OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-hu / strings.xml
index c6d6ef2..e825404 100644 (file)
@@ -39,6 +39,8 @@
     <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Adatkapcsolat engedélyezése"</string>
     <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Adatkapcsolat letiltása"</string>
     <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE-jelző"</string>
+    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Videohívás beütemezve"</string>
+    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wi-Fi-hívás beütemezve"</string>
     <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Mobilos rádió hatótávolsága"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"SIM-kártya telefonkönyvének megtekintése"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Fix hívószámok megtekintése"</string>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Feloldás ujjlenyomattal"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"Csak érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt a telefon zárolásának feloldásához, a vásárlások jóváhagyásához, illetve az alkalmazásokba történő bejelentkezéshez. Akár egyetlen hozzáadott ujjlenyomat képes mindezek végrehajtására, ezért fontolja meg, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá.\n\nMegjegyzés: Az ujjlenyomat kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód. "<annotation id="url">"További információ"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Az ujjlenyomat használata"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt telefonja feloldásához, a vásárlások engedélyezéséhez vagy az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Akár egyetlen hozzáadott ujjlenyomat képes mindezek végrehajtására, ezért fontolja meg, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá.\n\nMegjegyzés: Előfordulhat, hogy az ujjlenyomat kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt a vásárlások engedélyezéséhez, illetve az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Akár egyetlen hozzáadott ujjlenyomat képes mindezek végrehajtására, ezért fontolja meg, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá.\n\nMegjegyzés: Az ujjlenyomat az eszköz feloldására nem használható. Ha további információt szeretne kapni, forduljon szervezete rendszergazdájához."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt telefonja feloldásához, a vásárlások engedélyezéséhez vagy az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Ügyeljen arra, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá az eszközhöz. A megadott ujjlenyomatok feljogosítják tulajdonosukat a felsoroltakra.\n\nMegjegyzés: Előfordulhat, hogy az ujjlenyomat kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Mégse"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Tovább"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Kihagyás"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Név"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Törlés"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Lássunk neki!"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Lásson neki!"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Helyezze az ujját az érzékelőre, és emelje fel a rezgést követően"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Sikerült! Most ismételje meg"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Folytassa"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Óvatosan mozgassa ujját a teljes ujjlenyomat levételéhez"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Ujjlenyomat hozzáadva!"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Ha ezt az ikont látja, akkor lehetősége van arra, hogy ujjlenyomatával azonosítsa magát, vagy engedélyezze a vásárlást."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Csak érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt az eszköz felébresztéséhez és feloldásához."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Ha ezt az ikont látja, használhatja ujjlenyomatát."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Ha ezt az ikont látja, akkor vásárlásokat hagyhat jóvá, és alkalmazásokba is bejelentkezhet."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Átugorja az ujjllenyomat-beállítást?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Kiválasztotta, hogy ujjlenyomattal is feloldhassa telefonját. Ha most kihagyja a lépéseket, később kell majd beállítania a funkciót. Ez hozzávetőlegesen 1 percet vesz igénybe."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Képernyőzár beállítása"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"A telefon feloldásán kívül az ujjlenyomattal a vásárlásokat és az alkalmazások hozzáféréseit is engedélyezheti. "<annotation id="url">"További információ"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"A képernyőzár használata le van tiltva. További információért forduljon szervezete rendszergazdájához. "<annotation id="admin_details">"További részletek"</annotation>\n\n"Ujjlenyomatát továbbra is használhatja a vásárlások és az alkalmazások hozzáférésének engedélyezéséhez. "<annotation id="url">"További információ"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Emelje fel ujját, majd érintse meg újra az érzékelőt"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Amikor látja ezt az ikont, használhatja az ujjlenyomatát."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"A beállítások módosításához lépjen a Beállítások &gt; Biztonság &gt; Ujjlenyomat elemre."</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Legfeljebb <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ujjlenyomatot adhat hozzá"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Eltávolítja az összes ujjlenyomatot?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Nem tudja majd ujjlenyomatával feloldani telefonját, engedélyezni a vásárlásokat, illetve az alkalmazásokba sem tud majd belépni."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"A megadott jelszó helyes, adatai azonban sajnos sérültek. \n\nA táblagép használatának folytatásához végre kell hajtania a gyári adatok visszaállítását. Amikor ezt követően beállítja a táblagépet, lehetősége nyílik arra, hogy helyreállítsa mindazokat az adatokat, amelyekről másolat található Google-fiókjában."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"A megadott jelszó helyes, adatai azonban sajnos sérültek. \n\nA telefon használatának folytatásához végre kell hajtania a gyári adatok visszaállítását. Amikor ezt követően beállítja a telefont, lehetősége nyílik arra, hogy helyreállítsa mindazokat az adatokat, amelyekről másolat található Google-fiókjában."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Beviteli mód váltása"</string>
-    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="5022405858647120434">"Képernyőzár"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Képernyőzár beállítása"</string>
     <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Óvja meg eszközét"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Ujjlenyomat használata"</string>
     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Feloldás ujjlenyomattal"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Képernyőzár választása"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Munkaprofil – zárolás"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Óvja meg táblagépét"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Óvja meg eszközét"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Óvja meg telefonját"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Az ujjlenyomat kevésbé biztonságos lehet, mint egy bonyolult minta, PIN-kód vagy jelszó. A nagyobb biztonság kedvéért állítson be tartalék képernyőzárat."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"A nagyobb biztonság érdekében állítson be másodlagos képernyőzárat."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a táblagépet. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják az eszközt. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a telefont. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Ujjlenyomat + minta"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Ujjlenyomat + PIN-kód"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Ujjlenyomat + jelszó"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Folytatás ujjlenyomat nélkül"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Telefonját feloldhatja az ujjlenyomata segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Rendszergazda, szabályzat vagy adattár letiltotta"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nincs"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Csúsztatás"</string>
     <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Amennyiben most helytelen jelszót ad meg, a rendszer eltávolítja munkaprofilját és a kapcsolódó adatokat erről az eszközről."</string>
     <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Túl sok sikertelen próbálkozás. A rendszer eltávolítja munkaprofilját és a kapcsolódó adatokat erről az eszközről."</string>
     <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Elvetés"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"A jelszónak legalább %d karakter hosszúnak kell lennie"</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Legyen legalább %d karakter hosszúságú"</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"A PIN-kódnak legalább %d számjegyűnek kell lennie."</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Folytatás"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"A jelszónak rövidebbnek kell lennie <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> karakternél."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"A PIN-kódnak rövidebbnek kell lennie <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> számjegynél."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"A PIN-kód csak számokat tartalmazhat, 0-tól 9-ig."</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Legyen rövidebb <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> karakternél."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Legyen rövidebb <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> számjegynél."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Csak számokat tartalmazhat, 0-tól 9-ig."</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Az eszközkezelő nem engedélyezi a legutóbbi PIN-kódok használatát."</string>
-    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"A jelszó nem használható karaktert tartalmaz."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább egy betűt."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább egy számot."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább egy szimbólumot."</string>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
-      <item quantity="other">A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d betűt.</item>
-      <item quantity="one">A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1 betűt.</item>
+    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Ez nem tartalmazhat érvénytelen karaktert"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Tartalmazzon legalább egy betűt"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Tartalmazzon legalább egy számjegyet"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Tartalmazzon legalább egy szimbólumot"</string>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
+      <item quantity="other">Tartalmazzon legalább %d betűt</item>
+      <item quantity="one">Tartalmazzon legalább 1 betűt</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
-      <item quantity="other">A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d kisbetűt.</item>
-      <item quantity="one">A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1 kisbetűt.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
+      <item quantity="other">Tartalmazzon legalább %d kisbetűt</item>
+      <item quantity="one">Tartalmazzon legalább 1 kisbetűt</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
-      <item quantity="other">A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d nagybetűt.</item>
-      <item quantity="one">A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1 nagybetűt.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
+      <item quantity="other">Tartalmazzon legalább %d nagybetűt</item>
+      <item quantity="one">Tartalmazzon legalább 1 nagybetűt</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
-      <item quantity="other">A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d számot.</item>
-      <item quantity="one">A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1 számot.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
+      <item quantity="other">Tartalmazzon legalább %d számjegyet</item>
+      <item quantity="one">Tartalmazzon legalább 1 számjegyet</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
-      <item quantity="other">A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d speciális karaktert.</item>
-      <item quantity="one">A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1 speciális karaktert.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
+      <item quantity="other">Tartalmazzon legalább %d speciális karaktert</item>
+      <item quantity="one">Tartalmazzon legalább 1 speciális karaktert</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
-      <item quantity="other">A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d, betűktől eltérő karaktert.</item>
-      <item quantity="one">A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1, betűktől eltérő karaktert.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
+      <item quantity="other">Tartalmazzon legalább %d olyan karaktert, amely nem betű</item>
+      <item quantity="one">Tartalmazzon legalább 1 olyan karaktert, amely nem betű</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Az eszközkezelő nem engedélyezi a legutóbbi jelszavak használatát."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Növekvő, csökkenő vagy ismétlődő számsor megadása tilos"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Tegye lehetővé az adatcserét, ha a táblagép érintkezik egy másik eszközzel."</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Lehetővé teszi az adatok cseréjét, ha a telefon érintkezik egy másik készülékkel"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"NFC bekapcsolása"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"Az NFC adatokat küld ezen eszköz és a közelben található egyéb eszközök és célpontok – például fizetési terminálok, beléptetési terminálok, interaktív hirdetések vagy címkék – között."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Készen áll az alkalmazási tartalmak továbbítására kis hatósugarú vezeték nélküli kommunikáció segítségével"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Ki"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Az akkumulátorhasználat minimalizálása, ha a Wi-Fi be van kapcsolva"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi‑Fi akkuhasználat korlátozása"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Váltás mobiladat-használatra, ha a Wi-Fi-kapcsolata megszakad."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Automatikus átváltás mobiladat-használatra"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Mobilhálózat használata, ha nincs Wi-Fi-kapcsolat. Ez díjköteles lehet."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Hálózat hozzáadása"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi hálózatok"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS gomb"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Egyebek"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automat. beállítás (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Speciális beállítások"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Speciális beállítások legördülő listája. Koppintson duplán az összecsukáshoz."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Speciális beállítások legördülő listája. Koppintson duplán a kibontáshoz."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi Protected Setup"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS indítása..."</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Nyomja meg a Wi-Fi Protected Setup gombot a routeren. Ennek elnevezése lehet „WPS” is, illetve a következő szimbólum is jelölheti:"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"KAPCSOLÓDÁS"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"A hálózaton nincs internetkapcsolat. Fenn szeretné tartani a kapcsolatot?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Ne kérdezzen rá újra ennél a hálózatnál"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"A Wi-Fi-hálózat nem csatlakozik az internethez."</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Gyenge Wi-Fi-kapcsolat esetén átválthat a mobilhálózat használatára. Ez esetben előfordulhat, hogy a szolgáltató adathasználati díjat számít fel."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Váltás mobilhálózatra"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Maradjon a Wi-Fi-hálózaton"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Ne jelenjen meg többé"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Kapcsolódás"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nem sikerült hálózathoz csatlakozni."</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Elfelejt"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Wi-Fi használata mobilhálózat helyett"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Híváspreferencia"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi-hívás üzemmód"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Barangolási beállítás"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Barangolási beállítás"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi előnyben részesítve"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Mobiladat-kapcsolat előnyben részesítve"</item>
     <item msgid="3132912693346866895">"Csak Wi-Fi"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="122823150092396518">"Mobilhálózat"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Csak Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
     <item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fi előnyben részesítve"</item>
     <item msgid="9006785365352731433">"Mobiladat-kapcsolat előnyben részesítve"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="2749029835484916851">"Mobilhálózat"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Ha be van kapcsolva a Wi-Fi-hívás, akkor a telefon az Ön beállításaitól és a jelerősségtől függően vagy a Wi-Fi-hálózaton, vagy a mobilszolgáltató hálózatán át vezeti a hívásokat. A funkció bekapcsolása előtt tájékozódjon mobilszolgáltatójánál a díjakról és egyéb részletekről."</string>
+    <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Segélyhívási cím frissítése"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"A készenléti szervek számára megadott tartózkodási hely Wi-Fi-hálózatról kezdeményezett segélyhívás esetén"</string>
     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Főoldal"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Megjelenítés"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Hang"</string>
     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hangerő"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Zenei hatások"</string>
-    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Csengés hangereje"</string>
+    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Csengés hangereje"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Rezgés néma üzemmódban"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Alapértelmezett értesítési hang"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Csengőhang"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"A képernyő fényerejének beállítása"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Alkalmazkodó fényerő"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Fényerőszint optimalizálása a környezeti fény alapján"</string>
+    <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Éjszakai fény"</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Az Éjszakai fény borostyánsárga árnyalatúra színezi a képernyőt, hogy gyenge fény mellett se legyen kellemetlen a képernyőre nézni. Emellett az elalvást is megkönnyítheti."</string>
+    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Ütemezés"</string>
+    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Állapot"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Automatikus bekapcsolás"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Soha"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Egyéni ütemezés"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Napnyugtától napkeltéig"</string>
+    <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Kezdés ideje"</string>
+    <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Befejezés ideje"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Ki. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Soha nem kapcsol be automatikusan."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Automatikusan bekapcsol a következő időpontban: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Automatikusan bekapcsol napnyugtakor."</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Be. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Soha nem kapcsol ki automatikusan."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Automatikusan kikapcsol a következő időpontban: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Automatikusan kikapcsol napkeltekor."</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Alvó mód"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"A kijelző kikapcsol"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> inaktivitás után"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatikus fényerő"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Felébresztéshez emelje meg"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Környezeti kijelző"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"„Ébredési” képernyő, amikor felveszi az eszközt, vagy értesítést kap"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Képernyő felébresztése értesítés érkezésekor"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Betűméret"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Szöveg nagyítása és kicsinyítése"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kártya lezárási beállításai"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android verziója"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Androidos biztonsági hibajavító csomag szintje"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modellszám"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Modell"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Eszközazonosító"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Alapsáv verziója"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel verziója"</string>
     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Elfelejtés"</string>
     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Beállítás"</string>
     <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Felfedezés"</string>
+    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Tárhely felszabadítása"</string>
+    <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Tárhely kezelése"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Számítógépes USB-kapcsolat"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Kapcsolódás a következőként:"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Médiaeszköz (MTP)"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Hang"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Gyorsítótárazott adatok"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Egyéb"</string>
+    <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Rendszer"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> felfedezése"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Az Egyéb kategóriába tartoznak az alkalmazások által mentett megosztott fájlok, az internetről, illetve Bluetooth-kapcsolaton keresztül letöltött fájlok, az androidos fájlok stb. \n\nAz adathordozó (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) teljes tartalmának megtekintéséhez érintse meg a Felfedezés lehetőséget."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Az Egyéb kategóriába tartoznak az alkalmazások által mentett megosztott fájlok, az internetről, illetve Bluetooth-kapcsolaton keresztül letöltött fájlok, az androidos fájlok stb. \n\nAz adathordozó (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) látható tartalmainak megtekintéséhez koppintson a Felfedezés lehetőségre."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"A Rendszer kategória olyan fájlokat tartalmaz, amelyeket az Android nem képes egyenként megjeleníteni."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"A(z) <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> által esetlegesen mentett fotók, zenék, filmek, alkalmazások és más adatok <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> tárhelyet foglalnak. \n\nA részletek megtekintéséhez váltson át <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> felhasználóra."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> – beállítás"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Használat hordozható tárolóként"</string>
     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Jogi információk"</string>
     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Közreműködők"</string>
     <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Útmutató"</string>
-    <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Szabályozási információk"</string>
+    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Szabályozási címkék"</string>
+    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Biztonsági és az előírásokkal kapcsolatos útmutató"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Szerzői jog"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licenc"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Általános Szerződési Feltételek"</string>
     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Az alkalmazás már nincs telepítve a telefonján."</string>
     <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Munkaprofil biztonsága"</string>
     <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Munkaprofil képernyőzára"</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="6888460471428172592">"Ugyanaz legyen a zár"</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="6173594427521995322">"Eszköz képernyőzárának lecserélése, hogy ugyanaz legyen, mint a munkaprofilé"</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="8262182734131824214">"Ugyanaz legyen a zár?"</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="6953193194108608460">"Használhatja munkaprofiljának képernyőzárát az eszköz képernyőzáraként is. Ebben az esetben a munkaprofil szabályai az eszköz képernyőzárára is vonatkoznak."</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8903515808297759759">"Munkaprofiljának zárja nem felel meg a szervezet biztonsági követelményeinek.\n\nKiválaszthat egy új képernyőzárat mind az eszköze, mind a munkaprofilja részére, de a munkaprofilra vonatkozó minden képernyőzár-irányelv érvényes lesz az eszköz képernyőzárára is."</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="4911420150698686398">"Eszköz képernyőzárának lecserélése"</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="2372867057465188766">"Zár módosítása"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Egy zár használata"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Egy zár használata a munkaprofilnál és az eszköz képernyőjénél"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Egy zárat szeretne használni?"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Munkaprofilja és eszközének képernyője ugyanazt a zárat használja. A munkaprofil szabályai az eszköz képernyőzárára is vonatkoznak."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"A munkaprofil képernyőzára nem felel meg szervezete biztonsági előírásainak. Használhatja ugyanazt a képernyőzárat eszközénél és munkaprofiljánál is, azonban a munkaprofil képernyőzárára vonatkozó irányelvek az eszköz képernyőzárára is vonatkoznak majd."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Egy zár használata"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Egy zár használata"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Ugyanaz, mint az eszköz képernyőzára"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Alkalmazások kezelése"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Telepített alkalmazások kezelése és eltávolítása"</string>
     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Mindig bekapcsolt VPN"</string>
     <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Nincs VPN megadva."</string>
     <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"A mindig bekapcsolt VPN aktív"</string>
+    <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Ez az alkalmazás nem támogatja"</string>
     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Válasszon ki egy VPN-profilt, amelyhez mindig csatlakozni szeretne. A hálózati forgalom csak akkor lesz engedélyezve, ha ehhez a VPN-hez csatlakozik."</string>
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Nincs"</string>
     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"A mindig bekapcsolt VPN-hez a szerver és a DNS IP-címe is szükséges."</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Mindig kérdezzen rá"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Ki kell választani"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Beállítások"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="other">%d rejtett elem megjelenítése</item>
+      <item quantity="one">%d rejtett elem megjelenítése</item>
+    </plurals>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Beállítások"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Keresési beállítások"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Keresési beállítások"</string>
     <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"képernyő, érintőképernyő"</string>
     <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"képernyő halványítása, érintőképernyő, akkumulátor"</string>
     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"képernyő halványítása, érintőképernyő, akkumulátor"</string>
+    <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"képernyő halványítása, éjszaka, színárnyalat"</string>
     <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"háttér, személyre szabás, kijelző testreszabása"</string>
     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"betűméret"</string>
     <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"vetítés, átküldés"</string>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"feloldás csúsztatással, jelszó, minta, pin-kód"</string>
     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"munkahelyi kihívás, munka, profil"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"munkaprofil, felügyelt profil, egyesít, egyesítés, munka, profil"</string>
+    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"kézmozdulat"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi NFC-címke beállítása"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Írás"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Az íráshoz érintsen meg egy címkét…"</string>
     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Nem sikerült írni az NFC-címkére. Ha a probléma továbbra is fennáll, próbálkozzon egy másik címkével"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Az NFC-címke nem írható. Használjon egy másik címkét."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Alapértelmezett hang"</string>
-    <string name="sound_settings_summary" msgid="3651751880569558828">"Csengési hangerő szintje: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="6810096712869633479">"Csengés hangereje: 80%%"</string>
+    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Csörgetési hangerő szintje: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Csengetés: rezgő"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Csengetés: néma"</string>
+    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Csörgetés hangereje: 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Média hangereje"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Ébresztés hangereje"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Csengés hangereje"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Néma"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Figyelmeztetés"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Rezgés"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Indítási hangok"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne zavarjanak"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Csak a prioritást élvezők"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatikus szabályok"</string>
     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Egy telepített alkalmazás sem kérte, hogy virtuálisvalóság-segédszolgáltatásként legyen futtatva."</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> számára a hozzáférést a virtuálisvalóság-szolgáltatáshoz?"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"A(z) <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> futtatható lesz, ha Ön virtuális valóság módban használ alkalmazásokat."</string>
-    <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Amikor az eszköz VR-módban van"</string>
-    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Kis mértékű homályosítás használata"</string>
-    <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Ne tegyen semmit"</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Ha az eszköz VR módban van"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Homályosítás csökkentése (ajánlott)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Vibrálás csökkentése"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"„Ne zavarjanak” elérés"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Egy telepített alkalmazás sem kért „Ne zavarjanak” elérést"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Alkalmazások betöltése…"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Amikor megadja a PIN-kódot az eszköz indításához, a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Amikor megadja a mintát az eszköz indításához, a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Amikor megadja a jelszót az eszköz indításához, a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők."</string>
+    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Megjegyzés: Újraindítás után ez az alkalmazás csak a telefon feloldását követően indul el"</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-információ"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Relatív IMEI-információ"</string>
     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Hely: <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"A segédalkalmazás hozzáférhet a képernyőn megjelenő tartalmakhoz szövegként"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Képernyőkép használata"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"A segédalkalmazás hozzáférhet a képernyőn megjelenő képekhez"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Villogás a képernyőn"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"A képernyő villogni kezd a széleinél, amikor valamelyik segédalkalmazás hozzáfér a képernyőn vagy a képernyőfelvételen található szöveghez"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"A segédalkalmazások az aktuális képernyőn lévő információk alapján segíthetnek. Egyes alkalmazások egyaránt támogatják az indítási és a hangbeviteli szolgáltatásokat annak érdekében, hogy integrált segítséget nyújthassanak Önnek."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Átlagos memóriahasználat"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maximális memóriahasználat"</string>
     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"A háttéradatok kizárólag Wi-Fi-n keresztül állnak rendelkezésre. Ez hatással lehet bizonyos alkalmazásokra és szolgáltatásokra, amikor nincs rendelkezésre álló Wi-Fi-kapcsolat."</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"A munkaprofil mód ki van kapcsolva"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Az alkalmazások, a háttérben való szinkronizálás és a munkaprofilhoz kapcsolódó egyéb funkciók kikapcsolva."</string>
-    <string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"Javaslatok (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Éjszakai fény be van kapcsolva"</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"A képernyő borostyánsárga árnyalatúra színeződött; ez megkönnyítheti az elalvást."</string>
+    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Javaslatok"</string>
+    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"több mint <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Eltávolítás"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Hideg színhőmérséklet"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Hidegebb színhőmérséklet használata a kijelzőn"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Hálózati korlátozások"</string>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"A szolgáltató adatszámlálási módja eltérhet az eszközétől"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> felhasználva"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Adatforgalmi figyelmeztetés beállítása"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Adatforgalmi figyelmeztetés"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Adatkorlát beállítása"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Adatforgalmi korlátozás"</string>
     <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"PIN-kód kérése az eszköz indításához. Kikapcsolt állapotban az eszköz nem tud hívásokat és üzeneteket fogadni, illetve értesítéseket vagy riasztásokat megjeleníteni."</string>
     <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Jelszó kérése az eszköz elindításához. Kikapcsolt állapotban az eszköz nem tud hívásokat és üzeneteket fogadni, illetve értesítéseket vagy riasztásokat megjeleníteni."</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Másik ujjlenyomat megadása"</string>
-    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2298186278816316599">"Feloldás másik ujjlenyomattal"</string>
+    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Feloldás egy másik ujjal"</string>
     <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Be/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Ki/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Soha ne kapcsoljon be automatikusan"</string>
     <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Speciális hozzáférés"</string>
     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Valóban törli a felhasználói adatokat, és átvált fájlalapú titkosításra?"</string>
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Törlés és konvertálás"</string>
-    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="4021064939697753381">"A ShortcutManager gyakoriságkorlát-számlálóinak visszaállítása"</string>
-    <string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_title" msgid="6504835349094036279">"Visszaállítja a ShortcutManager gyakoriságkorlátozását?"</string>
-    <string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"Visszaállítja a ShortcutManager gyakoriságkorlát-számlálóit?"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Visszaállítja a ShortcutManager gyakoriságkorlátozását"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"A ShortcutManager gyakoriságkorlátozása visszaállítva"</string>
     <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Lezárási képernyő értesítéseinek kezelése"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Értesítéstartalom megjelenítése vagy elrejtése"</string>
+    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Összes"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Támogatás"</string>
     <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Legkeskenyebb szélesség"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Egy telepített alkalmazás sem kért hozzáférést a Prémium sms-ekhez"</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Prémium sms-hozzáférés"</string>
     <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Kikapcsolva"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demó mód"</string>
+    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Szívesen segítünk"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"A hét minden napján, 24 órában a rendelkezésére állunk"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"A hét minden napján 24 órában a rendelkezésére állunk"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Ügyfélszolgálati csapatunk bármilyen probléma megoldásában segít"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Ügyfélszolgálati csapatunk bármikor az Ön rendelkezésére áll"</string>
+    <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Keressen a Súgóban, vagy jöjjön vissza az ügyfélfogadási idő alatt (helyi idő):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Telefonos ügyfélfogadási idő (helyi idő):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Nyissa meg a súgót, vagy nézzen szét a tippek és trükkök között"</string>
+    <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Támogatás a következőhöz:"</string>
+    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Külföldre utazik?"</string>
+    <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Előfordulhat, hogy nemzetközi hívás díját kell fizetni"</string>
+    <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
+    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Csevegés"</string>
+    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Tippek és trükkök felfedezése"</string>
+    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Keresés a súgóban, valamint visszajelzés küldése"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattal"</string>
+    <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Bejelentkezés"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nem tud bejelentkezni?"</string>
+    <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Rendszeradatok elküldése"</string>
+    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne jelenjen meg újra"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Munkaprofil beállításai"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Névjegykeresés"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Névjegykeresés engedélyezése a szervezet számára a hívó felek és ismerősök azonosítása érdekében"</string>
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> óra</item>
+      <item quantity="one">1 óra</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> perc</item>
+      <item quantity="one">1 perc</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> másodperc</item>
+      <item quantity="one">1 másodperc</item>
+    </plurals>
+    <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Várakozási idő: kb. <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Számítógép"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Headset"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefon"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Fejhallgató"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Beviteli periféria"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Tárhely kezelése"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"A tárhelykezelő tárhely felszabadítása érdekében eltávolítja az eszközről azokat a fotókat és videókat, amelyekről már készült biztonsági másolat."</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Fotók és videók eltávolítása"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Tárhelykezelő"</string>
+    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automatikus"</string>
+    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Kézi"</string>
+    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Szabadítson fel tárhelyet most"</string>
+    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Kézmozdulatok"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Gyors kézmozdulatok telefonja kezeléséhez"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Gyors kézmozdulatok táblagépe kezeléséhez"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Gyors kézmozdulatok eszköze kezeléséhez"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Kamera megnyitása"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"A kamera gyors megnyitásához nyomja meg a bekapcsológombot kétszer. Bármelyik képernyőről működik."</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Kameraváltás"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Koppintson duplán a telefon képernyőjének megtekintéséhez"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Koppintson duplán a táblagép képernyőjének megtekintéséhez"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Koppintson duplán az eszköz képernyőjének megtekintéséhez"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Az értesítések gyors megtekintéséhez koppintson duplán a képernyőre"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"A képernyő megtekintéséhez emelje fel a telefont"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"A képernyő megtekintéséhez emelje fel a táblagépet"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"A képernyő megtekintéséhez emelje fel az eszközt"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Az értesítések gyors megtekintéséhez vegye a kezébe telefonját"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Az értesítések gyors megtekintéséhez vegye a kezébe táblagépét"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Az értesítések gyors megtekintéséhez vegye a kezébe eszközét"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Az értesítések megtekintéséhez gyorsan csúsztassa az ujjait"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a telefonja hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a táblagépe hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza az eszköze hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn"</string>
+    <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Bekapcsolva"</string>
+    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Kikapcsolva"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"A rendszerbetöltő már fel van oldva"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Előbb csatlakozzon az internethez"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Csatlakozzon az internethez, vagy érdeklődjön a szolgáltatónál"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"A nem kártyafüggetlen eszközökön nem áll rendelkezésre"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Összesen <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> szabadult fel\n\nUtolsó futás időpontja: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Linkek megnyitása az alkalmazásokban"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"A linkeket megnyitja a támogatott alkalmazásokban, még akkor is, ha az adott alkalmazások nincsenek telepítve eszközén"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Az alkalmazások nincsenek telepítve"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Telepített alkalmazások"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Tárhelyét mostantól a tárhelykezelő kezeli"</string>
 </resources>