OSDN Git Service

am 5826947c: (-s ours) am 73c3d6bc: Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-nb / strings.xml
index 4a30376..3df7ff9 100644 (file)
     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Synlig"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Synlig i <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> sekunder…"</string>
+    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8573385118329733931">"Synlig"</string>
     <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Gjør enheten synlig"</string>
+    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="6634508002347847278">"Synlig tidsavbrudd"</string>
+    <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Angi hvor lenge enheten skal være synlig"</string>
     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Lås taleanrop"</string>
     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Forhindrer bruk av Bluetooth-telefon når skjermen er låst"</string>
     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-enheter"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Et program på nettbrettet spør om tillatelse til å slå på Bluetooth. Ønsker du å gjøre dette?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"Et program på nettbrettet ber om tillatelse til å gjøre nettbrettet synlig for andre Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du å gjøre dette?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"En applikasjon på telefonen spør om tillatelse for å gjøre telefonen synlig for andre Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du å gjøre dette?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="1680661751413856600">"Et program på nettbrettet ber om tillatelse til å gjøre nettbrettet permanent synlig for andre Bluetooth-enheter. Ønsker du å gjøre dette?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="3413855805411554871">"Et program på telefonen ber om tillatelse til å gjøre telefonen permanent synlig for andre Bluetooth-enheter. Ønsker du å gjøre dette?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"Et program på nettbrettet ber om tillatelse til å aktivere Bluetooth og gjøre nettbrettet synlig for andre enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du å gjøre dette?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"En applikasjon på telefonen spør om tillatelse til å slå på Bluetooth og gjøre telefonen synlig for andre enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du å gjøre dette?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"Et program på nettbrettet ber om tillatelse til å aktivere Bluetooth og gjøre nettbrettet synlig for andre enheter. Ønsker du å gjøre dette?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"Et program på telefonen ber om tillatelse til å aktivere Bluetooth og gjøre telefonen synlig for andre enheter. Ønsker du å gjøre dette?"</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Aktiverer Bluetooth…"</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Automatisk tilkobling"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Innstillinger for dato og tid"</string>
     <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Mellomtjenerinnstillinger"</string>
     <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"Angi global HTTP-mellomtjener og eksklusjonslister"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Tøm"</string>
-    <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Port"</string>
+    <!-- outdated translation 2623639656638472491 -->     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port"</string>
     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="204409815790850313">"Ingen mellomtjener for"</string>
     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Gjenopprett standardinnstillinger"</string>
     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Ferdig"</string>
-    <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Vertsnavn"</string>
+    <!-- outdated translation 7531298584350977540 -->     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Vertsnavn"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"NB"</string>
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Vertsnavnet er ikke gyldig."</string>
     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Du må skrive inn et portnummer."</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Feltet for portnummer må være tomt om feltet for vertsnavn er tomt."</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Portnummeret er ikke gyldig."</string>
+    <!-- no translation found for proxy_warning_limited_support (7442676587591460854) -->
+    <skip />
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Plassering:"</string>
     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Nabo-CID:"</string>
     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Dataforsøk:"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Krever numerisk PIN-kode for å låse opp skjermen"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Passord"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Krever passord for å låse opp skjermen"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8816944391772300580">"Deaktivert av ekstern enhetsadministrator"</string>
+    <!-- outdated translation 8816944391772300580 -->     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8563103042330816018">"Deaktivert av ekstern enhetsadministrator"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"Av"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7953821968316697309">"Usikker"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Sikret med mønster"</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PIN-koden må bestå av minst %d tegn"</string>
     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Trykk på Fortsett når du er ferdig"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Fortsett"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"PIN-koden kan ikke inneholde mer enn %d tegn"</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"PIN-koden kan ikke inneholde mer enn %d tegn"</string>
+    <!-- no translation found for lockpassword_password_too_long (5487426077939378487) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_long (6382649850551200693) -->
+    <skip />
     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"PIN-koden kan kun inneholde tall fra 0 til 9"</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Enhetens administrator tillater ikke bruk av en nylig brukt personlig kode"</string>
     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Passordet inneholder ugydige tegn"</string>
     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"CHAP"</string>
     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN-type"</string>
+    <!-- no translation found for apn_protocol (3272222921649348640) -->
+    <skip />
     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Slett APN"</string>
     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nytt APN"</string>
     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Lagre"</string>