OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-km-rKH / strings.xml
index ce706ad..82863bd 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@
   </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"ឥឡូវ​អ្នក​ក្លាយ​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​ហើយ!"</string>
     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"មិន​ចាំបាច់​ទេ អ្នក​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​រួច​ហើយ។"</string>
-    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ឥត​ខ្សែ &amp; បណ្ដាញ"</string>
+    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ឥត​ខ្សែ &amp; បណ្ដាញ"</string>
     <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"ការ​តភ្ជាប់"</string>
     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"ឧបករណ៍"</string>
     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
@@ -38,8 +38,6 @@
     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"បិទ​វិទ្យុ"</string>
     <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"បើក​សារ SMS លើ IMS"</string>
     <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"បិទ​សារ SMS លើ IMS"</string>
-    <string name="mo_over_volte_on" msgid="8839019743280675289">"បើក MO លើ PS/VoLTE"</string>
-    <string name="mo_over_volte_off" msgid="662428904067315526">"បិទ MO លើ PS/VoLTE"</string>
     <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"ទាមទារ​ឲ្យ​បើក​ការ​ចុះឈ្មោះ IMS"</string>
     <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"បិទ​ការ​ឈ្មោះ​ IMS ដែល​ទាមទារ"</string>
     <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"បើក lte ram dump"</string>
@@ -75,7 +73,7 @@
     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"តូច"</string>
     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក"</string>
     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"ធំ"</string>
-    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"យល់​ព្រម"</string>
+    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"យល់​ព្រម"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"កាត​អេសឌី"</string>
     <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"ស្ថានភាព​ថ្ម៖"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ផ្ដាច់?"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"វា​នឹង​បញ្ចប់​ការ​តភ្ជាប់​​ជា​មួយ៖&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"អ្នក​មិន​មាន​សិទ្ធិ​ ដើម្បី​​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​ប៊្លូធូស​ទេ។"</string>
-    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="5654802364438264825">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ឥឡូវ​ឧបករណ៍​នៅ​ក្បែរ​អាច​មើល​ឃើញ។"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (3956514990287788968) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"ផ្ដាច់ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ការ​ផ្សាយ"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"បិទ​ប្រវត្តិរូប?"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"សំណើ​ផ្គូផ្គង"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"ប៉ះ​ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"បង្ហាញ​ឯកសារ​បាន​ទទួល"</string>
-    <string name="bluetooth_show_message_access" msgid="3768765622190972161">"ការ​ចូល​ប្រើ​សារ"</string>
     <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"កម្មវិធី​ជ្រើស​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"សំណើ​សិទ្ធិ​ប៊្លូធូស"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"កម្មវិធី​ចង់​បើក​ប៊្លូធូស។"</string>
-    <string name="bluetooth_message_access_notice" msgid="8517632448594533116">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ត្រូវ​តែ​ស្នើ​សិទ្ធិ​មុន​នឹង​ចូល​ប្រើ​គណនី​ដែល​មាន។"</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"កម្មវិធី​ចង់​ឲ្យ​​ធ្វើ​ឲ្យ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ផ្សេង​មើល​ឃើញ​​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​​របស់​​អ្នក​រយៈ​ពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"កម្មវិធី​​ចង់​ឲ្យ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ផ្សេង​ទៀត​អាច​មើល​ឃើញ​​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​រយៈ​ពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"កម្មវិធី​ចង់​ឲ្យ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ផ្សេង​អាច​មើល​ឃើញ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក។ អ្នក​អាច​ប្ដូរ​វា​ពេល​ក្រោយ​ក្នុង​ការ​កំណត់​ប៊្លូធូស។"</string>
     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ប្រូកស៊ី"</string>
     <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ប្រយ័ត្ន"</string>
-    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"យល់​ព្រម"</string>
+    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"យល់​ព្រម"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"បញ្ជី​ដកចេញ​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​មាន​ទ្រង់ទ្រាយ​ត្រឹមត្រូវ។ សូម​បញ្ចូល​បញ្ជី​ដែន​​​ដ​ក​ចេញ​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស។"</string>
     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"អ្នក​ត្រូវ​តែ​បំពេញ​វាល​ច្រក។"</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន"</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"កាត​អេសឌី​​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន"</string>
     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"រំលង"</string>
-    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"បន្ទាប់"</string>
+    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"បន្ទាប់"</string>
     <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"ភាសា"</string>
     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"ជ្រើស​សកម្មភាព"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ព័ត៌មាន​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​យូអេសប៊ី"</string>
     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"កាត​អេសឌី"</string>
     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី"</string>
-    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"បោះបង់"</string>
     <string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"បន្ត"</string>
     <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"យល់ព្រម"</string>
     <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"ទ្រង់ទ្រាយ 24 ម៉ោង"</string>
     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ ២៤ ម៉ោង"</string>
     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"ពេលវេលា"</string>
-    <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"កំណត់​ម៉ោង"</string>
+    <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"កំណត់​ម៉ោង"</string>
     <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"តំបន់​ពេលវេលា"</string>
     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"ជ្រើស​តំបន់​ពេលវេលា"</string>
     <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"កាលបរិច្ឆេទ"</string>
-    <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ"</string>
+    <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ"</string>
     <string name="date_time_date_format_title" msgid="3976171711988766411">"ទ្រង់ទ្រាយ​កាលបរិច្ឆេទ"</string>
     <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"ជ្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​កាល​បរិច្ឆេទ"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"តម្រៀប​តាម​អក្សរក្រម"</string>
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​​ប្រវត្តិរូប​លើ​អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
     <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"ព័ត៌មាន​ប្រវត្តិរូប"</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"គណនី"</string>
-    <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ទី​តាំង"</string>
+    <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ទី​តាំង"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"គណនី"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"សុវត្ថិភាព"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"កំណត់​ទីតាំង​របស់​ខ្ញុំ ដោះ​សោ​អេក្រង់ ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត ចាក់​សោ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"ការ​ដាក់លេខ​កូដ​ត្រូវ​បាន​ផ្អាក និង​មិន​អាច​បញ្ចប់​បាន​ទេ។ ជា​លទ្ធផល ទិន្នន័យ​ក្នុង​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​មិន​អាច​ចូល​ \n\n ដើម្បី​បន្ត​ប្រើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក អ្នក​ត្រូវ​តែ​កំណត់​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ​ឡើងវិញ។ ពេល​អ្នក​រៀបចំ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​បន្ទាប់​ពី​កំណត់​ឡើងវិញ អ្នក​មាន​ឱកាស​ដើម្បី​ស្ដារ​ទិន្នន័យ​ដែល​ត្រូវ​បាន​បម្រុង​ទុក​ក្នុង​គណនី Google របស់​អ្នក។"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"ការ​ដាក់​លេខ​កូដ​ត្រូវ​បាន​ផ្អាក និង​មិន​អាច​បញ្ចប់​ទេ។ ជា​លទ្ធផល ទិន្នន័យ​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​បាន​ទេ។ \n\nដើម្បី​បន្ត​ប្រើ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក អ្នក​ត្រូវ​អនុវត្ត​ការ​កំណត់​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ។ ពេល​អ្នក​រៀបចំ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​បន្ទាប់​ពី​កំណត់ អ្នក​នឹង​មាន​ឱកាស​ដើម្បី​ស្ដារ​ទិន្នន័យ​ដែល​ត្រូវ​បាន​បម្រុងទុក​ក្នុង​គណនី Google របស់​​អ្នក។"</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"ការ​អ៊ិនគ្រីប​​មិន​បាន​ជោគជ័យ"</string>
-    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​គឺ​ត្រឹមត្រូវ ​ប៉ុន្តែ​សំណាង​មិន​ល្អ​​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​ខូច​។ \n\n ដើម្បី​បន្ត​ការ​ប្រើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក ​អ្នក​ចាំបាច់​​កំណត់​រោង​ចក្រ​ឡើងវិញ​។ នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​រៀបចំ​​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​ ​បន្ទាប់​ពី​កំណត់​ឡើង​វិញ​នោះ​អ្នក​នឹង​មាន​ឱកាស​ដើម្បី​ស្តា​រ​ទិន្នន័យ​មួយ​ចំនួន​ដែល​បាន​បម្រុងទុក​ទៅ​​ Google គណនី របស់​អ្នក​។"</string>
-    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​គឺ​ត្រឹមត្រូវ ​ប៉ុន្តែ​សំណាង​មិន​ល្អ​​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​ខូច​។ \n\n ដើម្បី​បន្ត​​ប្រើ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​, អ្នក​ចាំបាច់​កំណត់​​រោង​ចក្រ​ឡើង​វិញ​។ នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​បាន​រៀបចំ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​ បន្ទាប់​ពី​កំណត់​ឡើង​វិញ ​នោះ​អ្នក​នឹង​មាន​ឱកាស​ដើម្បី​ស្តា​រ​ទិន្នន័យ​មួយ​ចំនួន​​ដែល​បាន​បម្រុង​ទុក​ទៅ​​ Google គណនី​របស់​អ្នក​។"</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​​​ត្រឹមត្រូវ ​ប៉ុន្តែ​សំណាង​មិន​ល្អ​​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​ខូច​។ \n\n ដើម្បី​បន្ត​ការ​ប្រើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក ​អ្នក​ចាំបាច់​​​ត្រូវ​កំណត់​ដូច​ចេញ​ពី​រោង​ចក្រ​ឡើងវិញ​។ នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​រៀបចំ​​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​ ​បន្ទាប់​ពី​កំណត់​ឡើង​វិញ​នោះ​អ្នក​នឹង​មាន​ឱកាស​ដើម្បី​ស្តា​រ​ទិន្នន័យ​មួយ​ចំនួន​ដែល​បាន​បម្រុងទុក​ទៅ​​ Google គណនី របស់​អ្នក​។"</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​​ត្រឹមត្រូវ ​ប៉ុន្តែ​សំណាង​មិន​ល្អ​​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​ខូច​។ \n\n ដើម្បី​បន្ត​​ប្រើ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​, អ្នក​ចាំបាច់​ត្រូវ​កំណត់​​ដូច​ចេញពី​​រោង​ចក្រ​ឡើង​វិញ​។ នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​បាន​រៀបចំ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​ បន្ទាប់​ពី​កំណត់​ឡើង​វិញ ​នោះ​អ្នក​នឹង​មាន​ឱកាស​ដើម្បី​ស្តា​រ​ទិន្នន័យ​មួយ​ចំនួន​​ដែល​បាន​បម្រុង​ទុក​ទៅ​​ Google គណនី​របស់​អ្នក​។"</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"ប្ដូរ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"ជ្រើស​ការ​ចាក់សោ​អេក្រង់"</string>
     <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"ជ្រើស​​វិធី​ចាក់សោ​សម្រាប់​ការ​បម្រុង​ទុក"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"សុវត្ថិភាព​មធ្យម"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"កូដ PIN"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"សុវត្ថិភាព​ពី​មធ្យម​ទៅ​ខ្ពស់"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"សុវត្ថិភាព​ខ្ពស់"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"បាន​បិទ​ដោយ​​អ្នក​គ្រប់គ្រង ការ​ដាក់​លេខ​កូដ​គោលនយោបាយ ឬ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"គ្មាន"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"ដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"លំនាំ"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"កូដ PIN"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"បិទ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"លុប​​លំនាំ​ដោះ​សោ"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"លុប​កូដ​ PIN ដោះ​សោ"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ប្ដូរ​កូដ​ PIN ដោះ​សោ"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ប្ដូរ​ពាក្យសម្ងាត់​ដោះ​សោ"</string>
     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួអក្សរ"</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ"</string>
     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"ប៉ះ បន្ត​ពេល​រួចរាល់"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"បន្ត"</string>
     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​តែ​តិច​ជាង <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> តួអក្សរ។"</string>
   </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​បច្ចុប្បន្ន​ទេ។"</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"ឡើង, ចុះ ឬ​លំដាប់​តួលេខ​ស្ទួន​ត្រូវ​បាន​ហាមឃាត់"</string>
-    <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"យល់​ព្រម"</string>
-    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"បោះ​បង់"</string>
-    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"បោះ​បង់"</string>
-    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"បន្ទាប់"</string>
+    <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"យល់​ព្រម"</string>
+    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"បន្ទាប់"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ការ​រៀបចំ​បាន​បញ្ចប់។"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"ការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖ <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>វាយ​បញ្ចូល៖ <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> បន្ទាប់​មក​ចុច​ Return ឬ Enter ។"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"ផ្គូផ្គង"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ផ្គូផ្គង"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"មិន​អាច​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"មិន​អាច​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ព្រោះ​​​កូដ PIN ឬ​លេខ​កូដ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់​ចូល​ដំណើរ​ការ​ទំនាក់ទំនង​ និង​ប្រវត្តិ​ការ​ហៅ​របស់​អ្នក។"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់​ផ្គូផ្គង​ជាមួយ​ប៊្លូធូស។ នៅពេលបានតភ្ជាប់, វានឹងចូលទៅ​កាន់​ប្រវត្តិ​ហៅ និង​ទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"ឧបករណ៍​បាន​ផ្គូផ្គង"</string>
-    <string name="bluetooth_message_access" msgid="1698228719102461095">"ឧបករណ៍​ដែល​បាន​ផ្គូ​ផ្គង​អាច​មើល​សារ​ពី"</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"ឧបករណ៍​ដែល​មាន"</string>
     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"មិន​មាន​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"តភ្ជាប់"</string>
     <string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"រៀបចំ"</string>
     <string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"តភ្ជាប់​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ទៅ​បណ្ដាញ​​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​ជា​មួយ​​ជំនួយ​ការ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
     <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"ជំនួយការ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
-    <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="1270518944209872345">"Google ជំនួយ​ការ​វ៉ាយហ្វាយ​ភ្ជាប់​អ្នក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ទៅ​វ៉ាយហ្វាយ​ល្អ​បំផុត​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
+    <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="1270518944209872345">"Google ជំនួយ​ការ​វ៉ាយហ្វាយ​ភ្ជាប់​អ្នក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ទៅ​វ៉ាយហ្វាយ​ល្អ​បំផុត​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
     <string name="wifi_assistant_explanation_message" msgid="4242611602422534795">"Google ជំនួយ​ការ​វ៉ាយហ្វាយ​រក​ឃើញ​បណ្ដាញ​ដែល​​អ្នក​អាច​ប្រើ​បាន ហើយ​​​តភ្ជាប់​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ទៅ​មួយ​ផ្សេង​ទៀត​ដោយ​មាន​ល្បឿន​លឿន​​បំផុត ​និង​ភាព​ជឿ​ទុកចិត្ត។"</string>
     <string name="wifi_assistant_vpn_message" msgid="5474437939154729312">"ដើម្បីជួយការពារទិន្នន័យ​, Google ជំនួយការវ៉ាយហ្វាយអាចផ្ដល់ការតភ្ជាប់ VPN មានសុវត្ថិភាពតាមរយៈម៉ាស៊ីនមេ Google"</string>
     <string name="wifi_assistant_activity_no_thanks" msgid="611984000647643330">"ទេ, អរគុណ!"</string>
     <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​វិភាគ​រក​ជានិច្ច"</string>
     <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​សេវាកម្ម​ទីតាំង​របស់ Google និង​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ​វិភាគ​រក​បណ្ដាញ សូម្បីតែ​បិទ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"គ្រប់គ្រង​វ៉ាយហ្វាយ​ដោយ​​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
-    <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6514058937939695429">"ឲ្យ​អ្នក​ជំនួយការ​វ៉ាយហ្វាយ​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ​របស់​អ្នក"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_automatically_manage_summary (6952470763378312488) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_assistant_setting_title" msgid="7891352922976664256">"ជំនួយការ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="wifi_assistant_setting_summary" msgid="8436161813951180466">"Google ជំនួយការ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ"</string>
     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"វិញ្ញាបនបត្រ​អ្នក​ប្រើ"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"អត្តសញ្ញាណ"</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"អត្តសញ្ញាណ​អនាមិក"</string>
-    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
+    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"បង្ហាញ​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"ការ​កំណត់ IP"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(មិន​ផ្លាស់ប្ដូរ)"</string>
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"មិន​នៅ​ក្នុង​តំបន់"</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS អាច​ប្រើ​បាន"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (មាន WPS)"</string>
-    <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"មាន​សុវត្ថិភាព​ជា​មួយ <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", មាន​សុវត្ថិភាព​ជា​មួយ <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក"</string>
     <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"គ្មាន"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"ដើម្បី​បង្កើន​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ទីតាំង និង​សម្រាប់​គោល​បំណង​ផ្សេងៗ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់​បើក​ការ​វិភាគ រក​បណ្ដាញ ទោះ​បី​ជា​បិទ វ៉ាយហ្វាយ ក៏​ដោយ។\n\nអនុញ្ញាត​សម្រាប់​កម្មវិធី​ទាំងអស់​ដែល​អ្នក​ចង់​វិភាគ​រក?"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​បំភ្លេច​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"រក្សាទុក"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​រក្សាទុក​បណ្ដាញ"</string>
-    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"រំលង"</string>
     <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"កុំ​រំលង"</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ព្រមាន​៖ ប្រសិន​បើ​អ្នក​រំលង​ប្រព័ន្ធ​វ៉ាយហ្វាយ កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​នឹង​ប្រើ​តែ​​ទិន្នន័យ​ចល័ត​សម្រាប់​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព និង​ការ​ទាញយក​ដំបូង។ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​គិត​ប្រាក់​សម្រាប់​​ទិន្នន័យ, តភ្ជាប់​ទៅ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"បាន​រក្សាទុក​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"ការ​កំណត់ IP"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"រក្សាទុក"</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន IP ដែល​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​ច្រកចេញ​ចូល​ដែល​ត្រឹមត្រូវ"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន DNS ដែល​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ភ្ជាប់"</string>
     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"កំណត់​ការ​ភ្ជាប់"</string>
     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"សំឡេង"</string>
-    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"កំណត់​សម្រាប់​​ការ​ភ្ជាប់​ផ្ទៃតុ"</string>
+    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"កំណត់​សម្រាប់​​ការ​ភ្ជាប់​ផ្ទៃតុ"</string>
     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"កំណត់​សម្រាប់​ភ្ជាប់រថយន្ត"</string>
     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"មិន​បាន​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ"</string>
     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"មិន​បាន​ភ្ជាប់ទូរស័ព្ទ"</string>
-    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"កំណត់​សម្រាប់​ការ​ភ្ជាប់"</string>
+    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"កំណត់​សម្រាប់​ការ​ភ្ជាប់"</string>
     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"រក​មិន​ឃើញ​ការ​ភ្ជាប់"</string>
     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"អ្នក​ត្រូវ​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ មុន​នឹង​រៀបចំ​​​សំឡេង​​ភ្ជាប់។"</string>
     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"អ្នក​ត្រូវ​តែ​ភ្ជាប់​ទូរស័ព្ទ មុន​ពេល​កំណត់​សំឡេង​ភ្ជាប់។"</string>
     <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"មិន​អាច​ប្ដូរ​កូដ PIN ។\nប្រហែលជា​កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"បាន​ប្ដូរ​​​កូដ PIN ស៊ីម​កាត់​ដោយ​ជោគជ័យ"</string>
     <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"មិន​អាច​ប្ដូរ​ស្ថានភាព​ការ​ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត។\nប្រហែល​ជា​កូដ​ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
-    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"យល់​ព្រម"</string>
-    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"យល់​ព្រម"</string>
+    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"បាន​រក​ឃើញ​ស៊ី​ម​ជា​ច្រើន"</string>
     <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ជ្រើស​ស៊ី​ម​ដែល​អ្នក​ចូលចិត្ត​សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ចល័ត។"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"លេខ​កូដ PIN ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ អ្នក​ត្រូវ​​ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ​ដើម្បី​ដោះ​សោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក។"</string>
     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"មិន​អាច​ផ្ដាច់​​កាត​អេសឌី។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ពេល​ក្រោយ។"</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​នឹង​​​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។"</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"កាត​អេសឌី​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។"</string>
-    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"ផ្ដាច់"</string>
+    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"ផ្ដាច់"</string>
     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ការ​ផ្ដាច់​​កំពុង​ដំណើរការ"</string>
     <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"អស់​ទំហំផ្ទុក"</string>
     <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"មុខងារ​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អាច​ដំណើរការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ ព្យាយាម​បង្កើត​ទំហំ ដោយ​លុប​ ឬ​​ដោះ​ខ្ទាស់​ធាតុ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា កម្មវិធី ឬ​មាតិកា​មេឌៀ។"</string>
     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"ប្រូកស៊ី"</string>
     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ច្រក"</string>
-    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ"</string>
-    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
+    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ"</string>
+    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"ម៉ាស៊ីន​មេ"</string>
     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"ប្រូកស៊ី MMS"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ជំនួស​ឲ្យ <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?"</string>
     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"មិន​ស្គាល់​ប្រតិបត្តិ​ករ​ស៊ីមកាត"</string>
-    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s គ្មាន​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ផ្ដល់​បាន​​ស្គាល់"</string>
+    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s គ្មាន​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ផ្ដល់​បាន​​ស្គាល់"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"សូម​បញ្ចូល​ស៊ីមកាត និង​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"សូម​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"ទីតាំង​ខ្ញុំ"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ខ្ពស់"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"ការ​សន្សំ​ថ្ម"</string>
     <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"តែ​​ឧបករណ៍​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"បិទទីតាំង"</string>
+    <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"បិទទីតាំង"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"សំណើ​ទីតាំង​ថ្មី"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"បច្ចុប្បន្ន​គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ស្នើ​ទីតាំង"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"សេវាកម្ម​ទីតាំង"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"ប្ដូរ​​​កូដ​ PIN ដោះ​សោ"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"បញ្ជាក់​លំនាំ​បាន​រក្សាទុក"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត៖"</string>
-    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"គូរ​​លំនាំ​ដោះ​សោ"</string>
+    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"គូរ​​លំនាំ​ដោះ​សោ"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ចុច ម៉ឺនុយ​សម្រាប់​ជំនួយ។"</string>
     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ដក​ម្រាមដៃ​​ពេល​រួចរាល់។"</string>
     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"ភ្ជាប់​ចំណុច​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។"</string>
     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"កំពុង​គណនា​ទំហំ​ឡើងវិញ…"</string>
     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"លុប​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី?"</string>
     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"ទិន្នន័យ​របស់​កម្មវិធី​នេះ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។ រួមមាន ឯកសារ​ទាំងអស់, ការ​កំណត់, គណនី, មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ។ល។"</string>
-    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"យល់​ព្រម"</string>
-    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"យល់​ព្រម"</string>
+    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ក្នុង​បញ្ជី​កម្មវិធី​បាន​ដំឡើង។"</string>
     <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"មិន​អាច​សម្អាត​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី។"</string>
     <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"កម្មវិធី"</string>
     <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ទំនេរ"</string>
     <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"បាន​ប្រើ"</string>
-    <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"បាន​ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង"</string>
+    <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"បាន​ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង"</string>
     <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> នៃ​អង្គចងចាំ"</string>
     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"កម្មវិធី​កំពុង​ដំណើរការ"</string>
     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"មិន​សកម្ម"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"ឃ្លា"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"ជម្រើស​តិច"</string>
-    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"យល់​ព្រម"</string>
+    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"យល់​ព្រម"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ពាក្យ"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"ផ្លូវកាត់៖"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ភាសា៖"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"បញ្ចូល​ពាក្យ"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ផ្លូវកាត់​ជម្រើស"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"កែ​ពាក្យ"</string>
-    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"កែសម្រួល"</string>
+    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"កែសម្រួល"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"លុប"</string>
     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"អ្នក​មិន​មាន​ពាក្យ​ក្នុង​វចនានុក្រម​អ្នក​ប្រើ។ បន្ថែម​ពាក្យ​ដោយ​ប៉ះ​ប៊ូតុង (+) ។"</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"សម្រាប់​ភាសា​ទាំងអស់"</string>
     <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"ស្វែងរក + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"សម្អាត"</string>
     <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"ផ្លូវកាត់​របស់​អ្នក​សម្រាប់ <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) នឹង​ត្រូវ​បាន​សម្អាត។"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"យល់​ព្រម"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"យល់​ព្រម"</string>
+    <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"កម្មវិធី"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"ផ្លូវកាត់"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ការ​បញ្ចូល​អត្ថបទ"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"បើក"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"បិទ"</string>
     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"មើល​ជាមុន"</string>
-    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ជម្រើស​ស្តង់​ដារ"</string>
+    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ជម្រើស​ស្តង់​ដារ"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ភាសា"</string>
     <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"ទំហំ​អត្ថបទ"</string>
     <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"រចនាប័ទ្ម​ចំណងជើង"</string>
     <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"ការ​បោះបង់ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"កំហុស​​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"បាន​ទប់ស្កាត់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក"</string>
-    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក"</string>
+    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក"</string>
+    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ថ្ម"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"អ្វី​​ដែល​កំពុង​​ប្រើ​ថ្ម"</string>
     <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"មិន​មាន​ទិន្នន័យ​ការ​ប្រើ​ថ្ម"</string>
     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ទំនេរ"</string>
     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ទូរស័ព្ទ​ទំនេរ"</string>
     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"ផ្សេងៗ"</string>
-    <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"លើស"</string>
+    <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"លើស"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU សរុប"</string>
     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"ផ្ទៃ​ខាង​មុខ CPU"</string>
     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"មិន​ដេក"</string>
     <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"ផ្ញើ​កញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"​ទទួលកញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"សំឡេង"</string>
-    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"វីដេអូ"</string>
+    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"វីដេអូ"</string>
     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"ពេលវេលា​បើក"</string>
     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ពេលវេលា​គ្មាន​សញ្ញា"</string>
     <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"កម្រិត​​ថ្ម​សរុប"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"ថ្មប្រើ​ដោយ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"បិទ​វ៉ាយ​ហ្វាយ​​ពេល​មិន​ប្រើ​ ឬ​​​មិន​មាន"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​ប៊្លូធូស"</string>
-    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"បិទ​ប៊្លូធូស​ពេល​អ្នក​មិន​ប្រើ"</string>
+    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"បិទ​ប៊្លូធូស​ពេល​អ្នក​មិន​ប្រើ"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ព្យាយាម​តភ្ជាប់​​ទៅ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ផ្សេង"</string>
     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​កម្មវិធី"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"បញ្ឈប់ ឬ​លុប​កម្មវិធី"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ជ្រើស​របៀប​សន្សំ​ថ្ម"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ជ្រើស​របៀប​សន្សំ​ថ្ម"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"កម្មវិធី​អាច​ផ្ដល់​ការ​កំណត់​ ដើម្បី​កាត់បន្ថយ​ការ​ប្រើ​ថ្ម"</string>
     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​អ្នក​ប្រើ"</string>
     <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"ការ​ប្រើ​ថាមពល​​ផ្សេងៗ"</string>
     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"ការ​ប្រើ​ថ្ម​គឺជា​ការ​ប្រើ​ថាមពល​ប្រហាក់ប្រហែល និង​មិន​រួម​បញ្ចូល​​គ្រប់​ប្រភព​នៃ​ការ​ប្រើ​ថ្ម។​​ ផ្សេងៗ​គឺជា​ភាព​ខុសគ្នា​រវាង​ការ​ប្រើ​ថ្ម​ប្រហាក់ប្រហែល​ដែល​បាន​គណនា​ និង​ការ​ប្រើ​ជាក់ស្ដែង​បាន​ពិនិត្យមើល​លើ​ថ្ម។"</string>
-    <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថាមពល​លើស"</string>
+    <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថាមពល​លើស"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> តាំង​ពី​បានដក"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"ពេល​បាន​ដក​ឧបករណ៍​បញ្ចូល​ថ្ម​ចុង​ក្រោយ​សម្រាប់ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"កុំ"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"​ពេល​ថ្ម %1$d%%"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"ស្ថិតិ​​ដំណើរការ"</string>
-    <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ"</string>
-    <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ"</string>
+    <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ"</string>
+    <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ"</string>
     <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> កម្មវិធី​ចប់​នៅ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
     <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"ផ្ទៃ​ខាង​មុខ"</string>
-    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង"</string>
+    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង"</string>
     <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"​អង្គ​ចងចាំ​ឧបករណ៍ <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g> បច្ចុប្បន្ន"</string>
     <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"ការ​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​មធ្យម"</string>
     <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"ការ​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​អតិបរមា"</string>
     <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"រយៈពេល"</string>
     <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​អង្គ​ចងចាំ"</string>
     <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"ស្ថានភាព​អង្គ​ចងចាំ"</string>
-    <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ"</string>
+    <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ"</string>
     <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"ខឺណែល"</string>
     <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"ដើម"</string>
     <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"ឃ្លាំង​សម្ងាត់​ខឺណែល"</string>
     <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"ប្រភេទ​ស្ថានភាព"</string>
     <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
     <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"ផ្ទៃ​ខាង​មុខ"</string>
-    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង"</string>
     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"ការ​បញ្ចូល &amp; បញ្ចេញ​សំឡេង"</string>
     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"កំណត់​ការ​បញ្ចូល​​ &amp; បញ្ចេញ​សំឡេង"</string>
     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ស្វែងរក​តាម​​សំឡេង"</string>
     <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"បិទ"</string>
     <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"ប៊្លូធូស"</string>
-    <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"ទី​តាំង"</string>
+    <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"ទី​តាំង"</string>
     <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
     <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"ពន្លឺ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"បន្ថែម​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ផ្ទុក​បញ្ជី​ឡើងវិញ"</string>
     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"រំលង"</string>
-    <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"បន្ទាប់"</string>
+    <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"បន្ទាប់"</string>
     <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"ថយក្រោយ"</string>
     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"តភ្ជាប់"</string>
     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"ភ្លេច"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"រក្សាទុក"</string>
-    <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"កំពុង​វិភាគ​រក​បណ្ដាញ…"</string>
     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"ប៉ះ​បណ្ដាញ ដើម្បី​តភ្ជាប់​វា"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"តភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ​មាន​ស្រាប់"</string>
     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"ប៉ះ "<b>"បន្ទាប់"</b>" ដើម្បី​បន្ត​ការ​រៀបចំ។\n\nប៉ះ "<b>"ថយក្រោយ"</b>" ដើម្បី​តភ្ជាប់​​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​ផ្សេង។"</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"បាន​បើក​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"បាន​បិទ​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
-    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ"</string>
+    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ"</string>
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"កំហុស​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម។"</string>
     <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​បាន​បរាជ័យ"</string>
     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម សកម្ម"</string>
     <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"បើក​ដាន​ OpenGL"</string>
     <string name="use_nuplayer" msgid="5699257393367904387">"ប្រើ NuPlayer (ពិសោធន៍)"</string>
     <string name="use_nuplayer_summary" msgid="1991479067478516714">"ប្រើ NuPlayer ជំនួស​ឲ្យ AwesomePlayer"</string>
+    <!-- no translation found for usb_audio_disable_routing (8114498436003102671) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for usb_audio_disable_routing_summary (980282760277312264) -->
+    <skip />
     <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"បង្ហាញ​ព្រំដែន​ប្លង់"</string>
     <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"បង្ហាញ​ការ​ភ្ជាប់​អត្ថបទ​សម្រង់ រឹម ។ល។"</string>
     <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"បង្ខំ​ទិស​ប្លង់ RTL"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"ដែន​ស្វែងរក DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"ម៉ាស៊ីន​មេ DNS (ឧ. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"បញ្ជូន​ផ្លូវ​បន្ត (ឧ. 10.0.0.0/8)"</string>
-    <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ"</string>
-    <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
+    <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ"</string>
+    <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"រក្សាទុក​ព័ត៌មាន​គណនី"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(មិន​បាន​ប្រើ)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(កុំ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម៉ាស៊ីន​មេ)"</string>
     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(បាន​ទទួល​ពី​ម៉ាស៊ីន​មេ)"</string>
-    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"រក្សាទុក"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"តភ្ជាប់"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"កែ​ប្រវត្តិរូប VPN"</string>
     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​សម្រាប់​ការ​បម្រុងទុក​ពេញលេញ​នៅ​ទី​នេះ"</string>
     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុង​ទុក​ពេញលេញ​ថ្មី​នៅ​ទី​នេះ​ម្ដង​ទៀត"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុងទុក"</string>
-    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ​បន្ថែម"</string>
     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"បិទ"</string>
     <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"អ្នក​អាច​ចែករំលែក​ឧបករណ៍​​ជា​មួយ​មនុស្ស​ផ្សេង​ដោយ​បង្កើត​អ្នកប្រើ​បន្ថែម។ អ្នកប្រើ​ម្នាក់ៗ​មាន​ទំហំ​ផ្ទាល់​របស់​ពួកគេ​ ដែល​ពួកគេ​អាច​ប្ដូរ​តាម​តម្រូវ​ការ​ជាមួយ​កម្មវិធី, ផ្ទាំង​រូបភាព និង​ផ្សេងៗ​ទៀត​ផ្ទាល់​របស់​ពួកគេ។ អ្នកប្រើ​ក៏​អាច​កែ​ការ​កំណត់​ឧបករណ៍​ដូច​ជា វ៉ាយហ្វាយ​ដែល​ប៉ះពាល់​ដល់​អ្នក​គ្រប់គ្នា។\n\nពេល​អ្នក​បន្ថែម​អ្នកប្រើ​ថ្មី អ្នកប្រើ​នោះ​ត្រូវ​កំណត់​ទំហំ​ផ្ទាល់​របស់​គេ។\n\nអ្នកប្រើ​​​ណា​ម្នាក់​អាច​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​កម្មវិធី​​​សម្រាប់​អ្នកប្រើ​ផ្សេង​ទាំងអស់។"</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"ពេល​អ្នក​បន្ថែម​អ្នកប្រើ​ថ្មី អ្នកប្រើ​នោះ​ត្រូវ​កំណត់​ទំហំ​ផ្ទាល់​របស់​គេ។\n\nអ្នកប្រើ​ណា​ម្នាក់​អាច​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​កម្មវិធី​សម្រាប់​អ្នកប្រើ​ផ្សេង​ទាំងអស់។"</string>
     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"រៀបចំ​អ្នក​ប្រើ​ឥឡូវ?"</string>
-    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"សូម​ប្រាកដ​ថា​​ម្នាក់​នេះ​អាច​យក​​ឧបករណ៍ ​និង​រៀបចំ​​ទំហំ​សម្រាប់​​ពួក​គេ"</string>
+    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"សូម​ប្រាកដ​ថា​​ម្នាក់​នេះ​អាច​យក​​ឧបករណ៍ ​និង​រៀបចំ​​ទំហំ​សម្រាប់​​ពួក​គេ"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"រៀបចំ​ប្រវត្តិរូប​ឥឡូវ?"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"រៀបចំ​ឥឡូវ"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"មិនមែន​ឥឡូវ"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"ការ​ផ្សាយ​ពេល​មាន​អាសន្ន"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ប្រតិបត្តិ​ករ​​​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ដំណើរការ"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប 4G LTE ល្អ​ប្រសើរ"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប 4G LTE ល្អ​ប្រសើរ"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ប្រើ​​ទិន្នន័យ LTE ​ដើម្បី​បង្កើន​សំឡេង​ និង​ទំនាក់ទំនង (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​)"</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែល​​ពេញចិត្ត"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ នៅ​ពេល​ប៉ះ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> នេះ និង​ឧបករណ៍ NFC ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ​ពេល​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ប៉ះ​ឧបករណ៍​ផ្សេង"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ​ពេល​ទូរស័ព្ទ​ប៉ះ​ឧបករណ៍​ផ្សេង"</string>
-    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ទី​តាំង"</string>
+    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ទី​តាំង"</string>
     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក"</string>
     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ថយក្រោយ"</string>
-    <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"បន្ទាប់"</string>
+    <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"បន្ទាប់"</string>
     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"បញ្ចប់"</string>
     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ថតរូប"</string>
     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"ជ្រើស​រូបថត​ពី​វិចិត្រសាល"</string>
     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ជ្រើស​ស៊ី​ម​កាត"</string>
     <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ស៊ី​ម <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"អត់មាន​ស៊ីមកាត"</string>
-    <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ឈ្មោះ​ស៊ី​ម"</string>
+    <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ឈ្មោះ​ស៊ី​ម"</string>
     <string name="sim_editor_title" msgid="6364331907415443358">"ស៊ីមកាត"</string>
     <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន"</string>
     <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"លេខ"</string>
     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"កុំ កុំ រំខាន ផ្អាក បំបែក"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
     <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"ការ​រាយការណ៍​ប្រវត្តិ​ទីតាំង​នៅ​ក្បែរ​ៗ"</string>
-    <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ភាព​ត្រឹមត្រូវ"</string>
+    <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ភាព​ត្រឹមត្រូវ"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"គណនី"</string>
     <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ការ​ដាក់​កម្រិត ដាក់កម្រិត បាន​ដាក់​កម្រិត"</string>
     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="1103378692379215672">"អត្ថបទ ការ​កែ កែ សំឡេង ញ័រ ស្វ័យប្រវត្តិ ភាសា កាយវិការ ស្នើ ការ​ស្នើ រូបរាង បំពាន ពាក្យ វាយ​បញ្ចូល សញ្ញា​អារម្មណ៍"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"នៅ​ពេល​​បាន​ចាក់សោ​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"បង្ហាញ​មាតិកា​ជូនដំណឹង​ទាំងអស់"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"លាក់​មាតិកា​ជូនដំណឹង​​មិន​សមរម្យ"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ជាប់​សោ តើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​ការ​ជូន​ដំណឹង​បង្ហាញ​ដោយ​របៀប​ណា?"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"ការ​ជូន​ដំណឹង​កម្មវិធី"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"សំឡេង​ផ្សេង​ទៀត"</string>