OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-lt / strings.xml
index 30e971a..cbe81d4 100644 (file)
     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Išjungti radiją"</string>
     <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Įjungti SMS per IMS"</string>
     <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Išjungti SMS per IMS"</string>
-    <!-- no translation found for mo_over_volte_on (8839019743280675289) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mo_over_volte_off (662428904067315526) -->
-    <skip />
     <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Būtina įjungti IMS registraciją"</string>
     <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Būtina išjungti IMS registraciją"</string>
     <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Įjungti ilgalaikės raidos laisvosios prieigos atminties išklotinę"</string>
     <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profilio nustatymai"</string>
     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nenustatytas pavadinimas, naudojamas paskyros pavadinimas"</string>
     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Nuskaityti ieškant įrenginių"</string>
-    <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Pervardyti planšet. kompiuterį"</string>
-    <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Pervardyti telefoną"</string>
+    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Pervardyti šį įrenginį"</string>
     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Pervardyti"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Atsijungti?"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tai nutrauks ryšį su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Neturite leidimo keisti „Bluetooth“ nustatymų."</string>
-    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="5654802364438264825">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ dabar matomas netoliese esančiais įrenginiais."</string>
+    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ matomas netol. esant. įreng., kai atidar. „Bluetooth“ nustat."</string>
     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Atjungti „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Transliavimas"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Neleisti profilio?"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Susiejimo užklausa"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Jei norite susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“, palieskite."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Rodyti gautus failus"</string>
-    <string name="bluetooth_show_message_access" msgid="3768765622190972161">"Prieiga prie pranešimų"</string>
-    <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"„Bluetooth“ įrenginio pasirinkimo priemonė"</string>
+    <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Pasirinkti „Bluetooth“ įrenginį"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"„Bluetooth“ leidimo užklausa"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Programa nori įjungti „Bluetooth“."</string>
-    <string name="bluetooth_message_access_notice" msgid="8517632448594533116">"Prieš pasiekiant pasiekiamas paskyras „Bluetooth“ įrenginiais reikia paprašyti leidimo."</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Programa nori padaryti planšetinį kompiuterį <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. aptinkamą kitų „Bluetooth“ įrenginių."</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Programa nori padaryti telefoną <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. aptinkamą kitų „Bluetooth“ įrenginių."</string>
     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Programa nori padaryti planšetinį kompiuterį matomą kitų „Bluetooth“ įrenginių. Tai galėsite vėliau pakeisti „Bluetooth“ nustatymuose."</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifruoti planšetinį kompiuterį"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifruoti telefoną"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifruotas"</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="7966195172468864148">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenų, medijų ir kitus failus. Užšifravę planšetinį kompiuterį (jei nustatėte ekrano užraktą, t. y. atrakinimo piešinį arba skaitmeninį PIN kodą ar slaptažodį), turėsite atrakinti ekraną, kad galėtumėte iššifruoti planšetinį kompiuterį kiekvieną kartą, kai įjungsite maitinimą. Vienintelis kitas būdas iššifruoti yra atlikti gamyklinių duomenų atkūrimą, o tai atlikus bus ištrinti visi duomenys.\n\nŠifravimas užtrunka valandą arba ilgiau. Turite pradėti, kai akumuliatorius įkrautas, o planšetinis kompiuteris prijungtas prie maitinimo šaltinio per visą procesą. Jei sutrikdysite šį procesą, prarasite dalį arba visus duomenis."</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="9182896617884899822">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenų, medijų ir kitus failus. Užšifravę telefoną (jei nustatėte ekrano užraktą, t. y. atrakinimo piešinį arba skaitmeninį PIN kodą ar slaptažodį), turėsite atrakinti ekraną, kad galėtumėte iššifruoti telefoną kiekvieną kartą, kai įjungsite maitinimą. Vienintelis kitas būdas iššifruoti yra atlikti gamyklinių duomenų atkūrimą, o tai atlikus bus ištrinti visi duomenys.\n\nŠifravimas užtrunka valandą arba ilgiau. Turite pradėti, kai akumuliatorius įkrautas, o telefonas prijungtas prie maitinimo šaltinio per visą procesą. Jei sutrikdysite šį procesą, prarasite dalį arba visus duomenis."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Užšifravę planšetinį kompiuterį ir nustatę ekrano užraktą (šabloną, skaitinį PIN kodą ar slaptažodį), turėsite atrakinti ekraną, kad iššifruotumėte planšetinį kompiuterį kaskart, kai jį įjungsite. Vienintelis kitas būdas iššifruoti yra atkurti gamyklinius duomenis (bus ištrinti visi duomenys).\n\nŠifravimas užtruks valandą ar daugiau. Šifravimą pradėkite tik visiškai įkrovę akumuliatorių ir viso proceso metu planšetinis kompiuteris turėtų būti prijungtas prie maitinimo šaltinio. Jei pertrauksite procesą, galite prarasti dalį duomenų ar visus duomenis."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Užšifravę telefoną ir nustatę ekrano užraktą (šabloną, skaitinį PIN kodą ar slaptažodį), turėsite atrakinti ekraną, kad iššifruotumėte telefoną kaskart, kai jį įjungsite. Vienintelis kitas būdas iššifruoti yra atkurti gamyklinius duomenis (bus ištrinti visi duomenys).\n\nŠifravimas užtruks valandą ar daugiau. Šifravimą pradėkite tik visiškai įkrovę akumuliatorių ir viso proceso metu telefonas turėtų būti prijungtas prie maitinimo šaltinio. Jei pertrauksite procesą, galite prarasti dalį duomenų ar visus duomenis."</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifruoti planšetinį kompiuterį"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifruoti telefoną"</string>
     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Įkraukite akumuliatorių ir bandykite dar kartą."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifruotė nepavyko"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifravimas buvo pertrauktas ir negali būti užbaigtas. Todėl duomenys planšetiniame kompiuteryje nebepasiekiami. \n\n Jei norite vėl naudoti planšetinį kompiuterį, turite iš naujo nustatyti gamyklinius nustatymus. Kai iš naujo nustatę nustatysite planšetinį kompiuterį, galėsite atkurti visus duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifravimas buvo pertrauktas ir negali būti užbaigtas. Todėl duomenys telefone nebepasiekiami. \n\nJei norite vėl naudoti telefoną, turite iš naujo nustatyti gamyklinius nustatymus. Kai iš naujo nustatę nustatysite telefoną, galėsite atkurti visus duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Nepavyko iššifruoti"</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Įvestas slaptažodis tinkamas, bet, deja, jūsų duomenys sugadinti. \n\nKad galėtumėte vėl naudoti planšetinį kompiuterį, turite atkurti gamyklinius duomenis. Kai atkūrę duomenis nustatysite planšetinį kompiuterį, galėsite atkurti bet kokius duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Įvestas slaptažodis tinkamas, bet, deja, jūsų duomenys sugadinti. \n\nKad galėtumėte vėl naudoti telefoną, turite atkurti gamyklinius duomenis. Kai atkūrę duomenis nustatysite telefoną, galėsite atkurti bet kokius duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Perjungti įvesties metodą"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Pasir. ekrano užrak."</string>
     <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Pasirinkti atsarginį užrakinimą"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Įrenginio administratoriai"</string>
     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Žiūrėti arba išaktyvinti įrenginio administratorius"</string>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Trust agents"</string>
+    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Jei norite naudoti, pirmiausia nustatykite ekrano užraktą"</string>
     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Peržiūrėkite ar išaktyvinkite „trust agents“"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Įjungti „Bluetooth“"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Valdyti ryšius, nustatyti įrenginio pavadinimą ir atrandamumą"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"„Bluetooth“ susiejimo užklausa"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Susieti su: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Įveskite įrenginio reikalaujamą PIN kodą:"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Susieti su: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Įveskite įrenginio reikalaujamą prieigos raktą:"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Įrenginys"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Susiejimo kodas"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Įveskite susiejimo kodą, tada paspauskite „Return“ arba „Enter“"</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN kodą sudaro raidės arba simboliai"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Paprastai 0000 arba 1234"</string>
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Galbūt reikės šį PIN kodą įvesti kitame įrenginyje."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Susieti"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"SUSIETI"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Atšaukti"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Susiejus suteikiama prieiga prie kontaktų ir skambučių istorijos, esant prisijungus."</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nepavyko susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nepavyko susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ dėl netinkamo PIN kodo ar prieigos rakto."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių istoriją."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"Galite susieti „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ per „Bluetooth“. Prijungtas įreng. galės pasiekti kontaktus ir skamb. istor."</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Susieti įrenginiai"</string>
-    <string name="bluetooth_message_access" msgid="1698228719102461095">"Susietais įreng. galima peržiūrėti pranešimus nuo"</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Galimi įrenginiai"</string>
     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Nėra pasiekiamų įrenginių"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Prijungti"</string>
     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Failo perkėlimas"</string>
     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Įvesties įrenginys"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Prieiga prie interneto"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_profile_pbap (5372051906968576809) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_profile_pbap_summary (6605229608108852198) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Kontaktų bendrinimas"</string>
+    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Naudoti kontaktams bendrinti"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Interneto ryšio bendrinimas"</string>
     <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Prieiga prie pranešimų"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus atjungtas nuo medijos garso."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Susietas „Bluetooth“ įrenginys"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Prijungti"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Prijungti prie „Bluetooth“ įrenginio"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_profile_header_title (102745381968579605) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Naudoti"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Pervadinti"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Leisti gaunamų failų perdavimą"</string>
     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Prijungta prie medijos garso įrašo"</string>
     <string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"NUSTATYTI"</string>
     <string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"Automatiškai prisijungti prie pasiekiamų tinklų, naudojant „Wi‑Fi“ pagelbiklį."</string>
     <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"„Wi‑Fi“ pagelbiklis"</string>
-    <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="1270518944209872345">"„Google“ „Wi‑Fi“ pagelbiklis automatiškai prijungia jūsų įrenginį prie geriausio pasiekiamo „Wi‑Fi“ tinklo"</string>
-    <string name="wifi_assistant_explanation_message" msgid="4242611602422534795">"„Google“ „Wi‑Fi“ pagelbiklis aptinka pasiekiamus tinklus ir prijungia įrenginį prie sparčiausio ir patikimiausio tinklo."</string>
-    <string name="wifi_assistant_vpn_message" msgid="5474437939154729312">"Kad apsaug. duom., „Google“ „Wi‑Fi“ pagelbiklis gali pateikti saugų VPN ryšį per „Google“ serverius."</string>
-    <string name="wifi_assistant_activity_no_thanks" msgid="611984000647643330">"Ne, ačiū"</string>
-    <string name="wifi_assistant_activity_yes" msgid="529603077646719710">"TAIP, NAUDOTI"</string>
-    <string name="wifi_assistant_dialog_title" msgid="9130141448000161787">"Ryšio užklausa"</string>
-    <string name="wifi_assistant_dialog_message" msgid="6483823815004886979">"„Wi‑Fi“ pagelbikl. nori nust. VPN ryšį tinklo sraut. stebėti. Sutikite, tik jei pasitikite šaltiniu."</string>
-    <string name="wifi_assistant_dialog_notice" msgid="7459835068779476953">"rodoma ekrano viršuje, kai VPN aktyvus."</string>
-    <string name="wifi_assistant_accept" msgid="7669587061174451722">"SUTIKTI"</string>
-    <string name="wifi_assistant_deny" msgid="7052767926493128944">"ATMESTI"</string>
-    <string name="wifi_assistant_network_title" msgid="5870092585963985624">"Tinklo stebėjimas"</string>
-    <string name="wifi_assistant_permission_accepted" msgid="577392827888043634">"Suteik. „Google“ „Wi‑Fi“ pagelbikl. leid. nust. VPN ryšį. Todėl ši progr. gali steb. tinklo srautą."</string>
+    <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="6240721017579074015">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> automatiškai prijungia jūsų įrenginį prie geriausio pasiekiamo „Wi‑Fi“ tinklo"</string>
     <string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"ATIDARYTI PROGRAMĄ"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Perduoti ekraną"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Įgalinti belaidį rodymą"</string>
     <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"Visada leisti nuskaityti"</string>
     <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Leisti „Google“ vietovių paslaugai ir kitoms programoms nuskaityti tinklus, net kai „Wi-Fi“ išjungtas"</string>
     <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"Automatiškai tvarkyti „Wi-Fi“"</string>
-    <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6514058937939695429">"Leisti „Wi‑Fi“ pagelbikliui tvarkyti „Wi‑Fi“ ryšį"</string>
-    <string name="wifi_assistant_setting_title" msgid="7891352922976664256">"„Wi‑Fi“ pagelbiklis"</string>
-    <string name="wifi_assistant_setting_summary" msgid="8436161813951180466">"„Google“ „Wi‑Fi“ pagelbiklis"</string>
+    <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6952470763378312488">"Leiskite „<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g>“ valdyti jūsų „Wi-Fi“ ryšį"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Įdiegti sertifikatus"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"Kad patobulintumėte vietovių tikslumą ir kitais tikslais, leiskite „Google“ vietovių paslaugai ir kitoms programoms ieškoti netoliese esančių „Wi-Fi“ tinklų, net jei „Wi-Fi“ išjungtas. Jei nenorite, kad būtų ieškoma, eikite į skiltį „Išplėstiniai“ &gt; „Visada galima ieškoti“."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Programos gali ieškoti netoliese esančių tinklų, net kai „Wi-Fi“ yra išjungtas. Jei nenorite, kad būtų ieškoma, eikite į skiltį „Išplėstiniai“ &gt; „Visada galima ieškoti“."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Belaidžio maršruto parinktuvo saugos nustatymas (TKIP) nepalaikomas"</string>
     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Nepavyko autentifikuoti. Bandykite dar kartą."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Aptikta kita WPS sesija. Po kelių minučių bandykite dar kartą."</string>
-    <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Tinklo SSID"</string>
+    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Tinklo pavadinimas"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Įveskite SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sauga"</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signalo stiprumas"</string>
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ne diapazone"</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Galima WPS"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (galima WPS)"</string>
-    <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Saugoma „<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", saugoma „<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Įveskite tinklo slaptažodį"</string>
     <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nėra"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Siekiant tiksliau nustatyti vietą ir dėl kitų priežasčių, „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ prašo leidimo nuskaityti tinklus, net kai „Wi-Fi“ yra išjungtas.\n\nAr norite suteikti leidimą nuskaityti visoms to prašančioms programoms?"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Skambėjimo tonas"</string>
     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Įspėjimas"</string>
     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Įspėjimams naudoti gaunamų skambučių garsumą"</string>
+    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Nepalaiko darbo profilių"</string>
     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Numatytasis pranešimo garsas"</string>
     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Medija"</string>
     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Nustatyti muzikos ir vaizdo įrašų garsumą"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nustatymai"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatinis šviesumas"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Pakelti ir pažadinti"</string>
-    <!-- no translation found for doze_title (2259176504273878294) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for doze_summary (8300817661725517088) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Aplinkos vaizdas"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="8300817661725517088">"Atrakinti ekraną, kai įrenginys paimamas ar gaunamas pranešimas"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Šrifto dydis"</string>
     <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Šrifto dydis"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM kortelės užrakto nustatymai"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nebuvo nustatyta iš naujo, nes paslauga „Sistemos išvalymas“ nepasiekiama."</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Nustatyti iš naujo?"</string>
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Šis naudotojas negali atkurti gamyklinių nustatymų"</string>
+    <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Ištrinama"</string>
+    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Palaukite..."</string>
     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Ištrinti USB atmintinę"</string>
     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Ištrinti SD kortelę"</string>
     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Ištrin. visi USB atm. duomenys"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorių teisės"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencija"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Taisyklės ir nuostatos"</string>
+    <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Ekrano fonai"</string>
+    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Palydovinių vaizdų teikėjai:\n© CNES / „Astrium“, „DigitalGlobe“, „Bluesky“, 2014 m."</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Atvirojo šaltinio licencijos"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Įkeliant licencijas iškilo problema."</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Įkeliama…"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Spartieji klavišai"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Teksto įvestis"</string>
     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Įvesties metodas"</string>
-    <string name="choose_input_methods" msgid="3919825636585320942">"Pasirinkti klaviatūras"</string>
     <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Esama klaviatūra"</string>
     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Įvesties metodo pasirink. priemonė"</string>
     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatinis"</string>
     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB perkrova"</string>
     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Derinimo režimas, kai prijungtas USB"</string>
     <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Panaikinti USB derinimo prieigos teises"</string>
-    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Pranešimo apie triktį spartusis klavišas"</string>
-    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Rodyti pranešimo apie triktį mygtuką maitinimo meniu"</string>
+    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Pranešimo apie riktą spartusis klavišas"</string>
+    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Rodyti pranešimo apie riktą mygtuką maitinimo meniu"</string>
     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Veikti"</string>
     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Kraunant ekranas niekada neveiks miego režimu"</string>
     <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Įgalinti „Bluetooth“ HCI šnipinėjimo žurnalą"</string>
     <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Pasir. registr. dydž. žurn. bufer."</string>
     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Leisti imituoti vietas"</string>
     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Leisti imituoti vietas"</string>
+    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Įgalinti peržiūros atributų tikrinimą"</string>
     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Leisti USB perkrovimą?"</string>
     <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB derinimas skirtas naudoti tik kūrimo tikslais. Jis gali būti naudojamas norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio į įrenginį ir atvirkščiai, įdiegti programas įrenginyje be pranešimo ir skaityti žurnalo duomenis."</string>
     <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Panaikinti visų kompiuterių, kuriems anksčiau suteikėte prieigos teisę, prieigą prie USB derinimo?"</string>
     <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Sakyti slaptažodžius"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"„Paliesti ir laikyti“ delsa"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Spalvų inversija"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="4034958017657406631">"Spalvų erdvės koregavimas"</string>
+    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimentinė) Gali turėti įtakos našumui"</string>
+    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Spalvų taisymas"</string>
+    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ši funkcija yra eksperimentinė ir ji gali turėti įtakos našumui."</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Rodyti sparčiuosiuose nustatymuose"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Koregavimo režimas"</string>
     <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Nepaisyta naudojant nuostatą „<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nustatymai"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Įjungta"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Išjungta"</string>
+    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Jūsų organizacijoje neleidžiama"</string>
     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Peržiūra"</string>
     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standartinės parinktys"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Kalba"</string>
     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Purpurinė"</string>
     <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Naudoti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"„<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ reikia:"</string>
+    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Jei įjungsite „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“, įrenginyje nebus naudojamas ekrano užraktas siekiant patobulinti duomenų šifruotę."</string>
+    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Kadangi įjungėte pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, įrenginyje nebus naudojamas ekrano užraktas siekiant patobulinti duomenų šifruotę."</string>
     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Stebėti jūsų veiksmus"</string>
     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Gauti pranešimus, kai sąveikaujate su programa."</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Sustabdyti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Liko: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Liko įkrauti: <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_discharging" msgid="6023874912674684056">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g> %%"</string>
     <string name="power_discharging_duration" msgid="7125493014448497620">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g> %% – liko maždaug <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charging" msgid="712751285832976915">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g> %% – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charging_duration" msgid="4802183864773082009">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g> %% – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> iki visiško įkrovimo"</string>
     <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Įvesties balsu nustatymai"</string>
     <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Įvestis balsu"</string>
     <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Įvesties balsu paslaugos"</string>
-    <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="5995613396290979463">"Visiška sąveika balsu"</string>
-    <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="878040238053901752">"Paprastas balso atpažinimas"</string>
-    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="1272774555442633823">"Ši įvesties balsu paslauga galės už jus valdyti visas programas, kuriose įgalintas valdymas balsu. Ją teikia programa „<xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>“. Įgalinti šios paslaugos naudojimą?"</string>
+    <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Visas aktyvinamasis žodis ir sąveika"</string>
+    <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Paprasta kalbos keitimo į tekstą funkcija"</string>
+    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Ši įvesties balsu paslauga galės visada stebėti balsu vykdomus veiksmus ir valdyti balsu įgalintas programas jūsų vardu. Ji teikiama iš „<xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>“ programos. Įgalinti šios paslaugos naudojimą?"</string>
     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"„Teksto į kalbą“ nustatymai"</string>
     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"„Teksto į kalbą“ išvestis"</string>
     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Visada naudoti mano nustatymus"</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Nepavyko ištr. kreden. atmint."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Įgaliojimų saugykla įgalinta."</string>
     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Jei norite naudoti kredencialų atmintinę, pirmiausia turite nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
-    <string name="usage_access_title" msgid="7486234618012778690">"Naudojimo prieiga"</string>
-    <string name="usage_access_summary" msgid="5393473213889000980">"Programos, kurioms suteikta prieiga prie jūsų įrenginio naudojimo istorijos."</string>
+    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Progr., gal. pasiekti duom."</string>
+    <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Leisti pasiekti?"</string>
+    <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"Jei leisite pasiekti duomenis, ši programa galės peržiūrėti bendrą informaciją apie įrenginio programas, pvz., kaip dažnai jas naudojate."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Pagalbos tonas"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nustatyti elgesį, kai skambinama pagalbos numeriu"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Kurti atsarginę kopiją ir nustatyti iš naujo"</string>
     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Išaktyvinti"</string>
     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Įrenginio administratoriai"</string>
     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nėra galimų įrenginio administratorių"</string>
-    <!-- no translation found for managed_profile_device_admin_info (6105994454581829513) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for personal_device_admin_title (2849617316347669861) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for managed_device_admin_title (7853955652864478435) -->
-    <skip />
+    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Kad „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ neleistumėte pasiekti darbo profilio, pašalinkite profilį skiltyje „Nustatymai“ &gt; „Paskyros“"</string>
+    <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Asmeninis"</string>
+    <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Darbas"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nėra jokių galimų „trust agents“"</string>
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Suaktyvinti įrenginio administratorių?"</string>
     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktyvinti"</string>
     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Įrenginio administratorius"</string>
     <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Suaktyvinus šį administratorių „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ programai bus leidžiama atlikti nurodytas operacijas:"</string>
     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Administratorius aktyvus ir leidžia programai „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ atlikti šias operacijas:"</string>
-    <string name="profile_owner_add_title" msgid="1127236753400079839">"Profilio savininkas"</string>
+    <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Suaktyvinti profilio valdytoją?"</string>
+    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"Jei tęsite šį veiksmą, naudotojo profilį tvarkys administratorius. Be asmeninių duomenų, jis taip pat galės saugoti susietus duomenis.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, prieigą, programas ir su šiuo naudotoju susietus duomenis, įskaitant tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Be pavadinimo"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Bendras"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Pranešimų žurnalas"</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinchronizavimas"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Šiuo metu iškilo sinchronizavimo problemų. Greitai jis vėl vyks."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pridėti paskyrą"</string>
+    <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"Darbo profilis dar nepasiekiamas"</string>
+    <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Pašalinti darbo profilį"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Foniniai duomenys"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Programos gali bet kada sinchron., siųsti ir gauti duomenis"</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Neleisti fon. duom.?"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Šiuo metu šio elemento sinchronizavimas neleidžiamas. Jei norite pakeisti šį nustatymą, laikinai įjunkite foninius duomenis ir automatinį sinchronizavimą."</string>
     <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adresas"</string>
-    <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Kad iššifruotumėte atmintinę, įveskite slaptažodį"</string>
-    <string name="enter_pin" msgid="286221169871526876">"Įveskite PIN kodą, kad iššifruotumėte saugyklą"</string>
-    <string name="enter_pattern" msgid="5707838886272453608">"Nupieškite atrakinimo piešinį, kad iššifruotumėte saugyklą"</string>
+    <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Jei norite paleisti „Android“, įveskite slaptažodį"</string>
+    <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Jei norite paleisti „Android“, įveskite PIN kodą"</string>
+    <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Jei norite paleisti „Android“, nupieškite savo šabloną"</string>
     <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Bandykite dar kartą."</string>
     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Ištrinti"</string>
     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Įvairūs failai"</string>
     <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Įgalinti „OpenGL“ pėdsak."</string>
     <string name="use_nuplayer" msgid="5699257393367904387">"Naud. „NuPlayer“ (eksp.)"</string>
     <string name="use_nuplayer_summary" msgid="1991479067478516714">"Naudokite „NuPlayer“ vietoje „AwesomePlayer“"</string>
+    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Išj. USB garso marš. par."</string>
+    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Išj. aut. maršr. parink. į USB garso išor. įtaisus"</string>
     <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Rodyti išdėstymo ribas"</string>
     <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Rodyti iškarpų ribas, kraštines ir t. t."</string>
     <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Išdėst. iš dešin. į kairę"</string>
     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Fono procesų apribojimas"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Rodyti visus ANR"</string>
     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Fon. programose rodyti dialogo langą „Neatsako“"</string>
-    <string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"Sum. „WebView“ tin. naud."</string>
-    <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="4743441353857190066">"Sumažinti tinklo naudojimą nukreipiant „WebView“ ryšius per „Google“ glaudinimo serverius (eksperimentinis)"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Duomenų naudojimas"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Programos duomenų naud."</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operatoriaus duomenų apskaita gali skirtis nuo jūsų įrenginio apskaitos."</string>
     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Čia iš naujo įveskite visą atsarginį slaptažodį"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nustatyti atsarginės kopijos slaptažodį"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Atšaukti"</string>
-    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> %%"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Papildomi sistemos naujiniai"</string>
     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Neleidžiama"</string>
     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Negriežta"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Pridėti naudotoją ar profilį"</string>
     <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Pridėti naudotoją"</string>
     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Ribotas profilis"</string>
-    <string name="user_summary_managed_profile" msgid="5729429961989469287">"Tvarkomas profilis"</string>
-    <string name="user_summary_managed_profile_not_enabled" msgid="7236288236345533775">"Tvarkomas profilis (šiuo metu neaktyvus)"</string>
+    <string name="user_summary_managed_profile" msgid="7369539529693048111">"Darbo profilis"</string>
     <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Prieš kuriant apribotą profilį reikės nustatyti ekrano užraktą, kad apsaugotumėte programas ir asmeninius duomenis."</string>
     <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Nustatyti užraktą"</string>
     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nenustatyta"</string>
     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Nenustatytas – ribotas profilis"</string>
-    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="8571841525128790750">"Nenustatytas – tvarkomas profilis"</string>
+    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Nenustatytas – darbo profilis"</string>
     <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Savininkas"</string>
     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Jūs (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Slapyvardis"</string>
     <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Galite bendrinti šį įrenginį su kitais žmonėmis sukūrę papildomų naudotojų. Kiekvienam naudotojui suteikiama atskira erdvė, kurią jie gali tinkinti naudodami savo programas, ekrano foną ir kt. Be to, naudotojai gali koreguoti įrenginio nustatymus, pvz., „Wi‑Fi“, kurie taikomi visiems.\n\nKai pridedate naują naudotoją, šis asmuo turi nustatyti savo erdvę.\n\nBet kuris naudotojas gali atnaujinti visų kitų naudotojų programas."</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Kai pridedate naują naudotoją, šis asmuo turi nustatyti savo erdvę.\n\nBet kuris naudotojas gali atnaujinti visų kitų naudotojų programas."</string>
     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Nustatyti naudotoją dabar?"</string>
-    <!-- no translation found for user_setup_dialog_message (1004068621380867148) -->
-    <skip />
+    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Įsitikinkite, kad asmuo gali paimti įrenginį ir nustatyti savo vietą"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Nustatyti profilį dabar?"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nustatyti dabar"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ne dabar"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Ištrinti save?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Pašalinti šį naudotoją?"</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Pašalinti šį profilį?"</string>
+    <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Pašalinti darbo profilį?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Jūsų vieta ir duomenys dings iš šio planšetinio kompiuterio. Šio veiksmo anuliuoti negalima."</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Jūsų vieta ir duomenys dings iš šio telefono. Šio veiksmo anuliuoti negalima."</string>
     <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Visos programos ir duomenys bus ištrinti."</string>
+    <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"Bus ištrintos visos šio profilio programos ir duomenys."</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Visos programos ir duomenys bus ištrinti."</string>
     <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Pridedamas naujas naudotojas…"</string>
     <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Ištrinti naudotoją"</string>
     <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Ištrinti"</string>
     <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Svečias"</string>
-    <string name="user_exit_guest_title" msgid="45738573948463472">"Išeiti iš svečio sesijos"</string>
-    <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="2512294416196448006">"Išeinate iš svečio sesijos?"</string>
-    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="3338292192386196163">"Užbaigus svečio sesiją bus pašalinti vietiniai duomenys."</string>
+    <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Pašalinti svečią"</string>
+    <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Pašalinti svečią?"</string>
+    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Bus ištrintos visos šios sesijos programos ir duomenys."</string>
+    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Pašalinti"</string>
     <string name="user_enable_calling" msgid="8310589470979488255">"Leisti telefonų skambučius"</string>
     <string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"Leisti telefonų skambučius ir SMS"</string>
     <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Pašalinti naudotoją"</string>
     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Užbaigti"</string>
     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Fotografuoti"</string>
     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Pasirinkti nuotrauką iš galerijos"</string>
+    <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Pasirinkti nuotrauką"</string>
     <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM kortelės"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kortelės"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"paskyra"</string>
     <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"apribojimas riboti apribota"</string>
     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="1103378692379215672">"teksto taisymas taisyti garsas vibruoti automatinis kalba gestas siūlyti pasiūlymas tema įžeidžiantis žodis tipas jaustukas"</string>
+    <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"slysti slaptažodis šablonas PIN kodas"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nustatyti „Wi-Fi“ ALR žymą"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Rašyti"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Palieskite žymą, kad galėtumėte rašyti..."</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Rodyti visą pranešimo turinį"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Slėpti delikatų pranešimo turinį"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Visiškai nerodyti pranešimų"</string>
-    <!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_message (6164532459432182244) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kaip norite matyti pranešimus, kai įrenginys bus užrakintas?"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Programų pranešimai"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Kiti garsai"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Skambinimo skydelio tonai"</string>
     <string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"Įgalinti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
     <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"„<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>“ galės pridėti išėjimo sąlygas prie režimo „Netrukdyti“."</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Įkeliamos programos..."</string>
-    <!-- no translation found for app_notification_block_title (172237877395761371) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for app_notification_block_summary (9049487483231233726) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for app_notification_priority_title (1967189807102076587) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for app_notification_priority_summary (7513344552201639232) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for app_notification_sensitive_title (7707233094233553192) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for app_notification_sensitive_summary (8850104564623526005) -->
-    <skip />
+    <string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"Blokuoti"</string>
+    <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Niekada nerodyti iš šios programos gautų pranešimų"</string>
+    <string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"Prioritetas"</string>
+    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"Rodyti pranešimus sąrašo viršuje ir priimti juos net tada, kai įrenginyje nustatyta pertraukti darbą tik tais atvejais, kuriems suteikiamas prioritetas"</string>
+    <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"Delikatus"</string>
+    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2505314249332316395">"Kai įrenginys užrakintas, slėpti visą neskelbtiną turinį nuo šios programos pranešimų"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Užblokuotas"</string>
-    <!-- no translation found for app_notification_row_priority (7723839972982746568) -->
-    <skip />
+    <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritetas"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Delikatus"</string>
+    <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Atlikta"</string>
     <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Kol išjungsite"</string>
     <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"Prioritetinės pertrauktys"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"Prastova (tik prioritetinės pertrauktys)"</string>
     <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Automatiškai įjungti"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Niekada"</string>
-    <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"Telefono skambučiai"</string>
+    <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="8956214416859303966">"Skambučiai"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Pranešimai"</string>
-    <string name="zen_mode_from" msgid="1777739391289980762">"Nuo"</string>
+    <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Skambučiai / pranešimai nuo"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Bet ko"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Tik kontaktų"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Tik žvaigžd. pažymėtų kontaktų"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarm_info (5061362593677527505) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"Įvykiai ir priminimai"</string>
+    <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"Įspėjimai visada yra prioritetinės pertrauktys"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automatiškai įjungti"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Niekada"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Kiekvieną naktį"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Išjungti"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ekrano prisegimas"</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Kai šis nustatymas įjungtas, galite nustatyti būseną, kad būtų rodomas dabartinis ekranas.\n\nJei norite prisegti ekraną:\n\n1. Įjunkite šį nustatymą.\n\n2. Atidarykite programą.\n\n3. Palieskite mygtuką „Naujausi“.\n\n4. Palieskite smeigtuko piktogramą."</string>
-    <!-- no translation found for managed_user_title (8101244883654409696) -->
-    <skip />
+    <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Darbo profilis"</string>
+    <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentinis)"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Kai įrenginys pasukamas"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Pasukti ekrano turinį"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Išlaikyti stačiąjį rodinį"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Išlaikyti gulsčiąjį rodinį"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Išlaikyti esamą orientaciją"</string>
 </resources>