OSDN Git Service

Merge translations of Bluetooth confirmation text
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ne / strings.xml
index b736e5b..f92d255 100644 (file)
@@ -23,6 +23,7 @@
     <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string>
     <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"स्विच गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"अज्ञात"</string>
     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
       <item quantity="other">अहिले तपाईं विकासकर्ता हुनका लागि <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> चरण टाढा हुनुहुन्छ।</item>
       <item quantity="one">अहिले तपाईं विकासकर्ता हुनका लागि <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> चरण टाढा हुनुहुन्छ।</item>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> को साथ जोडी पार्न निश्चित गर्नुहोस् यसले यो पास कुञ्जी देखाइरहेको छ <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"बाट: &lt;br&gt; &lt;b&gt; <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> &lt;/ b&gt; यस उपकरणका साथ जोडा बाँध्ने हो?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>सँग जोडी गर्न यसमा टाइप गर्नुहोस्: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> अनि रिटर्न वा इन्टर थिच्नुहोस्।"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>लाई तपाईंको सम्पर्क र कल इतिहास पहुँच गर्न अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"तपाईंका सम्पर्क ठेगानाहरू र फोन सम्पर्कको इतिहासमाथि पहुँचको अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> उपकरणसँग जडान गर्न सकेन।"</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"उपकरणहरूको लागि स्क्यान गर्नुहोस्"</string>
     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"चालु"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB भण्डारण"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD कार्डमा"</string>
-    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"असक्षम पारियो"</string>
     <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"यो प्रयोगकर्ताको लागि स्थापित गरिएको छैन"</string>
     <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"स्थापना गरियो"</string>
     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"कुनै अनुप्रयोगहरू छैनन्"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"पूर्वनिर्धारित अनुप्रयोगहरू"</string>
     <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"भाषाहरू, समय, ब्याकअप, अद्यावधिकहरू"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"सेटिङहरू"</string>
-    <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"à¤\96à¥\8bà¤\9c à¤¸à¥\87à¤\9fिà¤\99हरà¥\82"</string>
-    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"à¤\96à¥\8bà¤\9c à¤¸à¥\87à¤\9fिà¤\99हरà¥\82"</string>
+    <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"सà¥\87à¤\9fिà¤\99हरà¥\82 à¤\96à¥\8bà¤\9cà¥\8dनà¥\81हà¥\8bसà¥\8d"</string>
+    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"सà¥\87à¤\9fिà¤\99हरà¥\82 à¤\96à¥\8bà¤\9cà¥\8dनà¥\81हà¥\8bसà¥\8d"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, नेटवर्क जडान"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"पाठ सन्देश, पाठ सन्देश पठाउने, सन्देशहरू, सन्देश प्रवाह"</string>
     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"सेलुलर, मोबाइल, सेल वाहक, वायरलेस, डेटा, 4G, 3G, 2G, lte"</string>
     <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"यन्त्र VR मा हुँदा"</string>
     <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"अस्पष्टता कम पार्नुहोस् (सिफारिस गरिएको)"</string>
     <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"स्क्रिन झिलमिलाउने प्रभाव कम गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"तस्बिरमा तस्बिर"</string>
-    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"स्थापना गरिएका कुनै पनि अनुप्रयोगहरूले तस्बिरमा तस्बिर मोडलाई समर्थन गर्दैनन्"</string>
+    <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"Picture-in-picture"</string>
+    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"स्थापना गरिएका कुनै पनि अनुप्रयोगहरूले Picture-in-picture मोडलाई समर्थन गर्दैनन्"</string>
     <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"तस्बिरमा तस्बिर मोडमा तस्बिर"</string>
-    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"तस्बिरमा तस्बिर"</string>
-    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"तस्बिरभित्रको तस्बिरलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
-    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"यो अनुप्रयोग खुला रहेको बेलामा वा तपाईंले यसलाई छाड्नुभएपछि (उदाहरणका लागि, भिडियो हेर्ने कार्य जारी राख्नको लागि) यस अनुप्रयोगलाई कुनै तस्बिरभित्रको तस्बिर विन्डो सिर्जना गर्न अनुमति दिनुहोस्। यो विन्डो तपाईंले प्रयोग गरिरहनुभएका अन्य अनुप्रयोगहरूको माथिपट्टि देखिन्छ।"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Picture-in-picture"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Picture-in-picture लाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"यो अनुप्रयोग खुला रहेको बेलामा वा तपाईंले यसलाई छाड्नुभएपछि (उदाहरणका लागि, भिडियो हेर्ने कार्य जारी राख्नको लागि) यस अनुप्रयोगलाई कुनै picture-in-picture विन्डो सिर्जना गर्न अनुमति दिनुहोस्। यो विन्डो तपाईंले प्रयोग गरिरहनुभएका अन्य अनुप्रयोगहरूको माथिपट्टि देखिन्छ।"</string>
     <string name="picture_in_picture_on" msgid="6103704909710176555">"हो"</string>
     <string name="picture_in_picture_off" msgid="5654388666434625247">"होइन"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"पहुँचमा बाधा नपुर्‍यानुहोस्"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"अनुमतिसहित अनुप्रयोगहरू"</string>
     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"हो"</string>
     <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"होइन"</string>
-    <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"अज्ञात अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्नुहोस्"</string>
     <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"अज्ञात स्रोतहरूबाट प्राप्त हुने अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्नुहोस्‌"</string>
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"प्रणाली सेटिङहरू परिमार्जन"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"परिमार्जन प्रणाली सेटिङहरू लेख्नुहोस्"</string>
     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"यस अनुमतिले अनुप्रयोगलाई प्रणाली सेटिङहरू परिमार्जन गर्न दिन्छ।"</string>
     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"हो"</string>
     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"होइन"</string>
-    <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"अनुमति छ"</string>
-    <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"अनुमति छैन"</string>
     <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"यो स्रोतबाट अनुमति दिनुहोस्‌"</string>
     <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"क्यामेराका लागि दुई पटक बटार्नुहोस्"</string>
     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"दुई पटक आफ्नो नारी बटारेर क्यामेरा अनुप्रयोग खोल्नुहोस्"</string>