OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-lt / strings.xml
index f80a12c..cbe81d4 100644 (file)
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Susiejimo užklausa"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Jei norite susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“, palieskite."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Rodyti gautus failus"</string>
-    <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"„Bluetooth“ įrenginio pasirinkimo priemonė"</string>
+    <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Pasirinkti „Bluetooth“ įrenginį"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"„Bluetooth“ leidimo užklausa"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Programa nori įjungti „Bluetooth“."</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Programa nori padaryti planšetinį kompiuterį <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. aptinkamą kitų „Bluetooth“ įrenginių."</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Valdyti ryšius, nustatyti įrenginio pavadinimą ir atrandamumą"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"„Bluetooth“ susiejimo užklausa"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Susieti su: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Įveskite įrenginio reikalaujamą PIN kodą:"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Susieti su: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Įveskite įrenginio reikalaujamą prieigos raktą:"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Įrenginys"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Susiejimo kodas"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Įveskite susiejimo kodą, tada paspauskite „Return“ arba „Enter“"</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN kodą sudaro raidės arba simboliai"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Paprastai 0000 arba 1234"</string>
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Galbūt reikės šį PIN kodą įvesti kitame įrenginyje."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Susieti"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"SUSIETI"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Atšaukti"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Susiejus suteikiama prieiga prie kontaktų ir skambučių istorijos, esant prisijungus."</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nepavyko susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nepavyko susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ dėl netinkamo PIN kodo ar prieigos rakto."</string>
     <string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"NUSTATYTI"</string>
     <string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"Automatiškai prisijungti prie pasiekiamų tinklų, naudojant „Wi‑Fi“ pagelbiklį."</string>
     <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"„Wi‑Fi“ pagelbiklis"</string>
-    <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="1270518944209872345">"„Google“ „Wi‑Fi“ pagelbiklis automatiškai prijungia jūsų įrenginį prie geriausio pasiekiamo „Wi‑Fi“ tinklo"</string>
-    <string name="wifi_assistant_explanation_message" msgid="4242611602422534795">"„Google“ „Wi‑Fi“ pagelbiklis aptinka pasiekiamus tinklus ir prijungia įrenginį prie sparčiausio ir patikimiausio tinklo."</string>
-    <string name="wifi_assistant_vpn_message" msgid="5474437939154729312">"Kad apsaug. duom., „Google“ „Wi‑Fi“ pagelbiklis gali pateikti saugų VPN ryšį per „Google“ serverius."</string>
-    <string name="wifi_assistant_activity_no_thanks" msgid="611984000647643330">"Ne, ačiū"</string>
-    <string name="wifi_assistant_activity_yes" msgid="529603077646719710">"TAIP, NAUDOTI"</string>
-    <string name="wifi_assistant_dialog_title" msgid="9130141448000161787">"Ryšio užklausa"</string>
-    <string name="wifi_assistant_dialog_message" msgid="6483823815004886979">"„Wi‑Fi“ pagelbikl. nori nust. VPN ryšį tinklo sraut. stebėti. Sutikite, tik jei pasitikite šaltiniu."</string>
-    <string name="wifi_assistant_dialog_notice" msgid="7459835068779476953">"rodoma ekrano viršuje, kai VPN aktyvus."</string>
-    <string name="wifi_assistant_accept" msgid="7669587061174451722">"SUTIKTI"</string>
-    <string name="wifi_assistant_deny" msgid="7052767926493128944">"ATMESTI"</string>
-    <string name="wifi_assistant_network_title" msgid="5870092585963985624">"Tinklo stebėjimas"</string>
-    <string name="wifi_assistant_permission_accepted" msgid="577392827888043634">"Suteik. „Google“ „Wi‑Fi“ pagelbikl. leid. nust. VPN ryšį. Todėl ši progr. gali steb. tinklo srautą."</string>
+    <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="6240721017579074015">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> automatiškai prijungia jūsų įrenginį prie geriausio pasiekiamo „Wi‑Fi“ tinklo"</string>
     <string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"ATIDARYTI PROGRAMĄ"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Perduoti ekraną"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Įgalinti belaidį rodymą"</string>
     <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Leisti „Google“ vietovių paslaugai ir kitoms programoms nuskaityti tinklus, net kai „Wi-Fi“ išjungtas"</string>
     <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"Automatiškai tvarkyti „Wi-Fi“"</string>
     <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6952470763378312488">"Leiskite „<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g>“ valdyti jūsų „Wi-Fi“ ryšį"</string>
-    <string name="wifi_assistant_setting_title" msgid="7891352922976664256">"„Wi‑Fi“ pagelbiklis"</string>
-    <string name="wifi_assistant_setting_summary" msgid="8436161813951180466">"„Google“ „Wi‑Fi“ pagelbiklis"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Įdiegti sertifikatus"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"Kad patobulintumėte vietovių tikslumą ir kitais tikslais, leiskite „Google“ vietovių paslaugai ir kitoms programoms ieškoti netoliese esančių „Wi-Fi“ tinklų, net jei „Wi-Fi“ išjungtas. Jei nenorite, kad būtų ieškoma, eikite į skiltį „Išplėstiniai“ &gt; „Visada galima ieškoti“."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Programos gali ieškoti netoliese esančių tinklų, net kai „Wi-Fi“ yra išjungtas. Jei nenorite, kad būtų ieškoma, eikite į skiltį „Išplėstiniai“ &gt; „Visada galima ieškoti“."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Belaidžio maršruto parinktuvo saugos nustatymas (TKIP) nepalaikomas"</string>
     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Nepavyko autentifikuoti. Bandykite dar kartą."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Aptikta kita WPS sesija. Po kelių minučių bandykite dar kartą."</string>
-    <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Tinklo SSID"</string>
+    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Tinklo pavadinimas"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Įveskite SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sauga"</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signalo stiprumas"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nebuvo nustatyta iš naujo, nes paslauga „Sistemos išvalymas“ nepasiekiama."</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Nustatyti iš naujo?"</string>
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Šis naudotojas negali atkurti gamyklinių nustatymų"</string>
+    <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Ištrinama"</string>
+    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Palaukite..."</string>
     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Ištrinti USB atmintinę"</string>
     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Ištrinti SD kortelę"</string>
     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Ištrin. visi USB atm. duomenys"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorių teisės"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencija"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Taisyklės ir nuostatos"</string>
+    <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Ekrano fonai"</string>
+    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Palydovinių vaizdų teikėjai:\n© CNES / „Astrium“, „DigitalGlobe“, „Bluesky“, 2014 m."</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Atvirojo šaltinio licencijos"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Įkeliant licencijas iškilo problema."</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Įkeliama…"</string>
     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB perkrova"</string>
     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Derinimo režimas, kai prijungtas USB"</string>
     <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Panaikinti USB derinimo prieigos teises"</string>
-    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Pranešimo apie triktį spartusis klavišas"</string>
-    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Rodyti pranešimo apie triktį mygtuką maitinimo meniu"</string>
+    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Pranešimo apie riktą spartusis klavišas"</string>
+    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Rodyti pranešimo apie riktą mygtuką maitinimo meniu"</string>
     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Veikti"</string>
     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Kraunant ekranas niekada neveiks miego režimu"</string>
     <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Įgalinti „Bluetooth“ HCI šnipinėjimo žurnalą"</string>
     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Purpurinė"</string>
     <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Naudoti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"„<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ reikia:"</string>
+    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Jei įjungsite „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“, įrenginyje nebus naudojamas ekrano užraktas siekiant patobulinti duomenų šifruotę."</string>
+    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Kadangi įjungėte pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, įrenginyje nebus naudojamas ekrano užraktas siekiant patobulinti duomenų šifruotę."</string>
     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Stebėti jūsų veiksmus"</string>
     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Gauti pranešimus, kai sąveikaujate su programa."</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Sustabdyti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Liko: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Liko įkrauti: <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_discharging" msgid="6023874912674684056">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g> %%"</string>
     <string name="power_discharging_duration" msgid="7125493014448497620">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g> %% – liko maždaug <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charging" msgid="712751285832976915">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g> %% – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charging_duration" msgid="4802183864773082009">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g> %% – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> iki visiško įkrovimo"</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Įgaliojimų saugykla įgalinta."</string>
     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Jei norite naudoti kredencialų atmintinę, pirmiausia turite nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Progr., gal. pasiekti duom."</string>
-    <string name="usage_access_app_list_header" msgid="5216887502569700574">"Progr., nor. pasiekti duom."</string>
-    <string name="usage_access_body" msgid="3489298559210251891">"Naudojimo duomenis leiskite pasiekti tik programoms, kuriomis pasitikite. Leidimą turinčios programos galės pasiekti programų naudojimo istoriją, pvz., kada paskutinį kartą programa buvo naudota arba kiek laiko iš viso praleidote naudodami programą."</string>
     <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Leisti pasiekti?"</string>
-    <string name="allow_usage_access_message" msgid="7858892531929539963">"Jei leisite pasiekti duomenis, ši programa galės nuskaityti bendrąją informaciją apie programas, pvz., kaip dažnai jas naudojate."</string>
+    <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"Jei leisite pasiekti duomenis, ši programa galės peržiūrėti bendrą informaciją apie įrenginio programas, pvz., kaip dažnai jas naudojate."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Pagalbos tonas"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nustatyti elgesį, kai skambinama pagalbos numeriu"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Kurti atsarginę kopiją ir nustatyti iš naujo"</string>
     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Fono procesų apribojimas"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Rodyti visus ANR"</string>
     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Fon. programose rodyti dialogo langą „Neatsako“"</string>
-    <string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"Sum. „WebView“ tin. naud."</string>
-    <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="4743441353857190066">"Sumažinti tinklo naudojimą nukreipiant „WebView“ ryšius per „Google“ glaudinimo serverius (eksperimentinis)"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Duomenų naudojimas"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Programos duomenų naud."</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operatoriaus duomenų apskaita gali skirtis nuo jūsų įrenginio apskaitos."</string>
     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Čia iš naujo įveskite visą atsarginį slaptažodį"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nustatyti atsarginės kopijos slaptažodį"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Atšaukti"</string>
-    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> %%"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Papildomi sistemos naujiniai"</string>
     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Neleidžiama"</string>
     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Negriežta"</string>
     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Užbaigti"</string>
     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Fotografuoti"</string>
     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Pasirinkti nuotrauką iš galerijos"</string>
+    <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Pasirinkti nuotrauką"</string>
     <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM kortelės"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kortelės"</string>
     <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Automatiškai įjungti"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Niekada"</string>
-    <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"Telefono skambučiai"</string>
+    <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="8956214416859303966">"Skambučiai"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Pranešimai"</string>
-    <string name="zen_mode_from" msgid="1777739391289980762">"Nuo"</string>
+    <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Skambučiai / pranešimai nuo"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Bet ko"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Tik kontaktų"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Tik žvaigžd. pažymėtų kontaktų"</string>
-    <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="5061362593677527505">"Įspėjimams ir kitiems asmeniniams priminimams visada suteikiama pirmenybė"</string>
+    <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"Įvykiai ir priminimai"</string>
+    <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"Įspėjimai visada yra prioritetinės pertrauktys"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automatiškai įjungti"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Niekada"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Kiekvieną naktį"</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Kai šis nustatymas įjungtas, galite nustatyti būseną, kad būtų rodomas dabartinis ekranas.\n\nJei norite prisegti ekraną:\n\n1. Įjunkite šį nustatymą.\n\n2. Atidarykite programą.\n\n3. Palieskite mygtuką „Naujausi“.\n\n4. Palieskite smeigtuko piktogramą."</string>
     <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Darbo profilis"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentinis)"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Kai įrenginys pasukamas"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Pasukti ekrano turinį"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Išlaikyti stačiąjį rodinį"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Išlaikyti gulsčiąjį rodinį"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Išlaikyti esamą orientaciją"</string>
 </resources>