OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-lv / strings.xml
index 099ed87..e599411 100644 (file)
     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Notiek pāra izveide..."</string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nenosaukta Bluetooth ierīce"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Notiek meklēšana"</string>
-    <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Piesk., lai sav. p."</string>
+    <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Piesk., lai sav.pārī"</string>
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Tuvumā nav atrastas Bluetooth ierīces."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Pāra izveides pieprasījums"</string>
     <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Bluetooth ierīces atlasītājs"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth atļaujas pieprasījums"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu. Vai atļaut?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm padarīt planšetdatoru atklājamu citās Bluetooth ierīcēs. Vai atļaut?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm padarīt tālruni atklājamu citās Bluetooth ierīcēs. Vai atļaut?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts padarīt planšetdatoru vienmēr atklājamu citās Bluetooth ierīcēs. Vai atļaut?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts padarīt tālruni vienmēr atklājamu citās Bluetooth ierīcēs. Vai atļaut?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt planšetdatoru atklājamu citās ierīcēs. Vai atļaut?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt tālruni atklājamu citās ierīcēs. Vai to atļaut?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt planšetdatoru atklājamu citās ierīcēs. Vai atļaut?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt tālruni atklājamu citās ierīcēs. Vai atļaut?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm padarīt planšetdatoru redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm padarīt tālruni redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts padarīt planšetdatoru vienmēr redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts padarīt tālruni vienmēr redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt planšetdatoru redzamu citām ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt tālruni redzamu citām ierīcēm. Vai to atļaut?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt planšetdatoru redzamu citām ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt tālruni redzamu citām ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Tiek ieslēgta tehnoloģija Bluetooth..."</string>
-    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Notiek Bluetooth savienojuma izslēgšana???"</string>
+    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Notiek Bluetooth savienojuma izslēgšana"</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automātiski izveidot savienojumu"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth savienojuma pieprasījums"</string>
     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu ar ierīci<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Pieejamie baiti:"</string>
     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"USB kr. tiek izm. kā lielapj. atm. ier."</string>
     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD karte tiek lietota kā lielapjoma krātuves ierīce"</string>
-    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"Tagad var droši atv. USB atm."</string>
+    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"Var droši atvienot USB atmiņu"</string>
     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"Tagad var droši izņemt SD karti"</string>
     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB kr. liet. laikā tika noņ.!"</string>
     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD karte tika izņemta lietošanas laikā!"</string>
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Lidojuma režīms"</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Vēl..."</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezvadu pakalpojums un tīkli"</string>
-    <string name="radio_controls_summary" msgid="7655909146429376368">"Pārvaldīt Wi-Fi, Bluetooth, lidmašīnas režīmu, mobilos tīklus un VPN"</string>
+    <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi, Bluetooth, lidojuma režīma, mobilo sakaru tīklu un VPN pārvaldība"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Datu viesabonēšana"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Kārtot pēc laika joslas"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datums"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Laiks"</string>
+    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Uzlabot sejas atbilstību"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automātiski bloķēt"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pēc miega režīma"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Rādīt informāciju par īpašnieku bloķētā ekrānā"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Ieslēdzot planšetdatoru, ikreiz tiek pieprasīts skaitlisks PIN kods vai parole šifra noņemšanai."</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Ieslēdzot tālruni, ikreiz tiek pieprasīts skaitlisks PIN kods vai parole šifra noņemšanai."</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrēts"</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja planšetdators ir šifrēts, ikreiz to ieslēdzot, ir jāveic atšifrēšana, ievadot ciparu PIN kodu vai paroli. Planšetdatora šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Pirms šifrēšanas ir jāuzlādē akumulators un planšetdators ir jāpievieno barošanas avotam līdz brīdim, kad šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, tiks zaudēti visi dati vai daļa no tiem."</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja tālrunis ir šifrēts, ikreiz to ieslēdzot, ir jāveic atšifrēšana, ievadot ciparu PIN kodu vai paroli. Tālruņa šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Pirms šifrēšanas ir jāuzlādē tālruņa akumulators, un tālrunis ir jāpievieno barošanas avotam līdz brīdim, kad šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, tiks zaudēti visi dati vai daļa no tiem."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja planšetdators ir šifrēts, ikreiz, kad to ieslēdzat, ir jāveic atšifrēšana, ievadot ciparu PIN kodu vai paroli. Planšetdatora šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Pirms šifrēšanas ir jāuzlādē akumulators un planšetdators ir jāpievieno barošanas avotam līdz brīdim, kad šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, tiks zaudēti visi dati vai daļa no tiem."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja tālrunis ir šifrēts, ikreiz, kad to ieslēdzat, ir jāveic atšifrēšana, ievadot ciparu PIN kodu vai paroli. Tālruņa šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Pirms šifrēšanas ir jāuzlādē tālruņa akumulators, un tālrunis ir jāpievieno barošanas avotam līdz brīdim, kad šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, tiks zaudēti visi dati vai to daļa."</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrēt planšetdatoru"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrēt tālruni"</string>
     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Uzlādējiet akumulatoru un mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Bloķ. ekr. izmaiņas"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Kombinācijas, PIN koda vai paroles drošības maiņa vai atspējošana"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Izvēlieties ekrāna bloķēšanas veidu"</string>
-    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Kā vēlaties atbloķēt ierīci, kad nevar lietot Face Unlock?"</string>
+    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Kā vēlaties atbloķēt ierīci, kad nevar lietot autorizāciju pēc sejas?"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nav"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Vilkt ar pirkstu"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Aizsardzība nav iespējota"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Atbloķēšana, izm. seju"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Autorizācija pēc sejas"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Zems drošības līmenis, eksperimentāls"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Kombinācija"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Vidējs drošības līmenis"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Atspēj. admin., šifr. polit. vai akred. datu krāt."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nav"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Vilkt ar pirkstu"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Atbloķēšana, izmantojot seju"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Autorizācija pēc sejas"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Aizsargāts ar kombināciju"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Aizsargāts ar PIN"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Aizsargāts ar paroli"</string>
     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nav pieejams, jo NFC ir izslēgti."</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat pārvietot lietotnes saturu uz citu ierīci, kas atbalsta NFC, novietojot ierīces blakus vienu otrai. Piemēram, varat pārvietot pārlūkprogrammas lapas, YouTube videoklipus, kontaktpersonas lietotnē Personas un citu saturu."\n\n"Vienkārši novietojiet ierīces blakus (parasti saskaroties to aizmugures daļai) un pieskarieties savam ekrānam. Lietotne noteiks pārvietojamo informāciju."</string>
-    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8900579245913917111">"Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="7071157039678370553">"Ieslēgt Wi-Fi savienojumu"</string>
-    <string name="wifi_settings" msgid="80140065298764210">"Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_settings_category" msgid="5989698986158534800">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
-    <string name="wifi_settings_title" msgid="3153832927961915449">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Ieslēgt Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
+    <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Bezvadu piekļuves punktu iestatīšana un pārvaldība"</string>
-    <string name="wifi_starting" msgid="5010080509366462180">"Tiek ieslēgts Wi-Fi savienojums..."</string>
-    <string name="wifi_stopping" msgid="4344576443009704646">"Tiek izslēgts Wi-Fi savienojums…"</string>
+    <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Tiek ieslēgts Wi-Fi..."</string>
+    <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Notiek Wi-Fi izslēgšana..."</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Kļūda"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Lidmašīnas režīmā"</string>
     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nevar skenēt tīklus"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Tīkla paziņojums"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Informēt mani, kad ir pieejams atvērts tīkls"</string>
     <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Novērst nekvalitatīvus savienojumus"</string>
-    <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4248686597890494105">"Nelietot Wi-Fi tīklu, ja vien tas nenodrošina labu interneta savienojumu"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="391381189748401988">"Neizslēgt Wi-Fi miega režīmā"</string>
+    <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Nelietot Wi-Fi tīklu, ja vien tam nav kvalitatīvs interneta savienojums"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Aktivizēt Wi-Fi arī miega režīmā"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Mainot iestatījumu, radās kļūda"</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pievienot tīklu"</string>
-    <string name="wifi_access_points" msgid="6623468070878623378">"Wi-Fi tīkli"</string>
+    <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi tīkli"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skenēt"</string>
     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Papildu"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Izveidot savienojumu ar tīklu"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Neiegaumēt tīklu"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Pārveidot tīklu"</string>
-    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8611418046425466966">"Lai skatītu pieejamos tīklus, ieslēdziet Wi-Fi savienojumu."</string>
+    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Lai skatītu pieejamos tīklus, ieslēdziet Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Rādīt papildopcijas"</string>
     <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string>
     <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Ierakstiet piekļuves punkta PIN kodu"</string>
     <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Atspējots"</string>
     <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Novērsts nekvalitatīvs interneta savienojums"</string>
     <string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
-    <string name="wifi_disabled_help" msgid="6885722129968401674">"Vāja savienojuma stipruma dēļ netika izveidots savienojums ar tīklu. Lai izslēgtu šo funkcionalitāti, ekrānā Iestatījumi &gt; Wi-Fi atlasiet izvēlnes vienumu Papildu."</string>
+    <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Vāja savienojuma signāla dēļ netika izveidots savienojums ar tīklu. Lai izslēgtu šo funkciju, ekrānos Iestatījumi &gt; Wi-Fi atlasiet izvēlnes vienumu Papildu."</string>
     <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentificēšanas problēma"</string>
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nav diapazona ietvaros"</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Ir pieejams aizsargāts tīkls"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Neiegaumēt"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Saglabāt"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Atcelt"</string>
-    <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="5835556538028547052">"Tika noteikta cita aizsargāta Wi-Fi sesija. Pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz."</string>
-    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="3900861362094298162">"Wi-Fi papildu iestatījumi"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="1691057528105233660">"Wi-Fi frekvenču josla"</string>
+    <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Tika noteikta cita aizsarg. Wi-Fi ses. Pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz."</string>
+    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Wi-Fi papildu iestatījumi"</string>
+    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi frekvences josla"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Norādiet darbības frekvences diapazonu"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Iestatot frekvences joslu, radās problēma."</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adrese"</string>
     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Vārteja"</string>
     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Tīkla prefiksa garums"</string>
-    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5804421683315066641">"Tiešs Wi-Fi savienojums"</string>
+    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Wi-Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Iestatīt vienādranga savienojamību"</string>
     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informācija par ierīci"</string>
-    <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="5179345428413898188">"Wi-Fi aizsargātā iestatīšana"</string>
+    <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Wi-Fi aizsargātā iestatīšana"</string>
     <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Ierakstiet PIN kodu"</string>
     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Atcerēties šo savienojumu"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Meklēt"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_remove_group" msgid="4844634506540667517">"Noņemt grupu"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Papildu"</string>
     <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Pieejamās ierīces"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6764413986309364590">"Pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string>
+    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string>
     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Pārnēsājamais tīklājs <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ir aktīvs"</string>
-    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="8178555615331315728">"Pārnēsājamā Wi-Fi tīklāja kļūda"</string>
-    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7163376477399687419">"Konfigurēt pārnēsājamu Wi-Fi tīklāju"</string>
-    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1168351091215556844">"Pārnēsājams Wi-Fi tīklājs <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ar drošības iestatījumu <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Pārnēsājamā Wi-Fi tīklāja kļūda"</string>
+    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Konfigurēt Wi-Fi tīklāju"</string>
+    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Displejs"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Skaņa"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Mūzikas efekti"</string>
     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Zvanītāja skaļums"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrē klusuma režīmā"</string>
-    <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibrē"</string>
+    <!-- no translation found for vibrate_on_ring_title (40343855247989536) -->
+    <skip />
     <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Noklusējuma paziņojums"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsa paziņojuma indikators"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvana signāls"</string>
     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Doks nav atrasts"</string>
     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Pirms doka audio iestatīšanas planšetdators ir jāpievieno dokam."</string>
     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Pirms doka audio iestatīšanas tālrunis ir jāpievieno dokam."</string>
-    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Ievietošanas dokā skaņa"</string>
+    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dokā ievietošanas skaņa"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Atskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Atskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Neatskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Pēc <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivitātes"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Fona tapete"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Fona tapetes izvēle no"</string>
-    <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android ekrānsaudzētāji"</string>
-    <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Ekrānsaudzētāji un citas izklaides iespējas dīkstāves laikā"</string>
-    <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Atlasītais ekrānsaudzētājs"</string>
-    <string name="dream_timeout_title" msgid="1385909618566514628">"Aktivizēšanas laiks"</string>
-    <string name="dream_timeout_summary" msgid="6721955887728454226">"Pēc dīkstāves laika: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="dream_timeout_zero_summary" msgid="2450290346381400092">"Nekad"</string>
-    <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Izmēģināt"</string>
+    <string name="screensaver_settings_title" msgid="3848608373818910549">"Ekrānsaudzētājs"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="433728808047613634">"Tiks aktivizēts miega režīma laikā, ja ierīce tiks pievienota strāvas avotam"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Atspējots"</string>
+    <string name="screensaver_component_title" msgid="8596216100441725363">"Atlasītais ekrānsaudzētājs"</string>
+    <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Aktivizēšanas laiks"</string>
+    <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Pēc dīkstāves laika: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Nekad"</string>
+    <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Izmēģiniet!"</string>
+    <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="3753003388633168862">"Aktivizēt arī tad, kad ierīce tiek dokota"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automātisks spilgtums"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Fonta lielums"</string>
     <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Fonta lielums"</string>
     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signāla stiprums"</string>
     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Viesabonēšana"</string>
     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Tīkls"</string>
-    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4682277506871013855">"Wi-Fi MAC adrese"</string>
+    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Wi-Fi MAC adrese"</string>
     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth adrese"</string>
     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sērijas numurs"</string>
     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nepieejams"</string>
     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP vai CHAP"</string>
     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN veids"</string>
     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN protokols"</string>
-    <!-- no translation found for apn_roaming_protocol (3386954381510788422) -->
-    <skip />
+    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN viesabonēšanas protokols"</string>
     <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Iespējot/atspējot APN"</string>
     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ir iespējots"</string>
     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ir atspējots"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Dzēš visus datus planšetdatorā"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Dzēst visus tālrunī saglabātos datus"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Tādējādi tiks izdzēsti visi planšetdatora "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:"\n\n<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Tādējādi tiks dzēsti visi tālruņa "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:"\n\n<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Tiks dzēsti visi tālruņa "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:"\n\n<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Pašlaik esat pierakstījies šādos kontos:"\n</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Mūzika"</li>\n<li>"Fotoattēli"</li>\n<li>"Citi lietotāja dati"</li></string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Lai dzēstu mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš "<b>"USB atmiņas"</b>" saturs."</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Dzēst visu"</string>
     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Zīmējiet atbloķēšanas kombināciju."</string>
     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Ir jāuzzīmē atbloķēšanas shēma, lai apstiprinātu rūpnīcas datu atiestatīšanu."</string>
-    <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Atiestatīšana netika veikta, jo nav pieejams pakalpojums Sistēmas notīrīšana."</string>
+    <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Atiestatīšana netika veikta, jo nav pieejams pakalpojums Sistēmas tīrīšana."</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vai atiestatīt?"</string>
     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Dzēst USB krātuvi"</string>
     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Dzēst SD karti"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilo sakaru tīkli"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mana atrašanās vieta"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Google atrašanās vietas pak."</string>
-    <string name="location_neighborhood_level" msgid="7473531167475623654">"Atļaut lietotnēs izmantot datus no tādiem avotiem kā Wi-Fi un mobilie tīkli, lai aptuveni noteiktu atrašanās vietu"</string>
-    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="1477255106707542972">"Pēc Wi-Fi tīkla noteikta vieta"</string>
+    <string name="location_neighborhood_level" msgid="1337612962522836900">"Ļaut lietotnēm izmantot datus no tādiem avotiem kā Wi-Fi un mobilie tīkli, lai aptuveni noteiktu jūsu atrašanās vietu."</string>
+    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Wi-Fi noteikta atrašanās vieta"</string>
     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS satelīti"</string>
     <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Atļaut lietotnēm izmantot GPS, lai noteiktu jūsu atrašanās vietu"</string>
     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Izmantot atbalstīto GPS"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autortiesības"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licence"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Pakalpojumu sniegšanas noteikumi"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Apmācība par sistēmu"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Uzziniet, kā izmantot planšetdatoru"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Uzziniet, kā izmantot tālruni"</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Atklātā pirmkoda licences"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Radās ar licenču ielādi saistīta problēma."</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Notiek ielāde…"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Lietotnes iestatījumi"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nezināmi avoti"</string>
     <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Atļaut instalēt lietotnes, kas nav lejupielādētas no vietnes Market"</string>
-    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Nezināmu avotu lietotnes vairāk apdraud jūsu planšetdatoru un personīgos datus. Jūs piekrītat uzņemties vienpersonisku atbildību par jebkādiem planšetdatora bojājumiem vai datu zudumiem, ko var izraisīt šādu lietotņu izmantošana."</string>
-    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Nezināmu avotu lietotnes vairāk apdraud jūsu tālruni un personīgos datus. Jūs piekrītat uzņemties vienpersonisku atbildību par jebkādiem tālruņa bojājumiem vai datu zudumiem, ko var izraisīt šādu lietotņu izmantošana."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Lietotnes no nezināmiem avotiem ir īpaši bīstamas jūsu planšetdatoram un personīgajiem datiem. Jūs piekrītat uzņemties vienpersonisku atbildību par jebkādiem planšetdatora bojājumiem vai datu zudumiem, ko var izraisīt šādu lietotņu izmantošana."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Lietotnes no nezināmiem avotiem ir īpaši bīstamas jūsu tālrunim un personīgajiem datiem. Jūs piekrītat uzņemties vienpersonisku atbildību par jebkādiem tālruņa bojājumiem vai datu zudumiem, ko var izraisīt šādu lietotņu izmantošana."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Papildu iestatījumi"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Iespējot papildu iestatījumu opcijas"</string>
     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informācija par lietotni"</string>
     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Jūs esat norādījis, ka, veicot noteiktas darbības, pēc noklusējuma ir jāpalaiž šī lietotne."</string>
     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nav iestatīti noklusējumi."</string>
     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Notīrīt noklusējumus"</string>
-    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Iespējams, ka šī lietotne nav paredzēta jūsu ierīces ekrānam. Šeit varat kontrolēt tās pielāgošanu ierīces ekrānam."</string>
+    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Iespējams, ka šī lietotne nav paredzēta jūsu ierīces ekrānam. Šeit varat norādīt, kā lietotne jārāda jūsu ekrānā."</string>
     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Jautāt palaišanas laikā"</string>
     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Mērogot lietotni"</string>
     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nezināms"</string>
     <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Tiks atinstalēti visi šīs Android sistēmas lietotnes atjauninājumi."</string>
     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Notīrīt datus"</string>
     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Nevarēja notīrīt lietotnes datus."</string>
-    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Šī lietotne jūsu planšetdatorā var piekļūt tālāk norādītajam:"</string>
-    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Šai lietotnei tālrunī ir piekļuves tiesības tālāk norādītajam:"</string>
+    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Šai lietotnei jūsu planšetdatorā ir šādas piekļuves tiesības:"</string>
+    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Šai lietotnei tālrunī ir tiesības piekļūt šādam saturam:"</string>
     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Notiek aprēķināšana..."</string>
     <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Nevar aprēķināt pakotnes izmēru"</string>
     <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Nav instalēta neviena trešās puses lietotne."</string>
     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesi"</string>
     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Apturēt"</string>
     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Iestatījumi"</string>
-    <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Šis pakalpojums tika startēts tā lietotnē. Ja tas tiks apturēts, var rasties lietotnes darbības traucējumi."</string>
+    <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Šo pakalpojumu palaida tā lietotne. Ja pakalpojums tiks apturēts, var rasties lietotnes kļūme."</string>
     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Nevar droši apturēt šīs lietotnes darbību. Ja to apturēsiet, iespējams, zaudēsiet daļu pašlaik apstrādāto datu."</string>
     <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Šis ir iepriekš izmantotas lietotnes process, kas joprojām darbojas, lai pēc nepieciešamības to varētu atkārtoti izmantot. Parasti nav nepieciešams to apturēt."</string>
     <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: pašlaik tiek izmantots. Pieskarieties Iestatījumi, lai to kontrolētu."</string>
     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Divreiz nospiediet atstarpes taustiņu, lai ievietotu “.”"</string>
     <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Padarīt paroles redzamas"</string>
     <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
-    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Izmantojot šo ievades metodi, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personīgiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šī metode ir saistīta ar lietotni <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai lietot šo ievades metodi?"</string>
+    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Izmantojot šo ievades metodi, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personiskiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šī metode ir saistīta ar lietotni <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai lietot šo ievades metodi?"</string>
     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Izmantojot šo pareizrakstības pārbaudītāju, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personīgiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šis pareizrakstības pārbaudītājs ir saistīts ar lietotni <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai izmantot šo pareizrakstības pārbaudītāju?"</string>
     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Pele/kursorplanšete"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rādītāja ātrums"</string>
     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Atļaut neīstas vietas"</string>
     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Atļaut neīstas vietas"</string>
     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Vai atļaut USB atkļūdošanu?"</string>
-    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB atkļūdošana ir paredzēta tikai ar izstrādi saistītiem nolūkiem. Izmantojiet to datu kopēšanai no datora uz ierīci un otrādi, lietotņu instalēšanai ierīcē bez paziņojumiem un žurnāla datu lasīšanai."</string>
+    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB atkļūdošana ir paredzēta tikai ar izstrādi saistītām darbībām. Izmantojiet to datu kopēšanai no datora uz ierīci un pretēji, lietotņu instalēšanai ierīcē bez paziņojumiem un žurnāla datu lasīšanai."</string>
     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Izvēlēties sīkrīku"</string>
     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Izvēlēties logrīku"</string>
     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Uzlāde"</string>
     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ekrāns ir ieslēgts"</string>
     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ir ieslēgta"</string>
-    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1896257111025449468">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Nomodā"</string>
     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Mobilā tīkla signāls"</string>
     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
     <skip />
     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Ierīces nomoda laiks"</string>
-    <string name="wifi_on_time" msgid="4630925382578609056">"WiFi laikā"</string>
-    <string name="bluetooth_on_time" msgid="4478515071957280711">"WiFi laikā"</string>
+    <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi uz laiku"</string>
+    <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi uz laiku"</string>
     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Vēstures dati"</string>
     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Lietojuma dati"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Noregulēt strāvas patēriņu"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Iekļautās pakotnes"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ekrāns"</string>
-    <string name="power_wifi" msgid="1185503168440278173">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Mobilā tālruņa gaidstāve"</string>
     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Balss zvani"</string>
     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU priekšplāns"</string>
     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Neļaut pāriet miega rež."</string>
     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
-    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3333082288047656594">"Wi-Fi darbības laiks"</string>
+    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi darbojas"</string>
     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Planšetdators"</string>
     <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Tālrunis"</string>
     <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Dati nosūtīti"</string>
     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informācija par lietotni"</string>
     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Lietotnes iestatījumi"</string>
     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ekrāna iestatījumi"</string>
-    <string name="battery_action_wifi" msgid="5452076674659927993">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
+    <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth iestatījumi"</string>
     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Balss zvaniem patērētā akumulatora jauda"</string>
     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Izmantotais akumulatora jaudas daudzums, kad planšetdators ir gaidstāvē"</string>
     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Pārslēdziet uz lidojuma režīmu, lai ekonomētu enerģiju apgabalos, kur nav mobilo sakaru pārklājuma."</string>
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Displeja un pretgaismas patērētā akumulatora jauda"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Samazināt ekrāna spilgtumu un/vai ekrāna taimautu"</string>
-    <string name="battery_desc_wifi" msgid="6232770771913559730">"Wi-Fi savienojumam patērētā akumulatora enerģija"</string>
-    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7433556355284798617">"Izslēdziet Wi-Fi savienojumu, kad to nelietojat vai tas nav pieejams"</string>
+    <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fi izmantošanas laikā patērētā akumulatora jauda"</string>
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Izslēdziet Wi-Fi, kad to neizmantojat vai kad tas nav pieejams."</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth savienojumam patērētā akumulatora enerģija"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Izslēdziet Bluetooth savienojumu, kad to nelietojat"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Mēģiniet izveidot savienojumu ar citu Bluetooth ierīci"</string>
     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Teksta-runas iestatījumi"</string>
     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Teksta pārveidošanas runā izvade"</string>
     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vienmēr lietot manus iestatījumus"</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Tālāk sniegtajiem noklusējuma iestatījumiem ir augstāka prioritāte nekā lietotnes iestatījumiem"</string>
+    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Noklusējuma iestatījumiem tālāk ir augstāka prioritāte nekā lietotnes iestatījumiem"</string>
     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Noklusējuma iestatījumi"</string>
     <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Noklusējuma programma"</string>
     <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Iestata runas sintēzes programmas lietošanu runātajam tekstam"</string>
     <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Vēlamā programma"</string>
     <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Vispārīgi"</string>
     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Barošanas vadība"</string>
-    <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="1384149165815685611">"Notiek Wi-Fi iestatījuma atjaunināšana"</string>
+    <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Wi-Fi iestatījumu atjaunināšana"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth iestatījumu atjaunināšana"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Akreditācijas datu krātuve"</string>
     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Uzticami akreditācijas dati"</string>
     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Attēlot uzticamus CA sertifikātus"</string>
     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
-    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ierakstiet akreditācijas datu atmiņas paroli."</string>
+    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ierakstiet akreditācijas datu krātuves paroli."</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Pašreizējā parole:"</string>
     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Vai noņemt visu saturu?"</string>
     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Parolē jābūt vismaz astoņām rakstzīmēm."</string>
     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt vienu reizi, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string>
     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> reizes, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string>
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Akreditācijas datu krātuve ir izdzēsta."</string>
-    <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Nev. dzēst akr. datu atm. sat."</string>
+    <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Akred. datus nevarēja izdzēst"</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Akreditācijas datu krātuve ir iespējota."</string>
     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Lai varētu izmantot akreditācijas datu atmiņu, ir jāiestata ekrāna bloķēšanas PIN kods vai parole."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ārkārtas signāls"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Dublēšana un atjaunošana"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personīgie dati"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Dublēt manus datus"</string>
-    <string name="backup_data_summary" msgid="1362648233661534995">"Dublēt lietotņu datus, Wi-Fi paroles un citus iestatījumus Google serveros"</string>
+    <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Dublēt lietotnes datus, Wi-Fi paroles un citus iestatījumus Google serveros"</string>
     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Rezerves konts"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Pašlaik nevienā kontā netiek uzglabāti dublēti dati."</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automātiska atjaunošana"</string>
     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Darbvirsmas pilnie dublējumi pašlaik nav aizsargāti."</string>
     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Atlasiet, lai mainītu vai noņemtu paroli pilniem datora dublējumiem."</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
-    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5430882821079142873">"Vai apturēt Wi-Fi paroļu, grāmatzīmju, citu iestatījumu un lietotņu datu dublēšanu, kā arī dzēst visas kopijas no Google serveriem?"</string>
+    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Vai pārtraukt Wi-Fi paroļu, grāmatzīmju, lietotņu datu un citu iestatījumu dublēšanu un dzēst visas to kopijas Google serveros?"</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Ierīces administrācijas iestatījumi"</string>
     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Ierīces administrators"</string>
     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Dezaktivēt"</string>
     <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Zvana signāli un paziņojumi"</string>
     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Paziņojumi"</string>
     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Sistēma"</string>
-    <string name="wifi_setup_title" msgid="3130584822275278425">"Wi-Fi iestatīšana"</string>
-    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="227860196223863839">"Savienojuma izveide ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="7240441636832308773">"Tiek veidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
-    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="7276936889903089790">"Ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi iestatīšana"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Notiek savienojuma izveide ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pievienot tīklu"</string>
     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Savienojums nav izveidots"</string>
     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Pievienot tīklu"</string>
     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Notiek savienojuma izveide..."</string>
     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Pārejiet pie nākamās darbības"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP netiek atbalstīts."</string>
-    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="4521956828166347452">"Iestatīšanas laikā nevar konfigurēt EAP Wi-Fi savienojumu. Pēc iestatīšanas to var izdarīt sadaļā Iestatījumi &gt; Bezvadu savienojumi un tīkli."</string>
+    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Iestatīšanas laikā nevar konfigurēt EAP Wi-Fi savienojumu. To var izdarīt pēc iestatīšanas, ekrānos Iestatījumi &gt; Bezvadu savienojumi un tīkli."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Savienojuma izveide var ilgt dažas minūtes..."</string>
-    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="1748172546080673171">"Pieskarieties vienumam "<b>"Tālāk"</b>", lai turpinātu iestatīšanu."\n\n"Pieskarieties vienumam "<b>"Atpakaļ"</b>", lai izveidotu savienojumu ar citu Wi-Fi tīklu."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Lai turpinātu iestatīšanu, pieskarieties "<b>"Tālāk"</b>"."\n\n"Lai izveidotu savienojumu ar citu WiFi tīklu, pieskarieties "<b>"Atpakaļ"</b>"."</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizācija iespējota"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizācija atspējota"</string>
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sinhronizācijas kļūda"</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pievienot kontu"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Fona dati"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Lietotnēs jebkurā brīdī var sinhr., sūtīt un saņemt datus"</string>
-    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Vai atsp. fona dat.?"</string>
+    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Atspējot fona datus?"</string>
     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Atspējojot fona datus, tiek pagarināts akumulatora darbības laiks un samazināts datu lietojums. Dažās lietojumprogrammās joprojām var tikt izmantots fona datu savienojums."</string>
     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Automāt. sinhronizēt lietotņu datus"</string>
     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinhr. ir IESLĒGTA"</string>
     <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Sinhronizācija: <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nevar sinhronizēt manuāli"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Pašlaik ir atspējota šī vienuma sinhronizācija. Lai mainītu šo iestatījumu, īslaicīgi ieslēdziet fona datu lietojumu un automātisko sinhronizāciju."</string>
+    <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G iestatījumi"</string>
+    <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"4G tīkla un modema pārvaldība un iestatīšana"</string>
+    <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adrese"</string>
     <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Ierakstiet paroli, lai atšifrētu atmiņu"</string>
     <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Pakalpojums ir aizņemts. Mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Iznīcināt katru darbību, kad lietotājs to pārtrauc"</string>
     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Fona procesu ierobežojums"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Rādīt visus ANR"</string>
-    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Rādīt fona lietotņu dialoglodz. Lietotne. nereaģē"</string>
+    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Rādīt fona lietotņu dialoglodz. Lietotne nereaģē"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datu lietojums"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Datu izmantošanas cikls"</string>
     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Datu viesabonēšana"</string>
     <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Ierobežot fona datus"</string>
     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Atsevišķs 4G lietojums"</string>
-    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="3872007281231638058">"Rādīt Wi-Fi tīkla lietojumu"</string>
+    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Rādīt inform. par Wi-Fi izmant."</string>
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Rādīt tīkla Ethernet lietojumu"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Mainīt ciklu..."</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Mēneša diena, kad tiks atiestatīts datu izmantošanas cikls:"</string>
-    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Šajā per. nevienā lietotnē netika izm. dati."</string>
+    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Šajā periodā lietotnes neizmantoja datus."</string>
     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Priekšplāns"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Fons"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Aprēķināts planšetd. Jūsu mob. sak. oper. aprēķini par datu izm. var atšķirties."</string>
     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Iestatīt mobilo datu ierobež."</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Iestatīt 4G datu ierobežojumu"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Iestatīt 2G–3G datu ierobežojumu"</string>
-    <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8434479323145114456">"Iestatīt Wi-Fi datu ierobežojumu"</string>
-    <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="531563953622808965">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Iestatīt Wi-Fi datu ierobežojumu"</string>
+    <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
     <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mob. dati"</string>
     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G dati"</string>
     <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Skatīt lietotnes iestatījumus"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Ierobežot fona datus"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2942211576678233254">"Atsp. fona d. tikai mob. d. tīklā. Wi-Fi tiks izm., ja pieejams."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Atsp. fona d. tikai mob. d. tīklā. Wi-Fi tiks izm., ja pieejams."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Lai ierob. fona d. šai liet., vispirms jāiest. mob. d. ierobež."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vai ierobežot fona datus?"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="7471043848664440826">"Ja tiek izmantota šī funkcija un nav pieejams Wi-Fi tīkls, var tikt apturēta tādu lietotņu darbība, kurām ir nepieciešami fona datu."\n\n"Lietotnē pieejamie iestatījumi nodrošina piemērotākas datu lietojuma kontroles iespējas."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Šīs funkcijas dēļ lietotnes, kas ir atkarīga no fona datiem, darbība var tikt pārtraukta, ja Wi-Fi nav pieejams."\n\n"Atbilstošākas datu izmantošanas vadīklas ir atrodamas iestatījumos, kas ir pieejami lietotnē."</string>
     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Fona datu ierobežošana ir iespējama tikai tad, ja ir iestatīts mobilo datu ierobežojums."</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Izmantošanas cikla atiestatīšanas datums"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Katra mēneša datums:"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Jūsu <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> datu savienojums tiks atspējots, tiklīdz tiks sasniegts noteiktais ierobežojums."\n\n"Tā kā datu izmantošanas apjoms tiek aprēķināts planšetdatorā un jūsu mobilo sakaru operatora aprēķini par datu izmantošanu var atšķirties, ierobežojumu izvēlieties apdomīgi."</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Jūsu <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> datu savienojums tiks atspējots, tiklīdz tiks sasniegts noteiktais ierobežojums."\n\n"Tā kā datu izmantošanas apjoms tiek aprēķināts tālrunī un jūsu mobilo sakaru operatora aprēķini par datu izmantošanu var atšķirties, ierobežojumu izvēlieties apdomīgi."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vai ierobežot fona datus?"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8313061232498519610">"Ja ierobežosiet fona mobilo sakaru datu lietošanu, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja vien netiks izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ja tiks ierobežoti fona mobilie dati, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja vien netiks izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu."</string>
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"brīdinājums"</font></string>
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ierobežojums"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Noņemtās lietotnes"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1. nodarbība: ekrāna izpēte"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Kad ir ieslēgta iespēja Atklāt pieskaroties, varat pieskarties ekrānam, lai uzzinātu vairāk par vienumu, virs kura atrodas jūsu pirksts. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir redzamas lietotņu ikonas. Atrodiet kādu no tām, pieskaroties ekrānam un velkot pa to ar pirkstu."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Turpiniet vilkt ar pirkstu pa ekrānu, līdz atrodat vismaz vēl vienu ikonu."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Lai aktivizētu vienumu, virs kura ir pirksts, pieskarieties šim vienumam. Velciet ar pirkstu, līdz atrodat lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonu. Pēc tam vienreiz pieskarieties ikonai, lai to aktivizētu."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Lai aktivizētu vienumu, pie kura atrodas jūsu pirksts, pieskarieties šim vienumam. Velciet ar pirkstu, līdz atrodat lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonu. Pēc tam vienreiz pieskarieties ikonai, lai to aktivizētu."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Jūsu pirksts ir virs lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonas. Pieskarieties vienreiz, lai aktivizētu ikonu."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Jūs pārvirzījāt pirkstu pāri lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonai un pēc tam aizvirzījāt to tālāk. Lēnām velciet ar pirkstu pa ekrānu, līdz atkal atrodat pārlūkprogrammas ikonu."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Lai pārietu pie nākamās nodarbības, atrodiet un aktivizējiet pogu <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>, kas atrodas ekrāna apakšējā labajā stūrī."</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Iestatīt dublējuma paroli"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Atcelt"</string>
     <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
+    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Papildu sistēmas atjauninājumi"</string>
 </resources>