OSDN Git Service

Automatic translation import
[android-x86/packages-apps-Eleven.git] / res / values-nb / strings.xml
index bab4a07..87fb43f 100644 (file)
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-/*
-** Copyright 2007, The Android Open Source Project
-**
-** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
-** you may not use this file except in compliance with the License. 
-** You may obtain a copy of the License at 
-**
-**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
-**
-** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
-** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
-** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
-** See the License for the specific language governing permissions and 
-** limitations under the License.
-*/
- -->
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+     Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
+     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
 
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"1 sang"</string>
-  <plurals name="Nsongs">
-    <item quantity="other" msgid="5798230388116542981">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sanger"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="Nsongscomp">
-    <item quantity="other" msgid="7162294486622945550">"<xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST">%2$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_COUNT">%1$d</xliff:g> sanger"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="Nalbums">
-    <item quantity="one" msgid="3798955510439465932">"1 album"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3047615499770811984">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> album"</item>
-  </plurals>
-    <string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"Bibliotek"</string>
-    <string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"Tilfeldig"</string>
-    <string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"Tilfeldig av"</string>
-    <string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"Slett"</string>
-    <string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"Stokk alle"</string>
-    <string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"Spill alle"</string>
-    <string name="delete_artist_desc" msgid="1843750591006508005">"Alle sanger av <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> vil vil bli slettet permanent fra minnekortet."</string>
-    <string name="delete_artist_desc_nosdcard" msgid="1565010405469696133">"Alle sanger av <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> slettes permanent fra USB-lagringen."</string>
-    <string name="delete_album_desc" msgid="535515999268177079">"Hele albumet «<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>» vil bli slettet permanent fra minnekortet."</string>
-    <string name="delete_album_desc_nosdcard" msgid="2739690641188691896">"Hele albumet <xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g> slettes permanent fra USB-lagringen."</string>
-    <string name="delete_song_desc" msgid="1856800468541831408">"«<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>» vil bli slettet permanent fra minnekortet."</string>
-    <string name="delete_song_desc_nosdcard" msgid="2722621774200478721">"<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g> slettes permanent fra USB-lagringen."</string>
-    <string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"OK"</string>
-  <plurals name="NNNtracksdeleted">
-    <item quantity="one" msgid="8560276109508404217">"1 sang ble slettet."</item>
-    <item quantity="other" msgid="5156740163031225200">"<xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> sang ble slettet."</item>
-  </plurals>
-    <string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"Søker i minnekort…"</string>
-    <string name="scanning_nosdcard" msgid="8105284774487360148">"Skanner USB-lagring ..."</string>
-    <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"Spilles nå"</string>
-    <string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"Tilfeldig"</string>
-    <string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"Artister"</string>
-    <string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"Album"</string>
-    <string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"Album"</string>
-    <string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"Sanger"</string>
-    <string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"Sanger"</string>
-    <string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"Spillelister"</string>
-    <string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"Spillelister"</string>
-    <string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"Videoer"</string>
-    <string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"Alle medier"</string>
-    <string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"Artister"</string>
-    <string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"Søk"</string>
-    <string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"Ingen sanger"</string>
-    <string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"Ingen videoer"</string>
-    <string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"Ingen spillelister"</string>
-    <string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"Slett"</string>
-    <string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"Rediger"</string>
-    <string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"Gi nytt navn"</string>
-    <string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"Spillelisten ble slettet."</string>
-    <string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"Spillelisten fikk nytt navn."</string>
-    <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"Nylig lagt til"</string>
-    <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"Nylig lagt til"</string>
-    <string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"Podcasts"</string>
-    <string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"Podcasts"</string>
-    <string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"Mangler minnekort"</string>
-    <string name="sdcard_missing_title_nosdcard" msgid="7984839174824243958">"Ingen USB-lagring"</string>
-    <string name="sdcard_missing_message" msgid="1169260755336159747">"Telefonen har ikke noe minnekort i seg."</string>
-    <string name="sdcard_missing_message_nosdcard" msgid="4894107850080476295">"Telefonen har ikke USB-lagring"</string>
-    <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"Minnekort utilgjengelig"</string>
-    <string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"USB-lagring utilgjengelig"</string>
-    <string name="sdcard_busy_message" msgid="8071868348072728830">"Minnekortet er opptatt."</string>
-    <string name="sdcard_busy_message_nosdcard" msgid="1644924834752791507">"Beklager, USB-lagring er opptatt."</string>
-    <string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"Feil i minnekort"</string>
-    <string name="sdcard_error_title_nosdcard" msgid="7564338137076303931">"USB-lagringsfeil"</string>
-    <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"En feil oppsto i minnekortet."</string>
-    <string name="sdcard_error_message_nosdcard" msgid="4983430848526821234">"Det oppstod en feil på USB-lagringsenheten."</string>
-    <string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"Ukjent artist"</string>
-    <string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"Ukjent album"</string>
-    <string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"Tilfeldig avspilling er på."</string>
-    <string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"Tilfeldig avspilling er av."</string>
-    <string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"Ingen gjentagelse."</string>
-    <string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"Gjentar denne sangen."</string>
-    <string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"Gjentar alle sanger."</string>
-    <string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"Bruk som telefonringetone"</string>
-    <string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"Bruk som ringetone"</string>
-    <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"«<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» valgt som telefonringetone."</string>
-    <string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"Spill"</string>
-    <string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"Legg til spillelisten"</string>
-    <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"Gjeldende spilleliste"</string>
-    <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"Ny"</string>
-    <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"Ny spilleliste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-  <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
-    <item quantity="one" msgid="422388042993582235">"1 sang ble lagt til spillelisten."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7662771987109627255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sanger ble lagt til i spillelisten."</item>
-  </plurals>
-    <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"Den valgte spillelisten er tom."</string>
-    <string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"Lagre"</string>
-    <string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"Erstatt"</string>
-    <string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"Avspillingsproblem"</string>
-    <string name="service_start_error_msg" msgid="3880338547260838681">"Beklager, kunne ikke spille av sangen."</string>
-    <string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"OK"</string>
-  <string-array name="weeklist">
-    <item msgid="7005918873419323862">"1 uke"</item>
-    <item msgid="7487749116155425822">"2 uker"</item>
-    <item msgid="1565338360539555185">"3 uker"</item>
-    <item msgid="2142986059836933072">"4 uker"</item>
-    <item msgid="4332403875260507291">"5 uker"</item>
-    <item msgid="3847281907869868565">"6 uker"</item>
-    <item msgid="2942654998558867799">"7 uker"</item>
-    <item msgid="2115529325850052227">"8 uker"</item>
-    <item msgid="1396675336665198092">"9 uker"</item>
-    <item msgid="3178819129208998649">"10 uker"</item>
-    <item msgid="2727959579637914171">"11 uker"</item>
-    <item msgid="8708754966127584739">"12 uker"</item>
-  </string-array>
-    <string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"Ferdig"</string>
-    <string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"Velg tid"</string>
-    <string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"Lagre som spilleliste"</string>
-    <string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"Tøm spilleliste"</string>
-    <string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"Musikk"</string>
-    <string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"Musikk-spilleliste"</string>
-    <string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"Musikk"</string>
-    <string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"Videoer"</string>
-    <string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"Musikk"</string>
-    <string name="playback_failed" msgid="4477832192645009774">"Beklager, spilleren støtter ikke denne typen lydfiler."</string>
-    <string name="cancel" msgid="886559484711947520">"Avbryt"</string>
-    <string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"Fjern fra spilleliste"</string>
-    <string name="streamloadingtext" msgid="3367150884806639224">"Kobler til <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"Søk etter <xliff:g id="TERM">%s</xliff:g> ved hjelp av:"</string>
-    <string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"Artister…"</string>
-    <string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"Album…"</string>
-    <string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"Sanger…"</string>
-    <string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"Spillelister…"</string>
-    <string name="loading" msgid="3267924133697717662">"Laster"</string>
-    <string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"Spor"</string>
-    <string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"Album"</string>
-    <string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"Artister"</string>
-    <string name="music_picker_title" msgid="1561623486324013570">"Velg musikkspor"</string>
-    <string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"Artister, album og spor"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="3766854898072633001">"Søk i musikk"</string>
-    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5548732936480723311">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ"</string>
-    <string name="widget_initial_text" msgid="6334545155963910952">"Berør for å velge musikk."</string>
-    <string name="effectspanel" msgid="8804547581593509614">"Lydeffekter"</string>
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <string name="app_name">Musikk</string>
+  <string name="page_recent">Siste</string>
+  <string name="page_artists">Artister</string>
+  <string name="page_albums">Albumer</string>
+  <string name="page_songs">Sanger</string>
+  <string name="page_playlists">Spillelister</string>
+  <string name="page_genres">Sjangrer</string>
+  <string name="page_now_playing">Nå spilles</string>
+  <string name="page_play_queue">Avspillingskø</string>
+  <string name="header_albums">Albumer</string>
+  <string name="header_top_songs">Topp sanger</string>
+  <string name="header_all_songs">Alle sanger</string>
+  <string name="menu_settings">Innstillinger</string>
+  <string name="menu_search">Søk</string>
+  <string name="menu_shuffle_item">Shuffle</string>
+  <string name="menu_shuffle_all">Shuffle alle</string>
+  <string name="menu_shuffle_playlist">Shuffle spilleliste</string>
+  <string name="menu_shuffle_album">Shuffle album</string>
+  <string name="menu_shuffle_artist">Shuffle artist</string>
+  <string name="menu_shuffle_top_tracks">Shuffle topp sanger</string>
+  <string name="menu_shuffle_recent">Shuffle nylig spilte</string>
+  <string name="menu_shuffle_last_added">Shuffle sist lagt til</string>
+  <string name="menu_play_all">Spill alle</string>
+  <string name="menu_sort_by">Sorter etter</string>
+  <string name="menu_clear_list">Tøm liste</string>
+  <string name="menu_clear_recents">Slett siste</string>
+  <string name="menu_clear_queue">Slett kø</string>
+  <string name="menu_save_queue">Lagre køen</string>
+  <string name="menu_equalizer">Equalizer</string>
+  <string name="add_to_playlist">Legg til i spilleliste</string>
+  <string name="add_to_queue">Legg til i køen</string>
+  <string name="remove_from_recent">Fjern fra siste</string>
+  <string name="remove_from_queue">Fjern fra køen</string>
+  <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
+  <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
+  <string name="sort_order_entry_artist">Artist</string>
+  <string name="sort_order_entry_album">Album</string>
+  <string name="sort_order_entry_year">År</string>
+  <string name="sort_order_entry_duration">Varighet</string>
+  <string name="sort_order_entry_date_added">Dato lagt til</string>
+  <string name="sort_order_entry_track_list">Sporliste</string>
+  <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Antall sanger</string>
+  <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Antall album</string>
+  <string name="sort_order_entry_filename">Filnavn</string>
+  <string name="playlist_last_added">Sist lagt til</string>
+  <string name="playlist_recently_played">Nylig spilte</string>
+  <string name="playlist_top_tracks">Mine topp spor</string>
+  <string name="new_playlist">Ny spilleliste</string>
+  <string name="save">Lagre</string>
+  <string name="cancel">Avbryt</string>
+  <string name="overwrite">Overskriv</string>
+  <string name="clear">Tøm</string>
+  <string name="new_playlist_name_template">Spilleliste <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
+  <string name="create_playlist_prompt">Navnet på spillelisten</string>
+  <string name="delete_dialog_title">Slett <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
+  <string name="clear_top_tracks_title">Slett topp spor?</string>
+  <string name="clear_recent_title">Fjern nylig spilt?</string>
+  <string name="clear_last_added">Fjern sist lagt til?</string>
+  <string name="cannot_be_undone">Dette kan ikke omgjøres</string>
+  <string name="delete_warning">Dette vil permanent slette allehurtigbufferbilder</string>
+  <string name="new_photo">Velg foto fra Galleri</string>
+  <string name="google_search">Google søk</string>
+  <string name="use_default">Bruk standard bilde</string>
+  <string name="old_photo">Bruk gammelt bilde</string>
+  <string name="context_menu_play_selection">Spill av</string>
+  <string name="context_menu_play_next">Spill neste</string>
+  <string name="context_menu_more_by_artist">Mer fra denne artisten</string>
+  <string name="context_menu_rename_playlist">Gi nytt navn</string>
+  <string name="context_menu_delete">Slett</string>
+  <string name="context_menu_fetch_album_art">Hent albumcover</string>
+  <string name="context_menu_fetch_artist_image">Hent artistbilder</string>
+  <string name="context_menu_remove_from_recent">Fjern fra siste</string>
+  <string name="context_menu_use_as_ringtone">Bruk som ringetone</string>
+  <string name="context_menu_remove_from_playlist">Fjern fra spillelisten</string>
+  <string name="context_menu_change_image">Endre bilde</string>
+  <string name="accessibility_play">Spill av</string>
+  <string name="accessibility_pause">Pause</string>
+  <string name="accessibility_next">Neste</string>
+  <string name="accessibility_prev">Forrige</string>
+  <string name="accessibility_shuffle">Shuffle</string>
+  <string name="accessibility_shuffle_all">Shuffle alle</string>
+  <string name="accessibility_repeat">Gjenta</string>
+  <string name="accessibility_repeat_all">Gjenta alle</string>
+  <string name="accessibility_repeat_one">Gjenta én</string>
+  <string name="accessibility_queue">Åpne kø</string>
+  <string name="accessibility_browse">Bla gjennom musikken</string>
+  <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' Sett som ringetone</string>
+  <string name="playlist_renamed">Spillelisten fikk et nytt navn</string>
+  <string name="settings_ui_category">Grensesnitt</string>
+  <string name="settings_storage_category">Lagring</string>
+  <string name="settings_data_category">Data</string>
+  <string name="settings_delete_cache_title">Slett hurtigbuffer</string>
+  <string name="settings_delete_cache_summary">Slett alle mellomlagrede bilder</string>
+  <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Last ned kun med Wi-Fi</string>
+  <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">For å redusere operatøravgifter, ikke last ned over mobilnett</string>
+  <string name="settings_download_missing_artwork_title">Last ned manglende albumcover</string>
+  <string name="settings_download_artist_images_title">Last ned manglende artistbilder</string>
+  <string name="settings_general_category">Generelt</string>
+  <string name="settings_show_music_visualization_title">Vis musikk visualisering</string>
+  <string name="settings_show_lyrics_title">Vis sangtekst</string>
+  <string name="settings_show_lyrics_summary">For sanger som har en srt fil</string>
+  <string name="settings_shake_to_play">Rist for å spille</string>
+  <string name="settings_shake_to_play_summary">Rist enheten for å spille neste sang</string>
+  <string name="app_widget_small">Musikk: 4 \u00d7 1</string>
+  <string name="app_widget_large">Musikk: 4 \u00d7 2</string>
+  <string name="app_widget_large_alt">Musikk: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string>
+  <string name="app_widget_recent">Musikk: nylig hørte</string>
+  <string name="no_effects_for_you">Equalizeren kan ikke åpnes.</string>
+  <string name="empty_music">For å kopiere musikk fra en datamaskin til enheten, bruk en USB kabel.</string>
+  <string name="empty_search">Ingen resultater funnet</string>
+  <string name="empty_search_check">Kontroller at du har riktig stavemåte eller prøv et annet nøkkelord.</string>
+  <string name="empty_favorite">Sanger du markerer som favoritter vil bli vist her.</string>
+  <string name="empty_recent_main">Ingen nye sanger</string>
+  <string name="empty_recent">Sanger du har lyttet til sist vises her.</string>
+  <string name="empty_playlist_main">Ingen sanger i spillelisten</string>
+  <string name="empty_playlist_secondary">For å legge til sanger i denne spillelisten, trykk på Alternativer-menyen på en sang, et album eller en artist og velg \"Legg til i spilleliste\".</string>
+  <string name="empty_top_tracks_main">Ingen topp spor</string>
+  <string name="empty_top_tracks_secondary">Sangene du hører på mest vil bli lagt til denne listen.</string>
+  <string name="empty_last_added_main">Ingen sanger lagt til i det siste</string>
+  <string name="empty_last_added">Sanger du har lagt til den siste måneden vil bli vist her.</string>
+  <string name="empty_generic_main">Ingen musikk funnet</string>
+  <string name="empty_generic_secondary">For å kopiere musikk fra en datamaskin til enheten, bruk en USB kabel.</string>
+  <string name="empty_queue_main">Ingen sanger i avspillingskøen</string>
+  <string name="empty_queue_secondary">For å legge til sanger i spillekøen, trykk på Alternativer-menyen på en sang, et album eller en artist og velg \"Legg til i kø\".</string>
+  <string name="error_playing_track">Kan ikke spille spor %1$s</string>
+  <string name="header_unknown_year">Ukjent år</string>
+  <string name="header_less_than_30s">Mindre enn 30 sekunder</string>
+  <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekunder</string>
+  <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutter</string>
+  <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutter</string>
+  <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minutter</string>
+  <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minutter</string>
+  <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minutter</string>
+  <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minutter</string>
+  <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minutter</string>
+  <string name="header_greater_than_60_minutes">Mer enn 60 minutter</string>
+  <string name="header_1_song">1 sang</string>
+  <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 sanger</string>
+  <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 sanger</string>
+  <string name="header_10_plus_songs">10 + sanger</string>
+  <string name="header_5_plus_albums">5 + album</string>
+  <string name="header_other">"Andre"</string>
+  <string name="footer_search_artists">Vis alle artister</string>
+  <string name="footer_search_albums">Vis alle album</string>
+  <string name="footer_search_songs">Vis alle sanger</string>
+  <string name="footer_search_playlists">Vis alle spillelister</string>
+  <string name="searchHint">Søk musikk</string>
+  <string name="search_title_artists">Alle \"%s\" artister</string>
+  <string name="search_title_albums">Alle \"%s\" albumer</string>
+  <string name="search_title_songs">Alle \"%s\" sanger</string>
+  <string name="search_title_playlists">Alle \"%s\" spillelister</string>
+  <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
 </resources>