OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Camera2.git] / res / values-mk-rMK / strings.xml
index 0df56a8..80026e9 100644 (file)
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Оваа ставка е зачувана локално и е достапна без интернет."</string>
     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Почекај..."</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Грешка на камера"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Не може да се поврзе со камерата."</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камерата е оневозможена поради безбедносните политики."</string>
+    <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Не може да се поврзе со камерата."</string>
+    <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Камерата е оневозможена поради безбедносните политики."</string>
+    <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Настана проблем при зачувување на фотографијата или видеото."</string>
+    <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Апликацијата нема критични дозволи што се потребни за да се извршува. Проверете ги поставките за дозволи."</string>
+    <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Неуспешно зачувување на фотографијата."</string>
     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Почекај..."</string>
     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Вметнете СД картичка пред да ја користите камерата."</string>
     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"СД картичката се подготвува..."</string>
     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Не можеше да се пристапи кон СД картичката."</string>
     <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Снимање на забрзано снимање"</string>
+    <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Апликацијата не може да се поврзе со камерата"</string>
+    <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Фотографијата или видеото не се зачуваа на уредот."</string>
     <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Снимање"</string>
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Избери камера"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задна"</string>
     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ЗАДНА КАМЕРА"</string>
     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"Во ред"</string>
     <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Откажи"</string>
+    <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Извештај"</string>
+    <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Отфрли"</string>
     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Вашата СД картичка ќе снема простор. Сменете го подесувањето за квалитет или избришете некои слики или други датотеки."</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Достигнато е ограничувањето за големина."</string>
     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Премногу брзо"</string>
     <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Список со режими"</string>
     <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Намести го филмот"</string>
     <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Филм"</string>
+    <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Зумирај"</string>
+    <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"З+"</string>
+    <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Одзумирај"</string>
+    <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"З-"</string>
+    <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Вредноста на зумот е %.1f"</string>
     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"ВКЛУЧЕНО"</string>
     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ИСКЛУЧЕНО"</string>
     <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Пушти видео"</string>
     <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Откажи"</string>
     <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Готово"</string>
     <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Повтори"</string>
+    <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Преглед"</string>
     <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Сподели"</string>
     <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Прикажи"</string>
     <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Уреди"</string>
     <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Исечен сензор \n(16:9)"</string>
     <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
     <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
+    <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Се зачувува..."</string>
 </resources>