OSDN Git Service

Merge "Fix search indexing for encryption_and_credential page" into oc-dr1-dev
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-nb / strings.xml
index 6ffd5b2..816ba65 100644 (file)
@@ -23,6 +23,7 @@
     <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Avslå"</string>
     <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Lukk"</string>
     <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Bytt"</string>
+    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Ukjent"</string>
     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
       <item quantity="other">Nå er du <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> steg fra å bli utvikler.</item>
       <item quantity="one">Nå er du <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> steg fra å bli utvikler.</item>
     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Søk etter enheter"</string>
     <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Gi denne enheten nytt navn"</string>
     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Gi nytt navn"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_title (7830252930348734303) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (8208712728668714199) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (6611038575213485336) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (3995834526315103965) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_dialog_ok (3308586619539119106) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Koble fra enhet?"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Telefonen din kobles fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Nettbrettet ditt kobles fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Enheten din kobles fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Koble fra"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Du har ikke tillatelse til å endre Bluetooth-innstillingene."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (7429413067477968637) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Koble til en ny enhet"</string>
     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er synlig for enheter i nærheten mens Bluetooth-innstillingene er åpne."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (1109366350000220283) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (6807634484499166486) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (8413944740341742061) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Telefonens Bluetooth-adresse: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Nettbrettets Bluetooth-adresse: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Enhetens Bluetooth-adresse: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Vil du koble fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Kringkasting"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vil du deaktivere profilen?"</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Forespørsel om Bluetooth-sammenkobling"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Paringsforespørsel"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Trykk for å koble sammen med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_show_received_files (3144149432555230410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Mottatte filer"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Velg Bluetooth-enhet"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå på Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå av Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ønsker adgang til meldingene dine. Vil du gi %2$s tilgang?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Forespørsel om tilgang til SIM-kort"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vil ha tilgang til SIM-kortet ditt. Hvis du gir tilgang til SIM-kortet, slås datatilkoblingen på enheten av så lenge tillatelsen varer. Gi tilgang til <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4757990010751789977) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Synlig som «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» for andre enheter"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Enhetene dine"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_page_title (7712127387361962608) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Koble til en ny enhet"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dato og klokkeslett"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Velg tidssone"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Lås opp med fingeravtrykk"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Bruk fingeravtrykket ditt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Du trenger bare å trykke på fingeravtrykkssensoren for å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper. Tenk godt over hvilke fingeravtrykk du legger til – alle som får tilgang, kan nemlig utføre disse handlingene.\n\nMerk: Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (1550756694054944874) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (6817326798834882531) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Bruk fingeravtrykk til å låse opp telefonen eller godta kjøp.\n\nMerk: Du kan ikke bruke fingeravtrykk til å låse opp denne enheten. Ta kontakt med administratoren for organisasjonen din for mer informasjon."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Bruk fingeravtrykk til å låse opp telefonen eller godta kjøp.\n\nMerk: Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn sterke mønstre eller PIN-koder."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Avbryt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Fortsett"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Hopp over"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (1961957425135180242) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (1581834104051243425) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (4629503416877189572) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (2423428240245737909) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (5219287483885558525) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (1466238255429527112) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (3008526710555416125) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Neste"</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker dette nettbrettet hvis du mister det eller det blir stjålet eller tilbakestilt."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne enheten hvis du mister den eller den blir stjålet eller tilbakestilt."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne telefonen hvis du mister den eller den blir stjålet eller tilbakestilt."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker dette nettbrettet hvis det blir stjålet."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne enheten hvis den blir stjålet."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne telefonen hvis den blir stjålet."</string>
     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Hopp over likevel"</string>
     <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Gå tilbake"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (3051496861358227199) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (8793966374365960368) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Berør sensoren"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Den er på baksiden av telefonen. Bruk pekefingeren din."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustrasjon med enheten og plasseringen av fingeravtrykksensoren"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Navn"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Slett"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (2068961812439460133) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Berør sensoren"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Plassér fingeren på sensoren, og løft den når du kjenner en vibrasjon"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (2819679722403209778) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (6158989350522518586) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_title (7567276170287972230) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (4796715961273420536) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Løft fingeren og berør igjen"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Løft fingeren din gjentatte ganger for å legge til de forskjellige delene av fingeravtrykket ditt"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Fingeravtrykk lagt til"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Når du ser dette ikonet, kan du bruke fingeravtrykket ditt for å identifisere deg eller godkjenne kjøp."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Gjør det senere"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Vil du hoppe over fingeravtrykk-konfig.?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Du har valgt å bruke fingeravtrykket ditt som én måte å låse opp telefonen din på. Hvis du hopper over konfigureringen nå, må du fullføre den senere. Konfigureringen tar bare et par minutter."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Konfigurer skjermlås"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Ferdig"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ops, det er ikke sensoren"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (2989019978041986175) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Berør sensoren på baksiden av telefonen. Bruk pekefingeren."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registrering er ikke fullført"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Tidsgrensen for registrering av fingeravtrykk er nådd. Prøv på nytt."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Registrering av fingeravtrykket mislyktes. Prøv på nytt, eller bruk en annen finger."</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Du har lagt til maksimalt antall fingeravtrykk"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Kan ikke legge til flere fingeravtrykk"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Vil du fjerne alle fingeravtrykk?"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"Fjern «<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>»"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Vil du slette dette fingeravtrykket?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Du kan ikke bruke fingeravtrykk til å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Du kan ikke bruke fingeravtrykk til å låse opp jobbprofilen din, autorisere kjøp eller logge på jobbapper"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ja, fjern"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Vil du fjerne enhetsbeskyttelsen?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Vil du fjerne profilbeskyttelsen?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten mønsteret ditt."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten mønsteret ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten mønsteret ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine blir også slettet fra enheten, og du kommer ikke til å kunne låse opp telefonen din, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten PIN-koden din."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten PIN-koden din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten PIN-koden din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine blir også slettet fra enheten, og du kommer ikke til å kunne låse opp telefonen din, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten passordet ditt."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten passordet ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten passordet ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine blir også slettet fra enheten, og du kommer ikke til å kunne låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten skjermlåsen din."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten skjermlåsen din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten skjermlåsen din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine blir også slettet fra enheten, og du kommer ikke til å kunne låse opp telefonen din, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten mønsteret ditt."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten mønsteret ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten mønsteret ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine fjernes også fra denne profilen, og du kommer ikke til å kunne låse opp profilen, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten PIN-koden din."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten PIN-koden din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten PIN-koden din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine fjernes også fra denne profilen, og du kommer ikke til å kunne låse opp profilen, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten passordet ditt."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten passordet ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten passordet ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine fjernes også fra denne profilen, og du kommer ikke til å kunne låse opp profilen, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten skjermlåsen din."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten skjermlåsen din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten skjermlåsen din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine fjernes også fra denne profilen, og du kommer ikke til å kunne låse opp profilen, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ja, fjern"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Endre passord for opplåsning"</string>
     <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Prøv på nytt. Forsøk <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Dataene dine blir slettet"</string>
-    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="4999108263936246210">"Hvis du oppgir feil mønster på neste forsøk, slettes dataene på denne enheten"</string>
-    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2191214314973933300">"Hvis du skriver inn feil PIN-kode på neste forsøk, slettes dataene på denne enheten"</string>
-    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6526655065466746563">"Hvis du skriver inn feil passord på neste forsøk, slettes dataene på denne enheten"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Hvis du oppgir feil mønster på neste forsøk, slettes dataene på denne enheten"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"Hvis du skriver inn feil PIN-kode på neste forsøk, slettes dataene på denne enheten"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"Hvis du skriver inn feil passord på neste forsøk, slettes dataene på denne enheten"</string>
     <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"Hvis du oppgir feil mønster på neste forsøk, slettes denne brukeren"</string>
     <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"Hvis du skriver inn feil PIN-kode på neste forsøk, slettes denne brukeren"</string>
     <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"Hvis du skriver inn feil passord på neste forsøk, slettes denne brukeren"</string>
     <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"Hvis du oppgir feil mønster på neste forsøk, slettes jobbprofilen din og tilknyttede data"</string>
     <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"Hvis du skriver inn feil PIN-kode på neste forsøk, slettes jobbprofilen din og tilknyttede data"</string>
     <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"Hvis du skriver inn feil passord på neste forsøk, slettes jobbprofilen din og tilknyttede data"</string>
-    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="1951676829299522277">"For mange mislykkede forsøk. Dataene på denne enheten blir slettet."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"For mange mislykkede forsøk. Dataene på denne enheten blir slettet."</string>
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"For mange mislykkede forsøk. Denne brukeren blir slettet."</string>
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"For mange mislykkede forsøk. Denne jobbprofilen og tilknyttede data blir slettet."</string>
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"Avvis"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Avansert Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Når Bluetooth er slått på, kan enheten kommunisere med andre Bluetooth-enheter i nærheten."</string>
     <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"For å forbedre posisjonsnøyaktigheten kan systemapper og -tjenester fortsatt oppdage Bluetooth-enheter. Du kan endre dette i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>innstillingene for skanning<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_connect_failed (4500234659813241053) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for device_details_title (6576953269221085300) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_device_mac_address (2513724313558236181) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_title (38467834196432400) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (9087609557757135712) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (7785695793007576501) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (251257782642157557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button (3829370108973879006) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Kunne ikke koble til. Prøv på nytt."</string>
+    <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Enhetsdetaljer"</string>
+    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Enhetens Bluetooth-adresse: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Vil du glemme enheten?"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Telefonen din kommer ikke lenger til å være koblet sammen med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Nettbrettet ditt kommer ikke lenger til å være koblet sammen med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Enheten din kommer ikke lenger til å være koblet sammen med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Glem enheten"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Koble til…"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra medielyd."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra håndfrilyd."</string>
     <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Slå på Wi‑Fi automatisk"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi‑Fi slås på igjen i nærheten av lagrede nettverk av høy kvalitet, for eksempel hjemmenettverket ditt"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Utilgjengelig fordi Wi‑Fi-skanning er slått av"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"For å bruke funksjonen, velg en leverandør av nettverksvurdering"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Unngå dårlige tilkoblinger"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Ikke bruk et Wi-Fi-nettverk med mindre det har en brukbar Internett-tilkobling"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Bare bruk nettverk som har en god nettilkobling"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Koble til åpne nettverk"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Koble automatisk til offentlige nettverk av høy kvalitet"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"For å bruke funksjonen, velg en leverandør av nettverksvurdering"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"For å bruke funksjonen, velg en kompatibel leverandør av nettverksvurdering"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Installer sertifikater"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"For å forbedre posisjonsnøyaktigheten kan systemapper og -tjenester fortsatt oppdage Wi-Fi-nettverk. Du kan endre dette i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>innstillingene for skanning<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"For å forbedre posisjonsnøyaktigheten, slå på Wi-Fi-skanning i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>innstillingene for skanning<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Ikke oppgi"</string>
     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Ikke godkjenn"</string>
     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Ingen sertifikater er spesifisert. Tilkoblingen din blir ikke privat."</string>
+    <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Nettverksnavnet er for langt."</string>
     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Du må angi et domene."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS tilgjengelig"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS tilgjengelig)"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Avanserte Wi-Fi-innst."</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adresse"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adresse"</string>
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Nettverksinformasjon"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Nettverksmaske"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6-adresser"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vil du glemme denne gruppen?"</string>
     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Flyttbar Wi-Fi-sone"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi-sone"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (5466126533609394170) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (5752490509369962007) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (6461075246164300670) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_on_local_only_subtext (2068110388011294735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_name_title (1341735529132128887) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connecting (3378299995508671967) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connected (3888672084861445362) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_password_title (1955592302902091281) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_ap_band_title (1165801173359290681) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_regular (1203489406068036455) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_local_only (857988412470694109) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Deler ikke Internett eller innhold med andre enheter"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Deler nettbrettets Internett-tilkobling via Wi-Fi-sone"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Deler telefonens Internett-tilkobling via Wi-Fi-sone"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Appen deler innhold. Slå Wi-Fi-sone av og på for å dele Internett-tilkobling."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-navn"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Slår på <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Andre enheter kan koble til <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-passord"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-bånd"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Bruk Wi-Fi-soner for å opprette Wi-Fi-nettverk for de andre enhetene dine. Wi-Fi-soner gir Internett-tilgang ved hjelp av mobildatatilkoblingen din."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Du kan bruke apper til å opprette Wi-Fi-soner for deling av innhold med enheter i nærheten."</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Slår på Wi-Fi-sone …"</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Slår av trådløs sone …"</string>
     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> er aktiv"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Søk"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Søkeinnstillinger og -logg"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Ingen resultater"</string>
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Tøm loggen"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Skjerm"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotér skjermen automatisk"</string>
+    <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Levende farger"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Bytt retning automatisk når nettbrettet roteres"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Bytt orientering automatisk når telefonen blir snudd"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Bytt retning automatisk når nettbrettet roteres"</string>
     <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimaliser lysstyrken etter omgivelsene. Når denne funksjonen er på, kan du fremdeles justere lysstyrken midlertidig."</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nattlys"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Nattlys gir skjermen en ravgul nyanse. Dette gjør det mer komfortabelt å se på skjermen eller lese ved svakt lys, og det kan gjøre det enklere å sovne."</string>
-    <!-- no translation found for night_display_auto_mode_title (6574111412154833409) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for night_display_auto_mode_never (2483761922928753400) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for night_display_auto_mode_custom (2379394568898721765) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for night_display_auto_mode_twilight (589042813708244059) -->
-    <skip />
+    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Planlegg"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Ingen"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Slås på på et egendefinert tidspunkt"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Slås på fra solnedgang til soloppgang"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Starttid"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Sluttid"</string>
-    <!-- no translation found for night_display_status_title (1784041143360286267) -->
-    <skip />
+    <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Status"</string>
     <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Intensitet"</string>
     <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Av / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (3583590137322963513) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (6365668239253173208) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (3596291693781757392) -->
-    <skip />
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Blir aldri slått på automatisk"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Blir slått på automatisk klokken <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Blir slått på automatisk ved solnedgang"</string>
     <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"På / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (9117830821363119835) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (5510753572245577263) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (852270120144683507) -->
-    <skip />
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Blir aldri slått av automatisk"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Blir slått av automatisk klokken <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Blir slått av automatisk ved soloppgang"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Hvilemodus"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skjermen slås av"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Etter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> med inaktivitet"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Innstillinger"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aktiver enheten med løftebevegelser"</string>
-    <!-- no translation found for ambient_display_screen_title (4252755516328775766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_always_on (7974004969481877214) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_notifications (1449570742600868654) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_category_triggers (4359289754456268573) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for doze_title (2375510714460456687) -->
-    <skip />
+    <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Passiv skjerm"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Alltid på / økt batteribruk"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Nye varsler"</string>
+    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Når det skal vises"</string>
+    <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Nye varsler"</string>
     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Skjermen slås på når du mottar varsler"</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Alltid på"</string>
-    <string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"Vis klokkeslett, varselikoner og annen informasjon"</string>
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Vis klokkeslett, varselikoner og annen informasjon. Økt batteribruk."</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Skriftstørrelse"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Gjør teksten større eller mindre"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Innstillinger for SIM-kort-lås"</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Gjenoppretter standard APN-innstillinger."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Tilbakestill til standardvalg"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Tilbakestilling av standard APN-innstillinger er fullført."</string>
-    <string name="reset_dashboard_title" msgid="4412694650600342973">"Tilbakestill"</string>
-    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Tilbakestill nettverksinnstillingene"</string>
+    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Alternativer for tilbakestilling"</string>
+    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Tilbakestil Wi-Fi, mobil og Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Dette tilbakestiller alle nettverksinnstillinger, inkludert:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Tilbakestill innstillingene"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Vil du tilbakestille alle nettverksinnstillingene? Du kan ikke angre denne handlingen."</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Vil du tilbakestille?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Tilbakestilling av nettverket er ikke tilgjengelig for denne brukeren"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Nettverksinnstillingene er tilbakestilt"</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Tilbakestill til fabrikkstandard"</string>
+    <string name="master_clear_title" msgid="6617679904229218425">"Slett alle data (tilbakestilling til fabrikkstandard)"</string>
     <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
       <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> kontoer blir tilbakestilt</item>
       <item quantity="one">1 konto blir tilbakestilt</item>
     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Kan ikke bruke internettdeling eller flyttbare Wi-Fi-soner mens Datasparing er på"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-internettdeling"</string>
-    <!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5991482890033484794) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5988796139573211318) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Del telefonens Internett-tilkobling via USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Del nettbrettets Internett-tilkobling via USB"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth-internettdeling"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (4558227863463153412) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (1055197887836203595) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Del nettbrettets Internett-tilkobling via Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Del telefonens Internett-tilkobling via Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Deler Internett-tilkoblingen til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> via Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Kan ikke knytte til mer enn <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheter."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra."</string>
-    <!-- no translation found for tethering_footer_info (1308462275952345985) -->
-    <skip />
+    <string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Bruk Wi-Fi-soner og internettdeling for å gi andre enheter Internett-tilgang via mobildataforbindelsen din. Du kan også bruke apper til å opprette Wi-Fi-soner for deling av innhold med enheter i nærheten."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hjelp"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobilnettverk"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilabonnement"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Du har ingen datatilkobling. Hvis du vil se denne informasjonen nå, kan du gå til %s fra en datamaskin som er koblet til Internett."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Laster inn …"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Velg passord"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Angi passord for å bruke fingeravtrykk"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Velg mønster"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Angi mønster for å bruke fingeravtrykk"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Velg PIN-kode"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Angi PIN for å bruke fingeravtrykk"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Bekreft passordet ditt"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Bekreft mønsteret"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bekreft PIN-koden"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Bruk jobbmønsteret ditt for å fortsette"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Skriv inn jobb-PIN-koden din for å fortsette"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Skriv inn jobbpassordet ditt for å fortsette"</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Tegn mønsteret ditt for å fortsette. Dette kreves etter omstart av enheten."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Skriv inn PIN-koden til enheten din for å fortsette. Dette er nødvendig når enheten startes på nytt."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Skriv inn enhetspassordet ditt for å fortsette. Dette kreves etter omstart av enheten."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Bruk jobbmønsteret ditt for å fortsette. Dette kreves etter omstart av enheten."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Skriv inn jobb-PIN-koden din for å fortsette. Dette kreves etter omstart av enheten."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Skriv inn jobbpassordet ditt for å fortsette. Dette kreves etter omstart av enheten."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"Bruk enhetsmønsteret ditt for bedre beskyttelse"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"Skriv inn PIN-koden din for bedre beskyttelse"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"Skriv inn enhetspassordet ditt for bedre beskyttelse"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"Bruk jobbmønsteret ditt for bedre beskyttelse"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"Skriv inn jobb-PIN-koden din for bedre beskyttelse"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"Skriv inn jobbpassordet ditt for bedre beskyttelse"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Feil PIN-kode"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Feil passord"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Feil mønster"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Innstillinger for app"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Ukjente kilder"</string>
     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Tillat alle appkilder"</string>
-    <!-- no translation found for recent_app_category_title (6673071268966003928) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for see_all_apps_title (1459400183763114135) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for recent_app_summary (3366446669844932300) -->
-    <skip />
+    <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Nylig åpnede apper"</string>
+    <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Se alle de <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> appene"</string>
+    <string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"for <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> siden"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Nettbrettet ditt og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep hvis du bruker ukjente apper. Ved å installere apper fra denne kilden godtar du at du selv er ansvarlig for enhver skade på nettbrettet eller tap av data som kan oppstå, fra bruk av slike apper."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Telefonen din og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep hvis du bruker ukjente apper. Ved å installere apper fra denne kilden godtar du at du selv er ansvarlig for enhver skade på telefonen eller tap av data som kan oppstå, fra bruk av slike apper."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Avanserte innstillinger"</string>
     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Kjører"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-lagring"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"På minnekort"</string>
-    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Slått av"</string>
     <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Ikke installert for brukeren"</string>
     <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Installert"</string>
     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Ingen apper."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Vil du stoppe systemtjenesten?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Hvis du stopper denne tjenesten, kan noen av funksjonene i nettbrettet slutte å virke slik de skal inntil du slår det av og deretter på igjen."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Hvis du stopper denne tjenesten, kan noen av funksjonene i telefonen din slutte å virke slik de skal inntil du slår den av og deretter på igjen."</string>
-    <!-- no translation found for language_input_gesture_title (8749227808244881255) -->
-    <skip />
+    <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Språk, inndata og bevegelser"</string>
     <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
     <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
     <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vil du opprette modulen og gi tilgang?"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Når du har opprettet modulen, kan <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> lese alle dataene den viser."</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Gi alltid <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> tillatelse til å opprette moduler og lese moduldata"</string>
-    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
-    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
-    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
-    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
-    <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> t <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m"</string>
-    <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> t <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m"</string>
-    <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Bruksstatistikk"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Bruksstatistikk"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sorter etter:"</string>
     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Skjermlesere, skjerm, interaksjonskontroller"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Synsinnstillinger"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Du kan tilpasse denne enheten etter egne behov. Tilgjengelighetsfunksjonene kan du endre senere i Innstillinger."</string>
+    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"Øk skriftstørrelsen"</string>
     <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Skjermlesere"</string>
     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Lyd og tekst på skjermen"</string>
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Skjerm"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"For å zoome"</b>", trykk raskt på skjermen tre ganger.\n"<ul><li>"Dra to eller flere fingre for å rulle"</li>\n<li>"Knip to eller flere fingre for å justere zoom"</li></ul>\n\n<b>"For å zoome midlertidig"</b>", trykk raskt på skjermen tre ganger, og hold fingeren nede på det tredje trykket.\n"<ul><li>"Dra for å bevege deg rundt på skjermen"</li>\n<li>"Løft fingeren for å zoome ut"</li></ul>\n\n"Du kan ikke zoome inn på tastaturet eller navigasjonsraden."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Når forstørrelse er slått på, bruker du Tilgjengelighet-knappen nederst på skjermen for å forstørre raskt.\n\n"<b>"For å zoome"</b>", trykk på Tilgjengelighet-knappen, og trykk deretter hvor som helst på skjermen.\n"<ul><li>"Dra to eller flere fingre for å rulle"</li>\n<li>"Knip to eller flere fingre for å justere zoomen"</li></ul>\n\n<b>"For å zoome midlertidig"</b>", trykk på Tilgjengelighet-knappen, og trykk deretter og hold hvor som helst på skjermen.\n"<ul><li>"Dra for å bevege deg rundt på skjermen"</li>\n<li>"Løft fingeren for å zoome ut"</li></ul>\n\n"Du kan ikke zoome inn på tastaturet eller navigasjonsraden."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Tilgjengelighet-knappen er satt til <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. For å bruke forstørrelse, trykk på og hold inne Tilgjengelighet-knappen, og velg deretter forstørrelse."</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Snarvei for tilgjengelighet"</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Snarvei til volumtast"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Snarveitjeneste"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Tillat fra låseskjermen"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="6488524140219209763">"Når snarveien er på, kan du trykke på begge volumknappene i tre sekunder for å starte en tilgjengelighetsfunksjon."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Når snarveien er på, kan du trykke på begge volumtastene i tre sekunder for å starte en tilgjengelighetsfunksjon."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Tekst med høy kontrast"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Automatisk oppdatering av skjermforstørrelsen"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Oppdater skjermforstørrelsen ved appbytter"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Kan påvirke ytelsen"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klikk etter at markøren stanser"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Forsinkelse før klikk"</string>
-    <string name="accessibility_summary_default_combination" msgid="90096949592817459">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"PÅ"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"AV"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Vis i hurtiginnstillingene"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Bruksdetaljer"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Juster strømforbruk"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Pakker"</string>
-    <!-- no translation found for battery_abnormal_details_title (5469019021857291216) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_abnormal_wakelock_summary (4326186999058828831) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_abnormal_wakeup_alarm_summary (644657277875785240) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_abnormal_location_summary (6552797246798806002) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_abnormal_apps_summary (792553273248686972) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_stop_title (6395127715596746479) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_stop_message (9149534230295983971) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_stop_message (5702924180465982412) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_stop_message (9201053069493107713) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_stop_ok (2319777211264004900) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_background_check_title (1525936543485084879) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_background_check_message (5539009263025812279) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_background_check_message (4001747292234087612) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_background_check_message (585341224642457664) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_background_check_ok (412876934682899659) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_location_title (5888917530725874727) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_location_message (7684240588903005427) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_location_message (7439311770795993356) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_location_message (6285773079775018012) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_location_ok (4572391197601313986) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Apper som tapper batteriet"</string>
+    <string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Holder enheten aktiv"</string>
+    <string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Vekker enheten i bakgrunnen"</string>
+    <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Forespør posisjon ofte"</string>
+    <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> apper fungerer ikke som de skal"</string>
+    <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Vil du stoppe appen?"</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Telefonen kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> holder telefonen aktiv.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe appen.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Nettbrettet kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> holder nettbrettet aktivt.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe appen.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"Enheten kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> holder enheten aktiv.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe appen.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"Telefonen kan ikke styre batteriet som normal fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker telefonen.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"Nettbrettet kan ikke styre batteriet som normal fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker nettbrettet.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"Enheten kan ikke styre batteriet som normal fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker enheten.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Stopp appen"</string>
+    <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"Vil du slå av bakgrunnsbruk og stoppe appen?"</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"Telefonen kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker telefonen.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> og forhindre at den kjører i bakgrunnen."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"Nettbrettet kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker nettbrettet.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> og forhindre at den kjører i bakgrunnen."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"Enheten kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker enheten.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> og forhindre at den kjører i bakgrunnen."</string>
+    <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Slå av"</string>
+    <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Vil du slå av posisjon?"</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"Telefonen din kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stadig ber om posisjonen din når du ikke bruker appen.\n\nDu kan løse problemet ved å slå av posisjon for denne appen."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"Nettbrettet kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stadig ber om posisjonen din når du ikke bruker appen.\n\nDu kan løse problemet ved å slå av posisjon for denne appen."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"Enheten kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stadig ber om posisjonen din også når du ikke bruker appen.\n\nDu kan løse problemet ved å slå av posisjon for appen."</string>
+    <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Slå av"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skjerm"</string>
     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Lommelykt"</string>
     <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
     <string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Apper"</string>
     <string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Tjenester"</string>
     <string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"System"</string>
-    <!-- no translation found for power_user (3706143225319881667) -->
-    <skip />
+    <string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Andre brukere"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Prosessor totalt"</string>
     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Prosessor i forgrunnen"</string>
     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Behold aktiv"</string>
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Overberegnet strømforbruk"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
     <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Brukt i <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for battery_active_for (2964359540508103032) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Aktiv i <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Skjermbruk <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> brukt av <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> av total batteribruk"</string>
     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Oversikt siden sist batteriet var fulladet"</string>
     <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Sist batteriet var fulladet"</string>
-    <string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"Gjenværende batteritid er omtrentlig og kan endres basert på bruk"</string>
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Data om batteribruk er omtrentlig og kan endres avhengig av bruk"</string>
     <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Aktiv bruk"</string>
     <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"I bakgrunnen"</string>
     <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Batteribruk"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"du har valgt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> av totalt <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Velg alle"</string>
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Administrer abonnementer"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Databruk"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Appens databruk"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operatørens måling av databruk samsvarer ikke nødvendigvis med enhetens måling."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilnettverk"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi‑Fi-nettverk med datamåling"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Du må slå på Wi-Fi for å velge nettverk med datamåling."</string>
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatisk"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Med datamåling"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Uten datamåling"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Operatørens måling av databruk samsvarer ikke nødvendigvis med enhetens måling."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødanrop"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbake til anrop"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Endre PIN-koden"</string>
     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Vis varsler"</string>
     <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Hjelp og tilbakemelding"</string>
-    <string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"Hjelpeartikler, telefon- og chattestøtte"</string>
+    <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Hjelpeartikler, telefon og chat, kom i gang"</string>
     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Konto for innhold"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Foto-ID"</string>
     <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ekstreme trusler"</string>
     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Anropsbehandling"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Nødvarsler"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Nødvarsler"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Nettverksoperatører"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Navn på tilgangspunkt"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Forbedret 4G LTE-modus"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Standardapper"</string>
     <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Språk, tid, sikkerhetskopiering, oppdateringer"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Innstillinger"</string>
-    <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Søkeinnstillinger"</string>
-    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Søkeinnstillinger"</string>
+    <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Søk i innstillingene"</string>
+    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Søk i innstillingene"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, Wi-Fi, nettverkstilkobling"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"SMS, sende tekstmelding, meldinger, sende meldinger"</string>
     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"mobilnett, mobil, mobiloperatør, trådløs, data, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"skyv for å låse opp, passord, mønster, PIN-kode"</string>
     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"jobbutfordring, jobb, profil"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"jobbprofil, administrert profil, forene, forening, jobb, profil"</string>
-    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"bevegelse"</string>
+    <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"bevegelser"</string>
     <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"betal, trykk på, betalinger"</string>
     <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"sikkerhetskopi, sikkerhetskopiér"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_squeeze_to_launch_gesture (4459283333825902485) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keywords_wake_squeeze_gesture (6923058534235267845) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keywords_alarm_silence_gesture (8507935972184597252) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"bevegelse"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Konfigurer NFC-tag for Wi-Fi"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Skriv"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Trykk på en brikke for å skrive"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Bare alarmer"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Total stillhet"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokkér visuelle forstyrrelser"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
+    <skip />
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Lyder i jobbprofilen"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Bruk personlig profil-lyder"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Lydene er like for jobbprofilen og den personlige profilen"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Ikke vis jobbvarsler i det hele tatt"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Hvordan vil du at profilvarsler skal vises når enheten er låst?"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profilvarsler"</string>
-    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Varsler"</string>
+    <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Varsler"</string>
+    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Appvarsler"</string>
     <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Varselkategori"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Viktighet"</string>
     <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"La appen bestemme"</string>
     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Middels"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Høy"</string>
     <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Haster"</string>
-    <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Tillat lyd"</string>
-    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Disse varslene vises ikke kjapt på skjermen – verken med vibrering eller lyd."</string>
+    <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Tillat forstyrrelser"</string>
+    <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"La appen lage lyd, vibrere og/eller vise varsler på skjermen"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Lav viktighet"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Middels viktighet"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Høy viktighet"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Svært høy viktighet"</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Varselassistent"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Varseltilgang"</string>
     <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Tilgang til varsler fra jobbprofilen er blokkert"</string>
     <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip bilde i"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Bilde-i-bilde"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Tillat bilde-i-bilde"</string>
-    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"La denne appen opprette et bilde-i-bilde-vindu mens appen er åpen eller etter at du har gått ut av den (for eksempel for å fortsette å se en video). Dette vinduet vises over andre apper du bruker."</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"La denne appen opprette et bilde-i-bilde-vindu mens appen er åpen, eller etter at du har gått ut av den (for eksempel for å fortsette å se en video). Dette vinduet vises over andre apper du bruker."</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"«Ikke forstyrr»-tilgang"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Ingen installerte apper har bedt om «Ikke forstyrr»-tilgang"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Laster inn apper …"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Bare fra stjernemerkede kontakter"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ingen"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmer"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Påminnelser"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Hendelser"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle oppringere"</string>
     <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Bruksvarsler"</string>
     <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Vis fullstendig enhetsbruk"</string>
     <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Vis appbruk"</string>
-    <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Høy bruk"</string>
+    <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Høyt forbruk"</string>
     <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> apper oppfører seg unormalt</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> oppfører seg unormalt</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for power_high_usage_title (3826660033363082922) -->
+    <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
+      <item quantity="other">Apper som tapper batteriet</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> tapper batteriet</item>
+    </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Ikke optimalisert"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Ikke optimalisert"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimaliserer batteribruken"</string>
     <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Overføring av filer"</string>
     <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Overføring av bilder (PTP)"</string>
     <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Bruk av enheten som MIDI"</string>
+    <string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"SMS-speiling"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Bakgrunnssjekk"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Full bakgrunnstilgang"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Bruk teksten fra skjermen"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Apper med tillatelse"</string>
     <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Tillatt"</string>
     <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Ikke tillatt"</string>
-    <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Installer ukjente apper"</string>
     <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"installer apper fra ukjente kilder"</string>
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Endre systeminnstillingene"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"skriv/endre systeminnstillinger"</string>
     <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Apptillatelse til å endre systeminnstillingene"</string>
     <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Tillat endring av systeminnstillingene"</string>
     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Med denne tillatelsen kan apper endre systeminnstillingene."</string>
+    <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ja"</string>
+    <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nei"</string>
     <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Tillat fra denne kilden"</string>
     <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Vri to ganger for å åpne kameraet"</string>
     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Åpne kameraappen ved å vri to ganger på håndleddet"</string>
     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Bakgrunnsdata er bare tilgjengelig via Wi-Fi. Dette kan påvirke noen apper og tjenester når Wi-Fi ikke er tilgjengelig."</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Jobbprofilen er av"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Apper, synkronisering i bakgrunnen og andre funksjoner som er knyttet til jobbprofilen din, er slått av."</string>
+    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Angi tidsplanen for nattlys"</string>
+    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"Sovne enklere med ravgul skjermnyanse"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nattlys er på"</string>
     <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Skjermen din har en ravgul nyanse. Dette kan gjøre det enklere å sovne."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Forslag"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> til"</string>
+    <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> forslag</item>
+      <item quantity="one">1 forslag</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
+      <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> forslag</item>
+      <item quantity="one">+1 forslag</item>
+    </plurals>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Fjern"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Kald fargetemperatur"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Bruk kaldere skjermfarger"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"For å bruke fargeendringen, slå av skjermen"</string>
     <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Start enheten på nytt for å aktivere endringene i telefonmonitoren"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"Kamera HAL HDR+"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Start enheten på nytt for å aktivere endringene i Kamera HAL HDR+"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatiske systemoppdateringer"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Bruk"</string>
     <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Bruk av mobildata"</string>
     <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Kontrollér låseskjermvarsler"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Vis eller skjul varselinnhold"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alle"</string>
-    <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Brukerstøtte"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Brukerstøtte og tips"</string>
     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Minst bredde"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ingen installerte apper har bedt om tilgang til premium-SMS."</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premium-SMS kan koste penger og legges til telefonregningen din. Hvis du slår på tillatelse for en app, kan du sende premium-SMS via den appen."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Tilgang til premium-SMS"</string>
-    <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"Ikke synlig for andre enheter"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Av"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Koblet til <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Koblet til flere enheter"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Demomodus for systembrukergrensesnittet"</string>
     <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automatisk"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Manuelle innstillinger"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Frigjør lagringsplass nå"</string>
-    <string name="gesture_preference_title" msgid="4033736910560673690">"Bevegelsessnarveier"</string>
+    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Bevegelser"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Hurtigbevegelser for å kontrollere telefonen din"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Hurtigbevegelser for å kontrollere nettbrettet ditt"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Hurtigbevegelser for å kontrollere enheten din"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Åpne kameraet raskt"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Trykk på av/på-knappen to ganger for å åpne kameraet raskt. Dette fungerer fra alle skjermbilder."</string>
-    <!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_title (6500405261202883589) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_summary (7010153544554016996) -->
-    <skip />
+    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Rask åpning av kameraet"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Trykk på av/på-knappen to ganger for å åpne kameraet"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Vend kameraet"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
-    <!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_title (4689410222517954869) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (447403641027147153) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (1724660290703318739) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (5980398380988039489) -->
-    <skip />
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Ta selfier raskere"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Vri telefonen to ganger for selfie-modus"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Vri nettbrettet to ganger for selfie-modus"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Vri enheten to ganger for selfie-modus"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Dobbelttrykk for å sjekke telefonen"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Dobbelttrykk for å sjekke nettbrettet"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Dobbelttrykk for å sjekke enheten"</string>
-    <!-- no translation found for ambient_display_summary (525662960806416373) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_suggestion_summary (5987443721392571847) -->
-    <skip />
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Dobbelttrykk på skjermen for å sjekke klokkeslett, varselikoner og annen informasjon."</string>
+    <string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Sjekk varsler når skjermen er slått av"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Løft for å sjekke telefonen"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Løft for å sjekke nettbrettet"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Løft for å sjekke enheten"</string>
-    <!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (4567020486787561873) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (5435283849947236648) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (8256669101643381568) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_pickup_suggestion_summary (7014700589991761035) -->
-    <skip />
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Ta opp telefonen for å sjekke tidspunkt, varselikoner og annen informasjon."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Ta opp nettbrettet for å sjekke tidspunkt, varselikoner og annen informasjon."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Ta opp enheten for å sjekke tidspunkt, varselikoner og annen informasjon."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Sjekk varsler når skjermen er slått av"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Varsler med fingeravtrykksensor"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av telefonen."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av nettbrettet."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av enheten."</string>
-    <!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title (1677291167470357802) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary (127592803294414082) -->
-    <skip />
-    <string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"Løft for å åpne kameraet"</string>
-    <string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"For å åpne kameraet automatisk, løft telefonen din opp til en fotograferingsposisjon (liggende eller stående format). Dette fungerer når telefonen din er låst eller i hvilemodus."</string>
-    <string name="camera_lift_trigger_suggestion_summary" msgid="7209899898244722404">"Ta bilder når telefonen er låst eller i hvilemodus"</string>
-    <string name="assist_gesture_title" msgid="7746563137898655539">"Assistansebevegelse"</string>
-    <string name="assist_gesture_summary" msgid="7575773425455374300"></string>
-    <string name="assist_gesture_sensitivity_title" msgid="8424299091547331080">"Sensivitet"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Se varsler raskt"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Sveip ned på fingeravtrykkssensoren"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"På"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Av"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Oppstartsinnlasteren er allerede låst opp"</string>
     <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Synkroniser jobbdata automatisk"</string>
     <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"La apper oppdatere data automatisk"</string>
     <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Kontosynkronisering"</string>
+    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"Synkronisering er slått på for <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> elementer"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"Synkronisering er slått på for alle elementene"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"Synkronisering er slått av for alle elementene"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Informasjon om administrert enhet"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"Endringer og innstillinger administreres av organisasjonen din"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"Endringer og innstillinger administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Film- og TV-apper"</string>
     <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informasjon om operatørhåndtering"</string>
     <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Utløs operatørhåndtering"</string>
-    <!-- no translation found for new_device_suggestion_title (8346563796032837800) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (7172709269203435870) -->
-    <skip />
+    <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Hva er nytt og spennende?"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Sjekk ut de 5 mest populære funksjonene"</string>
+    <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Denne funksjonen er ikke tilgjengelig på denne enheten"</string>
 </resources>