OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-pt / strings.xml
index c3c79f2..1c4741c 100644 (file)
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Conexão automática"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Solicitação de conexão Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Toque para conectar-se a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Deseja conectar-se ao \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
+    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Quer conectar-se ao \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Solicitação de acesso à agenda telefônica"</string>
-    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"O <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> deseja acessar seus contatos e seu histórico de chamadas. Deseja conceder acesso ao <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"O <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> deseja acessar seus contatos e seu histórico de chamadas. Quer conceder acesso ao <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Não perguntar novamente"</string>
     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Não perguntar novamente"</string>
     <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Solicitação de acesso a mensagens"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Não é possível adicionar mais impressões digitais"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Remover todas as impressões digitais?"</string>
     <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"Remover \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Deseja excluir esta impressão digital?"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Quer excluir esta impressão digital?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Você não poderá usar suas impressões digitais para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps."</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Você não poderá usar suas impressões digitais para desbloquear seu perfil de trabalho, autorizar compras ou fazer login em apps de trabalho."</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Sim, remover"</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Para parear com:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Verifique se ele está mostrando a seguinte senha:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Parear com este dispositivo?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Para parear com:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Digite no dispositivo:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Permitir que <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> acesse seus contatos e histórico de chamadas"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"Permitir o acesso aos seus contatos e seu histórico de chamadas"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Não foi possível conectar ao <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Procurar dispositivos"</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Se você desconectar, sua conexão com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> será encerrada."</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Se você se desconectar, sua conexão com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> outros dispositivos serão encerrados."</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Cancelar convite?"</string>
-    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Deseja cancelar o convite para se conectar com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Quer cancelar o convite para se conectar com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Esquecer este grupo?"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Ponto de acesso Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Não está compartilhando a Internet ou conteúdo com outros dispositivos"</string>
     <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Alterar SIM de dados?"</string>
     <string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"Usar <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> em vez de <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> para dados móveis?"</string>
     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Atualiz. cartão SIM preferido?"</string>
-    <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"O <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> é o único SIM no seu dispositivo. Deseja usá-lo para dados móveis, chamadas e mensagens SMS?"</string>
+    <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"O <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> é o único SIM no seu dispositivo. Quer usá-lo para dados móveis, chamadas e mensagens SMS?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Código PIN do SIM incorreto. Entre em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo."</string>
     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
       <item quantity="one">Código PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>.</item>
     <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Serviços de entrada de texto por voz"</string>
     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Hotword completa e interação"</string>
     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Conversão simples de fala em texto"</string>
-    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Este serviço de entrada por voz poderá executar monitoramento por voz sempre ativado e apps com o recurso de controle por voz em seu nome. Ele está incluído no app <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Deseja ativar o uso deste serviço?"</string>
+    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Este serviço de entrada por voz poderá executar monitoramento por voz sempre ativado e apps com o recurso de controle por voz em seu nome. Ele está incluído no app <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Quer ativar o uso deste serviço?"</string>
     <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"Mecanismo preferencial"</string>
     <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"Configurações do mecanismo"</string>
     <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"Taxa de fala e frequência do som"</string>
     <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"Som de notificação de trabalho padrão"</string>
     <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"Som de alarme de trabalho padrão"</string>
     <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"Igual ao do perfil pessoal"</string>
-    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"Deseja substituir os sons?"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"Quer substituir os sons?"</string>
     <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"Substituir"</string>
     <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"Os sons do seu perfil pessoal serão usados em vez daqueles do seu perfil de trabalho"</string>
-    <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"Deseja adicionar som personalizado?"</string>
+    <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"Quer adicionar som personalizado?"</string>
     <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"Este arquivo será copiado para a pasta <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Toques"</string>
     <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Outros sons e vibrações"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimental)"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Inicialização segura"</string>
     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Continuar"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite o PIN antes de ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados. Deseja solicitar o PIN para ligar o dispositivo?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite um padrão antes de ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados. Deseja solicitar um padrão para ligar o dispositivo?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite uma senha antes de ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados. Deseja solicitar uma senha para ligar o dispositivo?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Além de usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, é possível protegê-lo ainda mais solicitando o PIN antes de ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados. Deseja solicitar o PIN para ligar o dispositivo?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Além de usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, é possível protegê-lo ainda mais solicitando um padrão antes de ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados. Deseja solicitar um padrão para ligar o dispositivo?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite o PIN antes de ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados. Quer solicitar o PIN para ligar o dispositivo?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite um padrão antes de ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados. Quer solicitar um padrão para ligar o dispositivo?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite uma senha antes de ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados. Quer solicitar uma senha para ligar o dispositivo?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Além de usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, é possível protegê-lo ainda mais solicitando o PIN antes de ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados. Quer solicitar o PIN para ligar o dispositivo?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Além de usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, é possível protegê-lo ainda mais solicitando um padrão antes de ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados. Quer solicitar um padrão para ligar o dispositivo?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Além de usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, é possível protegê-lo ainda mais exigindo sua senha antes da inicialização. O dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes, até que ele seja iniciado.\n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados. Solicitar senha para iniciar o dispositivo?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Sim"</string>
     <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Não"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Usar cores de tela mais frias"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Para aplicar a alteração de cor, desative a tela"</string>
     <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Para que a alteração do monitor de telefonia seja aplicada, reinicialize o dispositivo"</string>
-    <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"HDR+ da câmera HAL"</string>
-    <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Para aplicar a alteração ao HDR+ da câmera HAL, reinicialize o dispositivo"</string>
     <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Sensor a laser da câmera"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Atualizações automáticas do sistema"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Utilização"</string>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> app pode usar dados irrestritos</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps podem usar dados irrestritos</item>
     </plurals>
-    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Deseja mesmo limpar dados do usuário e converter em criptografia de arquivos?"</string>
+    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Quer mesmo limpar dados do usuário e converter em criptografia de arquivos?"</string>
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Limpar e converter…"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Redefinir limite de taxa do ShortcutManager"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"O limite de taxa do ShortcutManager foi redefinido"</string>
     <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Tempo aproximado de espera: <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Computador"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Fone de ouvido"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Smartphone"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefone"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Imagem"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Headphone"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Periférico de entrada"</string>
     <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Usados de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"usado"</string>
     <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Limpar app"</string>
-    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Deseja remover esse app instantâneo?"</string>
+    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Quer remover esse app instantâneo?"</string>
     <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Jogos"</string>
     <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Arquivos de áudio"</string>
     <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Espaço utilizado"</string>