OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-lv / strings.xml
index 66f2c8a..4cfc896 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Labi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Dzēst"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Sāciet!"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Novietojiet pirkstu uz sensora, un paceliet to pēc tam, kad sajūtat vibrāciju."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Novietojiet pirkstu uz sensora un paceliet to pēc tam, kad sajūtat vibrāciju"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Lieliski, atkārtojiet!"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Nedaudz pakustiniet pirkstu, lai pievienotu dažādas pirksta nospieduma daļas."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Nospiedums pievienots!"</string>
     <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="5022405858647120434">"Ekrāna bloķēšana"</string>
     <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Aizsargājiet savu ierīci"</string>
     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Ierīces atbloķēšana, izmantojot pirksta nospiedumu"</string>
-    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Izv. ekrāna bloķēš."</string>
+    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Ekrāna bloķēšana"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Darba profila bloķēšana"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Aizsargājiet planšetd."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Aizsargājiet ierīci"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Iestatīšana ir pabeigta."</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Ierīces administrācija"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Ierīces administratori"</string>
-    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Skatiet vai deaktivizējiet ierīces administratorus"</string>
-    <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Uzticamības pārbaudes programmas"</string>
+    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Skatīt vai deaktivizēt ierīces administratorus"</string>
+    <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Uzticamie aģenti"</string>
     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Lai to izmantotu, vispirms ir jāiestata ekrāna bloķēšana"</string>
     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Skatīt vai pārvaldīt uzticamības pārbaudes programmas"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Fona tapetes izvēle no"</string>
     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Ekrānsaudzētājs"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kad tālrunis tiek dokots vai ir miega režīmā un notiek uzlāde"</string>
-    <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Vienā no gadījumiem"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Vienmēr"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Uzlādes laikā"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Kamēr tiek dokots"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Izslēgts"</string>
     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Displejs"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Paraksti"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Palielināšanas žests"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Pieskarieties 3 reizes, lai veiktu tālummaiņu."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Pieskarieties 3 reizes, lai veiktu tālummaiņu"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Lai tuvinātu vai tālinātu"</b>", ātri pieskarieties ekrānam trīs reizes ar vienu pirkstu.\n"<ul><li>"Lai ritinātu, velciet ar diviem vai vairākiem pirkstiem."</li>\n<li>"Lai pielāgotu tālummaiņas līmeni, savelciet vai izpletiet divus vai vairākus pirkstus."</li></ul>\n\n<b>"Lai īslaicīgi tuvinātu,"</b>", ātri pieskarieties ekrānam trīs reizes, trešajā pieskārienā neatlaižot pirkstu no ekrāna.\n"<ul><li>"Lai pārvietotos ekrānā, velciet pirkstu pa ekrānu."</li>\n<li>"Lai atkal tālinātu, atlaidiet pirkstu."</li></ul>\n\n"Tastatūru un navigācijas joslu nevar tuvināt."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Pieejamības saīsne"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Ieslēgts"</string>
       <item quantity="one">Sertifikātu pieņemšana vai noņemšana</item>
       <item quantity="other">Sertifikātu pieņemšana vai noņemšana</item>
     </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalēja jūsu ierīcē sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības ierīces tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes. Varat pieņemt vai noņemt šos sertifikātus.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalēja jūsu ierīcē sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības ierīces tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes. Varat pieņemt vai noņemt šos sertifikātus.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalēja jūsu ierīcē sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības ierīces tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes. Varat pieņemt vai noņemt šos sertifikātus.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.</item>
+    </plurals>
     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes. Jūs varat pieņemt vai noņemt šos sertifikātus.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar savu administratoru.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes. Jūs varat pieņemt vai noņemt šos sertifikātus.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar savu administratoru.</item>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Izslēgts"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ekrāna piespraušana"</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Ja iestatījums ir ieslēgts, varat piespraust ekrānu. Tas būs redzams, līdz to atspraudīsiet.\n\nEkrāna piespraušana:\n\n1. Ieslēdziet ekrāna piespraušanas funkciju.\n\n2. Atveriet ekrānu, ko vēlaties piespraust.\n\n3. Pieskarieties vienumam Pārskats.\n\n4. Velciet augšup un pēc tam pieskarieties spraudītes ikonai."</string>
-    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Pirms atspraušanas pieprasīt grafisko atslēgu"</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Pirms atspraušanas pieprasīt grafisko atsl."</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Prasīt PIN kodu pirms atspraušanas"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pirms atspraušanas pieprasīt paroli"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Bloķēt ierīci, kad tiek veikta atspraušana"</string>
     <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Iespējotās"</string>
     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Privātās"</string>
     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Darba"</string>
-    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Ar bloķētiem paziņojumiem"</string>
+    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Bloķētie"</string>
     <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Ar domēnu URL"</string>
     <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Ignorē režīmu “Netraucēt”"</string>
-    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Bloķ. ekrānā nav sensitīva satura"</string>
+    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Bez sensitīva satura"</string>
     <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Nav rādāmas bloķēšanas ekrānā"</string>
-    <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Rādāmas bez skaņas signāla"</string>
+    <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Bez skaņas"</string>
     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Papildu"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Lietotņu konfigurēšana"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Nezināma lietotne"</string>
     <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Nodrošināt barošanu citai pievienotajai ierīcei"</string>
     <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Pārsūtīt failus"</string>
     <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Pārsūtīt failus uz citu ierīci"</string>
-    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Fotoattēlu pārsūtīšana (PTP)"</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Pārsūtīt fotoattēlus (PTP)"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Fotoattēlu vai failu pārsūtīšana, ja MTP nav pieejams (PTP)"</string>
     <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Izmantot ierīci MIDI režīmā"</string>
     <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Izmantot šo ierīci MIDI režīmā"</string>
-    <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Izmantot USB, lai:"</string>
+    <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Ar USB var"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Fona pārbaude"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Pilna piekļuve fonam"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Izmantot ekrānā redzamo tekstu"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Kamera, divreiz nospiežot barošanas pogu"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Ērta kameras atvēršana, neatbloķējot ekrānu"</string>
     <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Attēlojuma lielums"</string>
-    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Palieliniet vai samaziniet ekrānā redzamos vienumus."</string>
+    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Palieliniet vai samaziniet ekrānā redzamos vienumus"</string>
     <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"attēlojums, blīvums, ekrāna tālummaiņa, mērogs, mērogošana"</string>
     <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Samaziniet vai palieliniet ekrānā redzamos vienumus. Dažas lietotnes ekrānā var mainīt izvietojumu."</string>
     <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Priekšskatījums"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Izmantot vēsākas krāsas"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Lai mainītu krāsas, izslēdziet ekrānu"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automātiski sistēmas atjauninājumi"</string>
-    <string name="location_dogfood_tools" msgid="8139860759382544832">"Atrašanās vietas rīku izstrādes versijas"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Lietojums"</string>
     <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Mobilo datu lietojums"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Wi-Fi datu lietojums"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Ethernet datu lietojums"</string>
     <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Tīkls Ethernet"</string>
-    <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"Mobilie dati: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"Wi-Fi dati: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"Ethernet dati: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for cell_data_template (3269898985639199370) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_data_template (986662116811359772) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ethernet_data_template (3354896094040996204) -->
+    <skip />
     <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Datu brīdinājums: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Datu brīdinājums: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/ datu ierobežojums: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Norēķinu cikls"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Datu ierobežojums"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> izmantoti šādā laika periodā: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurēt"</string>
+    <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Citas lietojuma datos iekļautās lietotnes"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
       <item quantity="zero">Esot ieslēgtam datu lietojuma samazinātājam, neierobežotus datus ir atļauts izmantot <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lietotnēs.</item>
       <item quantity="one">Esot ieslēgtam datu lietojuma samazinātājam, neierobežotus datus ir atļauts izmantot <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lietotnē.</item>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Piekļuve maksas īsziņām"</string>
     <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Atspējots"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demonstrācijas režīms"</string>
-    <!-- no translation found for managed_profile_settings_title (2729481936758125054) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for managed_profile_contact_search_title (6034734926815544221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for managed_profile_contact_search_summary (5431253552272970512) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_talkback_computer (4875089335641234463) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_talkback_headset (5140152177885220949) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_talkback_phone (4260255181240622896) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_talkback_imaging (551146170554589119) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_talkback_headphone (26580326066627664) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_talkback_input_peripheral (5165842622743212268) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_talkback_bluetooth (5615463912185280812) -->
-    <skip />
+    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Darba profila iestatījumi"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Kontaktpersonu meklēšana"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Atļaut identificēt zvanītājus un kontaktpersonas, kad organizācijā tiek meklētas kontaktpersonas"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Dators"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Austiņas ar mikrofonu"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Tālrunis"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Attēlu apstrādes ierīce"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Austiņas"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Ievades ierīce"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
 </resources>