OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-kk-rKZ / strings.xml
index 0532e37..2ac27fc 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Жарайды"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Жою"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Бастайық!"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Саусақты саусақ ізі датчигіне қойыңыз. Дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Тамаша! Енді қайталаңыз."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Саусақ ізі датчигіне бірдей саусақты қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Саусақты сенсорға қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Тамаша! Енді қайталаңыз."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Саусақ ізінің әр түрлі бөліктерінің барлығын қосу үшін саусақты азғантай жылжытыңыз"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Саусақ ізі қосылды!"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Осы белгішені көргенде идентификациялау немесе сатып алуды авторизациялау үшін саусақ ізін пайдалануға болады."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Құрылғыны ояту және құлпын ашу үшін жай саусақ ізі сенсорын түртіңіз."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Осы белгішені көргенде саусақ ізін пайдалануға болады."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Экран құлпын орнату"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Дайын"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ой, бұл сенсор емес"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Экранды бекіту опциясы өшірілген. Саусағыңыздың ізін тауар сатып алғаныңызды және қолданбаны пайдалануға рұқсатыңыз бар екенін растау үшін қолдана берсеңіз болады. "<annotation id="url">"Толығырақ"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Саусақты көтеріп, содан кейін сенсорды қайтадан түртіңіз"</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дейін саусақ ізін қосуға болады"</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Барлық саусақ іздерін жою керек пе?"</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Телефон құлпын ашу, сатып алуларды авторизациялау немесе олармен қолданбаларға кіру үшін саусақ іздерін пайдалана алмайсыз."</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Иә, жою"</string>
     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Жалғастыру үшін саусақ ізін пайдаланыңыз."</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Кодтау"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Планшетті кодтау"</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Сіз енгізген құпия сөз дұрыс, бірақ, өкінішке орай, деректеріңіз бүлінген. \n\nТелефонды әрі қарай пайдалану үшін, зауыттық параметрлерді қалпына келтіруіңіз керек. Қалпына келтіргеннен кейін телефонды реттегенде, сізде Google есептік жазбаңызға сақтық көшірмесі жасалған барлық деректерді қалпына келтіру мүмкіндігі болады."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Енгізу әдістерін ауыстыру"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Экранды құлпын таңдау"</string>
+    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Сақтық көшірме экранын құлыптау әдісін таңдаңыз"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Экранды құлыптау"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Бекіту экранын өзгерту"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Кескінді, PIN кодты немесе кілтсөз қауіпсіздігін өзгерту немесе өшіру"</string>
     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Байланыстарды басқарып, құрылғы атауы мен табылу мүмкіндігін тағайындаңыз"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetooth жұптасу өтініші"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Құрылғы"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Жұптау коды"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысымен жұптау керек пе?"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth жұптау коды"</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Жұптау кодын теріңіз, содан кейін «Оралу» немесе «Енгізу» түймесін басыңыз"</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN құрамында әріптер немесе таңбалар болады"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Әдетте 0000 немесе 1234"</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Жұпталу үшін:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Оның келесі кілтсөзді көрсетуін қадағалаңыз:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Келесі құрылғыдан:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Осы құрылғымен жұпталсын ба?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Жұпталу үшін:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Теріңіз:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, одан кейін Оралу немесе Енгізу пәрменін басыңыз."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="1655930908614072491">"Қосылғанда, контактілерге және қоңыраулар тарихына кіруге рұқсат беру."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысына контактілерге және қоңыраулар тарихына қатынасуға рұқсат ету"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысына жалғану мүмкін болмады."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Құрылғыларды скандау"</string>
     <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Шифр өлшемін өзгерту"</string>
     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tүрту және төлеу"</string>
     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Бұл қалай жұмыс істейді"</string>
-    <!-- no translation found for nfc_payment_no_apps (5477904979148086424) -->
-    <skip />
+    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Дүкендерде телефонмен төлеңіз"</string>
     <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Әдепкі төлем қолданбасы"</string>
     <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Орнатылмаған"</string>
     <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for nfc_payment_use_default (3234730182120288495) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nfc_payment_favor_default (5743781166099608372) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nfc_payment_favor_open (1923314062109977944) -->
-    <skip />
+    <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Әдепкіні пайдалану"</string>
+    <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Әрқашан"</string>
+    <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Басқа төлем қолданбасы ашық кезді қоспағанда"</string>
     <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"\"Tap &amp; pay\" терминалында төлеу жолы:"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Терминалда төлеу"</string>
-    <!-- no translation found for nfc_how_it_works_content (4749007806393224934) -->
-    <skip />
+    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Төлем қолданбасын орнатыңыз. Содан кейін жай телефонның артқы жағын тигізбейтін таңбасы бар кез келген терминал жанында ұстап тұрыңыз."</string>
     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Түсіндім"</string>
     <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Қосымша…"</string>
     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Қалаулы ретінде реттеу қажет пе?"</string>
     <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Ешқандай"</string>
     <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Көмекші қолданбаны таңдау"</string>
     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> қолданбасын сіздің көмекшіңіз ету қажет пе?"</string>
-    <!-- no translation found for assistant_security_warning (8498726261327239136) -->
-    <skip />
+    <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Көмекші жүйеде пайдаланылып жатқан қолданбалар туралы ақпаратты, соның ішінде, экранда көрінетін ақпаратты немесе қолданбалар ішінде қатынасуға болатын ақпаратты оқи алады."</string>
     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Келісу"</string>
     <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Келіспеу"</string>
     <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Дауыспен енгізу қолданбасын таңдаңыз"</string>