<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ត្រូវការ៖"</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"បើអ្នកបើក <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងមិនប្រើអេក្រង់ជាប់សោរបស់អ្នកដើម្បីបង្កើនការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យទេ។"</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"ព្រោះអ្នកបានបើកសេវាកម្មភាពងាយស្រួល ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងមិនប្រើអេក្រង់ជាប់សោរបស់អ្នកដើម្បីបង្កើនការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យ។"</string>
+ <!-- no translation found for enable_service_pattern_reason (777577618063306751) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for enable_service_pin_reason (7882035264853248228) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for enable_service_password_reason (1224075277603097951) -->
+ <skip />
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"សង្កេតសកម្មភាពរបស់អ្នក"</string>
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"ទទួលការជូនដំណឹងពេលអ្នកកំពុងទាក់ទងជាមួយកម្មវិធី។"</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"បញ្ឈប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"បើក"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"បិទ"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"ភ្ជាប់អេក្រង់"</string>
- <!-- no translation found for screen_pinning_description (7091642350452605379) -->
- <skip />
+ <string name="screen_pinning_description" msgid="7091642350452605379">"នៅពេលបានបើក អ្នកអាចប្រើការភ្ជាប់អេក្រង់ ដើម្បីរក្សាទុកអេក្រង់បច្ចុប្បន្នក្នុងទិដ្ឋភាពដែលអ្នកមិនភ្ជាប់។\n\nដើម្បីប្រើការភ្ជាប់អេក្រង់៖\n\n១. ប្រាកដថា ការភ្ជាប់អេក្រង់ត្រូវបានបើក។\n\n២. បើកអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ភ្ជាប់។\n\n៣. ប៉ះទិដ្ឋភាព។\n\n៤. ប៉ះរូបតំណាងភ្ជាប់។"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"ប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(ពិសោធន៍)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"នៅពេលបង្វិលឧបករណ៍"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"ស្ថិតនៅក្នុងទិសដៅបច្ចុប្បន្ន"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"ព័ត៌មាន IMEI"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"ព័ត៌មានទាក់ទងនឹង IMEI"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"ការអ៊ិនគ្រីប"</string>
+ <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"បន្ត"</string>
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin (3705622704667901162) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern (2944051427890104942) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password (1439296580879440802) -->
+ <skip />
+ <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"ទាមទារកូដ PIN ដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍"</string>
+ <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"ទាមទារលំនាំដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍"</string>
+ <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"ទាមទារពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍"</string>
+ <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"ទេ អរគុណ"</string>
+ <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"ទេ អរគុណ"</string>
+ <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"ទេ អរគុណ"</string>
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pin (8299960550048989807) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pattern (1499790256154146639) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_password (8841994614218049215) -->
+ <skip />
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"នៅពេលអ្នកបញ្ចូលកូដ PIN ដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍នេះ សេវាកម្មភាពងាយស្រួលដូចជា <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> នឹងមិនអាចប្រើបាននៅឡើយទេ។"</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"នៅពេលអ្នកបញ្ចូលលំនាំដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍នេះ សេវាកម្មភាពងាយស្រួលដូចជា <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> នឹងមិនអាចប្រើបាននៅឡើយទេ។"</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"នៅពេលអ្នកបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍នេះ សេវាកម្មភាពងាយស្រួលដូចជា <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> នឹងមិនអាចប្រើបាននៅឡើយទេ។"</string>
</resources>