OSDN Git Service

Merge "Fix search indexing for encryption_and_credential page" into oc-dr1-dev
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-nb / strings.xml
index 72cbd34..816ba65 100644 (file)
@@ -30,6 +30,7 @@
     </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Du er nå utvikler!"</string>
     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Det trengs ikke, du er allerede utvikler."</string>
+    <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Slå på utvikleralternativer først."</string>
     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Trådløst og nettverk"</string>
     <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Tilkoblinger"</string>
     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Enhet"</string>
@@ -41,7 +42,8 @@
     <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE-tildelt"</string>
     <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Identitetshåndtering aktiv for videoanrop"</string>
     <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Identitetshåndtering aktiv for Wi-Fi-anrop"</string>
-    <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Strømforsyning for mobilradio"</string>
+    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/Presence er klargjort"</string>
+    <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Strømforsyning for mobilradio"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Se adressebok for SIM-kort"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Vis faste numre"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Vis tjenestenummer"</string>
@@ -79,9 +81,6 @@
     <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Forhåndsvisning"</string>
     <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Forhåndsvisning – side <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Gjør teksten på skjermen større eller mindre."</string>
-    <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Liten"</string>
-    <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Middels"</string>
-    <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Stor"</string>
     <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Gjør mindre"</string>
     <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Gjør større"</string>
     <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
@@ -89,7 +88,7 @@
     <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Eksempeltekst"</string>
     <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Trollmannen fra Oz"</string>
     <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Kapittel 11: Den vidunderlige smaragdbyen Oz"</string>
-    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Selv om øynene deres var beskyttet av de grønne brillene, ble Dorothy og vennene hennes overveldet ved synet av denne vidunderlige byen. Langs gatene sto vakre hus bygget av grønn marmor og prydet med skinnende smaragder overalt. De gikk langs et fortau laget av den samme grønne marmoren, og der steinene møttes, var det rader av smaragder som glitret i lyset fra solen. Vindusrutene var av grønt glass, og selv himmelen hadde et grønt skjær over seg. Til og med solstrålene var grønne. \n\nDet var mange mennesker som gikk rundt i byen, både menn, kvinner og barn. Alle var kledd i grønne klær og hadde grønnlig hud. De så undrende på Dorothy og det brokete selskapet hennes. Barna løp og gjemte seg bak mødrene sine da de så Løven, men ingen sa noe til dem. Butikkene i gatene var alle fylt med grønne varer. Grønt godteri og grønt popkorn var til salgs, og det var også utstilt grønne sko, grønne hatter og grønne klær i alle mulige varianter. I én av butikkene solgte en mann grønn limonade, og Dorothy kunne se at barna betalte med grønne mynter. \n\nDet var ingen hester eller andre dyr å se i byen – mennene bar ting i små, grønne vogner som de dyttet foran seg. Alle virket glade, tilfredse og velstående."</string>
+    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"Selv om øynene deres var beskyttet av de grønne brillene, ble Dorothy og vennene hennes overveldet ved synet av denne vidunderlige byen. Langs gatene sto vakre hus bygget av grønn marmor og prydet med skinnende smaragder overalt. De gikk langs et fortau laget av den samme grønne marmoren, og der steinene møttes, var det rader av smaragder som glitret i lyset fra solen. Vindusrutene var av grønt glass, og selv himmelen hadde et grønt skjær over seg. Til og med solstrålene var grønne. \n\nDet var mange mennesker som gikk rundt i byen, både menn, kvinner og barn. Alle var kledd i grønne klær og hadde grønnlig hud. De så undrende på Dorothy og det brokete selskapet hennes. Barna løp og gjemte seg bak mødrene sine da de så Løven, men ingen sa noe til dem. Butikkene i gatene var alle fylt med grønne varer. Grønt godteri og grønt popkorn var til salgs, og det var også utstilt grønne sko, grønne hatter og grønne klær i alle mulige varianter. I én av butikkene solgte en mann grønn limonade, og Dorothy kunne se at barna betalte med grønne mynter. \n\nDet var ingen hester eller andre dyr å se i byen – mennene bar ting i små, grønne vogner som de dyttet foran seg. Alle virket glade, tilfredse og velstående."</string>
     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-lagring"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Minnekort"</string>
     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Søk etter enheter"</string>
     <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Gi denne enheten nytt navn"</string>
     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Gi nytt navn"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vil du koble fra?"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dette vil avslutte tilkoblingen til:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Koble fra enhet?"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Telefonen din kobles fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Nettbrettet ditt kobles fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Enheten din kobles fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Koble fra"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Du har ikke tillatelse til å endre Bluetooth-innstillingene."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Koble til en ny enhet"</string>
     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er synlig for enheter i nærheten mens Bluetooth-innstillingene er åpne."</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Telefonens Bluetooth-adresse: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Nettbrettets Bluetooth-adresse: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Enhetens Bluetooth-adresse: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Vil du koble fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Kringkasting"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vil du deaktivere profilen?"</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Forespørsel om Bluetooth-sammenkobling"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Paringsforespørsel"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Trykk for å koble sammen med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Vis mottatte filer"</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Mottatte filer"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Velg Bluetooth-enhet"</string>
-    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth-tillatelse"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"En app ønsker å slå på Bluetooth for denne enheten."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"En app ønsker å gjøre nettbrettet ditt synlig for andre Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"En app ønsker å gjøre telefonen din synlig for andre Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"En app ønsker å gjøre nettbrettet ditt synlig for andre Bluetooth-enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"En app ønsker å gjøre telefonen din synlig for andre Bluetooth-enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå på Bluetooth-kringkasting for å kommunisere med andre enheter i nærheten. Du kan endre dette senere i Bluetooth-innstillingene."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå på Bluetooth og Bluetooth-kringkasting for å kommunisere med andre enheter i nærheten. Du kan endre dette senere i Bluetooth-innstillingene."</string>
-    <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Når denne funksjonen er aktivert, kan telefonen kommunisere med andre enheter i nærheten.\n\nKringkasting bruker Bluetooth-signaler med lavt strømforbruk."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"En app ønsker å slå på Bluetooth og gjøre nettbrettet ditt synlig for andre enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"En app ønsker å slå på Bluetooth og gjøre telefonen din synlig for andre enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"En app ønsker å slå på Bluetooth og gjøre nettbrettet ditt synlig for andre enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"En app ønsker å slå på Bluetooth og gjøre telefonen din synlig for andre enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå på Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå av Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"En app ønsker å slå på Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"En app ønsker å slå på Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å gjøre nettbrettet ditt synlig for andre Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å gjøre telefonen din synlig for andre Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"En app ønsker å gjøre nettbrettet ditt synlig for andre Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"En app ønsker å gjøre telefonen din synlig for andre Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å gjøre nettbrettet ditt synlig for andre Bluetooth-enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å gjøre telefonen din synlig for andre Bluetooth-enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"En app ønsker å gjøre nettbrettet ditt synlig for andre Bluetooth-enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"En app ønsker å gjøre telefonen din synlig for andre Bluetooth-enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå på Bluetooth og gjøre nettbrettet ditt synlig for andre enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå på Bluetooth og gjøre telefonen din synlig for andre enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"En app ønsker å slå på Bluetooth og gjøre nettbrettet ditt synlig for andre enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"En app ønsker å slå på Bluetooth og gjøre telefonen din synlig for andre enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå på Bluetooth og gjøre nettbrettet ditt synlig for andre enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå på Bluetooth og gjøre telefonen din synlig for andre enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"En app ønsker å slå på Bluetooth og gjøre nettbrettet ditt synlig for andre enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"En app ønsker å slå på Bluetooth og gjøre telefonen din synlig for andre enheter. Du kan endre dette i Bluetooth-innstillingene senere."</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Slår på Bluetooth …"</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Slår av Bluetooth …"</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatisk tilkobling"</string>
     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Trykk for å koble til «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>»."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Ønsker du å koble til «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>»?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Forespørsel om tilgang for telefonbok"</string>
-    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s ønsker adgang til kontaktene og ringeloggen din. Vil du gi %2$s tilgang?"</string>
+    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ønsker å få tilgang til kontaktene dine og anropsloggen din. Vil du gi tilgang til <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Ikke spør igjen"</string>
     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Ikke spør igjen"</string>
     <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Forespørsel om meldingstilgang"</string>
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ønsker adgang til meldingene dine. Vil du gi %2$s tilgang?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Forespørsel om tilgang til SIM-kort"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vil ha tilgang til SIM-kortet ditt. Hvis du gir tilgang til SIM-kortet, slås datatilkoblingen på enheten av så lenge tillatelsen varer. Gi tilgang til <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Synlig som «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» for andre enheter"</string>
+    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Enhetene dine"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Koble til en ny enhet"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dato og klokkeslett"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Velg tidssone"</string>
-    <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Forhåndsvisning:"</string>
-    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Skriftstørrelse:"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
     <skip />
     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Send <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Innstillinger"</string>
     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Innstillinger"</string>
     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Snarvei for Innstillinger"</string>
+    <string name="activity_list_empty" msgid="6428823323471264836">"Finner ingen samsvarende aktiviteter."</string>
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Flymodus"</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Mer"</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Trådløst og nettverk"</string>
-    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Administrer Wi-Fi, Bluetooth, flymodus, mobilnettverk og VPN"</string>
-    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobildata"</string>
+    <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Administrer Wi-Fi, Bluetooth, flymodus, mobilnettverk og VPN"</string>
+    <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Mobildata"</string>
     <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Anrop"</string>
     <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Tekstmeldinger"</string>
-    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Tillat databruk over mobilnettet"</string>
+    <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Tillat databruk over mobilnettverk"</string>
     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Tillat databruk ved roaming"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataroaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Koble til datatjenester ved roaming"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Vis eierinformasjon på låseskjermen"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Låseskjermmelding"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktiver moduler"</string>
-    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Deaktivert av administratoren"</string>
+    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Avslått av administratoren"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Ingen"</string>
     <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"F.eks. Petters Android."</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Kontoer"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Posisjon"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Kontoer"</string>
-    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sikkerhet"</string>
+    <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"Sikkerhet og posisjon"</string>
+    <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Kryptering og legitimasjon"</string>
+    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Telefonen er kryptert"</string>
+    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Enheten er kryptert"</string>
+    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Innstillinger for låseskjerm"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Posisjon, skjermlås, SIM-kort-lås"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Angi Min posisjon, lås opp skjerm, lås påloggingsopplysninger"</string>
-    <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Passord"</string>
-    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Deaktivert av administratoren"</string>
+    <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Personvern"</string>
+    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Avslått av administratoren"</string>
+    <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Sikkerhetsstatus"</string>
+    <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Skjermlås, fingeravtrykk"</string>
+    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Skjermlås"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Fingeravtrykk"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Admin. fingeravtrykk"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Bruk fingeravtrykk for"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Lås opp med fingeravtrykk"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Bruk fingeravtrykket ditt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Du trenger bare å trykke på fingeravtrykkssensoren for å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper. Tenk godt over hvilke fingeravtrykk du legger til – alle som får tilgang, kan nemlig utføre disse handlingene.\n\nMerk: Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Bare trykk på fingeravtrykkssensoren for å autorisere kjøp eller logge på apper. Tenk over hvilke fingeravtrykk du legger til. Alle avtrykkene du legger til, kan gjøre alt dette.\n\nMerk: Du kan ikke bruke fingeravtrykket ditt til å låse opp denne enheten. For mer informasjon, kontakt administratoren for organisasjonen din."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Du trenger bare å trykke på fingeravtrykkssensoren for å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper. Tenk godt over hvilke fingeravtrykk du legger til – alle fingeravtrykk som legges til, kan utføre disse handlingene.\n\nMerk: Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Bruk fingeravtrykk til å låse opp telefonen eller godta kjøp.\n\nMerk: Du kan ikke bruke fingeravtrykk til å låse opp denne enheten. Ta kontakt med administratoren for organisasjonen din for mer informasjon."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Bruk fingeravtrykk til å låse opp telefonen eller godta kjøp.\n\nMerk: Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn sterke mønstre eller PIN-koder."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Avbryt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Fortsett"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Hopp over"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Legg til fingeravtrykk"</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse blir ikke aktivert. Du kan ikke hindre andre i å bruke dette nettbrettet hvis du mister det, hvis det blir stjålet, eller hvis innholdet blir slettet."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse blir ikke aktivert. Du kan ikke hindre andre i å bruke denne enheten hvis du mister den, hvis den blir stjålet, eller hvis innholdet blir slettet."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse blir ikke aktivert. Du kan ikke hindre andre i å bruke denne telefonen hvis du mister den, hvis den blir stjålet, eller hvis innholdet blir slettet."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse blir ikke aktivert. Du kan ikke hindre andre i å bruke dette nettbrettet hvis du mister det, eller hvis det blir stjålet."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse blir ikke aktivert. Du kan ikke hindre andre i å bruke denne enheten hvis du mister den, eller hvis den blir stjålet."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse blir ikke aktivert. Du kan ikke hindre andre i å bruke denne telefonen hvis du mister den, eller hvis den blir stjålet."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Neste"</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker dette nettbrettet hvis du mister det eller det blir stjålet eller tilbakestilt."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne enheten hvis du mister den eller den blir stjålet eller tilbakestilt."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne telefonen hvis du mister den eller den blir stjålet eller tilbakestilt."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker dette nettbrettet hvis det blir stjålet."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne enheten hvis den blir stjålet."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne telefonen hvis den blir stjålet."</string>
     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Hopp over likevel"</string>
     <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Gå tilbake"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Finn sensoren"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Finn fingeravtrykksensoren på baksiden av telefonen."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Berør sensoren"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Den er på baksiden av telefonen. Bruk pekefingeren din."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustrasjon med enheten og plasseringen av fingeravtrykksensoren"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Navn"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Slett"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Kom i gang"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Berør sensoren"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Plassér fingeren på sensoren, og løft den når du kjenner en vibrasjon"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Fortsett"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Flytt fingeren litt for å registrere de ulike delene av fingeravtrykket ditt"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Fingeravtrykk lagt til!"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Når du ser dette ikonet, kan du bruke fingeravtrykket ditt som identifikasjon eller til å godkjenne kjøp."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Bare trykk på fingeravtrykksensoren for å vekke og låse opp enheten din."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Når du ser dette ikonet, kan du også autorisere kjøp eller logge på apper."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Løft fingeren og berør igjen"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Løft fingeren din gjentatte ganger for å legge til de forskjellige delene av fingeravtrykket ditt"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Fingeravtrykk lagt til"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Når du ser dette ikonet, kan du bruke fingeravtrykket ditt for å identifisere deg eller godkjenne kjøp."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Gjør det senere"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Vil du hoppe over fingeravtrykk-konfig.?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Du har valgt å bruke fingeravtrykket ditt som én måte å låse opp telefonen din på. Hvis du hopper over konfigureringen nå, må du fullføre den senere. Konfigureringen tar bare et par minutter."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Konfigurer skjermlås"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Ferdig"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ops, det er ikke sensoren"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Bruk fingeravtrykksensoren på enheten."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Berør sensoren på baksiden av telefonen. Bruk pekefingeren."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registrering er ikke fullført"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Tidsgrensen for registrering av fingeravtrykk er nådd. Prøv på nytt."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Registrering av fingeravtrykket mislyktes. Prøv på nytt, eller bruk en annen finger."</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Legg til ett til"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Neste"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"I tillegg til å låse opp telefonen din, kan du bruke fingeravtrykket ditt til å godkjenne kjøp og apptilgang. "<annotation id="url">"Finn ut mer"</annotation></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Skjermlåsalternativet er slått av. Ta kontakt med administratoren i organisasjonen din for å finne ut mer. "<annotation id="admin_details">"Mer informasjon"</annotation>\n\n"Du kan fortsatt bruke fingeravtrykket ditt for å autorisere kjøp og apptilgang. "<annotation id="url">"Finn ut mer"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" Skjermlåsalternativet er slått av. Ta kontakt med administratoren i organisasjonen din for å finne ut mer. "<annotation id="admin_details">"Mer informasjon"</annotation>\n\n"Du kan fortsatt bruke fingeravtrykket ditt til å autorisere kjøp og apptilgang. "<annotation id="url">"Finn ut mer"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Løft fingeren og trykk på sensoren igjen"</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Du kan legge til opptil <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fingeravtrykk"</string>
+    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Du har lagt til maksimalt antall fingeravtrykk"</string>
+    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Kan ikke legge til flere fingeravtrykk"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Vil du fjerne alle fingeravtrykk?"</string>
-    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Du kommer ikke til å kunne bruke fingeravtrykk til å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper."</string>
-    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Du kan ikke bruke fingeravtrykkene dine for å låse opp jobbprofilen din, autorisere kjøp eller logge på jobbapper."</string>
+    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"Fjern «<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>»"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Vil du slette dette fingeravtrykket?"</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Du kan ikke bruke fingeravtrykk til å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper"</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Du kan ikke bruke fingeravtrykk til å låse opp jobbprofilen din, autorisere kjøp eller logge på jobbapper"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ja, fjern"</string>
     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Bruk fingeravtrykket ditt for å fortsette."</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Kryptering"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Hindre at andre bruker denne enheten uten din tillatelse, ved å aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse. Velg skjermlåsen du vil bruke."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Hindre at andre bruker denne telefonen uten din tillatelse, ved å aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse. Velg skjermlåsen du vil bruke."</string>
     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Velg reservemetode for skjermlås"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"Alternativer for skjermlås"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"Alternativer for skjermlås"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skjermlås"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / umiddelbart etter hvilemodus"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> etter hvilemodus"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Lås for jobbprofilen"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Endre skjermlås"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Endre eller deaktiver mønster, personlig kode eller passordsikkerhet"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Fingeravtrykk og passord"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Fortsett uten fingeravtrykk"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Du kan låse opp telefonen din med fingeravtrykket ditt. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås."</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Deaktivert av admin., krypteringsregel eller legitimasjonslager"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Avslått av admin, krypteringsregel eller legitimasjonslager"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ingen"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Sveip"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Mønster"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Vil du fjerne enhetsbeskyttelsen?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Vil du fjerne profilbeskyttelsen?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten mønsteret ditt."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten mønsteret ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten mønsteret ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine blir også slettet fra enheten, og du kommer ikke til å kunne låse opp telefonen din, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten PIN-koden din."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten PIN-koden din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten PIN-koden din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine blir også slettet fra enheten, og du kommer ikke til å kunne låse opp telefonen din, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten passordet ditt."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten passordet ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten passordet ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine blir også slettet fra enheten, og du kommer ikke til å kunne låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten skjermlåsen din."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten skjermlåsen din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"Funksjonene for enhetsbeskyttelse kommer ikke til å fungere uten skjermlåsen din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine blir også slettet fra enheten, og du kommer ikke til å kunne låse opp telefonen din, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten mønsteret ditt."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten mønsteret ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten mønsteret ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine fjernes også fra denne profilen, og du kommer ikke til å kunne låse opp profilen, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten PIN-koden din."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten PIN-koden din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten PIN-koden din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine fjernes også fra denne profilen, og du kommer ikke til å kunne låse opp profilen, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten passordet ditt."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten passordet ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten passordet ditt.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine fjernes også fra denne profilen, og du kommer ikke til å kunne låse opp profilen, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten skjermlåsen din."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten skjermlåsen din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"Funksjonene for profilbeskyttelse fungerer ikke uten skjermlåsen din.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De lagrede fingeravtrykkene dine fjernes også fra denne profilen, og du kommer ikke til å kunne låse opp profilen, autorisere kjøp eller logge på apper med dem."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ja, fjern"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Endre opplåsingsmønster"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Endre PIN-koden for opplåsning"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Endre passord for opplåsning"</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Prøv på nytt. Forsøk <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Siste forsøk"</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Hvis du skriver inn feil mønster på dette forsøket, fjernes jobbprofilen og tilknyttede data fra enheten."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Hvis du skriver inn feil PIN-kode på dette forsøket, fjernes jobbprofilen og tilknyttede data fra enheten."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Hvis du skriver inn feil passord på dette forsøket, fjernes jobbprofilen og tilknyttede data fra enheten."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"For mange mislykkede forsøk. Jobbprofilen og tilknyttede data fjernes fra enheten."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Avvis"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Må bestå av minst %d tegn"</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN-koden må inneholde minst %d sifre"</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Prøv på nytt. Forsøk <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Dataene dine blir slettet"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Hvis du oppgir feil mønster på neste forsøk, slettes dataene på denne enheten"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"Hvis du skriver inn feil PIN-kode på neste forsøk, slettes dataene på denne enheten"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"Hvis du skriver inn feil passord på neste forsøk, slettes dataene på denne enheten"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"Hvis du oppgir feil mønster på neste forsøk, slettes denne brukeren"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"Hvis du skriver inn feil PIN-kode på neste forsøk, slettes denne brukeren"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"Hvis du skriver inn feil passord på neste forsøk, slettes denne brukeren"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"Hvis du oppgir feil mønster på neste forsøk, slettes jobbprofilen din og tilknyttede data"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"Hvis du skriver inn feil PIN-kode på neste forsøk, slettes jobbprofilen din og tilknyttede data"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"Hvis du skriver inn feil passord på neste forsøk, slettes jobbprofilen din og tilknyttede data"</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"For mange mislykkede forsøk. Dataene på denne enheten blir slettet."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"For mange mislykkede forsøk. Denne brukeren blir slettet."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"For mange mislykkede forsøk. Denne jobbprofilen og tilknyttede data blir slettet."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"Avvis"</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"Må være minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tegn"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"PIN-koden må være minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sifre"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Fortsett"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tegn."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sifre."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Kan bare inneholde tall fra 0 til 9."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Enhetsadmin. forbyr nylig brukt PIN."</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"Må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tegn"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"Må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sifre"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"Kan bare inneholde tall fra 0 til 9"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"Enhetsadministratoren forbyr nylig brukt PIN-kode"</string>
     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Dette kan ikke inkludere et ugyldig tegn"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Må inneholde minst én bokstav"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Må inneholde minst ett siffer"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Må inneholde minst ett symbol"</string>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
-      <item quantity="other">Må inneholde minst %d bokstaver</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
+      <item quantity="other">Må inneholde minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> bokstaver</item>
       <item quantity="one">Må inneholde minst én bokstav</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
-      <item quantity="other">Må inneholde minst %d små bokstaver</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
+      <item quantity="other">Må inneholde minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> små bokstaver</item>
       <item quantity="one">Må inneholde minst én liten bokstav</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
-      <item quantity="other">Må inneholde minst %d store bokstaver</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
+      <item quantity="other">Må inneholde minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> store bokstaver</item>
       <item quantity="one">Må inneholde minst én stor bokstav</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
-      <item quantity="other">Må inneholde minst %d sifre</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
+      <item quantity="other">Må inneholde minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sifre</item>
       <item quantity="one">Må inneholde minst ett siffer</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
-      <item quantity="other">Må inneholde minst %d spesialtegn</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
+      <item quantity="other">Må inneholde minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> spesialtegn</item>
       <item quantity="one">Må inneholde minst ett spesialtegn</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
-      <item quantity="other">Må inneholde minst %d andre tegn enn bokstaver</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
+      <item quantity="other">Må inneholde minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> andre tegn enn bokstaver</item>
       <item quantity="one">Må inneholde minst ett annet tegn enn bokstaver</item>
     </plurals>
-    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Enhetsadmin. forbyr nylig brukte passord."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"En stigende, synkende eller gjentatt sekvens av tall er ikke tillat"</string>
+    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Enhetsadministratoren forbyr nylig brukte passord"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"En sekvens av stigende, synkende eller like sifre er ikke tillatt"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Avbryt"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Avbryt"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Neste"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Konfigurasjonen er fullført."</string>
-    <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Enhetsadministrasjon"</string>
-    <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Enhetsadministratorer"</string>
-    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Se eller deaktiver enhetsadministratorer"</string>
+    <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"Apper for enhetsadministrator"</string>
+    <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"Ingen aktive apper"</string>
+    <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aktive apper</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aktiv app</item>
+    </plurals>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Pålitelige agenter"</string>
     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"For å bruke denne funksjonen må du først angi en skjermlås"</string>
-    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Se eller deaktiver pålitelige agenter"</string>
+    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"Ingen"</string>
+    <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aktive pålitelige agenter</item>
+      <item quantity="one">1 aktiv pålitelig agent</item>
+    </plurals>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Slå på Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Avansert Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Når Bluetooth er slått på, kan enheten kommunisere med andre Bluetooth-enheter i nærheten."</string>
     <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"For å forbedre posisjonsnøyaktigheten kan systemapper og -tjenester fortsatt oppdage Bluetooth-enheter. Du kan endre dette i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>innstillingene for skanning<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Kunne ikke koble til. Prøv på nytt."</string>
+    <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Enhetsdetaljer"</string>
+    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Enhetens Bluetooth-adresse: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Vil du glemme enheten?"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Telefonen din kommer ikke lenger til å være koblet sammen med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Nettbrettet ditt kommer ikke lenger til å være koblet sammen med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Enheten din kommer ikke lenger til å være koblet sammen med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Glem enheten"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Koble til…"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra medielyd."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra håndfrilyd."</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Som høyttalertelefon"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"For musikk og medier"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Husk innstillinger"</string>
-    <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi-Fi Assistant"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Cast"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Slå på trådløs skjermdeling"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Finner ingen enheter i nærheten."</string>
     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
+    <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ønsker å slå på Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ønsker å slå av Wi-Fi"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Tillat datautveksling når nettbrettet berører en annen enhet"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Tillat utveksling av data når telefonen berører en annen enhet"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Av"</string>
     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Utilgjengelig fordi nærfeltskommunikasjon (NFC) er slått av"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Når denne funksjonen er slått på, kan du beame appinnhold til en annen enhet med NFC-støtte ved å holde enhetene inntil hverandre. Du kan for eksempel beame nettlesersider, YouTube-videoer, kontakter fra Personer-appen med mer.\n\nBare hold enhetene inntil hverandre (vanligvis bakside mot bakside), og trykk på skjermen. Appen avgjør hva som beames."</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Når denne funksjonen er slått på, kan du beame appinnhold til en annen enhet som støtter nærfeltskommunikasjon (NFC). Du gjør dette ved å holde enhetene tett sammen. Du kan for eksempel beame nettsider, YouTube-videoer, kontakter med mer.\n\nDu holder bare enhetene mot hverandre (vanligvis rygg mot rygg) og trykker på skjermen. Appen avgjør hva som beames."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Slå på Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Innstillinger for Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Sett opp og styr trådløse aksesspunkt"</string>
-    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Velg Wi-Fi-nettverk"</string>
     <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Velg Wi-Fi-nettverk"</string>
     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Slår på Wi-Fi …"</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Slår av Wi-Fi …"</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Feil"</string>
     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz-bånd er ikke tilgjengelig i dette landet"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"I flymodus"</string>
-    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Nettverksvarsel"</string>
-    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Varsle når et offentlig nettverk er tilgjengelig"</string>
+    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"Varsel om åpent nettverk"</string>
+    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"Varsle når et offentlig nettverk av høy kvalitet er tilgjengelig"</string>
+    <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Slå på Wi‑Fi automatisk"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi‑Fi slås på igjen i nærheten av lagrede nettverk av høy kvalitet, for eksempel hjemmenettverket ditt"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Utilgjengelig fordi Wi‑Fi-skanning er slått av"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"For å bruke funksjonen, velg en leverandør av nettverksvurdering"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Unngå dårlige tilkoblinger"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Ikke bruk et Wi-Fi-nettverk med mindre det har en brukbar Internett-tilkobling"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Bare bruk nettverk som har en god nettilkobling"</string>
-    <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Bruk åpen Wi‑Fi automatisk"</string>
-    <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Tillat at en Wi‑Fi-assistent automatisk kobler til nettverk som ser ut til å være av høy kvalitet"</string>
-    <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Velg assistent"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Koble til åpne nettverk"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Koble automatisk til offentlige nettverk av høy kvalitet"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"For å bruke funksjonen, velg en leverandør av nettverksvurdering"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"For å bruke funksjonen, velg en kompatibel leverandør av nettverksvurdering"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Installer sertifikater"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"For å forbedre posisjonsnøyaktigheten kan systemapper og -tjenester fortsatt oppdage Wi-Fi-nettverk. Du kan endre dette i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>innstillingene for skanning<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+    <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"For å forbedre posisjonsnøyaktigheten, slå på Wi-Fi-skanning i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>innstillingene for skanning<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Ikke vis igjen"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Behold Wi-Fi på i hvilemodus"</string>
     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi aktivert i hvilemodus"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Det oppstod et problem under endring av innstillingen"</string>
-    <string name="wifi_connect_carrier_networks" msgid="8126250792185749891">"Koble til operatørnettverk"</string>
-    <string name="wifi_connect_carrier_networks_summary" msgid="4812773364191051399">"Koble til operatørnettverk når de er tilgjengelige"</string>
     <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Forbedre effektiviteten"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Optimalisering av Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimer batteribruk når Wi-Fi er på"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Begrens batteribruk for Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Bytt til mobildata hvis Wi‑Fi mister Internett-tilgang."</string>
-    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Bytt automatisk til mobildata"</string>
-    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Bruk mobildata når Wi-Fi ikke har Internett-tilgangen. Databruk kan påløpe."</string>
+    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"Bytt til mobildata hvis Wi‑Fi mister Internett-tilgang."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Bytt til mobildata automatisk"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"Bruk mobildata når Wi-Fi ikke har Internett-tilgang. Databruk kan påløpe."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Legg til nettverk"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Wi‑Fi-innstillinger"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi slås på igjen automatisk"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi‑Fi slås ikke på igjen automatisk"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi-nettverk"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-knapp"</string>
     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Flere alternativer"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Slå på Wi-Fi for å se tilgjengelige nettverk."</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Søker etter Wi-Fi-nettverk ..."</string>
     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Du har ikke tillatelse til å endre Wi-Fi-nettverk."</string>
-    <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Legg til et nytt nettverk"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Se mer"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatisk konfig. (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Avanserte alternativer"</string>
     <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Ikke oppgi"</string>
     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Ikke godkjenn"</string>
     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Ingen sertifikater er spesifisert. Tilkoblingen din blir ikke privat."</string>
+    <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Nettverksnavnet er for langt."</string>
     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Du må angi et domene."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS tilgjengelig"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS tilgjengelig)"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Dette nettverket har ikke Internett-tilgang. Vil du fortsette å være koblet til nettverket?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Ikke spør igjen for dette nettverket"</string>
     <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi‑Fi er ikke koblet til Internett"</string>
-    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Du kan bytte til mobilnettverket når du har dårlig Wi-Fi-tilkobling. Databruk kan påløpe."</string>
-    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Bytt til mobilnettet"</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Du kan bytte til mobilnettverket når du har dårlig Wi-Fi-tilkobling. Databrukkostnader kan påløpe."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Buytt til mobilnettverk"</string>
     <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Bli værende på Wi‑Fi"</string>
     <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Ikke vis igjen"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Koble til"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Lagre"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Kunne ikke lagre nettverket"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Avbryt"</string>
-    <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Hopp over"</string>
-    <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Gå tilbake"</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ADVARSEL: Hvis du hopper over Wi-Fi, bruker nettbrettet ditt bare mobildata for automatiske nedlastinger og oppdateringer. For å unngå mulige datakostnader bør du koble til Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ADVARSEL: Hvis du hopper over Wi-Fi, bruker enheten din bare mobildata for automatiske nedlastinger og oppdateringer. For å unngå mulige datakostnader bør du koble til Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ADVARSEL: Hvis du hopper over Wi-Fi, bruker telefonen din bare mobildata for automatiske nedlastinger og oppdateringer. For å unngå mulige datakostnader bør du koble til Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Hvis du hopper over Wi-Fi:\n\n"<li>"Nettbrettet ditt får ingen Internett-tilkobling"</li>\n\n<li>"Du får ikke oppdateringer før du kobler til Internett."</li>\n\n<li>"Du kan ikke aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse nå."</li></string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Hvis du hopper over Wi-Fi:\n\n"<li>"Enheten din får ingen Internett-tilkobling."</li>\n\n<li>"Du får ikke oppdateringer før du kobler til Internett."</li>\n\n<li>"Du kan ikke aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse nå."</li></string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Hvis du hopper over Wi-Fi:\n\n"<li>"Telefonen din får ingen Internett-tilkobling."</li>\n\n<li>"Du får ikke oppdateringer før du kobler til Internett."</li>\n\n<li>"Du kan ikke aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse nå."</li></string>
-    <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Nettbrettet kunne ikke koble til Wi-Fi-nettverket."</string>
-    <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Enheten kunne ikke koble til dette Wi-Fi-nettverket."</string>
-    <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefonen kunne ikke koble til Wi-Fi-nettverket."</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Lagrede nettverk"</string>
+    <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
+      <item quantity="other">%d nettverk</item>
+      <item quantity="one">1 nettverk</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Avanserte Wi-Fi-innst."</string>
-    <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Konfigurer Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adresse"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adresse"</string>
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Nettverksinformasjon"</string>
+    <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Nettverksmaske"</string>
+    <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
+    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6-adresser"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Lagrede nettverk"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-innstillinger"</string>
     <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"De avanserte innstillingene for Wi-Fi er ikke tilgjengelig for denne brukeren"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vil du glemme denne gruppen?"</string>
     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Flyttbar Wi-Fi-sone"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi-sone"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Bruk mobilforbindelse for å gi Wi-Fi-dekning"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Deler ikke Internett eller innhold med andre enheter"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Deler nettbrettets Internett-tilkobling via Wi-Fi-sone"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Deler telefonens Internett-tilkobling via Wi-Fi-sone"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Appen deler innhold. Slå Wi-Fi-sone av og på for å dele Internett-tilkobling."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-navn"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Slår på <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Andre enheter kan koble til <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-passord"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-bånd"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Bruk Wi-Fi-soner for å opprette Wi-Fi-nettverk for de andre enhetene dine. Wi-Fi-soner gir Internett-tilgang ved hjelp av mobildatatilkoblingen din."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Du kan bruke apper til å opprette Wi-Fi-soner for deling av innhold med enheter i nærheten."</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Slår på Wi-Fi-sone …"</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Slår av trådløs sone …"</string>
-    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Flyttbar trådløs sone <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> er aktiv"</string>
+    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> er aktiv"</string>
     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Feil med flyttbar Wi-Fi-sone"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Konfigurer Wi-Fi-sone"</string>
     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Konfigurasjon av Wi-Fi-sone"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK bærbar Wi-Fi-sone"</string>
-    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"AndroidAP WPA2 PSK-Wi-Fi-sone"</string>
+    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="2050196439900426456">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>-Wi-Fi-sone"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi-anrop"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Slå på Wi-Fi-anrop"</string>
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Roaming-innstilling"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi er foretrukket"</item>
-    <item msgid="5267397515594230396">"Mobil er foretrukket"</item>
+    <item msgid="1335127656328817518">"Først-på-mobil"</item>
     <item msgid="3132912693346866895">"Bare Wi-Fi"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
     <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
-    <item msgid="122823150092396518">"Mobilnett"</item>
+    <item msgid="7715869266611010880">"Mobil"</item>
     <item msgid="2838022395783120596">"Bare Wi-Fi"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
     <item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fi er foretrukket"</item>
-    <item msgid="9006785365352731433">"Mobilnett er foretrukket"</item>
+    <item msgid="5074515506087318555">"Først-på-mobil"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
     <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
-    <item msgid="2749029835484916851">"Mobilnett"</item>
+    <item msgid="1118703915148755405">"Mobil"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Når Wi-Fi-ringing er slått på, kan telefonen din dirigere telefonsamtaler via Wi-Fi-nettverk eller operatørens nettverk, avhengig av hva du har angitt i innstillingene og hvilket signal som er sterkest. Før du slår på denne funksjonen, er det viktig å sjekke gebyrer og andre detaljer med med operatøren din."</string>
+    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Oppdater nødadressen"</string>
     <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Adressen nødetatene bruker som posisjonen din når du ringer et nødnummer via Wi-Fi"</string>
-    <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Startside"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skjerm"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Lyd"</string>
-    <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volumer"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musikkeffekter"</string>
     <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Ringevolum"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringetone"</string>
     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Varsel"</string>
     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Bruk volum for innkommende anrop også for varslinger"</string>
-    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Støtter ikke arbeidsprofiler"</string>
+    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Støtter ikke arbeidsprofiler"</string>
     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Standard varsellyd"</string>
     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Medier"</string>
     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Volum for musikk og video"</string>
     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Personlig konto – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Søk"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Søkeinnstillinger og -logg"</string>
+    <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Ingen resultater"</string>
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Tøm loggen"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Skjerm"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotér skjermen automatisk"</string>
+    <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Levende farger"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Bytt retning automatisk når nettbrettet roteres"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Bytt orientering automatisk når telefonen blir snudd"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Bytt retning automatisk når nettbrettet roteres"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Juster skjermens lysstyrke"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Lysstyrken tilpasser seg"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimaliser lysstyrkenivået etter omgivelsene"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Av"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Foretrukket lysstyrke er veldig lav"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Foretrukket lysstyrke er lav"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"Foretrukket lysstyrke er standard"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"Foretrukket lysstyrke er høy"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"Foretrukket lysstyrke er veldig høy"</string>
+    <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"Av"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"Veldig lav"</string>
+    <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"Lav"</string>
+    <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"Standard"</string>
+    <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"Høy"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"Veldig høy"</string>
+    <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"Foretrukket lysstyrkenivå"</string>
+    <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"Ikke juster etter omgivelsene"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Økt batteribruk"</string>
+    <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimaliser lysstyrken etter omgivelsene. Når denne funksjonen er på, kan du fremdeles justere lysstyrken midlertidig."</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nattlys"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Nattlys gir skjermen en ravgul nyanse. Dette gjør det mer komfortabelt å se på skjermen eller lese ved svakt lys, og det kan gjøre det enklere å sovne."</string>
-    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Planlegg"</string>
-    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Status"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Slå på automatisk"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Aldri"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Tilpasset tidsplan"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Solnedgang til soloppgang"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Planlegg"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Ingen"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Slås på på et egendefinert tidspunkt"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Slås på fra solnedgang til soloppgang"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Starttid"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Sluttid"</string>
-    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Av. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Blir aldri slått på automatisk."</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Blir slått på automatisk klokken <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Blir slått på automatisk ved solnedgang."</string>
-    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"På. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Blir aldri slått av automatisk."</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Blir slått av automatisk klokken <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Blir slått av automatisk ved soloppgang."</string>
+    <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Status"</string>
+    <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Intensitet"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Av / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Blir aldri slått på automatisk"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Blir slått på automatisk klokken <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Blir slått på automatisk ved solnedgang"</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"På / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Blir aldri slått av automatisk"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Blir slått av automatisk klokken <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Blir slått av automatisk ved soloppgang"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Hvilemodus"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skjermen slås av"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Etter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> med inaktivitet"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Bakgrunnsbilde"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"Standard"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"Tilpasset"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Endre bakgrunn"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Gi skjermen et personlig preg"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Velg bakgrunnsbilde fra"</string>
     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Skjermsparer"</string>
-    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Når enheten er plassert i dokken eller under lading i hvilemodus"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Når enheten lades eller er i dokken"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Begge"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Når enheten lader"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Når enheten er i dokken"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Aldri"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Av"</string>
     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"For å kontrollere hva som skjer når telefonen er plassert i dokken og/eller i hvilemodus, slå på skjermspareren."</string>
-    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Starttidspunkt for skjermspareren"</string>
+    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Når du skal begynne"</string>
+    <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Nåværende skjermsparer"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Start nå"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Innstillinger"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aktiver enheten med løftebevegelser"</string>
-    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Omgivelsesskjerm"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Passiv skjerm"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Alltid på / økt batteribruk"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Nye varsler"</string>
+    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Når det skal vises"</string>
+    <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Nye varsler"</string>
     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Skjermen slås på når du mottar varsler"</string>
+    <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Alltid på"</string>
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Vis klokkeslett, varselikoner og annen informasjon. Økt batteribruk."</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Skriftstørrelse"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Gjør teksten større eller mindre"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Innstillinger for SIM-kort-lås"</string>
-    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Konfigurer SIM-kort-lås"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"SIM-kortlås"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"Av"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"Låst"</string>
     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kortlås"</string>
     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Lås SIM-kortet"</string>
     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Personlig kode kreves for å bruke nettbrettet"</string>
     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Avbryt"</string>
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Flere SIM-kort er funnet"</string>
-    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Velg SIM-kortet du foretrekker for mobildata."</string>
+    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"Velg SIM-kortet du foretrekker for mobildata."</string>
     <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Endre SIM-kort for databruk?"</string>
-    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Vil du bruke <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> i stedet for <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> for mobildata?"</string>
+    <string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"Vil du bruke <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> i stedet for <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> for mobildata?"</string>
     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Oppdater foretrukket SIM-kort?"</string>
-    <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> er det eneste SIM-kortet i enheten din. Vil du bruke dette SIM-kortet for mobildata, telefonanrop og SMS-meldinger?"</string>
+    <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> er det eneste SIM-kortet i enheten din. Vil du bruke dette SIM-kortet for mobildata, anrop og SMS-meldinger?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du må nå kontakte operatøren din for å låse opp enheten."</string>
     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
       <item quantity="other">Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du har <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøk igjen.</item>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-versjon"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Nivå av sikkerhetsoppdatering i Android"</string>
     <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Modell"</string>
+    <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Modell og maskinvare"</string>
+    <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Maskinvareversjon"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Utstyrs-ID"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basisbåndversjon"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kjerneversjon"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL-versjon"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
-    <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Mobilnettstype"</string>
+    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Nettverkstype"</string>
     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Operatørinformasjon"</string>
-    <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Status for mobilnett"</string>
+    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Datatilgang"</string>
     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Servicestatus"</string>
     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signalstyrke"</string>
     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"System"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Utforsk <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Annet omfatter delte filer lagret av apper, filer lastet ned fra Internett eller Bluetooth, Android-filer og så videre. \n\nFor å se det synlige innholdet på <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, trykk på Utforsk."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"System omfatter filer Android ikke kan vise individuelt."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> kan ha lagret bilder, musikk, filmer, apper eller andre data som tar opp <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> av lagringsplassen. \n\nHvis du vil se detaljer, bytt til <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Delen System inneholder filer som brukes for å kjøre Android-versjon <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> kan ha lagret bilder, musikk, apper eller andre data, som bruker <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> lagringsplass. \n\nFor å se mer informasjon, bytt til <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Konfigurer <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Bruk som bærbar lagring"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"For å flytte bilder og andre medier mellom enheter."</string>
     <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN kan ikke være tomt."</string>
     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-feltet må bestå av tre siffer."</string>
     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-feltet må bestå av to eller tre siffer."</string>
+    <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"Operatøren tillater ikke å legge til APN-er av typen %s."</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Gjenoppretter standard APN-innstillinger."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Tilbakestill til standardvalg"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Tilbakestilling av standard APN-innstillinger er fullført."</string>
-    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Tilbakestill nettverksinnstillingene"</string>
-    <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Dette tilbakestiller alle nettverksinnstillinger, inkludert\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
+    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Alternativer for tilbakestilling"</string>
+    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Tilbakestil Wi-Fi, mobil og Bluetooth"</string>
+    <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Dette tilbakestiller alle nettverksinnstillinger, inkludert:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Tilbakestill innstillingene"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Vil du tilbakestille alle nettverksinnstillingene? Du kan ikke angre denne handlingen."</string>
     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Tilbakestill innstillingene"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Vil du tilbakestille?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Tilbakestilling av nettverket er ikke tilgjengelig for denne brukeren"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Nettverksinnstillingene er tilbakestilt"</string>
-    <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Tilbakestill enheten"</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Tilbakestill til fabrikkstandard"</string>
+    <string name="master_clear_title" msgid="6617679904229218425">"Slett alle data (tilbakestilling til fabrikkstandard)"</string>
+    <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> kontoer blir tilbakestilt</item>
+      <item quantity="one">1 konto blir tilbakestilt</item>
+    </plurals>
+    <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"Intern lagring og alle dataene tilbakestilles"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Dette sletter alle data fra nettbrettets "<b>"interne lagringsplass"</b>", inkludert følgende:\n\n"<li>"Google-kontoen din"</li>\n<li>"Data og innstillinger for system og apper"</li>\n<li>"Nedlastede apper"</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Dette sletter alle data fra telefonens "<b>"interne lagringsplass"</b>", inkludert følgende:\n\n"<li>"Google-kontoen din"</li>\n<li>"Data og innstillinger for system og apper"</li>\n<li>"Nedlastede apper"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Du er for øyeblikket pålogget følgende kontoer:\n"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Tøm SD-kort"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Slett alle data på intern USB-lagring, som for eksempel musikk eller bilder"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Slett alle data fra SD-kortet, som musikk og bilder"</string>
+    <string name="erase_esim_storage" msgid="1886761972867390123">"Tøm e-SIM-kort"</string>
+    <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Tøm alle e-SIM-kortene i telefonen. Dette avslutter ikke mobilabonnementet ditt."</string>
+    <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Tøm alle e-SIM-kortene i nettbrettet. Dette avslutter ikke mobilabonnementet ditt."</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Tilbakestill nettbrettet"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Tilbakestill telefonen"</string>
     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Vil du slette den personlige informasjonen din og nedlastede apper? Du kan ikke angre denne handlingen."</string>
     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Flyttbar trådløs sone"</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-internettdeling"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Internettdeling"</string>
-    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Nettdeling og trådløs sone"</string>
+    <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"Wi-Fi-sone og internettdeling"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"Wi-Fi-sone på, internettdeling"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"Wi-Fi-sone på"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"Internettdeling"</string>
     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Kan ikke bruke internettdeling eller flyttbare Wi-Fi-soner mens Datasparing er på"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-internettdeling"</string>
-    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB-tilkoblet, velg for nettdeling"</string>
-    <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Tilknyttet"</string>
-    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Kan ikke tilknyttes når USB-lagring er i bruk"</string>
-    <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB er ikke tilkoblet"</string>
-    <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Koble til for å slå på"</string>
-    <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Feil med USB-internettdeling"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Del telefonens Internett-tilkobling via USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Del nettbrettets Internett-tilkobling via USB"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth-internettdeling"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Deler nettbrettets Internett-tilkobling"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Deler telefonens Internett-tilkobling"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Deler nettbrettets Internett-tilkobling med én enhet"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Deler telefonens Internett-tilkobling med én enhet"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Deler nettbrettets Internett-tilkobling med <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> enheter"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Deler telefonens Internett-tilkobling med <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> enheter"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Deler nettilkoblingen til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Deler ikke nettbrettets Internett-tilkobling"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Deler ikke telefonens Internett-tilkobling"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Ikke tilknyttet"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Del nettbrettets Internett-tilkobling via Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Del telefonens Internett-tilkobling via Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Deler Internett-tilkoblingen til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> via Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Kan ikke knytte til mer enn <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheter."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra."</string>
+    <string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Bruk Wi-Fi-soner og internettdeling for å gi andre enheter Internett-tilgang via mobildataforbindelsen din. Du kan også bruke apper til å opprette Wi-Fi-soner for deling av innhold med enheter i nærheten."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hjelp"</string>
-    <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilnettverk"</string>
+    <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobilnettverk"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilabonnement"</string>
     <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS-app"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Vil du bytte SMS-app?"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Vil du bruke <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> i stedet for <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> for SMS?"</string>
     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Vil du bruke <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> som SMS-app?"</string>
+    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"Leverandør av nettverksvurdering"</string>
+    <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"Ingen"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Vil du endre Wi-Fi-assistent?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Vil du bruke <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> i stedet for <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> til å administrere nettverkstilkoblingene?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Vil du bruke <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> til å administrere nettverkstilkoblingene?"</string>
     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Ukjent SIM-operatør"</string>
-    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s har ikke noe kjent nettsted for identitetshåndtering"</string>
+    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> mangler kjent nettsted for identitetshåndtering"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Sett inn SIM-kortet og start enheten på nytt"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Koble deg til Internett"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Min posisjon"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Batterisparing"</string>
     <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Bare enheten"</string>
     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Posisjon er slått av"</string>
+    <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Tillatelser på appnivå"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nylige posisjonsforespørsler"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Ingen apper har bedt om posisjonen din i det siste"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Posisjonstjenester"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Høy batteribruk"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Lav batteribruk"</string>
     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Posisjonsmodus"</string>
-    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Bruk GPS, Wi-Fi, Bluetooth eller mobilnettverk for å fastlå posisjonen"</string>
-    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Bruk Wi-Fi, Bluetooth eller mobilnettverk for å fastlå posisjonen"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Bruk GPS til å fastslå posisjonen din"</string>
-    <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Søker"</string>
+    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"Bruk GPS, Wi-Fi, Bluetooth eller mobilnettverk til å fastslå posisjonen"</string>
+    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"Bruk Wi-Fi, Bluetooth eller mobilnettverk til å fastslå posisjonen"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"Bruk GPS og enhetssensorer for å finne posisjonen"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Søker"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi-skanning"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Gjør posisjonsangivelse mer nøyaktig ved å la systemapper og -tjenester oppdage Wi-Fi-nettverk når som helst."</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth-skanning"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Gjør posisjonsangivelse mer nøyaktig ved å la systemapper og -tjenester oppdage Bluetooth-enheter når som helst."</string>
-    <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi-Fi- og mobilnettverksposisjon"</string>
+    <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Wi-Fi- og mobilnettverksposisjon"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Tillat at apper bruker posisjonstjenesten fra Google til å finne posisjonen din raskere. Anonym posisjonsdata blir samlet inn og sendt til Google."</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Posisjon fastsatt av Wi-Fi"</string>
     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satellitter"</string>
     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Leverandører av satellittbilder:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
     <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Brukerveiledning"</string>
     <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Det oppsto et problem ved innlasting av brukerveiledningen."</string>
-    <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Åpen kildekode-lisenser"</string>
+    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"Tredjepartslisenser"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Kunne ikke hente lisensene."</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"henter…"</string>
     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Sikkerhetsinformasjon"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Du har ingen datatilkobling. Hvis du vil se denne informasjonen nå, kan du gå til %s fra en datamaskin som er koblet til Internett."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Laster inn …"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Velg passord"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Angi passord for å bruke fingeravtrykk"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Velg mønster"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Angi mønster for å bruke fingeravtrykk"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Velg PIN-kode"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Angi PIN for å bruke fingeravtrykk"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Bekreft passordet ditt"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Bekreft mønsteret"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bekreft PIN-koden"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Bruk jobbmønsteret ditt for å fortsette"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Skriv inn jobb-PIN-koden din for å fortsette"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Skriv inn jobbpassordet ditt for å fortsette"</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Tegn mønsteret ditt for å fortsette. Dette kreves etter omstart av enheten."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Skriv inn PIN-koden til enheten din for å fortsette. Dette er nødvendig når enheten startes på nytt."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Skriv inn enhetspassordet ditt for å fortsette. Dette kreves etter omstart av enheten."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Bruk jobbmønsteret ditt for å fortsette. Dette kreves etter omstart av enheten."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Skriv inn jobb-PIN-koden din for å fortsette. Dette kreves etter omstart av enheten."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Skriv inn jobbpassordet ditt for å fortsette. Dette kreves etter omstart av enheten."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"Bruk enhetsmønsteret ditt for bedre beskyttelse"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"Skriv inn PIN-koden din for bedre beskyttelse"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"Skriv inn enhetspassordet ditt for bedre beskyttelse"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"Bruk jobbmønsteret ditt for bedre beskyttelse"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"Skriv inn jobb-PIN-koden din for bedre beskyttelse"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"Skriv inn jobbpassordet ditt for bedre beskyttelse"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Feil PIN-kode"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Feil passord"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Feil mønster"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Bruk én lås"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Bruk én lås for jobbprofilen og enhetsskjermen"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Vil du bruke én lås?"</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Jobbprofilen din og enhetsskjermen bruker samme lås. Alle retningslinjer for låser for jobbprofilen gjelder også for skjermlåsen på enheten."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"Enheten din bruker skjermlåsen for jobbprofilen. Jobbretningslinjene gjelder for begge låsene."</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Låsen for jobbprofilen din oppfyller ikke sikkerhetskravene til organisasjonen din. Du kan bruke samme lås for enhetsskjermen og jobbprofilen, men alle retningslinjene for skjermlåser for jobbprofilen gjelder."</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Bruk én lås"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Bruk én lås"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Den samme som enhetslåsen"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Administrer apper"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Administrer og fjern installerte apper"</string>
-    <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Apper"</string>
+    <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"App-info"</string>
     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Administrer apper, angi snarveier for hurtigstart"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Innstillinger for app"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Ukjente kilder"</string>
     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Tillat alle appkilder"</string>
-    <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Lar deg installere apper fra andre kilder enn Google Play"</string>
-    <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Tillat installasjon av apper fra ukjente kilder"</string>
-    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Nettbrettet og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep fra apper fra ukjente kilder. Du godtar at du alene er ansvarlig for enhver skade på nettbrettet eller tap av data som kan oppstå fra bruk av disse appene."</string>
-    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefonen og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep hvis du bruker apper fra ukjente kilder. Du godtar at du selv er ansvarlig for skade på telefonen eller tap av data som kan skje ved å bruke disse appene."</string>
+    <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Nylig åpnede apper"</string>
+    <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Se alle de <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> appene"</string>
+    <string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"for <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> siden"</string>
+    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Nettbrettet ditt og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep hvis du bruker ukjente apper. Ved å installere apper fra denne kilden godtar du at du selv er ansvarlig for enhver skade på nettbrettet eller tap av data som kan oppstå, fra bruk av slike apper."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Telefonen din og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep hvis du bruker ukjente apper. Ved å installere apper fra denne kilden godtar du at du selv er ansvarlig for enhver skade på telefonen eller tap av data som kan oppstå, fra bruk av slike apper."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Avanserte innstillinger"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Aktiver flere innstillingsalternativer"</string>
     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Info om appen"</string>
     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontroller"</string>
     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Tving stopp"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Totalt"</string>
-    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"App"</string>
+    <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"Appstørrelse"</string>
     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB-lagring for app"</string>
-    <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
+    <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"Brukerdata"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB-lagringsvolum for data"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kort"</string>
     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Avinstaller"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Styr plass"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string>
     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Velg filteralternativer"</string>
-    <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Alle"</string>
-    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Slått av"</string>
+    <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"Alle apper"</string>
+    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"Avslåtte apper"</string>
     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Tredjeparts"</string>
     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Kjører"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-lagring"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"På minnekort"</string>
-    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Slått av"</string>
     <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Ikke installert for brukeren"</string>
+    <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Installert"</string>
     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Ingen apper."</string>
     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Intern lagring"</string>
     <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"Intern lagring"</string>
     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Appen er kopibeskyttet."</string>
     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Det installerte stedet er ikke gyldig."</string>
     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Systemoppdateringer kan ikke installeres på eksterne medier."</string>
-    <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Enhetsadministratoren kan ikke installeres på eksterne medier."</string>
+    <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Administratorappen på enheten kan ikke installeres på eksterne medier"</string>
     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vil du tvinge avslutning?"</string>
     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Hvis du tvinger avslutning av en app, kan det oppstå problemer."</string>
     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Endre foretrukket plassering for installasjon av nye apper"</string>
     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Slå av innebygd app?"</string>
     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Deaktiver appen"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Hvis du deaktiverer denne appen, kan det føre til at andre apper slutter å fungere som de skal."</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Hvis du slår av denne appen, slutter muligens Android og andre apper å fungere som de skal."</string>
     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Vil du slette dataene og deaktivere appen?"</string>
-    <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Hvis du deaktiverer denne appen, kan det føre til at andre apper slutter å fungere som de skal. Dataene dine blir også slettet."</string>
+    <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Hvis du slår av denne appen, kan det føre til at Android og andre apper slutter å fungere som de skal. Dataene dine blir også slettet."</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vil du deaktivere varsler?"</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Hvis du slår av varsler for denne appen, kan du gå glipp av viktige beskjeder og oppdateringer."</string>
     <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Butikk"</string>
     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Informasjon om appen"</string>
     <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Appen er installert fra <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Mer informasjon på <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Appkjøring"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Kjøres"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(aldri brukt)"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Vil du stoppe systemtjenesten?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Hvis du stopper denne tjenesten, kan noen av funksjonene i nettbrettet slutte å virke slik de skal inntil du slår det av og deretter på igjen."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Hvis du stopper denne tjenesten, kan noen av funksjonene i telefonen din slutte å virke slik de skal inntil du slår den av og deretter på igjen."</string>
+    <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Språk, inndata og bevegelser"</string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
     <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Språk og inndata"</string>
     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Språk og inndata"</string>
+    <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Inndatahjelp"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatur og inndatametoder"</string>
     <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Språk"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Autopunktum"</string>
     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Innstillinger for fysisk tastatur"</string>
     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Trykk mellomromstasten to ganger for å skrive punktum"</string>
-    <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Gjør passord synlige"</string>
-    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Denne inndatametoden har tilgang til all tekst du skriver, blant annet personlige opplysninger som for eksempel passord og kredittkortnumre. Den kommer fra appen <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruke denne inndatametoden?"</string>
+    <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"Vis passord"</string>
+    <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"Vis tegnene kjapt mens du skriver"</string>
     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Denne stavekontrollen kan være i stand til å samle all tekst du skriver, herunder personlige opplysninger som passord og kredittkortnumre. Den kommer fra appen <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruke denne stavekontrollen?"</string>
     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Innstillinger"</string>
     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Språk"</string>
-    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Kunne ikke åpne innstillingene for <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Tastatur og inndatametoder"</string>
+    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"Tastatur og inndata"</string>
     <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuelt tastatur"</string>
     <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Tilgjengelig virtuelt tastatur"</string>
     <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Administrer tastaturer"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Hurtigtasthjelp"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Vis tilgjengelige hurtigtaster"</string>
     <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Standard"</string>
-    <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mus/styreflate"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Pekerhastighet"</string>
     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Spillkontroller"</string>
     <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Bruk vibrering"</string>
     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Konfigurer inndatametoder"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Innstillinger"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Innstillinger"</string>
-    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktive inndatametoder"</string>
-    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Bruk systemspråk"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Innstillinger for <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Velg aktive inndatametoder"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Innstillinger for skjermtastatur"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vil du opprette modulen og gi tilgang?"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Når du har opprettet modulen, kan <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> lese alle dataene den viser."</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Gi alltid <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> tillatelse til å opprette moduler og lese moduldata"</string>
-    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
-    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
-    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
-    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
-    <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> t <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m"</string>
-    <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> t <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m"</string>
-    <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Bruksstatistikk"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Bruksstatistikk"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sorter etter:"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Brukstid"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Tilgjengelighet"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Tilgjengelighetsinnstillinger"</string>
+    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Skjermlesere, skjerm, interaksjonskontroller"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Synsinnstillinger"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Du kan tilpasse denne enheten etter egne behov. Tilgjengelighetsfunksjonene kan du endre senere i Innstillinger."</string>
-    <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Tjenester"</string>
+    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"Øk skriftstørrelsen"</string>
+    <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Skjermlesere"</string>
+    <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Lyd og tekst på skjermen"</string>
+    <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Skjerm"</string>
+    <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Interaksjonskontroller"</string>
+    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Nedlastede tjenester"</string>
+    <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"På forsøksstadiet"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Skjermleseren er hovedsakelig for blinde og svaksynte"</string>
-    <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string>
-    <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Skjerm"</string>
+    <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Trykk på elementer på skjermen din for å få dem opplest"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Teksting"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Forstørrelsesbevegelser"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Forstørring"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Forstørr med trippeltrykk"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Forstørr med knapp"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Forstørr med knapp og trippeltrykk"</string>
+    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"Zoom inn på skjermen"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Trykk tre ganger for å zoome"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"For å zoome"</b>", trykk raskt på skjermen tre ganger med én finger.\n"<ul><li>"Dra med to eller flere fingre for å rulle"</li>\n<li>"Klyp sammen to eller flere fingre, eller spre dem fra hverandre, for å justere zoomnivået"</li></ul>\n\n<b>"For å zoome midlertidig"</b>", trykk raskt på skjermen tre ganger og hold inne fingeren på det tredje trykket.\n"<ul><li>"Dra fingeren for å bevege på skjermbildet"</li>\n<li>"Løft fingeren for å zoome ut"</li></ul>\n\n"Du kan ikke zoome inn på tastaturet eller navigasjonsraden."</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Snarvei for tilgjengelighet"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"På"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Av"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Når denne funksjonen er slått på, kan du raskt aktivere tilgjengelighetsfunksjoner ved å følge to trinn:\n\nTrinn 1: Trykk og hold av/på-knappen til du hører en lyd eller kjenner en vibrasjon.\n\nTrinn 2: Trykk og hold to fingre til du hører en bekreftelseslyd.\n\n Hvis enheten brukes av flere, kan denne snarveien på låseskjermen brukes til å midlertidig slå på tilgjengelighet frem til enheten er låst opp."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Trykk på en knapp for å zoome"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"For å zoome"</b>", trykk raskt på skjermen tre ganger.\n"<ul><li>"Dra to eller flere fingre for å rulle"</li>\n<li>"Knip to eller flere fingre for å justere zoom"</li></ul>\n\n<b>"For å zoome midlertidig"</b>", trykk raskt på skjermen tre ganger, og hold fingeren nede på det tredje trykket.\n"<ul><li>"Dra for å bevege deg rundt på skjermen"</li>\n<li>"Løft fingeren for å zoome ut"</li></ul>\n\n"Du kan ikke zoome inn på tastaturet eller navigasjonsraden."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Når forstørrelse er slått på, bruker du Tilgjengelighet-knappen nederst på skjermen for å forstørre raskt.\n\n"<b>"For å zoome"</b>", trykk på Tilgjengelighet-knappen, og trykk deretter hvor som helst på skjermen.\n"<ul><li>"Dra to eller flere fingre for å rulle"</li>\n<li>"Knip to eller flere fingre for å justere zoomen"</li></ul>\n\n<b>"For å zoome midlertidig"</b>", trykk på Tilgjengelighet-knappen, og trykk deretter og hold hvor som helst på skjermen.\n"<ul><li>"Dra for å bevege deg rundt på skjermen"</li>\n<li>"Løft fingeren for å zoome ut"</li></ul>\n\n"Du kan ikke zoome inn på tastaturet eller navigasjonsraden."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Tilgjengelighet-knappen er satt til <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. For å bruke forstørrelse, trykk på og hold inne Tilgjengelighet-knappen, og velg deretter forstørrelse."</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Snarvei til volumtast"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Snarveitjeneste"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Tillat fra låseskjermen"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Når snarveien er på, kan du trykke på begge volumtastene i tre sekunder for å starte en tilgjengelighetsfunksjon."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Tekst med høy kontrast"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Automatisk oppdatering av skjermforstørrelsen"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Oppdater skjermforstørrelsen ved appbytter"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Legg på med av/på-knappen"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Les inn passord"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Stor markør for mus/styreflate"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monolyd"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kombiner kanaler når du spiller av lyd"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Forsinkelse for trykk-og-hold"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Fargeinvertering"</string>
-    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimentell) Kan påvirke ytelsen"</string>
+    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Kan påvirke ytelsen"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klikk etter at markøren stanser"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Forsinkelse før klikk"</string>
+    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"PÅ"</string>
+    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"AV"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Vis i hurtiginnstillingene"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Korrigeringsmodus"</string>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vil du stoppe <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Du stopper <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ved å trykke på OK."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Ingen tjenester er installert"</string>
+    <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Ingen tjeneste er valgt"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Beskrivelse ble ikke oppgitt."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Innstillinger"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Utskrift"</string>
-    <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
-      <item quantity="other">%d utskriftsjobber</item>
+    <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Av"</string>
+    <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> utskriftstjenester er på</item>
+      <item quantity="one">1 utskriftstjeneste er på</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> utskriftsjobber</item>
       <item quantity="one">1 utskriftsjobb</item>
     </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Utskriftstjenester"</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> gjenstår"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Batteriet er fulladet om <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Bruk siden forrige fullading"</string>
+    <string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"Aktivitet i bakgrunnen"</string>
+    <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"La appen kjøre i bakgrunnen"</string>
+    <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"Apen kan kjøre i bakgrunnen når den ikke er i bruk"</string>
+    <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"Appens bakgrunnsaktivitet er begrenset når den ikke er i bruk"</string>
+    <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"Appen har ikke tillatelse til å kjøre i bakgrunnen"</string>
+    <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Skjermbruk siden batteriet var fulladet"</string>
+    <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Strømforbruk fra skjermen"</string>
+    <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Skanning etter mobilnettverk"</string>
+    <string name="power_last_full_charge_summary" msgid="532845389094620657">"for <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> siden"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="6775339745194635000">"Appbruk siden batteriet var fulladet (for <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> siden)"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="7036566616386864302">"Bruk av enheten siden sist batteriet var fulladet (for <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> siden)"</string>
+    <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Hvor lenge skjermen har vært på siden batteriet var fulladet"</string>
+    <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Enhetsbruk siden batteriet var fulladet"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batteribruk siden strømmen ble trukket ut"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Batteribruk siden omstart"</string>
     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> på batteri"</string>
     <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Lommelykten er på"</string>
     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Aktiv"</string>
-    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Mobilnettverkssignal"</string>
+    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Mobilnettverkets signal"</string>
     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
     <skip />
     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Tid enheten har vært våken"</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi – aktivt i"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi – aktivt i"</string>
+    <string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"Avansert batteribruk"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Loggdetaljer"</string>
-    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Bruksdetaljer"</string>
+    <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Batteribruk"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Bruksdetaljer"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Juster strømforbruk"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Pakker"</string>
+    <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Apper som tapper batteriet"</string>
+    <string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Holder enheten aktiv"</string>
+    <string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Vekker enheten i bakgrunnen"</string>
+    <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Forespør posisjon ofte"</string>
+    <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> apper fungerer ikke som de skal"</string>
+    <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Vil du stoppe appen?"</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Telefonen kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> holder telefonen aktiv.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe appen.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Nettbrettet kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> holder nettbrettet aktivt.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe appen.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"Enheten kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> holder enheten aktiv.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe appen.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"Telefonen kan ikke styre batteriet som normal fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker telefonen.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"Nettbrettet kan ikke styre batteriet som normal fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker nettbrettet.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"Enheten kan ikke styre batteriet som normal fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker enheten.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nHvis problemet vedvarer, må du kanskje avinstallere appen for å få bedre batteriytelse."</string>
+    <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Stopp appen"</string>
+    <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"Vil du slå av bakgrunnsbruk og stoppe appen?"</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"Telefonen kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker telefonen.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> og forhindre at den kjører i bakgrunnen."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"Nettbrettet kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker nettbrettet.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> og forhindre at den kjører i bakgrunnen."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"Enheten kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stadig vekker enheten.\n\nFor å forsøke å løse problemet kan du stoppe <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> og forhindre at den kjører i bakgrunnen."</string>
+    <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Slå av"</string>
+    <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Vil du slå av posisjon?"</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"Telefonen din kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stadig ber om posisjonen din når du ikke bruker appen.\n\nDu kan løse problemet ved å slå av posisjon for denne appen."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"Nettbrettet kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stadig ber om posisjonen din når du ikke bruker appen.\n\nDu kan løse problemet ved å slå av posisjon for denne appen."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"Enheten kan ikke styre batteriet som normalt fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stadig ber om posisjonen din også når du ikke bruker appen.\n\nDu kan løse problemet ved å slå av posisjon for appen."</string>
+    <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Slå av"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skjerm"</string>
     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Lommelykt"</string>
     <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
-    <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Celle-standby"</string>
+    <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"Mobilnettverk i ventemodus"</string>
     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Telefonsamtaler"</string>
     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Nettbrettet ikke i bruk"</string>
     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefonen ikke i bruk"</string>
     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Diverse"</string>
     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Overberegnet"</string>
+    <string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Apper"</string>
+    <string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Tjenester"</string>
+    <string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"System"</string>
+    <string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Andre brukere"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Prosessor totalt"</string>
     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Prosessor i forgrunnen"</string>
     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Behold aktiv"</string>
     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Batteribruken er anslått, og inkluderer ikke hver kilde som bruker batteriet. Forskjellen mellom den anslåtte batteribruken og den registrerte batteribruken, føres opp under annen batteribruk."</string>
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Overberegnet strømforbruk"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
+    <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Brukt i <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Aktiv i <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Skjermbruk <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> brukt av <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> av total batteribruk"</string>
+    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Oversikt siden sist batteriet var fulladet"</string>
+    <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Sist batteriet var fulladet"</string>
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Data om batteribruk er omtrentlig og kan endres avhengig av bruk"</string>
+    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Aktiv bruk"</string>
+    <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"I bakgrunnen"</string>
+    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Batteribruk"</string>
+    <string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> av total appbruk (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g> mAh)"</string>
+    <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Siden sist batteriet var fulladet"</string>
+    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Styr batteribruk"</string>
+    <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Anslått tid som er igjen"</string>
+    <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Til det er fulladet"</string>
+    <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"Anslaget kan endres basert på bruk"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> siden strømmen ble frakoblet"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Siste gang uten strøm i <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Total bruk"</string>
     <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Batterisparing"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Slå på automatisk"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Aldri"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"Når batteriet har %1$s igjen"</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"med <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> batteri"</string>
+    <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Batteriprosent"</string>
+    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Vis batteriprosenten i statusfeltet"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Prosess-statistikk"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Nerdete statistikk om prosesser som er i gang"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Minnebruk"</string>
     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Innstillinger for talekommando og -styring"</string>
     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Talesøk"</string>
     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-tastatur"</string>
-    <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Tale"</string>
     <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Innstillinger for taleinndata"</string>
     <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Taleinndata"</string>
     <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Taleinndatatjenester"</string>
     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Full tjeneste for kommandoord og interaksjon"</string>
     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Enkel tjeneste for tale til tekst"</string>
     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Denne taleinndata-tjenesten kan utføre «alltid på»-taleovervåking og kontrollere taleaktiverte apper på dine vegne. Den kommer fra <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>-appen. Vil du slå på denne tjenesten?"</string>
-    <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Tilbakestill talehastigheten"</string>
-    <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Tilbakestill avlesningshastigheten av teksten til normal hastighet."</string>
+    <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"Foretrukket motor"</string>
+    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"Innstillinger for motor"</string>
+    <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"Talehastighet og stemmeleie"</string>
+    <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"Motor"</string>
+    <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"Stemmer"</string>
+    <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"Talespråk"</string>
+    <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"Installer stemmer"</string>
+    <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"Fortsett til <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g>-appen for å installere stemmer"</string>
+    <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"Åpne appen"</string>
+    <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"Avbryt"</string>
+    <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"Tilbakestill"</string>
+    <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Spill av"</string>
     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Strømkontroll"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Oppdaterer innstilling for trådløst nett ..."</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Oppdatere Bluetooth-innstilling"</string>
     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Maskinvarebasert"</string>
     <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Bare programvare"</string>
     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Legitimasjon er ikke tilgjengelig for denne brukeren"</string>
+    <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"Installert for VPN og apper"</string>
+    <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Installert for Wi-Fi"</string>
     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Skriv inn passordet for legitimasjonslageret."</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nåværende passord:"</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apper med brukstilgang"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Velg oppførsel når en nødsamtale opprettes"</string>
-    <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sikkerhetskopiér/tilbakestill"</string>
-    <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Sikkerhetskopier/tilbakestilling"</string>
+    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Sikkerhetskopiering"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Sikkerhetskopier og gjenopprett"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personlige data"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sikkerhetskopiér data"</string>
     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Inkluder appdata"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Auto-gjenoppretting"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Gjenopprett sikkerhetskopierte innstillinger og data når apper installeres"</string>
-    <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Sikkerhetskopieringstjenesten er inaktiv."</string>
+    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Sikkerhetskopitjenesten er ikke aktiv"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Ingen konto lagrer for øyeblikket sikkerhetskopierte data"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vil du stoppe sikkerhetskopiering av Wi-Fi-passord, bokmerker, andre innstillinger og appdata, samt slette alle kopier på Googles tjenere?"</string>
     <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Vil du stoppe automatisk sikkerhetskopiering av enhetsdata (for eksempel Wi-Fi-passord og anropslogg) og appdata (for eksempel innstillinger og filer lagret av apper), og i tillegg slette alle kopier på eksterne tjenere?"</string>
     <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Sikkerhetskopiér enhetsdata (for eksempel Wi-Fi-passord og anropslogg) og appdata (for eksempel innstillinger og filer lagret av apper) automatisk fra en ekstern posisjon.\n\nNår du slår på automatisk sikkerhetskopiering, lagres app- og enhetsdata automatisk fra en ekstern posisjon. Appdata kan være alle slags data apper har lagret (basert på utviklerinnstillinger), inkludert potensielle sensitive data, for eksempel kontakter, meldinger og bilder."</string>
-    <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Innstillinger for enhetsadministrasjon"</string>
-    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Enhetsadministrator"</string>
-    <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Deaktiver denne enhetsadministratoren"</string>
+    <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"Innstillinger for enhetsadministrator"</string>
+    <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"Administratorappen på enheten"</string>
+    <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"Deaktiver denne administratorappen for enheten"</string>
     <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Avinstaller appen"</string>
-    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Deaktiver og avinstaller"</string>
-    <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Enhetsadministratorer"</string>
-    <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Ingen tilgjengelige enhetsadministratorer"</string>
+    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"Deaktiver og avinstaller"</string>
+    <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"Apper for enhetsadministrator"</string>
+    <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"Ingen apper for enhetsadministrator er tilgjengelige"</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Personlig"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Jobb"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Ingen tilgjengelige pålitelige agenter"</string>
-    <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktiver enhetsadministrator?"</string>
-    <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Aktivér denne enhetsadministratoren"</string>
-    <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Enhetsadministrator"</string>
-    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktivering av denne administratoren tillater appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> å utføre følgende handlinger:"</string>
-    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Administratoren er aktiv og tillater at appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> utfører følgende handlinger:"</string>
+    <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Vil du aktivere administratorappen?"</string>
+    <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Aktiver administratorappen på denne enheten"</string>
+    <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Enhetsadministrator"</string>
+    <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Hvis du aktiverer denne administratorappen, får appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tillatelse til å utføre følgende handlinger:"</string>
+    <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Denne administratorappen er aktiv og gir appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tillatelse til å utføre følgende handlinger:"</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Vil du aktivere profiladministratoren?"</string>
-    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Hvis du fortsetter, kommer brukeren din til å styres av administratoren din, som kanskje kan lagre tilknyttede data, i tillegg til de private dataene dine.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, tilgang, apper og data tilknyttet denne brukeren, herunder nettverksaktivitet og posisjonsinformasjonen for enhetene dine."</string>
-    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Administratoren har slått av de andre alternativene."</string>
+    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Ved å fortsette blir brukeren din administrert av administratoren din, som også kan være i stand til å lagre tilknyttede data i tillegg til de personlige dataene dine.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, tilgang, apper og data som er knyttet til denne brukeren, inkludert nettverksaktivitet og enhetens posisjonsinformasjon."</string>
+    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Administratoren har slått av de andre alternativene."</string>
     <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Mer informasjon"</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Uten tittel"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Generelt"</string>
     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vil du fjerne kontoen?"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Hvis du fjerner denne kontoen, slettes alle tilhørende meldinger, kontakter og andre data fra nettbrettet!"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Hvis du fjerner denne kontoen, slettes alle tilhørende e-poster, kontakter og andre data fra telefonen."</string>
-    <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Denne endringen er ikke tillatt av administratoren"</string>
+    <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Denne endringen er ikke tillatt av administratoren"</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Push-abonnementer"</string>
     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
     <skip />
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"du har valgt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> av totalt <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Velg alle"</string>
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Administrer abonnementer"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Databruk"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Appens databruk"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operatørens måling av databruk samsvarer ikke nødvendigvis med enhetens måling."</string>
     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Appbruk"</string>
     <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"APPINFO"</string>
-    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobildata"</string>
+    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"Mobildata"</string>
     <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Angi datagrense"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Databruksyklus"</string>
     <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Appbruk"</string>
     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Nettbegrensninger"</string>
     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Synkroniser data automatisk"</string>
     <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM-kort"</string>
-    <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobilnettverk"</string>
+    <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="8339835014751511300">"Mobilnettverk"</string>
     <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Satt på pause ved grensen"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Synkroniser data automatisk"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Auto-synkr. av personlige data"</string>
     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Forgrunn"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Bakgrunn"</string>
     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"begrenset"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Vil du slå av mobildata?"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Angi mobildatagrense"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"Vil du slå av mobildata?"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Angi datagrense for mobil"</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Angi datagrense for 4G"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Angi datagrense for 2G/3G"</string>
     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Angi datagrense for Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
-    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mobilnett"</string>
+    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string>
     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
-    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mobilnett"</string>
+    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mobil"</string>
     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Ingen"</string>
-    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Mobildata"</string>
+    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobildata"</string>
     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-data"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string>
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Forgrunn:"</string>
     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Bakgrunn:"</string>
     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"App-valg"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Bakgrunnsdata"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Slå på bruk av mobildata i bakgrunnen"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"For å begrense bakgrunnsdata for denne appen må du først sette en grense for mobildata."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"Slå på bruk av mobildata i bakgrunnen"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Hvis du ønsker å begrense bakgrunnsdata for denne appen, må du først angi en grense for bruk av mobildata."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Denne funksjonen kan føre til at apper som er avhengig av bakgrunnsdata, slutter å fungere når bare mobilnett er tilgjengelig. \n\nDu kan finne flere relevante kontroller for databruk i innstillingene som er tilgjengelige i appen."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Begrensning av bakgrunnsdata er bare mulig etter du har angitt en grense for mobildata."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Denne funksjonen kan gjøre at apper som er avhengig av bakgrunnsdata slutter å fungere når bare  mobilnettverk er tilgjengelige.\n\nDu finner bedre egnede alternativer for databruk i appens innstillinger."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"Begrensning av bakgrunnsdata er bare mulig når du har angitt en grense for mobildata."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Slå på auto-synkronisering?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Alle endringene du gjør i kontoene dine på nettet, kopieres auto­matisk til nettbrettet ditt.\n\nNoen kontoer kan også auto­matisk kopiere endringer du gjør på nettbrettet til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Alle endringene du gjør i kontoene dine på nettet, kopieres auto­matisk til telefonen din.\n\nNoen kontoer kan også auto­matisk kopiere endringer du gjør på telefonen, til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten."</string>
     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Angi advarsel for databruk"</string>
     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Angi grense for databruk"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Begrensning av databruk"</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Nettbrettet ditt slår av mobildata når det har nådd angitt grense.\n\nSiden databruk måles av nettbrettet, og operatøren din kan bruke andre målingsmetoder, bør du vurdere å angi en moderat grense."</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Telefonen din slår av mobildata når den har nådd grensen du har angitt.\n\nSiden databruken måles av telefonen, og operatøren din kan beregne bruken annerledes, kan det være lurt å angi en konservativ grense."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"Nettbrettet slår av mobildata når det har nådd grensen du har angitt.\n\nSiden databruken måles av nettbrettet, og operatøren din kan beregne bruken annerledes, kan det være lurt å angi en konservativ grense."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"Mobildata slås av når du har brukt mengden du har angitt.\n\nSiden databruken måles av telefonen, og operatøren din kan beregne bruken annerledes, kan det være lurt å angi en konservativ grense."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi.\n\nDenne innstillingen påvirker alle brukerne på dette nettbrettet."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi.\n\nDenne innstillingen påvirker alle brukerne på denne telefonen."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi.\n\nDenne innstillingen påvirker alle brukerne på dette nettbrettet."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi.\n\nDenne innstillingen påvirker alle brukerne på denne telefonen."</string>
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"advarsel"</font></string>
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"grense"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Fjernede apper"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: omtrentlig forbruk på <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, målt av nettbrettet. Operatørens måling kan avvike."</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: omtrentlig forbruk på <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, målt av telefonen. Operatørens måling kan avvike."</string>
     <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Nettbegrensninger"</string>
-    <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Nettverk med datamåling behandles som mobilnett når bruk av bakgrunnsdata er begrenset. Du mottar kanskje en advarsel før apper bruker slike nettverk til store nedlastinger."</string>
-    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilnettverk"</string>
+    <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"Nettverk med datamåling behandles som mobilnettverk når bruk av bakgrunnsdata er begrenset. Du mottar kanskje en advarsel før apper bruker slike nettverk til store nedlastinger."</string>
+    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilnettverk"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi‑Fi-nettverk med datamåling"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Du må slå på Wi-Fi for å velge nettverk med datamåling."</string>
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatisk"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Med datamåling"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Uten datamåling"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Operatørens måling av databruk samsvarer ikke nødvendigvis med enhetens måling."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødanrop"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbake til anrop"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ikke brukt)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(ikke bekreft tjener)"</string>
     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(mottatt fra tjeneren)"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"Denne VPN-typen kan ikke være tilkoblet hele tiden"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"Alltid på-VPN støtter bare numeriske tjeneradresser"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"En DNS-tjener må spesifiseres for alltid på-VPN"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"DNS-tjeneradressen må være numerisk for alltid på-VPN"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"Informasjonen som er angitt, støtter ikke alltid på-VPN"</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Avbryt"</string>
     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Fjern"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Lagre"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Rediger VPN-profil"</string>
     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Glem"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Koble til <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Koble fra VPN."</string>
+    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"Vil du koble fra dette VPN-et?"</string>
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Koble fra"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versjon <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Glem VPN-profilen"</string>
-    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Vil du erstatte det nåværende VPN-et?"</string>
-    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Du er allerede koblet til et VPN. Hvis du kobler til et nytt VPN, erstattes tilkoblingen til det nåværende VPN-et."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Vil du erstatte det nåværende VPN-et?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Vil du angi alltid på-VPN?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Ved å slå på denne innstillingen kommer du ikke til å ha Internett-tilkobling før VPN-tilkoblingen er opprettet."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Det eksisterende VPN-et ditt blir byttet ut, og du kommer ikke til å ha Internett-tilkobling før VPN-tilkoblingen er opprettet."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Du er allerede koblet til et alltid på-VPN. Hvis du kobler til et annet, blir det eksisterende VPN-et byttet ut, og alltid på-modus blir slått av."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Du er allerede koblet til et VPN. Hvis du kobler til et nytt VPN, erstattes tilkoblingen til det nåværende VPN-et."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Slå på"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Kan ikke koble til <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Denne appen støtter ikke alltid-på VPN."</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"Denne appen støtter ikke alltid på-VPN"</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Legg til VPN-profil"</string>
     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Rediger profil"</string>
     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Slett profil"</string>
     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Alltid på-VPN"</string>
-    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Ingen VPN er lagt til."</string>
-    <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Alltid på er aktiv"</string>
-    <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Støttes ikke av denne appen"</string>
+    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"Ingen VPN er lagt til"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"La enheten være tilkoblet VPN hele tiden"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"Støttes ikke av denne appen"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"Alltid på er aktiv"</string>
+    <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"Blokker tilkoblinger uten VPN"</string>
+    <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"Vil du kreve VPN-tilkobling?"</string>
     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Velg en VPN-profil du vil forbli tilkoblet til. Nettverkstrafikk blir bare tillatt når du er tilkoblet denne VPN-en."</string>
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Ingen"</string>
     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Alltid på-VPN krever en IP-adresse for både tjener og DNS."</string>
     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Finner ingen nettverkstilkobling. Prøv på nytt senere."</string>
-    <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Et sertifikat mangler. Rediger profilen."</string>
+    <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"Koblet fra VPN"</string>
+    <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"Ingen"</string>
+    <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"Et sertifikat mangler. Prøv å redigere profilen."</string>
     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"System"</string>
     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Bruker"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Slå av"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vil du slå på systemets CA-sertifikat?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vil du slå av systemets CA-sertifikat?"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vil du fjerne brukerens CA-sertifikat permanent?"</string>
+    <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"Denne oppføringen inneholder:"</string>
     <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"én brukernøkkel"</string>
     <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ett brukersertifikat"</string>
     <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"ett CA-sertifikat"</string>
     <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA-sertifikater"</string>
-    <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Legitimasjonsdetaljer"</string>
+    <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"Legitimasjonsdetaljer"</string>
+    <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"Fjernet legitimasjon: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"Ingen brukerlegitimasjon er installert"</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Stavekontroll"</string>
     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Skriv inn nåværende passord for fullstendig sikkerhetskopiering her"</string>
     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Skriv inn et nytt passord for fullstendig sikkerhetskopiering her"</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Begrensede profiler kan ikke legge til kontoer"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Slett <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> fra denne enheten"</string>
     <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Innstillinger for låseskjermen"</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Legg til brukere"</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"når enheten er låst"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"Legg til brukere fra låseskjermen"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Ny bruker"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Ny profil"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vil du slette deg selv?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Vil du slå på telefonsamtaler og SMS?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Anrops- og tekstmeldingsloggen deles med denne brukeren."</string>
     <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Informasjon for nødstilfeller"</string>
+    <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"Informasjon og kontakter for <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Tillat apper og innhold"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Apper med begrensninger"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Utvidelsesinnstillinger for appen"</string>
-    <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Avinstaller denne appen"</string>
-    <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Startsideinnstillingene skjules inntil du installerer en annen startsideapp."</string>
     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Denne innstillingen påvirker alle brukerne på dette nettbrettet."</string>
     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Denne innstillingen påvirker alle brukerne på denne telefonen."</string>
     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Bytt språk"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Endre PIN-koden"</string>
     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Vis varsler"</string>
     <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Hjelp og tilbakemelding"</string>
+    <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Hjelpeartikler, telefon og chat, kom i gang"</string>
     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Konto for innhold"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Foto-ID"</string>
     <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ekstreme trusler"</string>
     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Anropsbehandling"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Nødvarsler"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Nødvarsler"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Nettverksoperatører"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Navn på tilgangspunkt"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Forbedret 4G LTE-modus"</string>
     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM-kort er endret"</string>
     <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Trykk for å konfigurere aktiviteter"</string>
-    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Mobildata er ikke tilgjengelig"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"Mobildata er ikke tilgjengelig"</string>
     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Trykk for å velge SIM-kort for databruk"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Bruk alltid dette for samtaler"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Velg et SIM-kort for data"</string>
       <item quantity="other">Vis %d skjulte elementer</item>
       <item quantity="one">Vis %d skjult element</item>
     </plurals>
+    <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Nettverk og Internett"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"mobil"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"databruk"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"Wi-Fi-sone"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Tilkoblede enheter"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, Cast, NFC"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, Cast"</string>
+    <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Apper og varsler"</string>
+    <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Tillatelser, standardapper"</string>
+    <string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"Brukere og kontoer"</string>
+    <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Standardapper"</string>
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Språk, tid, sikkerhetskopiering, oppdateringer"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Innstillinger"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Søk i innstillingene"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Søk i innstillingene"</string>
-    <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Nylige søk"</string>
-    <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Resultater"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, Wi-Fi, nettverkstilkobling"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"SMS, sende tekstmelding, meldinger, sende meldinger"</string>
-    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"mobil, mobiloperatør, trådløs, data, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
+    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"mobilnett, mobil, mobiloperatør, trådløs, data, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
     <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, Wi-Fi, ring, ringing"</string>
     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"appoversikt"</string>
     <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"skjerm, berøringsskjerm"</string>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"skyv for å låse opp, passord, mønster, PIN-kode"</string>
     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"jobbutfordring, jobb, profil"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"jobbprofil, administrert profil, forene, forening, jobb, profil"</string>
-    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"bevegelse"</string>
+    <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"bevegelser"</string>
+    <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"betal, trykk på, betalinger"</string>
+    <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"sikkerhetskopi, sikkerhetskopiér"</string>
+    <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"bevegelse"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Konfigurer NFC-tag for Wi-Fi"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Skriv"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Trykk på en brikke for å skrive"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC-brikken er skrivebeskyttet. Bruk en annen brikke."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Standardlyd"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Ringevolumet er satt til <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Volum, vibrasjon, Ikke forstyrr"</string>
     <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Ringeprogrammet er satt til vibrering"</string>
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Ringeprogrammet er satt til stille"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Ringevolumet er satt til 80 %"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Ringevolum"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Varselvolum"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefonringelyd"</string>
-    <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Standard varslingslyd"</string>
-    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Standard alarmringelyd"</string>
+    <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"Standard varsellyd"</string>
+    <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Lyd fra app"</string>
+    <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Standard varsellyd"</string>
+    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Standard alarmlyd"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrer også når det ringer"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Andre lyder"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Tastaturtoner"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Varsel"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrer"</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Lyder ved oppstart"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ikke forstyrr"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Ingen automatiske regler er slått på"</string>
+    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatiske regler er slått på</item>
+      <item quantity="one">1 automatisk regel er slått på</item>
+    </plurals>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Innstillinger for Ikke forstyrr"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritet tillater bare"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatiske regler"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Angi timeplan for Ikke forstyrr"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Slå av lyden på enheten til bestemte tider"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Angi Ikke forstyrr-regler"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Begrens lyd og vibrering til bestemte tider"</string>
     <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Bare prioritet"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Bare alarmer"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Total stillhet"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokkér visuelle forstyrrelser"</string>
-    <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Konfigurer varsler"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
+    <skip />
+    <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Lyder i jobbprofilen"</string>
+    <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Bruk personlig profil-lyder"</string>
+    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Lydene er like for jobbprofilen og den personlige profilen"</string>
+    <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"Telefonringelyd for jobb"</string>
+    <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"Standard varsellyd for jobb"</string>
+    <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"Standard alarmlyd for jobb"</string>
+    <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"Samme som den personlige profilen"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"Vil du bytte lyder?"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"Erstatt"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"Lydene for den personlige profilen din brukes for jobbprofilen din"</string>
+    <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"Vil du legge til tilpasset lyd?"</string>
+    <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"Denne filen blir kopiert til <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>-mappen"</string>
+    <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Ringelyder"</string>
+    <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Andre lyder og vibrasjoner"</string>
+    <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Varsler"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avansert"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Jobbvarsler"</string>
-    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"La varsellampen pulsere"</string>
+    <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Tillat varselprikker"</string>
+    <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Blinkende lys"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"På låseskjermen"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Vis alt innhold i varsler"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skjul sensitivt innhold i varsler"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Ikke vis jobbvarsler i det hele tatt"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Hvordan vil du at profilvarsler skal vises når enheten er låst?"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profilvarsler"</string>
-    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Varsler"</string>
+    <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Varsler"</string>
+    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Appvarsler"</string>
+    <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Varselkategori"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Viktighet"</string>
-    <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Ikke angitt"</string>
-    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Vis aldri varsler fra denne appen"</string>
-    <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Ingen forstyrrelser ved fullskjerm, rask visning, lyder eller vibrering. Vis nederst på varsellisten. Skjul fra låseskjermen og statusfeltet."</string>
-    <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Ingen forstyrrelser ved fullskjermmodus, rask visning, lyder eller vibrering."</string>
-    <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Ingen forstyrrelser ved fullskjermmodus eller rask visning."</string>
-    <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Vis alltid raskt. Ingen forstyrrelser ved fullskjermmodus."</string>
-    <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Vis alltid raskt, og tillat forstyrrelser ved fullskjermmodus. Vis øverst på varsellisten."</string>
-    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Appen fastslår viktigheten for hvert varsel"</string>
-    <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Tilbakestill"</string>
-    <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Vis uten lyd"</string>
-    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Disse varslene vises ikke kjapt på skjermen – verken med vibrering eller lyd."</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"La appen bestemme"</string>
+    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Vis aldri varsler"</string>
+    <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Ingen lyd eller visuell forstyrrelse"</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Ingen lyd"</string>
+    <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Lag lyd"</string>
+    <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Lag lyd og vis i forgrunnen"</string>
+    <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Lav"</string>
+    <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Middels"</string>
+    <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Høy"</string>
+    <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Haster"</string>
+    <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Tillat forstyrrelser"</string>
+    <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"La appen lage lyd, vibrere og/eller vise varsler på skjermen"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Lav viktighet"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Middels viktighet"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Høy viktighet"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Svært høy viktighet"</string>
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Varselassistent"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Varseltilgang"</string>
+    <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Tilgang til varsler fra jobbprofilen er blokkert"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Apper kan ikke lese varsler"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
       <item quantity="other">%d apper kan lese varsler</item>
     <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Når enheten er i VR-modus"</string>
     <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Reduser uskarphet (anbefales)"</string>
     <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Reduser flimmer"</string>
+    <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"Bilde-i-bilde"</string>
+    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"Ingen av de installerte appene støtter bilde-i-bilde"</string>
+    <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip bilde i"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Bilde-i-bilde"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Tillat bilde-i-bilde"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"La denne appen opprette et bilde-i-bilde-vindu mens appen er åpen, eller etter at du har gått ut av den (for eksempel for å fortsette å se en video). Dette vinduet vises over andre apper du bruker."</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"«Ikke forstyrr»-tilgang"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Ingen installerte apper har bedt om «Ikke forstyrr»-tilgang"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Laster inn apper …"</string>
+    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"Android blokkerer varslene fra denne appen fra å vises på denne enheten"</string>
+    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"Android blokkerer denne varselkategorien fra å vises på denne enheten"</string>
+    <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Kategorier"</string>
+    <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Annet"</string>
+    <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Denne appen har ikke publisert noen varsler"</string>
+    <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Flere innstillinger i appen"</string>
+    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Slått på for alle apper"</string>
+    <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
+      <item quantity="other">Slått av for <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper</item>
+      <item quantity="one">Slått av for <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategorier er slettet</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kategori er slettet</item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"På"</string>
+    <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"Av"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokkér alle"</string>
-    <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Vis aldri varsler fra denne appen"</string>
+    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Vis aldri disse varslene"</string>
+    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Vis varsler"</string>
+    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Vis aldri varlser i panelet eller på eksterne enheter"</string>
+    <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Tillat varselprikk"</string>
+    <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Vis varselprikk"</string>
     <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Overstyr Ikke forstyrr"</string>
     <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"La disse varslene fortsette å forstyrre når Ikke forstyrr er angitt til Bare prioriterte"</string>
     <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"På låseskjermen"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Sensitivt"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Ferdig"</string>
     <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Viktighet"</string>
+    <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"Blinkende lys"</string>
+    <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"Vibrering"</string>
+    <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Lyd"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Slett"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Gi nytt navn"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Regelnavn"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Skriv inn regelnavn"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Regelnavnet er allerede i bruk"</string>
-    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Legg til regel"</string>
+    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Legg til flere"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Slett regel"</string>
     <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Velg regeltype"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vil du slette «<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>»-regelen?"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Bare fra stjernemerkede kontakter"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ingen"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmer"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Påminnelser"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Hendelser"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle oppringere"</string>
     <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Når skjermen er på eller av"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Varselinnstillinger"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Send tilbakemelding om enheten"</string>
-    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Skriv inn administrator-PIN-koden"</string>
+    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Skriv inn PIN-koden for administrator"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"På"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Av"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Én-appsmodus"</string>
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Denne arbeidsprofilen administreres av:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Administrert av <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentell)"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Når enheten roteres"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Rotér innholdet på skjermen"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Behold stående visning"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Behold liggende visning"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Behold gjeldende visningsretning"</string>
-    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-informasjon"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Trygg oppstart"</string>
     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Fortsett"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Du kan beskytte denne enheten ved å kreve en PIN-kode ved oppstart. Frem til enheten starter, kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Du kan beskytte denne enheten ved å kreve et mønster ved oppstart. Frem til enheten starter, kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Du kan beskytte denne enheten ved å kreve et passord ved oppstart. Frem til enheten starter, kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt for å låse opp enheten, kan du sikre den enda mer ved å be om PIN-koden din før den låses opp. Inntil enheten er låst opp kan den ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer.\n\nDette bidrar til å beskytte data på enheter du har mistet eller som er stjålet."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt for å låse opp enheten, kan du sikre den enda mer ved å be om mønsteret ditt før den låses opp. Inntil enheten er låst opp kan den ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt for å låse opp enheten, kan du sikre den enda mer ved å be om passordet ditt før den låses opp. Inntil enheten er låst opp kan den ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter."</string>
-    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Krev PIN-kode for å starte enheten"</string>
-    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Krev mønster for å starte enheten"</string>
-    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Krev passord for å starte enheten"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nei takk"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nei takk"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nei takk"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Du kan beskytte denne enheten ved å be om PIN-koden din ved oppstart. Inntil enheten er låst opp, kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler – inkludert alarmer. \n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve PIN-kode for å starte enheten?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Du kan beskytte denne enheten ved å be om mønsteret ditt ved oppstart. Inntil enheten er låst opp, kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler – inkludert alarmer. \n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve mønster for å starte enheten?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Du kan beskytte denne enheten ved å kreve et passord ved oppstart. Inntil enheten er låst opp, kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler – inkludert alarmer. \n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve passord for å starte enheten?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt til å låse opp enheten kan du sikre den enda mer ved å be om PIN-koden din ved oppstart. Inntil enheten er låst opp, kan den ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve PIN-kode for å starte enheten?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt til å låse opp enheten kan du sikre den enda mer ved å be om mønsteret ditt ved oppstart. Inntil enheten er låst, opp kan den ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve mønster for å starte enheten?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt til å låse opp enheten kan du sikre den enda mer ved å be om passord ved oppstart. Enheten kan ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer – før den har startet opp.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve passord for å starte enheten?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Ja"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Nei"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vil du kreve PIN-kode?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Vil du kreve mønster?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Vil du kreve passord?"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI-relatert informasjon"</string>
     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Spor <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Åpne som standard"</string>
-    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> brukt av <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Åpning av linker"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Åpne støttede linker"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Åpne uten å spørre"</string>
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Støttede linker"</string>
     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Andre standarder"</string>
     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> brukt av <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"internt minne"</string>
-    <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"eksternt minne"</string>
     <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Intern lagring"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Ekstern lagring"</string>
     <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Appens databruk"</string>
     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Lagringsplass som brukes"</string>
     <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Endre"</string>
     <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Endre lagringsplass"</string>
-    <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Varsler"</string>
-    <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Vanlig"</string>
-    <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Blokkert"</string>
+    <string name="notifications_label" msgid="8543457911148619898">"Appvarsler"</string>
+    <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"På"</string>
+    <string name="notifications_disabled" msgid="334416731283131597">"Alt er slått av"</string>
+    <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> kategorier er slått av"</string>
     <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Lydløs"</string>
     <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Sensitivt innhold vises ikke på låseskjermen"</string>
     <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Vises ikke på låseskjermen"</string>
     <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"«Ikke forstyrr» er overstyrt"</string>
     <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
     <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Nivå %d"</string>
+    <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tillatelser er gitt</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> tillatelse er gitt</item>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Ingen tillatelser er gitt"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Ingen tillatelser er forespurt"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Alle apper"</string>
-    <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Slått på"</string>
+    <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"Installerte apper"</string>
+    <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"Instant-apper"</string>
     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Personlig"</string>
     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Jobb"</string>
-    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokkert"</string>
-    <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Med nettadresser på domenet"</string>
-    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Overstyrer Ikke forstyrr"</string>
-    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Ikke vis sensitivt innhold på låseskjermen"</string>
-    <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Vises aldri på låseskjermen"</string>
-    <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Vis uten lyd"</string>
+    <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"Apper: alle"</string>
+    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"Apper: slått av"</string>
+    <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"Kategorier: svært høy viktighet"</string>
+    <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"Kategorier: lav viktighet"</string>
+    <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"Kategorier: slått av"</string>
+    <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"Kategorier: overstyrer Ikke forstyrr"</string>
     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Avansert"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Konfigurer apper"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Ukjent app"</string>
     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Apptillatelser"</string>
-    <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper har ekstra tilgang"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper er tillatt"</string>
+    <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"Apper som bruker <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Trykk for å vekke"</string>
     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Dobbelttrykk hvor som helst på skjermen for å vekke enheten"</string>
     <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Åpning av linker"</string>
     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Ikke åpne støttede linker"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Åpne <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Åpne <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> og andre nettadresser"</string>
-    <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apper kan åpne de støttede linkene sine</item>
-      <item quantity="one">Én app kan åpne de støttede linkene sine</item>
+    <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"Ingen apper som åpner støttede linker"</string>
+    <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apper som åpner støttede linker</item>
+      <item quantity="one">Én app som åpner støttede linker</item>
     </plurals>
     <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Åpne med denne appen"</string>
     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Spør hver gang"</string>
     <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Jobbstandard"</string>
     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Assistent og taleinndata"</string>
     <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Assistentapp"</string>
-    <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Ingen"</string>
-    <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Velg assistentapp"</string>
     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Vil du at <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> skal være assistenten din?"</string>
     <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Assistenten kan lese informasjon om appene du bruker i systemet ditt, inkludert informasjon som er synlig på skjermen eller tilgjengelig i appene."</string>
     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Godta"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Batterioptimalisering"</string>
     <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Bruksvarsler"</string>
+    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Vis fullstendig enhetsbruk"</string>
+    <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Vis appbruk"</string>
+    <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Høyt forbruk"</string>
+    <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> apper oppfører seg unormalt</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> oppfører seg unormalt</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
+      <item quantity="other">Apper som tapper batteriet</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> tapper batteriet</item>
+    </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Ikke optimalisert"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Ikke optimalisert"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimaliserer batteribruken"</string>
     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Batterioptimalisering er ikke tilgjengelig"</string>
     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Ikke bruk batterioptimalisering. Det kan tappe batteriet ditt raskere."</string>
-    <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apper har tillatelse til å ignorere batterioptimalisering</item>
-      <item quantity="one">1 app har tillatelse til å ignorere batterioptimalisering</item>
-    </plurals>
-    <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Vil du ignorere batterioptimaliseringer?"</string>
-    <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Skal appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> forbli tilkoblet i bakgrunnen? Det kan bruke mer batteri."</string>
-    <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %% er brukt siden siste fulle opplading"</string>
+    <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Vil du la appen alltid kjøre i bakgrunnen?"</string>
+    <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Hvis du lar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alltid kjøre i bakgrunnen, kan det redusere batterilevetiden. \n\nDu kan endre dette senere fra Innstillinger &gt; Apper og varsler."</string>
+    <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> er brukt siden siste fulle opplading"</string>
+    <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Strømstyring"</string>
     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Ingen bruk av batteriet siden siste fulle opplading"</string>
     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Appinnstillinger"</string>
     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Vis SystemUI Tuner"</string>
     <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"å lade denne enheten"</string>
     <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Bare lad enheten"</string>
     <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"å lade"</string>
-    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Lad den andre tilkoblede enheten"</string>
+    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"Lad den tilkoblede enheten. Fungerer bare med enheter som støtter USB-lading."</string>
     <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"å overføre filer"</string>
     <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Overfør filer til en annen enhet"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"å overføre bilder (PTP)"</string>
     <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"å bruke enheten som MIDI"</string>
     <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Bruk denne enheten som MIDI"</string>
     <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Bruk USB for"</string>
+    <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
+    <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Lading av denne enheten"</string>
+    <string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"Leverer strøm"</string>
+    <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Overføring av filer"</string>
+    <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Overføring av bilder (PTP)"</string>
+    <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Bruk av enheten som MIDI"</string>
+    <string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"SMS-speiling"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Bakgrunnssjekk"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Full bakgrunnstilgang"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Bruk teksten fra skjermen"</string>
     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Anbefales for bedre batterilevetid"</string>
     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Vil du tillate at <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ignorerer batterioptimaliseringer?"</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Ingen"</string>
-    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Selv om du slår av brukstilgangen for denne appen, forhindrer ikke dette administratoren din fra å spore data på arbeidsprofilen din."</string>
+    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"Selv om du slår av brukstilgangen for denne appen, hindrer ikke dette administratoren din i å spore data i jobbprofilen din"</string>
     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> tegn er brukt"</string>
-    <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Apper som kan brukes i andre apper"</string>
-    <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Legges over andre apper"</string>
-    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Ligge over andre apper"</string>
+    <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"Vis over andre apper"</string>
+    <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"Vis over andre apper"</string>
     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Apper"</string>
-    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Ligge over andre apper"</string>
-    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Tillat bruk i andre apper"</string>
-    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Tillatelse til å ligge over andre"</string>
-    <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Hvis du tillater dette, kan apper vises over andre apper. Dette kan påvirke brukergrensesnittet og hva du ser i appene."</string>
+    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Vis over andre apper"</string>
+    <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Tillat visning over andre apper"</string>
+    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Tillatelse til å ligge over andre apper"</string>
+    <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Tillat at denne appen vises over andre apper du bruker. Den kan kanskje virke forstyrrende for andre apper eller endre måten de vises eller fungerer på."</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr, lyttetjeneste for virtuell virkelighet, stereo, hjelpetjenester"</string>
-    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"systemvarsel vindusdialogboks ligge over andre apper"</string>
-    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Ligge over andre apper"</string>
-    <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper kan ligge over andre apper"</string>
+    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"vindusdialogboks for systemvarsel vises over andre apper"</string>
+    <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Vis over andre apper"</string>
+    <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apper kan vises over andre apper"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Apper med tillatelse"</string>
-    <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Ja"</string>
-    <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nei"</string>
+    <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Tillatt"</string>
+    <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Ikke tillatt"</string>
+    <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"installer apper fra ukjente kilder"</string>
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Endre systeminnstillingene"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"skriv/endre systeminnstillinger"</string>
-    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper har tillatelse til å endre systeminnstillingene"</string>
+    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apper har tillatelse til å endre systeminnstillingene"</string>
+    <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Kan installere andre apper"</string>
     <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Kan endre systeminnstillingene"</string>
     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Kan endre systeminnstillingene"</string>
     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Endre systeminnstillingene"</string>
     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Med denne tillatelsen kan apper endre systeminnstillingene."</string>
     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ja"</string>
     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nei"</string>
+    <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Tillat fra denne kilden"</string>
     <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Vri to ganger for å åpne kameraet"</string>
     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Åpne kameraappen ved å vri to ganger på håndleddet"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Tykk på av/på-knappen to ganger for kamera"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"tirs kl. 18.01"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"tirs kl. 18.02"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"tirs kl. 18.03"</string>
-    <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Se alle"</string>
-    <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Se mindre"</string>
-    <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Frakoblet"</string>
+    <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Ikke tilkoblet"</string>
     <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> med data er brukt"</string>
-    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper er blokkert fra å sende</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app er blokkert fra å sende</item>
+    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
+      <item quantity="other">Av for <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apper</item>
+      <item quantity="one">Av for én app</item>
     </plurals>
-    <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Alle apper kan sende"</string>
+    <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"På for alle apper"</string>
     <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apper er installert"</string>
     <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 apper er installert"</string>
-    <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g> er brukt"</string>
-    <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Lysstyrke som kan tilpasses, er slått PÅ"</string>
-    <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Lysstyrke som kan tilpasses, er slått AV"</string>
+    <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> brukt – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ledig"</string>
+    <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Intern lagring: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> brukt – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ledig"</string>
+    <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Hvilemodus etter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> med inaktivitet"</string>
+    <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Bakgrunn, hvilemodus, skriftstørrelse"</string>
+    <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Hvilemodus etter 10 minutter uten aktivitet"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Gjennomsnittlig er <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> minne er brukt"</string>
-    <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Logget på som <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"Nåværende bruker: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"Logget på som <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er angitt som standard"</string>
     <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"PÅ / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"AV"</string>
     <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Sikkerhetskopiering er slått av"</string>
-    <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"Oppdatert til Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Handlingen er ikke tillatt"</string>
-    <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Denne handlingen er slått av. Ta kontakt med organisasjonens administrator for å finne ut mer."</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"Kan ikke endre volumet"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Ringing er ikke tillatt"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS er ikke tillatt"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Kameraet er ikke tillatt"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Skjermdump er ikke tillatt"</string>
+    <string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"Denne handlingen er slått av. For å finne ut mer, ta kontakt med administratoren for organisasjonen din."</string>
     <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Mer informasjon"</string>
-    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Administratoren kan overvåke og administrere apper og data som er tilknyttet jobbprofilen din, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet, og enhetens posisjonsinformasjon."</string>
-    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Administratoren kan overvåke og administrere apper og data som er tilknyttet denne brukeren, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet, og enhetens posisjonsinformasjon."</string>
-    <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Administratoren kan overvåke og administrere apper og data som er tilknyttet denne enheten, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet og enhetens posisjonsinformasjon."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Administratoren kan overvåke og administrere apper og data som er tilknyttet jobbprofilen din, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet og enhetens posisjonsinformasjon."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"Administratoren kan overvåke og administrere apper og data som er tilknyttet denne brukeren, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet og enhetens posisjonsinformasjon."</string>
+    <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"Administratoren kan overvåke og administrere apper og data som er tilknyttet denne enheten, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet og enhetens posisjonsinformasjon."</string>
     <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Slå av"</string>
     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Slå på"</string>
     <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Vis"</string>
     <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Wi-Fi-sone er på"</string>
     <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Flyttbar Wi-Fi-sone <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> er aktiv – Wi-Fi for denne enheten er slått av."</string>
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Flymodus er på"</string>
-    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, Bluetooth og mobilnett er slått av. Du kan ikke ringe eller koble til Internett."</string>
+    <string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, Bluetooth og mobilnettverk er slått av. Du kan ikke ringe eller koble til Internett."</string>
     <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Ikke forstyrr er slått på (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Batterisparing er på"</string>
     <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Ytelsen er redusert. Posisjonstjenester og bakgrunnsdata er slått av."</string>
-    <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Mobildata er av"</string>
+    <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Mobildata er slått av"</string>
     <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internett er bare tilgjengelig via Wi-Fi"</string>
     <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Datasparing er på"</string>
     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Bakgrunnsdata er bare tilgjengelig via Wi-Fi. Dette kan påvirke noen apper og tjenester når Wi-Fi ikke er tilgjengelig."</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Jobbprofilen er av"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Apper, synkronisering i bakgrunnen og andre funksjoner som er knyttet til jobbprofilen din, er slått av."</string>
+    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Angi tidsplanen for nattlys"</string>
+    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"Sovne enklere med ravgul skjermnyanse"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nattlys er på"</string>
     <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Skjermen din har en ravgul nyanse. Dette kan gjøre det enklere å sovne."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Forslag"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> til"</string>
+    <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> forslag</item>
+      <item quantity="one">1 forslag</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
+      <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> forslag</item>
+      <item quantity="one">+1 forslag</item>
+    </plurals>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Fjern"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Kald fargetemperatur"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Bruk kaldere skjermfarger"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"For å bruke fargeendringen, slå av skjermen"</string>
+    <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Start enheten på nytt for å aktivere endringene i telefonmonitoren"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"Kamera HAL HDR+"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Start enheten på nytt for å aktivere endringene i Kamera HAL HDR+"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatiske systemoppdateringer"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Bruk"</string>
-    <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Mobildatabruk"</string>
+    <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Bruk av mobildata"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Forbruk av Wi-Fi-data"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Ethernet-databruk"</string>
     <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
-    <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"Mobildata: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Wi-Fi-data"</string>
-    <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Ethernet-data"</string>
+    <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> mobildata"</string>
+    <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Wi-Fi-data"</string>
+    <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ethernet-data"</string>
     <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Advarsel for databruk: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Advarsel for databruk: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / datagrense: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Faktureringssyklus"</string>
-    <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Den månedlige faktureringssyklusen starter den <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. dagen i måneden"</string>
-    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Månedlig, den <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. hver måned"</string>
+    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"Månedlig den <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Nettverksbegrensninger"</string>
+    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> begrensninger</item>
+      <item quantity="one">1 begrensning</item>
+    </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Operatørens måling av databruk samsvarer ikke nødvendigvis med enhetens måling."</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> er brukt"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Angi datavarsel"</string>
       <item quantity="one">1 app kan bruke ubegrenset med data når Datasparing er på</item>
     </plurals>
     <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Datasparing"</string>
-    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Ubegrenset datatilgang"</string>
+    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Ubegrenset datatilgang"</string>
     <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Bakgrunnsdata er slått av"</string>
     <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"På"</string>
     <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Av"</string>
     <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioritet"</string>
     <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"viktighet"</string>
     <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"forklaring"</string>
+    <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"kan vise merke"</string>
     <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intensjon"</string>
     <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"slett intensjonen"</string>
     <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"fullskjermsintensjon"</string>
     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ingen"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Rangeringsobjektet mangler."</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Rangeringsobjektet inneholder ikke denne tasten."</string>
-    <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Spesialtilgang"</string>
+    <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Spesiell apptilgang"</string>
+    <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apper kan bruke ubegrenset med data</item>
+      <item quantity="one">1 app kan bruke ubegrenset med data</item>
+    </plurals>
     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Er du sikker på at du vil slette brukerdataene og konvertere til filkryptering?"</string>
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Slett og konvertér"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Vil du tilbakestille frekvensbegrensning for ShortcutManager?"</string>
     <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Kontrollér låseskjermvarsler"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Vis eller skjul varselinnhold"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alle"</string>
-    <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Brukerstøtte"</string>
-    <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Brukerstøtte og tips"</string>
     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Minst bredde"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ingen installerte apper har bedt om tilgang til premium-SMS."</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premium-SMS kan koste penger og legges til telefonregningen din. Hvis du slår på tillatelse for en app, kan du sende premium-SMS via den appen."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Tilgang til premium-SMS"</string>
-    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Slått av"</string>
-    <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demomodus"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Av"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Koblet til <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Koblet til flere enheter"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Demomodus for systembrukergrensesnittet"</string>
+    <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Fliser med hurtiginnstillinger for utviklere"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Vi er her for å hjelpe deg"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Vi er her for å hjelpe deg døgnet rundt, sju dager i uken"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Vi er her for å hjelpe deg døgnet rundt, sju dager i uken"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Brukerstøttens åpningstid (lokal tid)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Søk etter hjelp eller utforsk tips og triks"</string>
     <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Støtte for:"</string>
-    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Reiser du i utlandet?"</string>
     <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Utenlandstakster kan påløpe"</string>
     <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
     <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Har du problemer med påloggingen?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Send systeminformasjon"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ikke vis dette igjen"</string>
+    <string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"Sender forespørsel som"</string>
+    <string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"Legg til konto"</string>
+    <string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"Systeminformasjon"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Innstillinger for jobbprofilen"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Kontaktsøk"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Tillat kontaktsøk for organisasjonen din for å identifisere innringere og kontakter"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Hurtigbevegelser for å kontrollere telefonen din"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Hurtigbevegelser for å kontrollere nettbrettet ditt"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Hurtigbevegelser for å kontrollere enheten din"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Åpne kameraet raskt"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Trykk på av/på-knappen to ganger for å åpne kameraet raskt. Dette fungerer fra alle skjermbilder"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Åpne kameraet raskt"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Trykk på av/på-knappen to ganger for å åpne kameraet raskt. Dette fungerer fra alle skjermbilder."</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Rask åpning av kameraet"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Trykk på av/på-knappen to ganger for å åpne kameraet"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Vend kameraet"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Ta selfier raskere"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Vri telefonen to ganger for selfie-modus"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Vri nettbrettet to ganger for selfie-modus"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Vri enheten to ganger for selfie-modus"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Dobbelttrykk for å sjekke telefonen"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Dobbelttrykk for å sjekke nettbrettet"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Dobbelttrykk for å sjekke enheten"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"For å sjekke varslene dine raskt, dobbelttrykk på skjermen"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Dobbelttrykk på skjermen for å sjekke klokkeslett, varselikoner og annen informasjon."</string>
+    <string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Sjekk varsler når skjermen er slått av"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Løft for å sjekke telefonen"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Løft for å sjekke nettbrettet"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Løft for å sjekke enheten"</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Løft telefonen for å sjekke varsler raskt"</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"For å sjekke varslene dine raskt, løft nettbrettet ditt"</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"For å sjekke varslene dine raskt, løft enheten din"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Sveip for varsler"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av telefonen"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av nettbrettet"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av enheten"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Ta opp telefonen for å sjekke tidspunkt, varselikoner og annen informasjon."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Ta opp nettbrettet for å sjekke tidspunkt, varselikoner og annen informasjon."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Ta opp enheten for å sjekke tidspunkt, varselikoner og annen informasjon."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Sjekk varsler når skjermen er slått av"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Varsler med fingeravtrykksensor"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av telefonen."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av nettbrettet."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av enheten."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Se varsler raskt"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Sveip ned på fingeravtrykkssensoren"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"På"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Av"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Oppstartsinnlasteren er allerede låst opp"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Koble til Internett eller ta kontakt med operatøren din"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Utilgjengelig på enheter med operatørlås"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> er gjort tilgjengelig totalt\n\nSist kjørt <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Åpne linker i apper"</string>
-    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Åpne linker i støttede apper, selv om appene ikke er installert på enheten din"</string>
-    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Apper som ikke er installert"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Instant-apper"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Åpne linker i apper – selv om appene ikke er installert"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Instant-apper"</string>
+    <string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"Konto for instant-apper"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Installerte apper"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Lagringsplassen din blir nå administrert av lagringsadministratoren"</string>
+    <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Kontoer for <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"Konfigurer"</string>
+    <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"Synkroniser data automatisk"</string>
+    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"Synkroniser personlige data automatisk"</string>
+    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Synkroniser jobbdata automatisk"</string>
+    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"La apper oppdatere data automatisk"</string>
+    <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Kontosynkronisering"</string>
+    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"Synkronisering er slått på for <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> elementer"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"Synkronisering er slått på for alle elementene"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"Synkronisering er slått av for alle elementene"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Informasjon om administrert enhet"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"Endringer og innstillinger administreres av organisasjonen din"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"Endringer og innstillinger administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"For å gi tilgang til jobbdataene dine kan organisasjonen din endre innstillinger og installere programvare på enheten din.\n\nTa kontakt med administratoren for organisasjonen for mer informasjon."</string>
+    <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"Informasjonstyper organisasjonen din kan se"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"Endringer utført av administratoren for organisasjonen"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"Din tilgang til denne enheten"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"Data som er knyttet til jobbkontoen din, for eksempel e-post og kalender"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"Liste over apper på enheten din"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"Tid og data som er brukt for hver app"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"Den nyeste nettverkstrafikkloggen"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"Den nyeste feilrapporten"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"Den nyeste sikkerhetsloggen"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"Ingen"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"Installerte apper"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"Antall apper er estimert. Det inkluderer muligens ikke apper som er installert utenfor Play-butikken."</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
+      <item quantity="other">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper</item>
+      <item quantity="one">Minimum <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app</item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"Posisjonstillatelser"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"Mikrofontillatelser"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"Kameratillatelser"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"Standardapper"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app</item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"Standardtastatur"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"Satt til <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"Alltid-på VPN-er slått på"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"Alltid-på-VPN er slått på i den personlige profilen din"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"Alltid-på-VPN er slått på i jobbprofilen din"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Global HTTP-proxy-tjener er angitt"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Pålitelig legitimasjon"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
+      <item quantity="other">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA-sertifikater</item>
+      <item quantity="one">Minimum <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> CA-sertifikat</item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"Administratoren kan låse enheten og tilbakestille passordet"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"Administratoren kan slette alle enhetsdata"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"Antall mislykkede forsøk på å oppgi passordet før alle enhetsdataene slettes"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"Antall mislykkede forsøk på å oppgi passordet før jobbprofildataene slettes"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forsøk</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> forsøk</item>
+    </plurals>
+    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Denne enheten administreres av organisasjonen din."</string>
+    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Denne enheten administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
+    <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"Finn ut mer"</string>
+    <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
+      <item quantity="other">Kamera-apper</item>
+      <item quantity="one">Kamera-app</item>
+    </plurals>
+    <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"Kalender-app"</string>
+    <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"Kontakter-app"</string>
+    <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
+      <item quantity="other">E-postapper</item>
+      <item quantity="one">E-postapp</item>
+    </plurals>
+    <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"Kart-app"</string>
+    <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
+      <item quantity="other">Telefon-apper</item>
+      <item quantity="one">Telefon-app</item>
+    </plurals>
+    <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"Bilder og videoer"</string>
+    <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"Musikk og lyd"</string>
+    <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Spill"</string>
+    <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Andre apper"</string>
+    <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Filer"</string>
+    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
+    <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"brukt av <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"brukt"</string>
+    <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Fjern appen"</string>
+    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Vil du fjerne denne instant-appen?"</string>
+    <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Spill"</string>
+    <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Lydfiler"</string>
+    <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Lagringsplass brukt"</string>
+    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(avinstallert for brukeren <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(slått av for brukeren <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Autofylltjeneste"</string>
+    <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"auto, fyll, autofyll"</string>
+    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Sørg for at appen er pålitelig&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google autofyll&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; bruker det som er på skjermen til å fastslå hva som kan fylles ut automatisk."</string>
+    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Enhetstema"</string>
+    <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Standard"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Lagringsadministrator: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Av"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"På"</string>
+    <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Instant-app"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"Vil du slå av lagringsadministratoren?"</string>
+    <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Film- og TV-apper"</string>
     <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informasjon om operatørhåndtering"</string>
     <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Utløs operatørhåndtering"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Hva er nytt og spennende?"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Sjekk ut de 5 mest populære funksjonene"</string>
+    <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Denne funksjonen er ikke tilgjengelig på denne enheten"</string>
 </resources>