OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ro / strings.xml
index b9799ab..da46213 100644 (file)
       <item quantity="other">Mai aveți <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> de pași pentru a deveni dezvoltator.</item>
       <item quantity="one">Mai aveți <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> pas pentru a deveni dezvoltator.</item>
     </plurals>
-    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Aţi devenit dezvoltator!"</string>
+    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Ați devenit dezvoltator!"</string>
     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nu mai este nevoie, sunteți deja dezvoltator."</string>
-    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Rețele wireless"</string>
+    <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Mai întâi activați opțiunile pentru dezvoltatori."</string>
+    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Wireless și rețele"</string>
     <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Conexiuni"</string>
     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Dispozitiv"</string>
     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Personal"</string>
     <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Acces"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistem"</string>
-    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Porniți radioul"</string>
-    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Opriți radioul"</string>
-    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Porniți SMS prin IMS"</string>
-    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Opriți SMS prin IMS"</string>
-    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Este necesară activarea înregistrării IMS"</string>
-    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Este necesară dezactivarea înregistrării IMS"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Activați semnalizatorul oferit de VoLTE"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Dezactivați semnalizatorul oferit de VoLTE"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Activați imaginea de memorie RAM LTE"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Dezactivați imaginea de memorie RAM LTE"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Afișați agenda de pe SIM"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Activați conexiunea de date"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Dezactivați conexiunea de date"</string>
+    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"Oferit de VoLTE"</string>
+    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Apelarea video este configurată"</string>
+    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Apelarea prin Wi-Fi este configurată"</string>
+    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"Setări configurate pentru EAB/prezență"</string>
+    <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Alimentare radio celular"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Afișați agenda de pe SIM"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Afișați numerele fixe de apelare"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Vedeți numere de apelare de serviciu"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Obțineți lista PDP"</string>
-    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"În aria de acoperire"</string>
-    <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"În afara ariei de acoperire"</string>
-    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Numai apeluri de urgență"</string>
-    <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio oprit"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"Starea serviciului IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"Stare IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Înregistrat"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Neînregistrat"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Disponibil"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Indisponibil"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"Înregistrare IMS: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nVoice prin LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nVoce prin WiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nApelare video: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nInterfață UT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"În aria de acoperire"</string>
+    <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"În afara ariei de acoperire"</string>
+    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Numai apeluri de urgență"</string>
+    <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radio oprit"</string>
     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
-    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Nu se utilizează roaming"</string>
+    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Nu se utilizează roamingul"</string>
     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Inactiv"</string>
     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Sună"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Apel în curs"</string>
+    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Apel în desfășurare"</string>
     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Deconectată"</string>
     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Se conectează"</string>
     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Conectat"</string>
     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Suspendat"</string>
-    <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"necunoscut"</string>
+    <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Necunoscut"</string>
     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pachete"</string>
     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"octeți"</string>
     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Demontați cardul SD"</string>
     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Ștergeți stocarea USB"</string>
     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Ștergeți cardul SD"</string>
-    <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Mică"</string>
-    <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Medie"</string>
-    <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Mare"</string>
+    <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Previzualizare"</string>
+    <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Previzualizare, pagina <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Măriți sau micșorați textul de pe ecran."</string>
+    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Micșorați"</string>
+    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Măriți"</string>
+    <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
+    <skip />
+    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Exemplu de text"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Minunatul Vrăjitor din Oz"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Capitolul 11: Minunatul Oraș de Smarald Oz"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"Deși purtau ochelarii verzi, Dorothy și prietenii ei fură la început orbiți de strălucirea minunatei cetăți. De-a lungul străzilor se înșiruiau case frumoase din marmură verde, încrustate pretutindeni cu smaralde scânteietoare. Mergeau pe un caldarâm tot din marmură verde, iar în locurile unde blocurile de marmură erau lipite laolaltă, se aflau, unul lângă altul, șiruri de smaralde care străluceau în razele soarelui. Geamurile erau din sticlă verde. Chiar și cerul de deasupra Cetății avea o nuanță verde, iar razele soarelui erau verzui. \n\nPe străzi se plimba multă lume - bărbați, femei și copii - și cu toții erau îmbrăcați în verde și aveau pielea verzuie. Se uitau uimiți la Dorothy și la neobișnuita ei ceată, iar copiii fugeau în toate părțile când îl vedeau pe Leu și se ascundeau în spatele mamelor lor. Însă nimeni nu vorbea cu ei. Pe străzi erau multe dughene, iar Dorothy observă că în ele totul era verde. Se vindeau bomboane verzi și floricele de porumb verde, pantofi verzi, pălării verzi și haine verzi de tot soiul. Într-un loc, cineva vindea limonadă verde, iar niște copii tocmai cumpărau și Dorothy văzu că plăteau cu bănuți verzi. \n\nNu păreau să existe nici cai, nici alte animale. În schimb, oamenii își cărau lucrurile în niște cărucioare verzi, pe care tot ei le împingeau. Cu toții păreau să emane o stare de fericire, de mulțumire și bunăstare."</string>
     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Stocare USB"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Card SD"</string>
-    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Necunoscut"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Încarcă"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Se încarcă la C.A."</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Se încarcă prin USB"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Se încarcă fără fir"</string>
-    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nu se încarcă"</string>
-    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nu încarcă"</string>
-    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Complet"</string>
     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Vizibil pt. toate dispoz. Bluetooth din apropiere (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Vizibil pt. toate dispoz. Bluetooth din apropiere"</string>
     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Scanați pentru a detecta dispozitive"</string>
     <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Redenumiți acest dispozitiv"</string>
     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Redenumiți"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Deconectați?"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Astfel se va încheia conexiunea cu:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Deconectați dispozitivul?"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Telefonul dvs. se va deconecta de la <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Tableta dvs. se va deconecta de la <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Dispozitivul dvs. se va deconecta de la <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Deconectați"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nu aveți permisiunea de a modifica setările Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Asociați un nou dispozitiv"</string>
     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> este vizibil pentru dispozitivele din apropiere când conexiunea Bluetooth este deschisă."</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Adresa Bluetooth a telefonului: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Adresa Bluetooth a tabletei: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Adresa Bluetooth a dispozitivului: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Deconectați <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Transmitere"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Dezactivați profilul?"</string>
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Niciun dispozitiv Bluetooth în apropiere."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Solicitare de conectare prin Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Solicitare de asociere"</string>
-    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Atingeți pentru a împerechea cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Afișați fişierele primite"</string>
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Atingeți pentru a asocia cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Fișiere primite"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Alegeți dispozitivul Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Solicitare de permisiune Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"O aplicație vrea sa activeze Bluetooth pentru acest dispozitiv."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi Bluetooth pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi Bluetooth pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dorește să activeze transmiterea prin Bluetooth pentru a comunica cu alte dispozitive din apropiere. Puteți modifica ulterior această setare, în setările Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dorește să activeze Bluetooth și transmiterea prin Bluetooth pentru a comunica cu alte dispozitive din apropiere. Puteți modifica ulterior această setare, în setările Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Când această funcție este activată, telefonul dvs. poate comunica cu alte dispozitive din apropiere.\n\nTransmiterea utilizează semnale Bluetooth cu consum scăzut de energie."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> încearcă să activeze Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> încearcă să dezactiveze Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"O aplicație încearcă să dezactiveze Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth timp de <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth timp de <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth timp de <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth timp de <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive timp de <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive timp de <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive timp de <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive timp de <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Se activează Bluetooth…"</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Se dezactivează Bluetooth..."</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Conectare automată"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Solicitare de conectare Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Atingeți pentru a vă conecta la „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>”."</string>
+    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Atingeți pentru a vă conecta la „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>”."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Doriți să vă conectați la „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Solicitarea accesului la agendă"</string>
-    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s dorește să acceseze Agenda dvs. și istoricul apelurilor. Permiteți accesul pentru %2$s?"</string>
+    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> dorește să acceseze persoanele de contact și istoricul apelurilor. Acordați accesul la <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Nu doresc să fiu întrebat(ă) din nou"</string>
     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Nu doresc să fiu întrebat(ă) din nou"</string>
     <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Solicitarea accesului la mesaje"</string>
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s dorește să acceseze mesajele dvs. Oferiți acces pentru %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Solicitare de acces la SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> dorește să acceseze cardul SIM. Dacă acordați accesul la cardul SIM, conexiunea de date de pe dispozitiv va fi dezactivată pe durata conectării. Acordați accesul pentru <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Vizibil ca „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” pentru alte dispozitive"</string>
+    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Dispozitivele dvs."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Asociați un nou dispozitiv"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data și ora"</string>
-    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Selectaţi fusul orar"</string>
-    <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Previzualizați:"</string>
-    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Dimensiune font:"</string>
+    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Selectați fusul orar"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
     <skip />
     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Trimiteți <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
     <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Ștergeți"</string>
     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy"</string>
-    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Evitați utilizarea unui proxy pentru"</string>
-    <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
+    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Evită utilizarea unui proxy pentru"</string>
     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restabiliți valorile prestabilite"</string>
     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Terminat"</string>
     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Nume de gazdă proxy"</string>
-    <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Atenție"</string>
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Numele de gazdă introdus nu este valid."</string>
-    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introduceţi o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse."</string>
+    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introduceți o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse."</string>
     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Trebuie să completați câmpul pentru port."</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Câmpul pentru port trebuie să fie necompletat în situația în care câmpul pentru gazdă este necompletat."</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Portul introdus nu este valid."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy-ul HTTP este utilizat de browser, dar nu poate fi utilizat de alte aplicații."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Adresă URL fișier PAC: "</string>
-    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Locație:"</string>
-    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID vecin:"</string>
-    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Informații celulă:"</string>
-    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
-    <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Încercări de date:"</string>
-    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Serviciu GPRS:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Informații despre localizarea celulei (învechite):"</string>
+    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Informații despre celula învecinată (învechite):"</string>
+    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Frecvența de actualizare a informațiilor despre celulă:"</string>
+    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Toate informațiile de măsurare despre celulă:"</string>
+    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Informații în timp real despre conexiunea de date:"</string>
+    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Serviciu de date:"</string>
     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
-    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Redirecționare apel:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Numărul de resetări PPP de la pornire:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Deconectări GSM:"</string>
-    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Rețeaua actuală:"</string>
-    <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Succese în ceea ce privește datele:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP primit:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Serviciu GSM:"</string>
-    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Putere semnal:"</string>
-    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stare apel:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP trimis:"</string>
-    <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Resetări radio:"</string>
-    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Mesaj în așteptare:"</string>
-    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Număr de telefon:"</string>
-    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Selectați banda radio"</string>
-    <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tip de rețea:"</string>
-    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Setați tipul preferat de rețea:"</string>
-    <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Dați comandă ping spre adresa IP:"</string>
-    <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Dați comandă ping pentru numele de gazdă (www.google.ro):"</string>
-    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Test client HTTP:"</string>
-    <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Desfășurați test de comandă ping"</string>
+    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Redirecționare apel:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Numărul de resetări PPP de la pornire:"</string>
+    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Rețeaua actuală:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Date primite:"</string>
+    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Serviciu de voce:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Puterea semnalului:"</string>
+    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Stare apel vocal:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Date trimise:"</string>
+    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Mesaj în așteptare:"</string>
+    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Număr de telefon:"</string>
+    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Selectați banda radio"</string>
+    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Tipul rețelei de voce:"</string>
+    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Tipul rețelei de date:"</string>
+    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Setați tipul preferat de rețea:"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Dați ping adresei IPv4 a numelui de gazdă (www.google.com):"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Dați ping adresei IPv6 a numelui de gazdă (www.google.com):"</string>
+    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"Test client HTTP:"</string>
+    <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Efectuați testul de ping"</string>
     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Actualizați"</string>
     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Actualizați"</string>
-    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Activați verificarea DNS-ului"</string>
+    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Activați/dezactivați verificarea DNS"</string>
     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informații/Setări caracteristice OEM"</string>
-    <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Setați banda GSM/UMTS"</string>
-    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Se încarcă lista de benzi..."</string>
+    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Setați Modul bandă radio"</string>
+    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Se încarcă lista de benzi…"</string>
     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Setați"</string>
     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Nereușit"</string>
     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Reușit"</string>
     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Octeți disponibili:"</string>
     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Stocare USB utilizată ca dispoz. de stocare masivă."</string>
     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Cardul SD este utilizat ca dispozitiv de stocare în masă."</string>
-    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Puteți elimina stoc. USB în siguranţă"</string>
-    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Acum puteți elimina cardul SD în siguranţă."</string>
+    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Puteți elimina stoc. USB în siguranță"</string>
+    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Acum puteți elimina cardul SD în siguranță."</string>
     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Stoc. USB eliminată în timpul funcționării!"</string>
     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Cardul SD a fost scos în timp ce era încă utilizat!"</string>
     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Octeți utilizați:"</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Cardul SD montat este numai în citire."</string>
     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Omiteți"</string>
     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Înainte"</string>
-    <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Limba"</string>
+    <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Limbi"</string>
+    <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Preferințele pentru limbă"</string>
+    <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Eliminați"</string>
+    <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Adăugați o limbă"</string>
+    <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
+      <item quantity="few">Eliminați limbile selectate?</item>
+      <item quantity="other">Eliminați limbile selectate?</item>
+      <item quantity="one">Eliminați limba selectată?</item>
+    </plurals>
+    <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Textul va fi afișat în altă limbă."</string>
+    <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Nu pot fi eliminate toate limbile"</string>
+    <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Păstrați cel puțin o limbă preferată"</string>
+    <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Este posibil să nu fie disponibilă în unele aplicații"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Mutați în sus"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Mutați în jos"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Mutați sus"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Mutați jos"</string>
+    <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Eliminați limba"</string>
     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Alegeți activitatea"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informații despre dispozitiv"</string>
     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ecran"</string>
     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Setări"</string>
     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Setări"</string>
     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Comandă rapidă pentru setări"</string>
+    <string name="activity_list_empty" msgid="6428823323471264836">"Nu s-a găsit nicio activitate potrivită."</string>
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Mod Avion"</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Mai multe"</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Wireless și rețele"</string>
-    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Gestionați Wi-Fi, funcția Bluetooth, modul Avion, rețelele mobile și VPN"</string>
-    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Date mobile"</string>
+    <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Gestionați rețelele Wi-Fi, funcția Bluetooth, modul Avion, rețelele mobile și rețelele VPN"</string>
+    <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Date mobile"</string>
     <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Apeluri"</string>
     <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Mesaje SMS"</string>
-    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Permiteți utilizarea datelor mobile"</string>
+    <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Permiteți utilizarea datelor mobile"</string>
     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Permiteți utilizare date în roaming"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming de date"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Conectați-vă la servicii de date în roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Ați pierdut conectivitatea la date deoarece ați părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul."</string>
     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Activați"</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Când permiteți roamingul de date puteți acumula taxe considerabile pentru roaming!"</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Se pot acumula costuri mari."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Dacă permiteți roamingul de date, puteți acumula cheltuieli considerabile pentru roaming!\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Dacă permiteți roamingul de date, puteți acumula cheltuieli considerabile pentru roaming!\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon."</string>
     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Permiteți roamingul de date?"</string>
     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Oră"</string>
     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Setați ora"</string>
     <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Fus orar"</string>
-    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Selectaţi un fus orar"</string>
+    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Selectați un fus orar"</string>
     <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Dată"</string>
     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Setați data"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sortați în ordine alfabetică"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Ora"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Blocare automată"</string>
-    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> după inactivitate"</string>
+    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"La <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> după inactivitate"</string>
     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Imediat după intervalul de inactivitate, cu excepția cazului când este păstrat deblocat prin <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> după intrarea în inactivitate, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Afișați info. proprietar la blocarea ecranului"</string>
-    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Mesaj ecran blocare"</string>
+    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Mesaj pe ecranul de blocare"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Activați widgeturi"</string>
-    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Setare dezactivată de administrator"</string>
+    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Dezactivat de administrator"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Niciunul"</string>
     <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"De ex., dispozitivul Android al lui Joe."</string>
+    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"De ex., dispozitivul Android al lui Andrei."</string>
     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Info. utilizator"</string>
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Afișați informații profil la blocarea ecranului"</string>
-    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informații profil"</string>
+    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informații de profil"</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Conturi"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Locație"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Conturi"</string>
-    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Securitate"</string>
+    <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"Securitate și locație"</string>
+    <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Criptare și date de conectare"</string>
+    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Telefon criptat"</string>
+    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Dispozitiv criptat"</string>
+    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Preferințe ecran de blocare"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea cardului SIM, blocarea stocării acreditărilor"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea stocării acreditărilor"</string>
-    <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Parole"</string>
+    <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Confidențialitate"</string>
+    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Dezactivat de administrator"</string>
+    <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Starea de securitate"</string>
+    <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Blocarea ecranului, amprentă"</string>
+    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Blocarea ecranului"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Amprentă"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Gestionați amprentele"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Folosiți amprenta la"</string>
-    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Adăugați amprenta"</string>
+    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Adăugați o amprentă"</string>
     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"blocarea ecranului"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> amprente configurate</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> amprentă configurată</item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Configurarea amprentei"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Pentru a debloca ecranul sau a confirma achiziții folosind amprenta, va trebui să:"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Configurați metoda de rezervă de blocare a ecranului"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Adăugați amprenta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Deblocați cu amprenta"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Puteți să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul pentru amprente. Aveți grijă ce amprente adăugați, deoarece aceste acțiuni sunt posibile folosind orice amprentă adăugată în telefon."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Notă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Aflați mai multe"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Folosiți amprenta"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Puteți să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul pentru amprente. Aveți grijă ce amprente adăugați. Aceste acțiuni sunt posibile folosind chiar și o singură amprentă adăugată.\n\nNotă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să aprobați achizițiile.\n\nNotă: nu vă puteți folosi amprenta ca să deblocați acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactați administratorul organizației."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să aprobați achizițiile.\n\nNotă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Anulați"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuați"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Găsiți senzorul"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Găsiți senzorul de amprentă pe partea din spate a telefonului."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Omiteți"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Înainte"</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută, furată sau resetată."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut, furat sau resetat."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut, furat sau resetat."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută sau furată."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut sau furat."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut sau furat."</string>
+    <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Omiteți oricum"</string>
+    <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Înapoi"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Atingeți senzorul"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Se află pe partea din spate a telefonului. Folosiți degetul arătător."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Imagine cu dispozitivul și poziția senzorului de amprentă"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Denumiți"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Ștergeți"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Să începem!"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Puneți degetul pe senzor și ridicați-l când simțiți o vibrație"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Excelent! Încă o dată"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Deplasați degetul încet pentru a adăuga toate părțile amprentei dvs."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Amprentă adăugată!"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"De fiecare dată când vedeți această pictogramă vă puteți folosi amprenta pentru autentificare sau pentru a autoriza o achiziție."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Ca să activați și să deblocați dispozitivul, este suficient să atingeți senzorul pentru amprentă."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Când vedeți această pictogramă, vă puteți folosi amprenta."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Atingeți senzorul"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Puneți degetul pe senzor și ridicați-l după ce simțiți o vibrație"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Ridicați, apoi atingeți din nou"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Ridicați încontinuu degetul pentru a adăuga toate părțile amprentei"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Amprentă adăugată"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Când vedeți această pictogramă, folosiți amprenta pentru identificare sau pentru a aproba achizițiile."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Mai târziu"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Omiteți configurarea amprentei?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Ați ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiteți acum această etapă, va trebui să o configurați mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Configurați blocarea ecranului"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Terminat"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Hopa, acela nu este senzorul"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Folosiți senzorul de amprentă pe dispozitiv."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Atingeți senzorul de pe spatele telefonului. Folosiți degetul arătător."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Înregistrarea nu a fost finalizată"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Timpul limită pentru înregistrarea amprentei a expirat. Încercați din nou."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Înregistrarea amprentei nu a funcționat. Încercați din nou sau folosiți un alt deget."</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Adăugați altă amprentă"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Înainte"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Pe lângă deblocarea telefonului, vă puteți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. "<annotation id="url">"Aflați mai multe"</annotation></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Opțiunea blocării ecranului este dezactivată. Încă vă puteți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. "<annotation id="url">"Aflați mai multe"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" Opțiunea blocării ecranului este dezactivată. Pentru a afla mai multe, contactați administratorul organizației dvs. "<annotation id="admin_details">"Mai multe detalii"</annotation>\n\n"Puteți să folosiți în continuare amprenta digitală pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. "<annotation id="url">"Aflați mai multe"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Ridicați degetul, apoi atingeți senzorul din nou"</string>
-    <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Puteți să adăugați până la <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) amprente"</string>
+    <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Puteți să adăugați până la <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>   amprente"</string>
+    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Ați adăugat numărul maxim de amprente digitale"</string>
+    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Nu se mai pot adăuga amprente digitale"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Eliminați toate amprentele?"</string>
-    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Nu veți putea folosi amprentele ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Nu veți putea folosi amprentele digitale ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații"</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Nu vă veți putea folosi amprentele digitale ca să deblocați profilul de serviciu, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicațiile de serviciu"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Da, eliminați"</string>
     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Folosiți amprenta pentru a continua."</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Criptare"</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Operația de criptare este ireversibilă și întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puțin o oră, timp în care tableta se va reporni de mai multe ori."</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Operația de criptare este ireversibilă și întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puțin o oră, timp în care telefonul se va reporni de mai multe ori."</string>
     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Criptare"</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Aşteptaţi criptarea tabletei. Finalizat <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Aşteptaţi criptarea telefonului. Finalizat <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Așteptați criptarea tabletei. Finalizat: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Așteptați criptarea telefonului. Finalizat: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Așteptați criptarea tabletei. Finalizat <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Așteptați criptarea telefonului. Finalizat <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Așteptați criptarea tabletei. Finalizat în <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Așteptați criptarea telefonului. Finalizat în <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Pentru a debloca tableta, opriți-o și reporniți-o."</string>
     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Pentru a debloca telefonul, opriți-l și reporniți-l."</string>
     <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Avertisment: datele de pe dispozitiv vor fi șterse după încă <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> încercări nereușite de deblocare!"</string>
-    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Introduceţi parola"</string>
+    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Introduceți parola"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Criptare nereușită"</string>
-    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Criptarea a fost întreruptă și nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe tableta dvs. nu mai sunt accesibile. \n\nPentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să efectuați o resetare la valorile din fabrică. Când configurați tableta după resetare, veți putea restabili toate datele pentru care ați creat copii de rezervă în Contul Google."</string>
-    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Criptarea a fost întreruptă și nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe telefonul dvs. nu mai sunt accesibile. \n\nPentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să efectuați o resetare la valorile din fabrică. Când configurați telefonul după resetare, veți putea restabili toate datele pentru care ați creat copii de rezervă în Contul Google."</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Criptarea a fost întreruptă și nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe tableta dvs. nu mai sunt accesibile. \n\nPentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când configurați tableta după resetare, veți putea restabili toate datele pentru care ați creat copii de rezervă în Contul Google."</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Criptarea a fost întreruptă și nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe telefonul dvs. nu mai sunt accesibile. \n\nPentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când configurați telefonul după resetare, veți putea restabili toate datele pentru care ați creat copii de rezervă în Contul Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Decriptarea nu a reușit"</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Parola pe care ați introdus-o este corectă, dar, din păcate, datele sunt deteriorate. \n\nPentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când vă configurați tableta după resetare, veți putea să restabiliți toate datele care au backup în Contul Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Parola pe care ați introdus-o este corectă, dar, din păcate, datele sunt deteriorate. \n\nPentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când vă configurați telefonul după resetare, veți putea să restabiliți toate datele care au backup în Contul Google."</string>
-    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Comutaţi metoda de introducere"</string>
-    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Alegeți blocare ecran"</string>
+    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Comutați metoda de introducere"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Configurați blocarea ecranului"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Protejați dispozitivul"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Folosiți amprenta"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Deblocați folosind amprenta"</string>
+    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Alegeți blocarea ecranului"</string>
+    <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Alegeți blocarea pentru serviciu"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Protejați tableta"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Protejați dispozitivul"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Protejați telefonul"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Pentru mai multă siguranță, configurați o blocare a ecranului de rezervă."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească această tabletă fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest telefon fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți."</string>
     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Alegeți metoda de rezervă de blocare a ecranului"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"Opțiuni de blocare a ecranului"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"Opțiuni de blocare a ecranului"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Blocarea ecranului"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/imediat după inactivitate"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> după inactivitate"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Blocarea profilului de serviciu"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Schimbați bloc. ecran."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Modificați sau dezactivați modelul, codul PIN sau parola"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Alegeți o metodă pentru a bloca ecranul"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Nivel de securitate mediu spre ridicat"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Parolă"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Securitate ridicată"</string>
+    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Nu acum"</string>
     <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Blocarea actuală a ecranului"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Dezactivată de admin./politică de criptare/acreditări stocate"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Amprentă + model"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Amprentă + cod PIN"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Amprentă + parolă"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Continuați fără amprentă"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Puteți debloca telefonul folosind amprenta. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă."</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Dezactivat de administrator, politica de criptare sau spațiul de stocare a certificatelor"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Fără"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Glisare"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Model"</string>
     <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"După ce ați configurat o blocare a ecranului, puteți să configurați amprenta din Setări &gt; Securitate."</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Activați blocarea ecranului"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Eliminați protecția dispozitivului?"</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără șablon."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără șablon.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Eliminați protecția profilului?"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără model."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără model.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără codul PIN."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără model."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără model.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără codul PIN."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără codul PIN.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără parolă."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără parolă.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără blocarea ecranului."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără blocarea ecranului.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Da, eliminați"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Schimbați modelul pentru deblocare"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Schimbați codul PIN de deblocare"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Schimbați parola pentru deblocare"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Parola trebuie să conțină minimum %d (de) caractere"</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Codul PIN trebuie să aibă minimum %d cifre"</string>
-    <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Atingeți Continuați la terminare"</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Încercați din nou. Încercarea <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Datele dvs. vor fi șterse"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, acest utilizator va fi șters"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, acest utilizator va fi șters"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, acest utilizator va fi șters"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, profilul de serviciu și datele sale vor fi șterse"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, profilul de serviciu și datele sale vor fi șterse"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, profilul de serviciu și datele sale vor fi șterse"</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"Prea multe încercări incorecte. Datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"Prea multe încercări incorecte. Acest utilizator va fi șters."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"Prea multe încercări incorecte. Acest profil de serviciu și datele sale vor fi șterse."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"Închideți"</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"Trebuie să aibă cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractere"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"Codul PIN trebuie să aibă cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> cifre"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continuați"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Parola trebuie să aibă mai puțin de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) caractere."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Codul PIN trebuie să aibă mai puțin de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) cifre."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Codul PIN trebuie să conţină numai cifre de la 0 la 9."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Administr. dispoz. nu permite utiliz. unui PIN recent."</string>
-    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Parola conţine un caracter nepermis."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Parola trebuie să conţină cel puțin o literă."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Parola trebuie să conţină minimum o cifră."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Parola trebuie să conţină cel puțin un simbol."</string>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d litere.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de litere.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin o literă.</item>
+    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"Trebuie să conțină mai puțin de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> caractere"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"Trebuie să conțină mai puțin de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cifre"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"Trebuie să conțină numai cifre de la 0 la 9"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"Administratorul dispozitivului nu permite utilizarea unui PIN recent"</string>
+    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Aceasta nu poate include un caracter nevalid"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Trebuie să conțină cel puțin o literă"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Trebuie să conțină cel puțin o cifră"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Trebuie să conțină cel puțin un simbol"</string>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> litere</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de litere</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin o literă</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d minuscule.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de minuscule.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin o minusculă.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuscule</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de minuscule</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin o minusculă</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d majuscule.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de majuscule.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin o majusculă.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> majuscule</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de majuscule</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin o majusculă</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d cifre.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de cifre.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin o cifră.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> cifre</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de cifre</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin o cifră</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d simboluri speciale.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de simboluri speciale.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin un simbol special.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> simboluri speciale</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de simboluri speciale</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin un simbol special</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d caractere care să nu fie litere.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de caractere care să nu fie litere.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin un caracter care să nu fie o literă.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caractere care să nu fie litere</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de caractere care să nu fie litere</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin un caracter care să nu fie literă</item>
     </plurals>
-    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Administrator dispozitiv nu permite parolă recentă."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Șirurile de cifre ascendente, descendente sau repetate sunt interzise"</string>
+    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Administratorul dispozitivului nu permite utilizarea unei parole recente"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Șirurile de cifre ascendente, descendente sau repetate nu sunt permise"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Anulați"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Anulați"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Înainte"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Configurarea este completă."</string>
-    <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administrarea dispozitivelor"</string>
-    <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administratori dispozitiv"</string>
-    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Afișați sau dezactivați administratorii dispozitivului"</string>
+    <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"Aplicații pentru administratorul dispozitivului"</string>
+    <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"Nicio aplicație activă"</string>
+    <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicații active</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de aplicații active</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicație activă</item>
+    </plurals>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Agenți de încredere"</string>
     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Pentru utilizare, setați mai întâi un ecran de blocare"</string>
-    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Vizualizați sau dezactivați agenți de încredere"</string>
+    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"Niciuna"</string>
+    <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> agenți de încredere activi</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de agenți de încredere activi</item>
+      <item quantity="one">1 agent de încredere activ</item>
+    </plurals>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Activați funcția Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Codul PIN conține litere sau simboluri"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"De obicei, 0000 sau 1234"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Trebuie să aibă 16 cifre"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceţi acest cod PIN pe celălalt dispozitiv."</string>
-    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceţi această parolă pe celălalt dispozitiv."</string>
+    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți acest cod PIN pe celălalt dispozitiv."</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți această parolă pe celălalt dispozitiv."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Pentru asocierea cu:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;asigurați-vă că se afișează această cheie de acces:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De la:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Asociați cu acest dispozitiv?"</string>
-    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Pentru împerecherea cu:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Introduceţi pe acesta:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, apoi apăsați tasta Return sau Enter."</string>
+    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Pentru împerecherea cu:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Introduceți pe acesta:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, apoi apăsați tasta Return sau Enter."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Permiteți ca <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> să acceseze persoanele de contact și istoricul apelurilor"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nu s-a putut conecta la <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Conectați-vă"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Deconectați"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Asociați și conectați"</string>
-    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Anulați împerecherea"</string>
+    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Anulați asocierea"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Deconectați și anulați împerecherea"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opțiuni…"</string>
     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Avansate"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Setări Bluetooth avansate"</string>
-    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Activarea Bluetooth permite comunicarea cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere."</string>
+    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Activarea Bluetooth facilitează comunicarea cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere."</string>
     <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile de sistem pot totuși să detecteze dispozitivele Bluetooth. Puteți să schimbați acest aspect din <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>setările de scanare<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Nu s-a putut conecta. Încercați din nou."</string>
+    <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Detalii despre dispozitiv"</string>
+    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Adresa Bluetooth a dispozitivului: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Eliminați dispozitivul?"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Telefonul dvs. nu va mai fi asociat cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Tableta dvs. nu va mai fi asociată cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Dispozitivul dvs. nu va mai fi asociat cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Eliminați dispozitivul"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Conectați-vă la..."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la media audio."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la componenta audio mâini libere."</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Ca difuzor"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Pentru muzică și fișiere media"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Rețineți setările"</string>
-    <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Asistent Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Proiectați"</string>
+    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Proiectare"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Activați ecranul wireless"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Nu s-au găsit dispozitive în apropiere."</string>
     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Se conectează"</string>
     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Conectat"</string>
     <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Se utilizează"</string>
     <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Indisponibil"</string>
-    <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Setări de afişare"</string>
+    <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Setări de afișare"</string>
     <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Opțiuni pentru ecrane wireless"</string>
-    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Eliminaţi"</string>
+    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Eliminați"</string>
     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Terminat"</string>
     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nume"</string>
     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
-    <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vă gestionează dispozitivul și nu permite modificarea sau ștergerea acestei rețele Wi-Fi. Pentru mai multe informații, contactați-vă administratorul."</string>
+    <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> încearcă să activeze Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> încearcă să dezactiveze Wi-Fi"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge alt dispozitiv"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Permiteți schimbul de date atunci când telefonul atinge alt dispozitiv"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Activați NFC"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC transmite date între acest dispozitiv și alte dispozitive sau ținte din apropiere, cum ar fi terminale de plată, cititoare de acces și anunțuri sau etichete interactive."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Pregătit să transmită conținut din aplicații prin NFC"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Dezactivată"</string>
     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Indisponibilă, deoarece NFC este oprit"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"După activarea acestei funcții, puteți transmite conținutul aplicațiilor către un alt dispozitiv compatibil NFC, ținând cele două dispozitive apropiate unul de celălalt. De exemplu, puteți să transmiteți pagini din browser, videoclipuri YouTube, persoane din agendă și multe altele.\n\nNu trebuie decât să apropiați cele două dispozitive (de obicei, așezându-le unul în spatele celuilalt) și să atingeți ecranul. Aplicația determină apoi ce poate fi transmis."</string>
-    <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Descoperire serviciu de rețea"</string>
-    <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Permite aplicațiilor de pe alte dispozitive să descopere aplicații pe acest dispozitiv"</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"După activarea acestei funcții, puteți transmite conținutul aplicațiilor către un alt dispozitiv compatibil NFC, ținând cele două dispozitive apropiate unul de celălalt. De exemplu, puteți să transmiteți pagini web, videoclipuri YouTube, date de contact și multe altele.\n\nNu trebuie decât să apropiați cele două dispozitive (de obicei, așezându-le spate în spate) și să atingeți ecranul. Aplicația determină apoi ce poate fi transmis."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Activați conexiunea Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Setări Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Configurați și gestionați punctele de acces wireless"</string>
-    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Selectați rețeaua Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Selectați o rețea Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Se activează Wi-Fi…"</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Se dezactivează Wi-Fi…"</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Eroare"</string>
     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"Banda de 5 GHz nu este disponibilă în această țară"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"În modul Avion"</string>
-    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Notificare de rețea"</string>
-    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Notifică-mă când este disponibilă o rețea publică"</string>
+    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"Notificare de rețele deschise"</string>
+    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"Notifică-mă atunci când este disponibilă o rețea publică de înaltă calitate"</string>
+    <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Activează automat Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi-Fi se va reactiva automat lângă rețelele de înaltă calitate salvate, cum ar fi rețeaua dvs. de domiciliu"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Indisponibil, deoarece scanarea Wi-Fi este dezactivată"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Evitați conexiunile slabe"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Nu utilizați o rețea Wi-Fi, cu excepția cazului în care aceasta are o conexiune la internet adecvată"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Utilizați numai rețelele care au conexiune bună la internet"</string>
-    <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Folosiți automat rețelele Wi‑Fi deschise"</string>
-    <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Permiteți ca un asistent Wi‑Fi să conecteze automat dispozitivul la rețele de calitate deschise"</string>
-    <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Alegeți asistentul"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Conectați-vă la rețele deschise"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Conectați-vă automat la rețele publice de înaltă calitate"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei compatibil"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Instalați certificate"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile de sistem pot totuși să caute rețelele Wi‑Fi. Puteți să schimbați acest aspect din <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>setările de scanare<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+    <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Pentru a îmbunătăți precizia localizării, activați scanarea Wi-Fi în <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>setările de scanare<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Nu mai afișa"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Mențineți Wi-Fi activat în modul inactiv"</string>
     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi pornit în modul inactiv"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Optimizare Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Reduceți la minimum utilizarea bateriei când rețeaua Wi-Fi este activată"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Limit. baterie util. de Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Comutați la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet."</string>
+    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"Comutați la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Comutați automat la date mobile"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"Utilizați datele mobile când rețeaua Wi-Fi nu are acces la internet. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Adăugați o rețea"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Preferințe Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi se reactivează automat"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi‑Fi nu se reactivează automat"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Rețele Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Buton WPS"</string>
     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Mai multe opțiuni"</string>
-    <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Introduceţi PIN WPS"</string>
+    <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Introduceți PIN WPS"</string>
     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Scanați"</string>
     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avansate"</string>
+    <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Configurați"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Conectați-vă la rețea"</string>
     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Rețineți rețeaua"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Eliminați rețeaua"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Vedeți rețelele disponibile activând Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Se caută rețele Wi-Fi…"</string>
     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Nu aveți permisiunea să modificați rețeaua Wi‑Fi."</string>
-    <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Adăugați altă rețea"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Mai multe"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Config. automată (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Opțiuni avansate"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Listă drop-down cu Opțiuni avansate. Atingeți de două ori pentru a restrânge."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Listă drop-down cu Opțiuni avansate. Atingeți de două ori pentru a extinde."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Configurare protejată Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Se porneşte WPS…"</string>
+    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Se pornește WPS…"</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Apăsați pe butonul Configurare protejată Wi‑Fi de pe router. Se poate numi „WPS” sau poate fi marcat cu acest simbol:"</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Introduceți codul PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> pe routerul Wi-Fi. Finalizarea configurării poate dura până la două minute."</string>
     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS finalizată. Se conectează la rețea…"</string>
     <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Conectat la rețeaua Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS este deja în desfăşurare. Finalizarea poate dura până la două minute."</string>
-    <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS eşuată. Încercați din nou peste câteva minute."</string>
+    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS este deja în desfășurare. Finalizarea poate dura până la două minute."</string>
+    <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS eșuată. Încercați din nou peste câteva minute."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Setarea de securitate pentru routerul wireless (WEP) nu este acceptată"</string>
     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Setarea de securitate pentru routerul wireless (TKIP) nu este acceptată"</string>
-    <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Autentificare eşuată. Încercați din nou."</string>
+    <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Autentificare eșuată. Încercați din nou."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"A fost detectată altă sesiune WPS. Încercați din nou peste câteva minute."</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Numele rețelei"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Introduceți identificatorul SSID"</string>
     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metodă EAP"</string>
     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autentificare faza 2"</string>
     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certificat CA"</string>
+    <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domeniu"</string>
     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certificat de utilizator"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitate"</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identitate anonimă"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Banda de 2,4 GHz"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Banda de 5 GHz"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Setări IP"</string>
+    <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Permiteți accesul și altor utilizatori ai dispozitivului"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(neschimbate)"</string>
-    <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(neindicat)"</string>
+    <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Selectați"</string>
+    <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Au fost adăugate mai multe certificate)"</string>
+    <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Folosiți certificate de sistem"</string>
+    <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Nu se furnizează"</string>
+    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Nu se validează"</string>
+    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Nu s-a specificat niciun certificat. Conexiunea nu va fi privată."</string>
+    <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Numele rețelei este prea lung."</string>
+    <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Trebuie să specificați un domeniu."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS disponibil"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS disponibil)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Introduceți parola de rețea"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"CONECTAȚI"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Această rețea nu are acces la internet. Se păstrează conectarea?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Nu mai întreba pentru această rețea"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Rețeaua Wi-Fi nu este conectată la internet."</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Puteți comuta la rețeaua mobilă ori de câte ori conexiunea Wi-Fi este slabă. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Comutați la rețeaua mobilă"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Rămâneți pe Wi-Fi"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Nu afișa din nou"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Conectați-vă"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nu s-a putut stabili conexiunea la rețea"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Eliminați"</string>
-    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Nu s-a putut elimina reţeaua"</string>
+    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Nu s-a putut elimina rețeaua"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Salvați"</string>
-    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nu s-a putut salva reţeaua"</string>
+    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nu s-a putut salva rețeaua"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Anulați"</string>
-    <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ignorați oricum"</string>
-    <string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Nu ignorați"</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"AVERTISMENT: Dacă ignorați conexiunea Wi‑Fi, tableta dvs. va utiliza numai datele mobile pentru descărcările sau actualizările inițiale. Pentru a evita eventualele costuri pentru date, conectați-vă la Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"AVERTISMENT: Dacă ignorați conexiunea Wi‑Fi, dispozitivul dvs. va utiliza numai datele mobile pentru descărcările sau actualizările inițiale. Pentru a evita eventualele costuri pentru date, conectați-vă la Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"AVERTISMENT: Dacă ignorați conexiunea Wi‑Fi, telefonul dvs. va utiliza numai datele mobile pentru descărcările sau actualizările inițiale. Pentru a evita eventualele costuri pentru date, conectați-vă la Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Dacă nu folosiți Wi‑Fi:\n\n"<li>"tableta nu va avea o conexiune la internet;"</li>\n\n<li>"nu veți primi actualizările de software decât după ce vă conectați la internet;"</li>\n\n<li>"nu puteți activa acum funcțiile de protecție a dispozitivului."</li></string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Dacă nu folosiți Wi‑Fi:\n\n"<li>"dispozitivul nu va avea o conexiune la internet;"</li>\n\n<li>"nu veți primi actualizările de software decât după ce vă conectați la internet;"</li>\n\n<li>"nu puteți activa acum funcțiile de protecție a dispozitivului."</li></string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Dacă nu folosiți Wi‑Fi:\n\n"<li>"telefonul nu va avea o conexiune la internet;"</li>\n\n<li>"nu veți primi actualizările de software decât după ce vă conectați la internet;"</li>\n\n<li>"nu puteți activa acum funcțiile de protecție a dispozitivului."</li></string>
-    <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tableta nu s-a putut conecta la această rețea Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Dispozitivul nu s-a putut conecta la această rețea Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefonul nu s-a putut conecta la această rețea Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Rețele salvate"</string>
+    <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
+      <item quantity="few">%d rețele</item>
+      <item quantity="other">%d de rețele</item>
+      <item quantity="one">1 rețea</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Setări Wi-Fi avansate"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Bandă de frecvență Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Indicați intervalul de frecvență al operației"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"A apărut o probl. la setarea benzii de frecvență."</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresă MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresă IP"</string>
+    <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Mască de subrețea"</string>
+    <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
+    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Adrese IPv6"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Rețele salvate"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Setări IP"</string>
+    <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Setările avansate de Wi‑Fi nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Salvați"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Anulați"</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Introduceţi o adresă IP validă."</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Introduceţi o adresă gateway validă."</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Introduceţi o adresă DNS validă."</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Introduceţi prefix rețea din 0 – 32 caractere."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Introduceți o adresă IP validă."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Introduceți o adresă gateway validă."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Introduceți o adresă DNS validă."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Introduceți prefix rețea din 0 – 32 caractere."</string>
     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string>
     <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Grupuri reținute"</string>
     <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Conectarea nu s-a putut realiza."</string>
     <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Dispozitivul nu a fost redenumit."</string>
-    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Deconectaţi?"</string>
+    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Deconectați?"</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Dacă vă deconectați, conexiunea cu <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> se va încheia."</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Dacă vă deconectați, conexiunea cu <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> și cu alte <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> dispozitive se va încheia."</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Anulați invitația?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Doriți să anulați invitația de conectare cu <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Eliminaţi acest grup?"</string>
+    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Eliminați acest grup?"</string>
     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Hotspot Wi-Fi portabil"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Utilizați conexiunea mobilă pentru a furniza rețea Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet sau la conținut"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Se permite accesul la conexiunea de internet a tabletei prin hotspot"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Se permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin hotspot"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplicația trimite conținut. Pentru a permite accesul la conexiunea de internet, dezactivați hotspotul, apoi activați-l"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Numele Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Se activează <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Alte dispozitive se pot conecta la <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Parola rețelei Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda AP"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Folosiți hotspotul pentru a crea o rețea Wi-Fi pentru celelalte dispozitive. Hotspotul oferă o conexiune de internet folosind conexiunea dvs. de date mobile. Este posibil să se aplice taxe suplimentare pentru datele mobile."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere."</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Se activează hotspotul..."</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Se dezactivează hotspotul..."</string>
-    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Hotspot portabil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> activ"</string>
+    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> este activ"</string>
     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Eroare de hotspot Wi-Fi portabil"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Configurați hotspotul Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Configurare hotspot Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Hotspot portabil Wi‑Fi AndroidAP WPA2 PSK"</string>
-    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Hotspot Wi-Fi portabil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"Hotspot AndroidAP WPA2 PSK"</string>
+    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="2050196439900426456">"Hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Apelare prin Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Activați Apelarea prin Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Folosiți rețeaua Wi-Fi în loc de rețeaua mobilă"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Preferință pentru apelare"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Modul Apelare prin Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Preferințe privind roamingul"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Preferințe privind roamingul"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Se preferă conexiunea Wi-Fi"</item>
-    <item msgid="5267397515594230396">"Se preferă conexiunea mobilă"</item>
+    <item msgid="1335127656328817518">"Se preferă datele mobile"</item>
+    <item msgid="3132912693346866895">"Numai Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="7715869266611010880">"Date mobile"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Numai Wi-Fi"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
+    <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
+    <item msgid="5782108782860004851">"Se preferă conexiunea Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="5074515506087318555">"Se preferă datele mobile"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="1118703915148755405">"Date mobile"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
+    <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
+    <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Când Apelarea prin Wi-Fi este activată, puteți să direcționați apelurile prin rețele Wi-Fi sau prin rețeaua operatorului, în funcție de preferință și de intensitatea mai mare a semnalului. Înainte de a activa această funcție, consultați-vă operatorul în privința taxelor și a altor detalii."</string>
-    <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Ecran de pornire"</string>
+    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
+    <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Actualizați adresa de urgență"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Adresa folosită de serviciile de urgență ca locație a dvs. dacă apelați 911 prin Wi-Fi"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Afișaj"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Sunet"</string>
-    <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volume"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Efecte muzicale"</string>
-    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volum sonerie"</string>
+    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Volumul soneriei"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrează la profilul Silențios"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Sunet de notificare prestabilit"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ton de apel"</string>
     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notificare"</string>
     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Utilizați volumul apelurilor de intrare pentru notificări"</string>
-    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Nu acceptă profiluri de serviciu"</string>
+    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Nu acceptă profiluri de serviciu"</string>
     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Sunet de notificare prestabilit"</string>
     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Setați volumul pentru muzică și videoclipuri"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarmă"</string>
     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Setări audio pentru dispozitivul de andocare atașat"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tonuri atingere taste"</string>
-    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Sunete la atingere"</string>
+    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Sunete la atingere"</string>
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Sunet de blocare a ecranului"</string>
-    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrare la atingere"</string>
+    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibrare la atingere"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Anulare zgomot"</string>
     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muzică, videoclipuri, jocuri și alt conținut media"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ton de apel și notificări"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Nu doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Nu redați sunetul la introducerea și la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare"</string>
     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Conturi"</string>
-    <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Personal"</string>
-    <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Serviciu"</string>
     <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Conturi cu profil de serviciu – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Conturi cu profil personal"</string>
     <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Cont de serviciu – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Cont personal – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Căutați"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Gestionați setările și istoricul căutărilor"</string>
+    <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Niciun rezultat"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Afișaj"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotire automată a ecranului"</string>
+    <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Culori vii"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Schimbați automat orientarea la rotirea telefonului"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta"</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Luminozitate"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajustați luminozitatea ecranului"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Luminozitate adaptivă"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizați nivelul de luminozitate pentru lumina disponibilă"</string>
-    <string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Temă"</string>
-    <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
-    <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Deschisă"</string>
-    <string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Închisă"</string>
-    <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automat"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizează nivelul de luminozitate în funcție de lumina disponibilă"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Dezactivat"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Nivelul preferat de luminozitate este foarte scăzut"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Nivelul preferat de luminozitate este scăzut"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"Nivelul preferat de luminozitate este prestabilit"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"Nivelul preferat de luminozitate este ridicat"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"Nivelul preferat de luminozitate este foarte ridicat"</string>
+    <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"Dezactivat"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"Foarte redus"</string>
+    <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"Scăzut"</string>
+    <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"Prestabilit"</string>
+    <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"Ridicat"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"Foarte ridicat"</string>
+    <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"Nivelul preferat de luminozitate"</string>
+    <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"Nu ajustați pentru lumina disponibilă"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Utilizare ridicată a bateriei"</string>
+    <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimizați luminozitatea pentru lumina disponibilă. Când funcția este activată, puteți ajusta temporar luminozitatea."</string>
+    <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Lumină de noapte"</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Lumina de noapte dă o nuanță de chihlimbar ecranului. Astfel, este mai ușor să priviți ecranul sau să citiți într-o lumină slabă și vă poate ajuta să adormiți mai rapid."</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Program"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Niciodată"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Se activează la o anumită oră"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Se activează de la apus la răsărit"</string>
+    <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Ora începerii"</string>
+    <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Ora încheierii"</string>
+    <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Stare"</string>
+    <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Intensitate"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Dezactivat/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Nu se va activa niciodată automat"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Se va activa automat la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Se va activa automat la apus"</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Activat/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Nu se va dezactiva niciodată automat"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Se va dezactiva automat la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Se va dezactiva automat la răsărit"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Inactivitate"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Ecranul se dezactivează"</string>
-    <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"După <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inactivitate"</string>
+    <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"După <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Imagine de fundal"</string>
-    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Alege o imagine din"</string>
-    <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Daydream"</string>
-    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Când dispozitivul este andocat sau în modul inactiv și se realizează încărcarea"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"Prestabilit"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"Personalizat"</string>
+    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Schimbați imaginea de fundal"</string>
+    <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Personalizați ecranul"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Alege o imagine de fundal din"</string>
+    <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Economizor de ecran"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"În timpul încărcării sau andocării"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"În ambele situații"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"În timpul încărcării"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Când dispozitivul este andocat"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Niciodată"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Dezactivat"</string>
-    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Pentru a controla ceea ce se întâmplă când telefonul este andocat și/sau în modul inactiv, activați Daydream."</string>
-    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Când pornește Daydream"</string>
+    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Pentru a stabili ce se întâmplă când telefonul este andocat și/sau inactiv, activați economizorul de ecran."</string>
+    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Când pornește"</string>
+    <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Screensaver actual"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Începe acum"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Setări"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Luminozitate automată"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Ridicați pentru a reactiva"</string>
-    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Afișare Ambient"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Activează ecranul când ridicați dispozitivul sau când primiți notificări"</string>
-    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Dimensiune font"</string>
-    <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Dimensiune font"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Afișaj ambiental"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Activat permanent/Utilizare ridicată a bateriei"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Notificări noi"</string>
+    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Când să se afișeze"</string>
+    <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Notificări noi"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Activează ecranul când primiți notificări"</string>
+    <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Activat permanent"</string>
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Afișează ora, pictogramele pentru notificări și alte informații. Utilizare ridicată a bateriei."</string>
+    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Dimensiunea fontului"</string>
+    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Măriți sau micșorați textul"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Setări de blocare a cardului SIM"</string>
-    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Activați blocarea cardului SIM"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"Blocare card SIM"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"Dezactivat"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"Blocat"</string>
     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Blocare card SIM"</string>
     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Blocați cardul SIM"</string>
     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Utilizarea tabletei necesită un cod PIN"</string>
     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Schimbați codul PIN pentru SIM"</string>
     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN SIM"</string>
     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Blocați cardul SIM"</string>
-    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Deblocaţi cardul SIM"</string>
+    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Deblocați cardul SIM"</string>
     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Vechiul cod PIN al cardului SIM"</string>
     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nou cod PIN pentru SIM"</string>
     <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Reintroduceți noul PIN"</string>
     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Anulați"</string>
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Mai multe carduri SIM găsite"</string>
-    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Alegeți cardul SIM pe care îl preferați pentru date mobile."</string>
+    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"Alegeți cardul SIM pe care îl preferați pentru date mobile."</string>
     <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Schimbați cartela SIM de date?"</string>
-    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Utilizați <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> în loc de <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> pentru datele mobile?"</string>
+    <string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"Utilizați <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> în loc de <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> pentru datele mobile?"</string>
     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Actualizați card SIM preferat?"</string>
-    <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> este singurul card SIM de pe dispozitiv. Doriți să folosiți acest card SIM pentru date mobile, pentru apeluri și pentru mesaje SMS?"</string>
+    <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> este singurul card SIM de pe dispozitiv. Doriți să utilizați acest card SIM pentru date mobile, apeluri și mesaje SMS?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul."</string>
     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
       <item quantity="few">Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări.</item>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versiune Android"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Nivelul corecției de securitate Android"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Număr model"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Model"</string>
+    <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Model și hardware"</string>
+    <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Versiune de hardware"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID echipament"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versiunea benzii de bază"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versiune nucleu"</string>
     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Starea bateriei, rețeaua și alte informații"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Număr de telefon, semnal etc."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Stocare"</string>
-    <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Stocare și USB"</string>
+    <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Stocare"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Setări de stocare"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Demontați stocarea USB, afișați stocarea disponibilă"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Demontați cardul SD, afișați spațiul de stocare disponibil"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Versiune PRL"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
-    <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Tipul de rețea mobilă"</string>
+    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Tip de rețea mobilă"</string>
     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Informații operator"</string>
-    <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Starea rețelei mobile"</string>
+    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Starea rețelei mobile"</string>
     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Starea acoperirii"</string>
     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Putere semnal"</string>
     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
     <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Imagini, videoclipuri"</string>
     <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (muzică, tonuri de sonerie, podcasturi etc.)"</string>
     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Alte fișiere"</string>
-    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Datele memorate în cache"</string>
+    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Date salvate în memoria cache"</string>
     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Demontați stocare distribuită"</string>
     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Demontați cardul SD"</string>
     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Demontați stocarea USB internă"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Șterge toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica și fotografiile"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Șterge toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica și fotografiile"</string>
     <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Ștergeți datele memorate în cache?"</string>
-    <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Datele din cache ale aplicațiilor vor fi şterse."</string>
+    <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Datele din cache ale aplicațiilor vor fi șterse."</string>
     <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Funcția MTP sau PTP este activă"</string>
     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Demontați stocarea USB?"</string>
     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Demontați cardul SD?"</string>
     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"În curs de demontare"</string>
     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Demontare în curs"</string>
     <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Spațiu de stocare aproape ocupat"</string>
-    <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Este posibil ca unele funcții de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcţioneze corect. Încercați să eliberați spațiu, ștergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conținut media)."</string>
+    <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Este posibil ca unele funcții de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcționeze corect. Încercați să eliberați spațiu, ștergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conținut media)."</string>
     <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Redenumiți"</string>
     <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Montați"</string>
     <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Scoateți"</string>
     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Ștergeți"</string>
     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Configurați"</string>
     <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Explorați"</string>
+    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Eliberați spațiu"</string>
+    <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Gestionați spațiul de stocare"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Conectare la computer prin USB"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Conectați-vă ca"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Dispozitiv media (MTP)"</string>
     <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Spațiu de stocare portabil"</string>
     <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Folosit: <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
-    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Folosit din <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Folosiți din <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Total folosit din <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> este montată"</string>
     <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nu a putut fi montată"</string>
     <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Imagini"</string>
     <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Videoclipuri"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Audio"</string>
-    <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Datele memorate în cache"</string>
+    <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Date salvate în memoria cache"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Altele"</string>
+    <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistem"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Explorați <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"În Altele se regăsesc fișiere comune salvate de aplicații, fișiere descărcate de pe internet sau prin Bluetooth, fișiere Android și așa mai departe. \n\nPentru a vedea conținutul integral din <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, atingeți Explorați."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Este posibil ca <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> să fi salvat fotografii, muzică, filme, aplicați sau alte date care ocupă <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> din spațiul de stocare. \n\nPentru a vedea detaliile, comutați la <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"În „Altele” sunt incluse fișiere trimise care au fost salvate de aplicații, fișiere descărcate de pe internet sau prin Bluetooth, fișiere Android și altele. \n\nPentru a accesa conținutul vizibil al stocării <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, atingeți Explorați."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Sistemul include fișiere folosite pentru a rula versiunea de Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"Este posibil ca <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> să fi salvat fotografii, muzică, aplicații sau alte date folosind <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> din spațiul de stocare. \n\nPentru a vedea detalii, comutați pe <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Configurați <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Folosiți ca stocare portabilă"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Pentru a muta fotografiile și alte fișiere media de pe un dispozitiv pe altul."</string>
     <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Câmpul Nume nu poate fi necompletat."</string>
     <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Numele APN nu poate fi necompletat."</string>
     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Câmpul MCC trebuie să conțină 3 cifre."</string>
-    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Câmpul MNC trebuie să conţină 2 sau 3 cifre."</string>
+    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Câmpul MNC trebuie să conțină 2 sau 3 cifre."</string>
+    <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"Operatorul nu permite adăugarea numelor APN de tipul %s."</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Se restabilesc setările APN prestabilite."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Resetați la valorile prestabilite"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Resetarea setărilor APN prestabilite a fost finalizată."</string>
+    <string name="reset_dashboard_title" msgid="4412694650600342973">"Resetați"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Resetarea setărilor de rețea"</string>
-    <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Astfel, toate setările pentru rețea vor fi reinițializate, inclusiv:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Date mobile"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
+    <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Astfel, toate setările pentru rețea vor fi reinițializate, inclusiv:\n\n"<li>"Wi‑Fi,"</li>\n<li>"date mobile,"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Resetați setările"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Reinițializați toate setările pentru rețea? Nu puteți anula această acțiune!"</string>
     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Resetați setările"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Resetați?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Resetarea rețelei nu este disponibilă pentru acest utilizator"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Setările pentru rețea au fost reinițializate"</string>
-    <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Resetați dispozitivul"</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Resetarea configurării din fabrică"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Această acțiune va șterge toate datele din "<b>"stocarea internă"</b>" a tabletei dvs., inclusiv:\n\n"<li>"Contul dvs. Google;"</li>\n<li>"datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"</li>\n<li>"aplicațiile descărcate."</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Această acțiune va șterge toate datele din "<b>"stocarea internă"</b>" a telefonului dvs., inclusiv:\n\n"<li>"Contul dvs. Google;"</li>\n<li>"datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"</li>\n<li>"aplicațiile descărcate."</li></string>
+    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Revenire la setările din fabrică"</string>
+    <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> conturi vor fi resetate</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> de conturi vor fi resetate</item>
+      <item quantity="one">1 cont va fi resetat</item>
+    </plurals>
+    <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"Se vor reseta stocarea internă și toate datele"</string>
+    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Această acțiune va șterge toate datele din "<b>"stocarea internă"</b>" a tabletei dvs., inclusiv:\n\n"<li>"Contul dvs. Google;"</li>\n<li>"datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"</li>\n<li>"aplicațiile descărcate;"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Această acțiune va șterge toate datele din "<b>"stocarea internă"</b>" a telefonului dvs., inclusiv:\n\n"<li>"Contul dvs. Google;"</li>\n<li>"datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"</li>\n<li>"aplicațiile descărcate;"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"În prezent sunteți conectat(ă) la următoarele conturi:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Pe acest dispozitiv sunt prezenți și alți utilizatori.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muzică"</li>\n<li>"Fotografii"</li>\n<li>"Alte date ale utilizatorului"</li></string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Ștergeți cardul SD"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Ștergeți toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica sau fotografiile"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Ștergeți toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica sau fotografiile"</string>
+    <string name="erase_esim_storage" msgid="1886761972867390123">"Ștergeți cardurile eSIM"</string>
+    <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Ștergeți toate cardurile eSIM de pe telefon. Prin această acțiune nu vă veți anula planul de servicii mobile."</string>
+    <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Ștergeți toate cardurile eSIM de pe telefon. Prin această acțiune nu vă veți anula planul de servicii mobile."</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Resetați tableta"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Resetați telefonul"</string>
     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Ștergeți toate datele personale și aplicațiile descărcate? Nu puteți anula această acțiune!"</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Ștergeți tot"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Nu a fost efectuată nicio resetare, deoarece serviciul Golire sistem nu este disponibil."</string>
-    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetaţi?"</string>
+    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetați?"</string>
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Revenirea la setările din fabrică nu este disponibilă pentru acest utilizator"</string>
     <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Se șterge"</string>
     <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Așteptați..."</string>
-    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Setări apel"</string>
+    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Setări pentru apeluri"</string>
     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Activați mesageria vocală, redirecționarea apelurilor, apelul în așteptare, ID apelant"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering prin USB"</string>
     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Hotspot portabil"</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Tethering prin Bluetooth"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tethering"</string>
-    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tethering și hotspot portabil"</string>
+    <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"Hotspot și tethering"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"Hotspot activat, tethering"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"Hotspot activat"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"Tethering"</string>
+    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Nu se poate face tethering și nu se pot folosi hotspoturile portabile în timp ce Economizorul de date este activat"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Tethering prin USB"</string>
-    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB conectat, verificați pentru distribuirea de internet"</string>
-    <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Se utilizează pentru distribuirea de internet"</string>
-    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Nu se poate conecta ca modem când se utilizează stocarea USB"</string>
-    <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB neconectat"</string>
-    <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Conectați pentru a activa"</string>
-    <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Eroare de tethering prin USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Permiteți accesul la conexiunea de internet a tabletei prin USB"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Tethering prin Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Se permite acces la conexiunea internet a tabletei"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Se permite acces la conex. internet a telefonului"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Se permite acces la conex. internet a tabletei pt. 1 dispoz."</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Se permite acces la conex. internet a telef. pt. 1 dispoz."</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Se permite acces la conex. internet a tabletei pt. <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> dispoz."</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Se permite acces la conexiunea internet a telef. pt. <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> dispoz."</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Se utiliz. conex. la internet a dispozitivului <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Nu se permite acces la conex. internet a tabletei"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Nu se permite acces la conex. internet a telefonului"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nu este conectat ca modem"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Permiteți accesul prin Bluetooth la conexiunea de internet a tabletei"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Permiteți accesul prin Bluetooth la conexiunea de internet a telefonului"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Se permite accesul prin Bluetooth la conexiunea de internet a dispozitivului <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Este imposibil tethering cu peste <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispozitive."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat."</string>
+    <string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. de date mobile. Aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajutor"</string>
-    <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Rețele mobile"</string>
+    <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Rețea mobilă"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Plan de date mobile"</string>
     <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Aplicația SMS"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Schimbați aplicația SMS?"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Utilizați <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> în loc de <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ca aplicație SMS?"</string>
     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Utilizați <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ca aplicație SMS?"</string>
+    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"Furnizor de evaluări ale rețelei"</string>
+    <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"Niciunul"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Schimbați asistentul Wi-Fi?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Utilizați <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> în loc de <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> pentru a gestiona conexiunile la rețea?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Utilizați <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> pentru a gestiona conexiunile la rețea?"</string>
     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Operator SIM necunoscut"</string>
-    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"Niciun site de provizionare cunoscut pentru %1$s"</string>
-    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Introduceți cartela SIM și reporniți"</string>
+    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> nu are niciun site de provizionare cunoscut"</string>
+    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Introduceți cardul SIM și reporniți"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Conectați-vă la internet"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Locația mea"</string>
-    <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Profil de serviciu"</string>
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Locație pt. profil de serviciu"</string>
-    <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Dezactivată de companie"</string>
     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Mod"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Precizie ridicată"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Economisirea bateriei"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Numai pe dispozitiv"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Numai cu dispozitivul"</string>
     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Locație dezactivată"</string>
-    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Solicitări recente de localiz."</string>
+    <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Permisiuni la nivel de aplic."</string>
+    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Solicitări recente ale locației"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Nicio aplicație nu a solicitat locația recent"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Servicii de localizare"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Utilizare intensă a bateriei"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Utilizare redusă a bateriei"</string>
     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Mod de localizare"</string>
-    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Utilizează GPS, Wi-Fi, Bluetooth sau rețelele mobile pentru determinarea locației"</string>
-    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Utilizează Wi-Fi, Bluetooth sau rețelele mobile pentru determinarea locației"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Folosiți GPS-ul pentru a stabili locația"</string>
-    <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Scanare"</string>
+    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"Utilizați GPS, Wi-Fi, Bluetooth sau rețelele mobile pentru determinarea locației"</string>
+    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"Utilizați Wi-Fi, Bluetooth sau rețelele mobile pentru determinarea locației"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"Folosiți GPS-ul și senzorii dispozitivului pentru a determina locația"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Scanare"</string>
-    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Căutare rețele Wi-Fi"</string>
+    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Căutare de rețele Wi-Fi"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Îmbunătățiți localizarea permițând aplicațiilor și serviciilor de sistem să detecteze rețelele Wi-Fi oricând."</string>
-    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Căutare dispozitive Bluetooth"</string>
+    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Căutare de dispozitive Bluetooth"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Îmbunătățiți localizarea permițând aplicațiilor și serviciilor de sistem să detecteze dispozitivele Bluetooth oricând."</string>
-    <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Localizare prin Wi-Fi și mobil"</string>
+    <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Localizare prin Wi-Fi și mobil"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Aplicațiile estimează mai rapid locația cu serviciul de localizare Google. Se colectează/trimit la Google date anonime de localizare."</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Locație stabilită prin Wi-Fi"</string>
     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Sateliți GPS"</string>
     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Surse de locații"</string>
     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Despre tabletă"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Despre telefon"</string>
+    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Despre dispozitivul emulat"</string>
     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Afișați informații legale, starea și versiunea programului software"</string>
     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Informații de ordin juridic"</string>
     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Colaboratori"</string>
     <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Manual"</string>
-    <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Informații reglementare"</string>
+    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Etichete de reglementări"</string>
+    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Manual despre siguranță și reglementări"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Drept de autor"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licență"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Termeni și condiții"</string>
     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Furnizorii de imagini din satelit:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
     <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Manual"</string>
     <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"A apărut o problemă la încărcarea manualului."</string>
-    <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licențe open source"</string>
+    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"Licențe terță parte"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"A apărut o problemă la încărcarea licențelor."</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Se încarcă…"</string>
     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informații privind siguranța"</string>
-    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informații privind siguranţa"</string>
+    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informații privind siguranța"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nu aveți o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesați %s de pe orice computer conectat la internet."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Se încarcă…"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Alegeți parola"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Pentru a utiliza amprenta, setați parola"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Alegeți modelul"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Pentru a utiliza amprenta, setați modelul"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Alegeți codul PIN"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Pentru a utiliza amprenta, setați codul PIN"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confirmați parola"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Confirmați modelul"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirmați codul PIN"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Parola a fost setată"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Codul PIN a fost setat"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Modelul a fost setat"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Pentru a continua, folosiți modelul dispozitivului."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Pentru a continua, introduceți codul PIN al dispozitivului."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Pentru a continua, introduceți parola dispozitivului."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Pentru a continua, folosiți modelul dispozitivului"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Pentru a continua, introduceți codul PIN al dispozitivului"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Pentru a continua, introduceți parola dispozitivului"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Pentru a continua, folosiți modelul de serviciu"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Pentru a continua, introduceți codul PIN de serviciu"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Pentru a continua, introduceți parola de serviciu"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Continuați folosind modelul dispozitivului. Este necesar după ce dispozitivul repornește."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Continuați introducând codul PIN al dispozitivului. Este necesar după ce dispozitivul repornește."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Continuați introducând parola dispozitivului. Este necesară după ce dispozitivul repornește."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Continuați folosind modelul de serviciu. Este necesar după ce dispozitivul repornește."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Continuați introducând codul PIN de serviciu. Este necesar după ce dispozitivul repornește."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Continuați introducând parola de serviciu. Este necesară după ce dispozitivul repornește."</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Cod PIN greșit"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Parolă greșită"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Model greșit"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Desenați un model pentru deblocare"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Apăsați pe Meniu pentru ajutor."</string>
     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Ridicați degetul când ați terminat"</string>
-    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Conectaţi cel puțin <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puncte. Încercați din nou."</string>
+    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Conectați cel puțin <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puncte. Încercați din nou."</string>
     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Model înregistrat"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Desenați din nou pentru a confirma"</string>
     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Noul dvs. model pentru deblocare"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Solicitați model"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Trebuie să desenați modelul pentru a debloca ecranul"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Faceți modelul vizibil"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrare la atingere"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Blocare instantă cu buton pornire"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Setați modelul profilului ca vizibil"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibrare la atingere"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Blocare instant cu butonul de pornire"</string>
     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Setați modelul pentru deblocare"</string>
     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Schimbați modelul pentru deblocare"</string>
     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Modul de desenare a unui model de deblocare"</string>
-    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Prea multe încercări incorecte. Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) secunde."</string>
+    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Prea multe încercări incorecte. Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>   secunde."</string>
     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplicația nu este instalată pe telefonul dvs."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Securitatea profilului de serviciu"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Blocarea ecranului în profilul de serviciu"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Folosiți o singură blocare"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Folosiți o singură blocare pentru profilul de serviciu și ecranul dispozitivului"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Folosiți o singură blocare?"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"Dispozitivul dvs. va folosi blocarea ecranului în profilul de serviciu. Politicile pentru serviciu se vor aplica ambelor blocări."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Blocarea profilului de serviciu nu corespunde cerințelor de securitate ale organizației dvs. Puteți să folosiți aceeași blocare pentru ecranul dispozitivului și pentru profilul de serviciu, însă se vor aplica toate politicile de blocare pentru serviciu."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Folosiți o singură blocare"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Folosiți o singură blocare"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Aceeași ca blocarea ecranului dispozitivului"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gestionați aplicații"</string>
-    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gestionați și eliminaţi aplicațiile instalate"</string>
-    <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplicații"</string>
+    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gestionați și eliminați aplicațiile instalate"</string>
+    <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"Informații despre aplicație"</string>
     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Gestionați aplicații, creați comenzi rapide pentru lansare rapidă"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Setări aplicații"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Surse necunoscute"</string>
     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Permite aplic. din orice surse"</string>
-    <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Permite instalarea de aplicații din alte surse decât Google Play"</string>
-    <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Permiteți instalarea aplicațiilor din surse necunoscute"</string>
-    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Tableta și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor ce provin din surse necunoscute. Sunteți de acord că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pierderea datelor ce pot avea loc ca urmare a utilizării acestor aplicații."</string>
-    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefonul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor ce provin din surse necunoscute. Sunteți de acord că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pierderea datelor ce pot avea loc ca urmare a utilizării acestor aplicații."</string>
+    <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Aplicații deschise recent"</string>
+    <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Afișați toate cele <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicații"</string>
+    <string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"Acum <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Tableta și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Telefonul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Setări avansate"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Activați mai multe opțiuni pentru setări"</string>
     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informații despre aplicație"</string>
     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Memorie cache"</string>
     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Goliți memoria cache"</string>
     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Memorie cache"</string>
+    <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
+      <item quantity="few">%d elemente</item>
+      <item quantity="other">%d de elemente</item>
+      <item quantity="one">Un element</item>
+    </plurals>
+    <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Anulați accesul"</string>
     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Comenzi"</string>
     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Opriți forțat"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Total"</string>
-    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplicaţie"</string>
+    <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"Dimensiunea aplicației"</string>
     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Stocare aplicație pe USB"</string>
-    <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Date"</string>
+    <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"Datele utilizatorului"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Stocare date pe USB"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Card SD"</string>
     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Dezinstalați"</string>
-    <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Dezinstalaţi pentru toți utilizatorii"</string>
+    <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Dezinstalați pentru toți utilizatorii"</string>
     <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instalați"</string>
     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Dezactivați"</string>
     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Activați"</string>
     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Ștergeți datele"</string>
     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Dezinstalați actualizările"</string>
-    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Aţi ales să lansați această aplicație în mod prestabilit pentru anumite acţiuni."</string>
-    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Aţi ales să permiteți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora."</string>
+    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Ați ales să lansați această aplicație în mod prestabilit pentru anumite acțiuni."</string>
+    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Ați ales să permiteți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora."</string>
     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nu este setată nicio valoare standard."</string>
     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Ștergeți valorile standard"</string>
     <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Este posibil ca această aplicație să nu fie proiectată pentru ecranul dvs. Aici puteți stabili modul în care aceasta se adaptează ecranului dvs."</string>
     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Serviciile care rulează"</string>
     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Procese memorie cache"</string>
     <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplicația de urgență"</string>
-    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Resetați preferințe aplicații"</string>
+    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Resetați preferințele pentru aplicații"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Resetați preferințele pentru aplicații?"</string>
     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Se vor reseta toate preferințele pentru:\n\n "<li>"aplicații dezactivate,"</li>\n" "<li>"notificări de aplicații dezactivate,"</li>\n" "<li>"aplicații prestabilite pentru acțiuni,"</li>\n" "<li>"restricții privind datele de fundal pentru aplicații,"</li>\n" "<li>"orice restricții de permisiuni."</li>\n\n" Nu veți pierde datele aplicațiilor."</string>
-    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Resetaţi aplicațiile"</string>
+    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Resetați aplicațiile"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Gestionați spațiul"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrați"</string>
     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Alegeți opțiunile de filtrare"</string>
-    <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Toate"</string>
-    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Dezactivate"</string>
+    <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"Toate aplicațiile"</string>
+    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"Aplicații dezactivate"</string>
     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Descărcate"</string>
     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Rulează"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Stocare USB"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Pe cardul SD"</string>
-    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Dezactivată"</string>
     <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Nu este instal. pt. utilizator"</string>
+    <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Instalată"</string>
     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nu există aplicații."</string>
     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Stocare internă"</string>
     <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"memorie internă"</string>
     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Stocare card SD"</string>
     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Se recalculează dimensiunea..."</string>
     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Ștergeți datele aplicației?"</string>
-    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Toate datele acestei aplicații vor fi şterse definitiv. Aici sunt incluse toate fişierele, setările, conturile, bazele de date etc."</string>
+    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Toate datele acestei aplicații vor fi șterse definitiv. Aici sunt incluse toate fișierele, setările, conturile, bazele de date etc."</string>
     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Anulați"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplicația nu a fost găsită în lista de aplicații instalate."</string>
     <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Nu s-au putut șterge datele aplicației."</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Dezinstalaţi actualizările?"</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Toate actualizările aduse acestei aplicații de sistem Android vor fi dezinstalate."</string>
     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Ștergeți datele"</string>
     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Nu s-au putut șterge datele aplicației."</string>
     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Această aplicație poate accesa pe tabletă următoarele:"</string>
     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Această aplicație poate accesa următoarele elemente de pe telefonul dvs.:"</string>
-    <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Această aplicație poate accesa următoarele elemente pe tableta dvs. Pentru a îmbunătăţi performanța și a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, deoarece aceasta rulează în același proces ca și <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
-    <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Această aplicație poate accesa următoarele elemente pe telefonul dvs. Pentru a îmbunătăţi performanța și a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, deoarece aceasta rulează în același proces ca și <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
+    <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Această aplicație poate accesa următoarele elemente pe tableta dvs. Pentru a îmbunătăți performanța și a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, deoarece aceasta rulează în același proces ca și <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
+    <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Această aplicație poate accesa următoarele elemente pe telefonul dvs. Pentru a îmbunătăți performanța și a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, deoarece aceasta rulează în același proces ca și <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Mutați în stocarea USB"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Mutați pe cardul SD"</string>
     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Se deplasează"</string>
+    <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Altă migrare este deja în desfășurare."</string>
     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nu există suficient spațiu de stocare."</string>
     <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplicația nu există."</string>
     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplicația este protejată la copiere."</string>
     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Locația de instalare nu este validă."</string>
     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Actualizările de sistem nu pot fi instalate pe suportul extern."</string>
+    <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Aplicația pentru administratorul dispozitivului nu poate fi instalată pe un mediu de stocare extern"</string>
     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Opriți forțat?"</string>
-    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Dacă forţaţi oprirea unei aplicații, aceasta se poate comporta necorespunzător."</string>
+    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Dacă forțați oprirea unei aplicații, aceasta se poate comporta necorespunzător."</string>
     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Aplicația nu a putut fi mutată. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Locație preferată de instalare"</string>
-    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Schimbaţi locația preferată de instalare pentru noile aplicații"</string>
+    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Schimbați locația preferată de instalare pentru noile aplicații"</string>
     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Dezactiv. aplic. încorporată?"</string>
     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Dezactivați aplicația"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător."</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca Android și alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător."</string>
     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Ștergeți datele și dezactivați aplicația?"</string>
-    <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător. În plus, datele dvs. vor fi șterse."</string>
+    <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca Android și alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător. În plus, datele dvs. vor fi șterse."</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Dezactivați notificările?"</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Dacă dezactivați notificările pentru această aplicație, puteți pierde alerte și actualizări importante."</string>
+    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Magazin"</string>
+    <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Detalii aplicație"</string>
+    <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Aplicație instalată din <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Mai multe informații în <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Operații ale aplicației"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Rulează"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nu este utilizată niciodată)"</string>
     <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Nicio aplicație prestabilită."</string>
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Utilizare stocare"</string>
     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Afișați stocarea utilizată de aplicații"</string>
-    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Servicii în curs de funcționare"</string>
-    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Vedeți și controlați serviciile care funcționează în prezent"</string>
     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Repornește"</string>
     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proces de fundal în memoria cache"</string>
     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nu rulează niciun serv."</string>
     <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Utilizator eliminat"</string>
     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces și <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviciu"</string>
     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces și <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicii"</string>
-    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> (de) procese și <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviciu"</string>
+    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>   procese și <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviciu"</string>
     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procese și <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicii"</string>
     <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Memoria dispozitivului"</string>
     <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Utilizarea memoriei RAM de către aplicații"</string>
     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Opriți"</string>
     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Setări"</string>
     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Acest serviciu a fost pornit de propria aplicație. Oprirea serviciului poate duce la eșuarea aplicației."</string>
-    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Această aplicație nu poate fi oprită în siguranţă. Oprirea aplicației ar putea duce la pierderea datelor curente."</string>
-    <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Acesta este un proces al unei aplicații mai vechi, care rulează în continuare, pentru cazul în care este necesar din nou. De obicei nu există niciun motiv să îl opriţi."</string>
-    <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: se află în prezent în utilizare. Atingeți Setări pentru a controla serviciul."</string>
+    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Această aplicație nu poate fi oprită în siguranță. Oprirea aplicației ar putea duce la pierderea datelor curente."</string>
+    <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Acesta este un proces al unei aplicații mai vechi, care rulează în continuare, pentru cazul în care este necesar din nou. De obicei nu există niciun motiv să îl opriți."</string>
+    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: este folosit momentan. Atingeți Setări pentru a-l controla."</string>
     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Procesul principal în uz."</string>
     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Serviciul <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se află în utilizare."</string>
     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Furnizorul <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se află în utilizare."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Opriți serviciul de sistem?"</string>
-    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Dacă opriţi acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale tabletei să nu mai funcţioneze corect decât după ce o veți închide și redeschide."</string>
+    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale tabletei să nu mai funcționeze corect decât după ce o veți închide și redeschide."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale telefonului să nu mai funcționeze corect decât după ce îl veți închide și redeschide."</string>
-    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Limbă și introducere de text"</string>
-    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Limbă și introducere de text"</string>
-    <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Setări de limbă"</string>
+    <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Limbi, introducerea textului și gesturi"</string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
+    <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Limbi și introducerea textului"</string>
+    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Limbi și introducerea textului"</string>
+    <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Asistență pentru introducerea textului"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatură și introducere de text"</string>
-    <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Limba"</string>
+    <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Limbi"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Înlocuire automată"</string>
     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corectați cuvintele scrise greșit"</string>
     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Se introduce automat punctuația"</string>
     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Setări pentru tastatura fizică"</string>
     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Apăsați de două ori pe tasta de spațiu pentru a insera „.”"</string>
-    <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Faceți parolele vizibile"</string>
-    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Această metodă de introducere de text poate culege în întregime textul introdus, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Metoda provine de la aplicația <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utilizaţi această metodă de introducere de text?"</string>
-    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduceţi, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utilizaţi acest instrument de verificare ortografică?"</string>
+    <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"Parolele se afișează"</string>
+    <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"Caracterele se afișează pentru scurt timp, pe măsură ce tastați"</string>
+    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduceți, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utilizați acest instrument de verificare ortografică?"</string>
     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Setări"</string>
     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Limbă"</string>
-    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Deschiderea setărilor pentru <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> a eșuat"</string>
-    <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mouse/trackpad"</string>
+    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"Tastatură și metode de introducere"</string>
+    <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Tastatură virtuală"</string>
+    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Tastatură virtuală disponibilă"</string>
+    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Gestionați tastaturile"</string>
+    <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Asistență pentru tastatură"</string>
+    <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Tastatură fizică"</string>
+    <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Afișați tastatura virtuală"</string>
+    <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Se păstrează pe ecran cât timp este activată tastatura fizică"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Ajutor pentru comenzi rapide de la tastatură"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Afișați comenzile rapide disponibile"</string>
+    <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Prestabilit"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Viteza indicatorului"</string>
     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Controler de joc"</string>
-    <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Utilizaţi mecanismul de vibrare"</string>
-    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Redirecţionaţi mecanismul de vibrare pentru controlerul de joc când este conectat."</string>
+    <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Utilizați mecanismul de vibrare"</string>
+    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Redirecționați mecanismul de vibrare pentru controlerul de joc când este conectat."</string>
     <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Alegeți aspectul tastaturii"</string>
     <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Configurați aspectele tastaturii"</string>
     <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Pentru comutare, apăsați pe Control-Space"</string>
-    <!-- no translation found for keyboard_layout_default_label (2952672513543482165) -->
-    <skip />
+    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Prestabilit"</string>
     <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Aspecte tastatură"</string>
     <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Dicționar personal"</string>
     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Adăugați"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Adăugați în dicționar"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Expresie"</string>
-    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Mai multe opţ."</string>
-    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Mai puţine opţ."</string>
+    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Mai multe opț."</string>
+    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Mai puține opț."</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Cuvânt:"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Comandă rapidă:"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Modificați cuvântul"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Modificați"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Ștergeți"</string>
-    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"Nu există cuvinte în dicţionarul utilizatorului. Puteți adăuga un cuvânt atingând butonul Adăugați (+)."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Nu aveți niciun cuvânt în dicționarul utilizatorului. Pentru a adăuga un cuvânt, atingeți butonul Adăugați (+)."</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Pentru toate limbile"</string>
     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Mai multe limbi..."</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testare"</string>
     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Setați metode de introducere text"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Setări"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Setări"</string>
-    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Metode active de introducere de text"</string>
-    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Utilizați limba sistemului"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Setări <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Alegeți metode de intrare active"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Setări pentru tastatura de pe ecran"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Tastatură fizică"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Setări pentru tastatura fizică"</string>
-    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opțiuni dezvoltator"</string>
-    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Setați opțiuni pentru dezvoltarea aplicației"</string>
-    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Opțiunile de dezvoltator nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
-    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Setările VPN nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
-    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Setările pentru tethering nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
-    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Setările pentru „Nume puncte de acces” nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
-    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depanare USB"</string>
-    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Mod de depanare când este conectat USB"</string>
-    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Revoc autorizații depanare USB"</string>
-    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Comandă rapidă pentru raportul de erori"</string>
-    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Afișați un buton în meniul de pornire pentru a realiza un raport de erori"</string>
-    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Activ permanent"</string>
-    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Ecranul nu va fi inactiv pe durata încărcării"</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Activați jurnalul de examinare HCI Bluetooth"</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Înregistrați toate pachetele HCI Bluetooth într-un fișier"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Deblocarea OEM"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Permiteți deblocarea bootloaderului"</string>
-    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Permiteți deblocarea OEM?"</string>
-    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"AVERTISMENT: funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa pe acest dispozitiv cât timp setarea este activată."</string>
-    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Dimensiunile tamponului jurnalului"</string>
-    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Dimensiuni jurnal / tampon jurnal"</string>
-    <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Selectați aplicația pentru locația de testare"</string>
-    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Nicio aplicație setată pentru locația de testare"</string>
-    <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplicația pentru locația de testare: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Activați inspectarea atributelor de vizualizare"</string>
-    <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Conectare la rețele"</string>
-    <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certificare Ecran wireless"</string>
-    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Înregistrare prin Wi-Fi de volume mari de date"</string>
-    <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Înlocuire Wi-Fi cu mobil agresivă"</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Se permite întotdeauna scanarea traficului Wi-Fi"</string>
-    <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Folosiți vechiul client DHCP"</string>
-    <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Conexiunea de date mobile este întotdeauna activată"</string>
-    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Afișați opțiunile pentru certificarea Ecran wireless"</string>
-    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Măriți niv. de înr. prin Wi‑Fi, afișați în fcț. de SSID RSSI în Selectorul Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Când este activată, funcția Wi-Fi va fi mai agresivă la predarea conexiunii de date către mobil când semnalul Wi-Fi este slab"</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Permiteți/Nu permiteți scanarea traficului Wi-Fi în funcție de traficul de date din interfață"</string>
-    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Dimensiunile tamponului jurnalului"</string>
-    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Dimensiuni jurnal / tampon jurnal"</string>
-    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Selectați configurația USB"</string>
-    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Selectați configurația USB"</string>
-    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Permiteți locațiile fictive"</string>
-    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permiteți locaţiile fictive"</string>
-    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Activați inspectarea atributelor de vizualizare"</string>
-    <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Folosiți clientul DHCP din Lollipop în locul noului client Android DHCP."</string>
-    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Păstrați întotdeauna conexiunea de date mobile activată, chiar și atunci când funcția Wi‑Fi este activată (pentru comutarea rapidă între rețele)."</string>
-    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Permiteți depanarea USB?"</string>
-    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Depanarea USB are exclusiv scopuri de dezvoltare. Utilizați-o pentru a copia date de pe computer pe dispozitiv, pentru a instala aplicații pe dispozitiv fără notificare și pentru a citi datele din jurnale."</string>
-    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Revocați accesul la remedierea erorilor prin USB de pe toate computerele pe care le-ați autorizat anterior?"</string>
-    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Permiteți setările pentru dezvoltare?"</string>
-    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Aceste setări sunt destinate exclusiv utilizării pentru dezvoltare. Din cauza lor, este posibil ca dispozitivul dvs. și aplicațiile de pe acesta să nu mai funcţioneze sau să funcţioneze necorespunzător."</string>
-    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verificați aplicațiile prin USB"</string>
-    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Verificați aplicațiile instalate utilizând ADB/ADT, pentru a detecta un comportament dăunător."</string>
-    <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Protejaţi stocarea USB"</string>
-    <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplicaţiile trebuie să ceară permisiunea de a citi stocarea USB"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Protejaţi stocarea USB?"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Când stocarea USB este protejată, aplicațiile trebuie să solicite permisiunea de a citi datele de pe stocarea externă.\n\nEste posibil ca unele aplicații să nu funcţioneze înainte de a fi actualizate de către dezvoltatorii lor."</string>
-    <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Protejaţi cardul SD"</string>
-    <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplicaţiile trebuie să ceară permisiunea de a citi cardul SD"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Protejaţi cardul SD?"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Când cardul SD este protejat, aplicațiile trebuie să solicite permisiunea de a citi datele de pe stocarea externă.\n\nEste posibil ca unele aplicații să nu funcţioneze înainte de a fi actualizate de către dezvoltatorii lor."</string>
-    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Aplicație terminal locală"</string>
-    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Activați aplicația terminal care oferă acces la shell local"</string>
     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Alegeți obiectul gadget"</string>
     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Alegeți obiectul widget"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Creați widgetul și permiteți accesul?"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistici de utilizare"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistici de utilizare"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sortați după:"</string>
-    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplicaţie"</string>
+    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplicație"</string>
     <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Ultima utilizare"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Durată de utilizare"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Accesibilitate"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Setări de accesibilitate"</string>
-    <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Servicii"</string>
-    <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
-    <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Afișaj"</string>
+    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Cititoare de ecran, afișaj, comenzi pentru interacțiune"</string>
+    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Setări pentru vedere"</string>
+    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Puteți personaliza acest dispozitiv conform dorințelor dvs. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în Setări."</string>
+    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"Măriți dimensiunea fontului"</string>
+    <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Cititoare de ecran"</string>
+    <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Audio și text pe ecran"</string>
+    <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Afișare"</string>
+    <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Comenzi pentru interacțiune"</string>
+    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Servicii descărcate"</string>
+    <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Experimentale"</string>
+    <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
+    <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Cititor de ecran destinat în principal utilizatorilor nevăzători și cu deficiențe de vedere"</string>
+    <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Atingeți elementele de pe ecran pentru a le auzi cititte cu voce tare"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Subtitrări"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gesturi pentru mărire"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"După activarea acestei funcții, puteți mări și micşora atingând de trei ori ecranul.\n\nÎn timp ce măriți, puteți:\n"<ul><li>"să deplasați: deplasați două sau mai multe degete pe ecran;"</li>\n<li>"să ajustați nivelul de zoom: ciupiți cu două sau mai multe degete ori îndepărtați-le."</li></ul>\n\n"De asemenea, puteți să măriți temporar ce se află sub degetul dvs. atingând ecranul de trei ori și menținând degetul pe ecran. În imaginea mărită, puteți să glisați degetul pentru a explora diferite părți ale ecranului. Ridicați degetul pentru a reveni la starea anterioară.\n\nNotă: atingerea triplă pentru mărire funcţionează peste tot, cu excepția tastaturii și a barei de navigare."</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Comandă rapidă de accesibilitate"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Activat"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Dezactivată"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"După activarea acestei funcții, puteți să activați rapid funcțiile de accesibilitate în doi pași:\n\nPasul 1: apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire până când auziți un sunet sau simțiți o vibrație.\n\nPasul 2: atingeți ecranul cu două degete și mențineți degetele pe ecran până când auziți o confirmare audio.\n\nDacă gadgetul are mai mulți utilizatori, folosirea acestei comenzi rapide pe ecranul de blocare activează temporar accesibilitatea până când gadgetul este deblocat."</string>
-    <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Text mare"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Mărire"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Măriți atingând de trei ori"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Măriți folosind butonul"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Măriți folosind butonul și atingând de trei ori"</string>
+    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"Măriți pe ecran"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Atingeți de 3 ori pentru zoom"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Atingeți un buton pentru a micșora/mări"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Pentru a mări sau micșora"</b>", atingeți rapid ecranul de 3 ori.\n"<ul><li>"Trageți cu 2 sau mai multe degete pentru a derula"</li>\n<li>"Ciupiți cu 2 sau mai multe degete pentru a ajusta nivelul de zoom"</li></ul>\n\n<b>"Pentru a mări temporar"</b>", atingeți rapid ecranul de 3 ori și țineți apăsat cu degetul la a treia atingere.\n"<ul><li>"Trageți cu degetul pentru a mișca imaginea pe ecran."</li>\n<li>"Ridicați degetul pentru a micșora."</li></ul>\n\n"Nu puteți mări pe tastatură și pe bara de navigare."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Când este activată mărirea, folosiți butonul Accesibilitate din partea de jos a ecranului pentru a mări rapid.\n\n"<b>"Pentru a mări/micșora imaginea"</b>", atingeți butonul Accesibilitate și apoi atingeți orice loc de pe ecran.\n"<ul><li>"Trageți cu 2 sau mai multe degete pentru a derula."</li>\n<li>"Ciupiți cu 2 sau mai multe degete pentru a ajusta nivelul de zoom."</li></ul>\n\n<b>"Pentru a mări temporar"</b>", atingeți butonul Accesibilitate și apoi țineți apăsat orice loc de pe ecran.\n"<ul><li>"Trageți pentru a mișca imaginea pe ecran."</li>\n<li>"Ridicați degetul pentru a micșora la loc."</li></ul>\n\n"Nu puteți mări pe tastatură sau pe bara de navigare."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Butonul Accesibilitate este setat pe <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Pentru a folosi mărirea, atingeți lung butonul Accesibilitate și apoi selectați mărirea."</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Comandă rapidă accesibilitate"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Serviciul comenzii rapide"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Permiteți din ecranul de blocare"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="6488524140219209763">"Când este activată comanda rapidă, puteți apăsa ambele butoane pentru volum timp de 3 secunde pentru a lansa o funcție de accesibilitate."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Text cu contrast ridicat"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Mărirea ecranului"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Actualizați auto. mărirea ecranului"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Actualiz. mărirea ecran. la tranziţia între aplic."</string>
+    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Actualiz. mărirea ecran. la tranziția între aplic."</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Butonul de pornire închide"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Rostiţi parolele"</string>
-    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Întârziere la atingere continuă"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Cursor mare pentru mouse"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Audio mono"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Combinați canalele când redați conținutul audio"</string>
+    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Întârziere la atingere lungă"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inversarea culorilor"</string>
-    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Experimentală) Poate afecta performanțele"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Corecția culorii"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Această funcție este experimentală și poate afecta performanțele."</string>
+    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Poate afecta performanța"</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Clic după ce cursorul a încetat să se mai miște"</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Întârziere înainte de clic"</string>
+    <string name="accessibility_summary_default_combination" msgid="90096949592817459">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"ACTIVAT"</string>
+    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"DEZACTIVAT"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Afișați în Setări rapide"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Mod de corectare"</string>
-    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Valoare înlocuită de <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Dezactivat"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Daltonism"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomalie (roșu-verde)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalie (roșu-verde)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalie (albastru-galben)"</string>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
+      <item quantity="few">Întârziere extrem de scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Întârziere extrem de scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Întârziere extrem de scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
+      <item quantity="few">Întârziere foarte scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Întârziere foarte scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Întârziere foarte scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
+      <item quantity="few">Întârziere scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Întârziere scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Întârziere scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
+      <item quantity="few">Întârziere lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Întârziere lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Întârziere lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
+      <item quantity="few">Întârziere foarte lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Întârziere foarte lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Întârziere foarte lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Setări"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Activată"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Dezactivată"</string>
-    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Nu este acceptată de organizația dvs."</string>
-    <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Previzualizați"</string>
+    <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Previzualizare"</string>
     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Opțiuni standard"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Limbă"</string>
     <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Dimensiunea textului"</string>
     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Remarcă acțiunile dvs."</string>
     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Primește notificări atunci când interacționați cu o aplicație."</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Opriți <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Atingând OK veți opri <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Atingând OK veți opri <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nu există servicii instalate"</string>
+    <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Niciun serviciu selectat"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nu a fost furnizată o descriere."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Setări"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Printare"</string>
+    <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Dezactivat"</string>
+    <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> servicii de printare activate</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> de servicii de printare activate</item>
+      <item quantity="one">1 serviciu de printare activat</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sarcini de printare</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> de sarcini de printare</item>
+      <item quantity="one">1 sarcină de printare</item>
+    </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Servicii de printare"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Utilizați <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Documentul poate trece printr-un server sau mai multe pe calea spre imprimantă."</string>
     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nu există servicii instalate"</string>
     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nu au fost găsite imprimante"</string>
     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Setări"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Adăugați imprimante"</string>
-    <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Activată"</string>
+    <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Activat"</string>
     <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Dezactiv."</string>
     <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Adăugați un serviciu"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Adăugați o imprimantă"</string>
     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Printare blocată: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Caseta de căutare este afișată"</string>
     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Caseta de căutare este ascunsă"</string>
+    <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Mai multe informații despre această imprimantă"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Baterie"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Ce funcții au utilizat bateria"</string>
     <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Date utilizare baterie nedisp."</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Timp rămas: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> până la finalizarea încărcării"</string>
-    <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – timp rămas: aproximativ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> până la încărcare completă"</string>
-    <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> până la încărcare completă la c.a."</string>
-    <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> până la încărcare completă prin USB"</string>
-    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> până la încărcare completă wireless"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Utilizare de la ultima încărc. completă"</string>
+    <string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"Activitate de fundal"</string>
+    <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Permiteți aplicației să ruleze în fundal"</string>
+    <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"Aplicația poate rula în fundal când nu este folosită"</string>
+    <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"Activitatea de fundal a aplicației este limitată când aceasta nu este folosită"</string>
+    <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"Aplicației nu i se permite să ruleze în fundal"</string>
+    <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Utilizarea ecranului de la încărcare"</string>
+    <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Consumul ecranului"</string>
+    <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Scanarea rețelei mobile"</string>
+    <string name="power_last_full_charge_summary" msgid="532845389094620657">"în urmă cu <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="6775339745194635000">"Utilizarea de către aplicații de la ultima încărcare (în urmă cu <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>)"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="7036566616386864302">"Utilizarea dispozitivului de la ultima încărcare completă (acum <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>)"</string>
+    <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Perioada de timp de la încărcarea completă cât a fost pornit ecranul"</string>
+    <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Utilizarea dispozitivului de la încărcarea completă"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Utilizarea bateriei de la deconectare"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Utilizarea bateriei de la resetare"</string>
     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> pe baterie"</string>
     <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Lanternă activată"</string>
     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Utilizată"</string>
-    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Semnalul rețelei mobile"</string>
+    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Semnal rețea mobilă"</string>
     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
     <skip />
     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Durată de activitate a dispozitivului"</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Timp de funcționare Wi-Fi"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Timp de funcționare Wi-Fi"</string>
+    <string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"Utilizarea avansată a bateriei"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detalii istoric"</string>
-    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Detalii despre utilizare"</string>
+    <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Utilizarea bateriei"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detalii despre utilizare"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Ajustați utilizarea de energie"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Pachete incluse"</string>
+    <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Aplicații care consumă bateria"</string>
+    <string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Se păstrează dispozitivul activ"</string>
+    <string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Se activează dispozitivul în fundal"</string>
+    <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Se solicită frecvent locația"</string>
+    <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplicații funcționează incorect"</string>
+    <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Opriți aplicația?"</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> păstrează telefonul activ.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> păstrează tableta activă.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> păstrează dispozitivul activ.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> activează telefonul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.<xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> activează tableta încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația. <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> activează dispozitivul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.<xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."</string>
+    <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Opriți aplicația"</string>
+    <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"Dezactivați utilizarea în fundal și opriți aplicația?"</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> activează telefonul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> și să o împiedicați să ruleze în fundal."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> activează tableta încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> și să o împiedicați să ruleze în fundal."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> activează dispozitivul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> și să o împiedicați să ruleze în fundal."</string>
+    <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Dezactivați"</string>
+    <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Dezactivați locația?"</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație."</string>
+    <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Dezactivați"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ecran"</string>
     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Lanternă"</string>
     <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Cameră foto"</string>
     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
-    <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Așteptare celulă"</string>
+    <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"Rețea mobilă în așteptare"</string>
     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Apeluri vocale"</string>
     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tableta inactivă"</string>
     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefon inactiv"</string>
     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Diverse"</string>
     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Supraevaluat"</string>
+    <string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Aplicații"</string>
+    <string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Servicii"</string>
+    <string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Sistem"</string>
+    <string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Alți utilizatori"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Total procesor"</string>
     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Procesor în prim plan"</string>
     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Păstrare în activitate"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Baterie utilizată de Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Dezactivați rețeaua Wi-Fi atunci când nu o utilizați sau când nu este disponibilă"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Baterie utilizată de Bluetooth"</string>
-    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Dezactivați funcția Bluetooth atunci când nu o utilizaţi"</string>
-    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Încercați să vă conectaţi la un alt dispozitiv Bluetooth"</string>
+    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Dezactivați funcția Bluetooth atunci când nu o utilizați"</string>
+    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Încercați să vă conectați la un alt dispozitiv Bluetooth"</string>
     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Baterie utilizată de aplicații"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Opriți sau dezinstalați aplicația"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Selectați modul de economisire a bateriei"</string>
     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Utilizarea bateriei reprezintă o aproximare a energiei utilizate și nu include toate sursele de consumare a bateriei. Modurile diferite de utilizare a bateriei reprezintă diferența dintre energia consumată aproximativă calculată și consumul efectiv observat pentru baterie."</string>
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Consumul supraevaluat al bateriei"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
+    <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Utilizată <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Activ timp de <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Utilizarea ecranului: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> folosită de <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> din bateria încărcată complet"</string>
+    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Detaliere de la ultima încărcare completă"</string>
+    <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Ultima încărcare completă"</string>
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Datele despre utilizarea bateriei sunt aproximative și se pot modifica în funcție de utilizare"</string>
+    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"În timp ce se află în utilizare activă"</string>
+    <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"În timp ce se află în fundal"</string>
+    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Utilizarea bateriei"</string>
+    <string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> din utilizarea totală de către aplicații (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g>mAh)"</string>
+    <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"De la încărcarea completă"</string>
+    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Gestionați utilizarea bateriei"</string>
+    <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Timp estimat rămas"</string>
+    <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Până la încărcarea completă"</string>
+    <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"Estimarea se poate modifica în funcție de utilizare"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> de la deconectare"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"De la ultima deconectare pentru <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Totaluri privind utilizarea"</string>
     <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Economisirea energiei"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Activați automat"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Niciodată"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"când bateria ajunge la %1$s"</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"la baterie <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Procentajul bateriei"</string>
+    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Se afișează procentajul bateriei în bara de stare"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistici de proces"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Statistici inteligente despre procesele care rulează"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Utilizarea memoriei"</string>
     <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ore"</string>
     <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ore"</string>
     <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"O zi"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Afișați sistemul"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Ascunde procesele de sistem"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Afișați procesele de sistem"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Ascundeți procesele de sistem"</string>
     <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Afișați procentajele"</string>
     <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Utilizați Uss"</string>
     <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Tipul de statistici"</string>
     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Setări de intrare și de ieșire a vocii"</string>
     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Căutare vocală"</string>
     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Tastatură Android"</string>
-    <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Voce"</string>
     <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Setări de intrare vocală"</string>
     <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Intrare vocală"</string>
     <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Servicii de intrare vocală"</string>
     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Expresie de activare și interacțiune complete"</string>
     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Transformare simplă a vorbirii în text"</string>
     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Acest serviciu de introducere vocală va putea să asigure în permanență monitorizarea vocală și să controleze aplicațiile cu comenzi vocale în locul dvs. Acesta provine din aplicația <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Activați utilizarea acestui serviciu?"</string>
-    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Setări text în vorbire"</string>
-    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Transformare text în vorbire"</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Doresc să se utilizeze întotdeauna setările mele"</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Setările prestabilite de mai jos înlocuiesc setările aplicației"</string>
-    <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Setări standard"</string>
-    <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Motor prestabilit"</string>
-    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Setează motorul de sinteză vocală de utilizat pentru textul vorbit"</string>
-    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Ritmul vorbirii"</string>
-    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Viteza cu care este vorbit textul"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Înălțime"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Afectează tonul textului vorbit"</string>
-    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Limbă"</string>
-    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Utilizaţi limba sistemului"</string>
-    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Nu ați selectat limba"</string>
-    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Setează vocea caracteristică limbii pentru textul vorbit"</string>
-    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Ascultați un exemplu"</string>
-    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Redați o demonstrație scurtă a sintetizării vorbirii"</string>
-    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instalați date vocale"</string>
-    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instalați datele vocale necesare pentru sintetizarea vorbirii"</string>
-    <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Vocile necesare pentru sintetizarea vorbirii sunt deja instalate corect"</string>
-    <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Setările s-au modificat. Acesta este un exemplu de sunet pentru aceste setări."</string>
-    <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Motorul pe care l-ați ales nu poate rula."</string>
-    <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Configurați"</string>
-    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Alegeți alt motor"</string>
-    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Acest motor de sintetizare a vorbirii poate culege în întregime textul vorbit, inclusiv datele personale cum ar fi parolele și numerele cărților de credit. Metoda provine de la motorul <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Permiteți utilizarea acestui motor de sintetizare a vorbirii?"</string>
-    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Pentru rezultatul transformării textului în vorbire pentru această limbă este necesară o conexiune de rețea care să funcţioneze."</string>
-    <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Acesta este un exemplu de sintetizare a vorbirii"</string>
-    <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Starea limbii prestabilite"</string>
-    <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> este acceptată integral"</string>
-    <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> necesită conexiune la rețea"</string>
-    <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nu este acceptată"</string>
-    <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Se verifică..."</string>
-    <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Motoare"</string>
-    <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Setări <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> este activat"</string>
-    <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> este dezactivat"</string>
-    <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Setările motorului"</string>
-    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Setări pentru <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Limbi și voci"</string>
-    <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instalată"</string>
-    <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Neinstalată"</string>
-    <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Feminină"</string>
-    <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Masculină"</string>
-    <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Motor sintetiz. vorbire instalat"</string>
-    <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Activ. mot. nou înaintea util."</string>
-    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Lansați setările motorului"</string>
-    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Motor preferat"</string>
-    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Preferințe generale"</string>
+    <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"Motor preferat"</string>
+    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"Setările motorului"</string>
+    <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"Viteza și tonalitatea vorbirii"</string>
+    <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"Motor"</string>
+    <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"Voci"</string>
+    <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"Limba vorbită"</string>
+    <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"Instalați voci"</string>
+    <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"Continuați pentru a utiliza aplicația <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> și a instala voci"</string>
+    <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"Deschideți aplicația"</string>
+    <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"Anulați"</string>
+    <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"Resetați"</string>
+    <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Redați"</string>
     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Comandă alimentare"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Se actualizează setarea Wi-Fi"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Se actualizează setarea pentru Bluetooth"</string>
     <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
     <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
     <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Locație"</string>
-    <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sincronizaţi"</string>
+    <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sincronizați"</string>
     <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Luminozitate <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automată"</string>
     <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"completă"</string>
     <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"pe jumătate"</string>
     <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"dezactivată"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
-    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Stocarea acreditărilor"</string>
+    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Stocarea certificatelor"</string>
     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instalați de pe stocare"</string>
     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalați de pe cardul SD"</string>
     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Instalați certificate de pe stocare"</string>
     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Eliminați toate certificatele"</string>
     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Acreditări de încredere"</string>
     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Afișați certificatele CA de încredere"</string>
-    <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Setări avansate"</string>
+    <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Date de conectare utilizator"</string>
+    <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Vedeți și modificați datele de conectare stocate"</string>
+    <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Avansate"</string>
     <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Tip de stocare"</string>
     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Stocare hardware"</string>
     <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Stocare software"</string>
     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Datele de conectare nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
+    <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"Instalate pentru VPN și aplicații"</string>
+    <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Instalate pentru Wi-Fi"</string>
     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
-    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Introduceţi parola pentru spaţiul de stocare a certificatelor."</string>
+    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Introduceți parola pentru spațiul de stocare a certificatelor."</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Parola actuală:"</string>
     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Eliminați întregul conținut?"</string>
     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Parola trebuie să conțină minimum 8 caractere."</string>
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Acreditările stocate sunt șterse."</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Nu s-au șters acredit. stocate"</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Stocarea acreditărilor este activată."</string>
-    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Trebuie să setați un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului înainte de a putea utiliza spaţiul de stocare a certificatelor."</string>
-    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Aplicații cu acces la date utilizare"</string>
+    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Trebuie să setați un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului înainte de a putea utiliza spațiul de stocare a certificatelor."</string>
+    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Aplicații cu acces de utilizare"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton de urgență"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Setați comportamentul la efectuarea unui apel de urgență"</string>
-    <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Backup și resetare"</string>
-    <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Backup și resetare"</string>
+    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Backup"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Backup și restabilire"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Date personale"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Backup pentru date"</string>
     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Includeți datele aplicației"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restabilire automată"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"La reinstalarea unei aplicații, restabiliți setările și datele pentru care ați creat o copie de rezervă"</string>
-    <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Serviciul de backup este inactiv."</string>
+    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Serviciul de backup nu este activ"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"În prezent, niciun cont nu stochează datele cu copii de rezervă"</string>
-    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Parolă copie rez. desktop"</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"În prezent, copiile de rezervă complete pe desktop nu sunt protejate"</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Atingeți pentru a modifica sau pentru a elimina parola pentru copiile de rezervă complete pe desktop"</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"A fost setată o parolă de rezervă nouă"</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Parola nouă și confirmarea acesteia nu se potrivesc."</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Setarea parolei de rezervă a eșuat"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Doriți să opriți crearea copiei de rezervă pentru parolele Wi-Fi, marcaje, alte setări, datele aplicațiilor și să ștergeți toate copiile aflate pe serverele Google?"</string>
-    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"Doriți să nu li se mai facă backup datelor de pe dispozitiv (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și datelor din aplicații (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) și să ștergeți toate copiile din Google Drive?"</string>
-    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Faceți backup automat la datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și la datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activați backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile."</string>
-    <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Setări de administrare a dispozitivului"</string>
-    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrator de dispozitive"</string>
-    <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Dezactivați"</string>
-    <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administratori de dispozitive"</string>
-    <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nu există niciun administrator de dispozitive disponibil"</string>
-    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Pentru a opri accesul aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> la profilul de serviciu, eliminați-l din Setări &gt; Conturi"</string>
+    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Doriți să nu li se mai facă backup datelor de pe dispozitiv (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și datelor din aplicații (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) și să ștergeți toate copiile de pe serverele la distanță?"</string>
+    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Faceți backup automat pentru datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și pentru datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activați backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile."</string>
+    <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"Setările administratorului dispozitivului"</string>
+    <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"Aplicație pentru administratorul dispozitivului"</string>
+    <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"Dezactivați această aplicație pentru administratorul dispozitivului"</string>
+    <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Dezinstalați aplicația"</string>
+    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"Dezactivați și dezinstalați"</string>
+    <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"Aplicații pentru admin. dispozitivului"</string>
+    <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"Nu este disponibilă nicio aplicație pentru administratorul dispozitivului"</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Personal"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Serviciu"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nu există agenți de încredere disponibili"</string>
-    <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Activați administratorul de dispozitive?"</string>
-    <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Activați"</string>
-    <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrator de dispozitive"</string>
-    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Prin activarea acestui administrator, aplicația <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> va putea executa următoarele:"</string>
-    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Acest administrator este activ și permite aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> să execute următoarele:"</string>
+    <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Activați aplicația pentru administrator?"</string>
+    <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Activați această aplicație pentru administratorul dispozitivului"</string>
+    <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Administratorul dispozitivului"</string>
+    <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Activând această aplicație de administrare, veți permite aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> să efectueze următoarele operațiuni:"</string>
+    <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Această aplicație de administrare este activă și permite aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> să efectueze următoarele operațiuni:"</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Activați Administratorul de profil?"</string>
-    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"În cazul în care continuați, Utilizatorul va fi gestionat de Administrator, care ar putea să stocheze, pe lângă datele personale, și date asociate.\n\nAdministratorul are posibilitatea de a monitoriza și a gestiona setările, accesul, aplicațiile și datele asociate cu acest Utilizator, inclusiv activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."</string>
+    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Dacă va continua, utilizatorul dvs. va fi gestionat de administrator, care ar putea să stocheze, pe lângă datele personale, și datele asociate.\n\nAdministratorul poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul, aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."</string>
+    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Alte opțiuni sunt dezactivate de administrator"</string>
+    <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Mai multe detalii"</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Fără titlu"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"General"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Jurnal de notificări"</string>
-    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ton de apel și vibraţii"</string>
+    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ton de apel și vibrații"</string>
     <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistem"</string>
     <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Configurare Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Conectați-vă la rețeaua Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Ștergeți"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Salvați"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Anulați"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Se scanează reţelele..."</string>
-    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Atingeți o rețea pentru a vă conecta la aceasta"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Se scanează rețelele..."</string>
+    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Atingeți o rețea pentru a vă conecta la aceasta"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Conectați-vă la rețeaua existentă"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Conectați-vă la rețea nesecurizată"</string>
     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Introduceți configurația rețelei"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP nu este acceptat."</string>
     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Nu puteți configura o conexiune Wi-Fi EAP în timpul instalării. După instalare, puteți face acest lucru în Setări &gt; Rețele wireless."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Conectarea poate dura câteva minute..."</string>
-    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Atingeți "<b>"Înainte"</b>" pentru a continua configurarea.\n\nAtingeți "<b>"Înapoi"</b>" pentru a vă conecta la altă rețea Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Atingeți "<b>"Înainte"</b>" pentru a continua configurarea.\n\nAtingeți "<b>"Înapoi"</b>" pentru a vă conecta la o altă rețea Wi-Fi."</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sincronizare activată"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sincronizare dezactivată"</string>
     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Se sincronizează acum…"</string>
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Eroare de sincronizare."</string>
-    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sincronizare eşuată"</string>
+    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sincronizare eșuată"</string>
     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sincronizare activă"</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sincronizare"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sincronizarea se confruntă în prezent cu probleme. Aceasta va fi funcțională în curând."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Adăugați un cont"</string>
     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Profilul de serviciu nu este încă disponibil"</string>
+    <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Modul de serviciu"</string>
+    <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Permiteți profilului de serviciu să funcționeze, inclusiv aplicațiile, sincronizarea în fundal și funcțiile asociate"</string>
     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Eliminați profilul de serviciu"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Date de fundal"</string>
-    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplicaţiile pot oricând sincroniza, trimite și primi date"</string>
+    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplicațiile pot oricând sincroniza, trimite și primi date"</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Dez. dat. de fundal?"</string>
-    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Dezactivarea datelor de fundal creşte durata de viaţă a bateriei și reduce nivelul de utilizare a datelor. Anumite aplicații pot utiliza în continuare conexiunea de date de fundal."</string>
+    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Dezactivarea datelor de fundal crește durata de viață a bateriei și reduce nivelul de utilizare a datelor. Anumite aplicații pot utiliza în continuare conexiunea de date de fundal."</string>
     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Sinc. automată a datelor aplicației"</string>
     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sincronizarea e ACTIVATĂ"</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sincronizare DEZACTIVATĂ"</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Eroare de sincronizare"</string>
-    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Ultima sincronizare <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Ultima sincronizare: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Se sincronizează acum…"</string>
     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Setări copie de rezervă"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Creați o copie de rezervă a setărilor dvs."</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sincronizați acum"</string>
     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Anulați sincronizarea"</string>
-    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Atingeți pentru a sincroniza acum<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Atingeți pentru a sincroniza acum<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
 %1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Calendar"</string>
     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Eliminați contul"</string>
     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Adăugați un cont"</string>
     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Finalizați"</string>
-    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Eliminaţi contul?"</string>
-    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Eliminarea acestui cont va șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le cuprinde, precum și alte date de pe tabletă!"</string>
-    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Eliminarea acestui cont va șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le cuprinde, precum și alte date de pe telefon!"</string>
-    <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Această modificare nu este permisă de administratorul dvs."</string>
+    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Eliminați contul?"</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe tabletă!"</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe telefon!"</string>
+    <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Această modificare nu este permisă de administratorul dvs."</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Abonamente de tip push"</string>
     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
     <skip />
     <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Parolă greșită"</string>
     <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Cod PIN greșit"</string>
     <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Se verifică..."</string>
-    <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Android este în curs de pornire"</string>
+    <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Se pornește Android..."</string>
     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Ștergeți"</string>
     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Fișiere diverse"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"au fost selectate <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Selectați-le pe toate"</string>
-    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Verificare HDCP"</string>
-    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Configurați verific. HDCP"</string>
-    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Depanare"</string>
-    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Selectați aplicația de depanare"</string>
-    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nu ați setat o aplicație de depanare"</string>
-    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplicaţie de depanare: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Selectaţi o aplicație"</string>
-    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Niciuna"</string>
-    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Aşteptaţi depanatorul"</string>
-    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Înaintea executării, aplicația aşteaptă atașarea depanatorului"</string>
-    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Intrare"</string>
-    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Desen"</string>
-    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Redare accelerată hardware"</string>
-    <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Media"</string>
-    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Monitorizare"</string>
-    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Modul Strict activat"</string>
-    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Iluminare intermitentă la operații lungi pe firul principal"</string>
-    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Locația indicatorului"</string>
-    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Suprapunere care indică date curente pt. atingeri"</string>
-    <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Afișați atingerile"</string>
-    <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Afișați feedback vizual pentru atingeri"</string>
-    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Actualizări suprafețe"</string>
-    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Iluminare suprafețe toată fereastra la actualizare"</string>
-    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Afiș. actualiz. ecran GPU"</string>
-    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Iluminare ecrane din ferestre la desenarea cu GPU"</string>
-    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Actualiz. strat. hardware"</string>
-    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Straturile hardware clipesc verde la actualizare"</string>
-    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Depanați suprapunerea"</string>
-    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Dezactivați suprapun. HW"</string>
-    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Utilizaţi mereu GPU pentru compunerea ecranului"</string>
-    <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simulați spațiu culoare"</string>
-    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Monitorizări OpenGL"</string>
-    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Dezactivați rutarea audio USB"</string>
-    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Dezact. rutarea automată către perif. audio USB"</string>
-    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Afișați limite aspect"</string>
-    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Afișați limitele clipului, marginile etc."</string>
-    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Direcție aspect dreapta - stânga"</string>
-    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Direcție obligatorie aspect ecran dreapta - stânga"</string>
-    <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Afișați utiliz. procesor"</string>
-    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Suprapunere care indică utilizare curentă procesor"</string>
-    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Forțați redarea cu GPU"</string>
-    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Forțați utilizarea GPU pentru desen în 2D"</string>
-    <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Forțați MSAA 4x"</string>
-    <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Activați MSAA 4x în aplicațiile OpenGL ES 2.0"</string>
-    <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Remediați decupări nerectangulare"</string>
-    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profil redare cu GPU"</string>
-    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Scară animație fereastră"</string>
-    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Scară tranziție animații"</string>
-    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Scară durată Animator"</string>
-    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulați afișaje secundare"</string>
-    <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Mod cu ferestre multiple"</string>
-    <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Mai multe activități simultane pe ecran."</string>
-    <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Activați modul cu ferestre multiple?"</string>
-    <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"AVERTISMENT: aceasta este o funcție aflată la începutul perioadei de experimentare, care permite mai multe activități simultane pe ecran prin intermediul interfeței de utilizare Aplicații recente. Este posibil ca anumite aplicații să se blocheze sau să nu funcționeze corect când sunt folosite cu această funcție."</string>
-    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplicaţii"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Nu păstrați activitățile"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Elimină activitățile imediat ce utilizatorul le închide"</string>
-    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limită procese fundal"</string>
-    <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Afișați toate elem. ANR"</string>
-    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Aplicații din fundal: afișați Aplicația nu răspunde"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Utilizarea datelor"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Utilizarea datelor aplic."</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv."</string>
     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Utilizarea aplicațiilor"</string>
     <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"INFORMAȚII DESPRE APLICAȚIE"</string>
-    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Date mobile"</string>
+    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"Date mobile"</string>
     <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Setați limita de date"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Ciclu utilizare date"</string>
     <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Utilizarea aplicațiilor"</string>
     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Restricții de rețea"</string>
     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Sincronizează automat datele"</string>
     <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"Carduri SIM"</string>
-    <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Rețele mobile"</string>
+    <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="8339835014751511300">"Rețele mobile"</string>
     <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Întreruptă la limită"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Sincronizează automat datele"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Sincron. auto. date personale"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Schimbați data ciclului..."</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Ziua din lună pentru resetarea ciclului de utilizare a datelor:"</string>
     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Nicio aplic. nu a utilizat date în ac. perioadă."</string>
-    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Prim plan"</string>
+    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Prim-plan"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Fundal"</string>
     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"limitată"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Dezactivați datele mobile?"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Setați limită date mobile"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"Dezactivați datele mobile?"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Setați limita pentru date mobile"</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Setați limita de date 4G"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Setați limita de date 2G-3G"</string>
     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Setați limită date Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
-    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mobil"</string>
+    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobile"</string>
     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
-    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mobil"</string>
+    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mobile"</string>
     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Niciuna"</string>
-    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Date mobile"</string>
+    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Date mobile"</string>
     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Date 2G-3G"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Date 4G"</string>
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"În prim-plan:"</string>
     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"În fundal:"</string>
-    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Setări aplicații"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Restr. datele de fundal ale apl."</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Dezactivați datele de fundal în rețelele mobile."</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Restrângeți traficul de fundal al aplicației după ce setați limita pt. date mobile."</string>
+    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Setări pentru aplicație"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Date de fundal"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"Activați utilizarea datelor mobile în fundal"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Pt. a restricționa date fundal pt. aplicație, setați întâi limită date mobile."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Restricționați datele de fundal?"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Această funcție poate face ca o aplicație care depinde de datele de fundal să nu mai funcționeze când sunt disponibile numai rețele mobile.\n\nPuteți găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în aplicație."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Restricționarea datelor de fundal este posibilă numai dacă ați setat o limită de date mobile."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Această funcție poate face ca o aplicație care depinde de datele de fundal să nu mai funcționeze când sunt disponibile numai rețele mobile.\n\nPuteți găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în cadrul aplicației."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"Restricționarea datelor de fundal este posibilă numai dacă ați setat o limită pentru datele mobile."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Activați sincronizarea datelor?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Modificările conturilor dvs. pe web vor fi copiate automat pe tabletă.\n\nDe asemenea, unele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările pe care le efectuați pe tabletă. Așa funcționează un Cont Google."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Ceea ce modificați în conturi pe web se va reflecta automat și pe telefon.\n\nUnele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările de pe telefon. Așa funcționează un Cont Google."</string>
     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Setați un avertisment de utilizare a datelor"</string>
     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Setați o limită de utilizare a datelor"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Limitarea utilizării datelor"</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Tableta va dezactiva datele mobile la atingerea limitei specificate.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de tabletă, iar operatorul poate contoriza diferit utilizarea, vă recomandăm să folosiți o limită prudentă."</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Telefonul va dezactiva datele mobile la atingerea limitei specificate.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de telefon, iar operatorul poate contoriza diferit utilizarea, vă recomandăm să folosiți o limită prudentă."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"Tableta va dezactiva datele mobile când se atinge limita specificată.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de tabletă, iar operatorul poate contoriza în mod diferit utilizarea, vă recomandăm să stabiliți o limită prudentă."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"Telefonul va dezactiva datele mobile când se atinge limita specificată.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de telefon, iar operatorul poate contoriza în mod diferit utilizarea, vă recomandăm să stabiliți o limită prudentă."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Restricționați datele de fundal?"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Dacă limitați transferul de date mobile în fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la o rețea Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii acestei tablete."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Dacă limitați transferul de date mobile în fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la o rețea Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii acestui telefon."</string>
-    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"avertisment"</font></string>
-    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limită"</font></string>
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon."</string>
+    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"avertisment"</font></string>
+    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limită"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Aplicații eliminate"</string>
-    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Aplicaţii și utilizatori eliminaţi"</string>
+    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Aplicații și utilizatori eliminați"</string>
     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> primiți, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> trimiși"</string>
-    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aproximativ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizaţi."</string>
-    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizaţi, conform tabletei. Contabilizarea operatorului poate diferi."</string>
-    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizaţi, conform tel. Contabilizarea operatorului dvs. poate diferi."</string>
+    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aproximativ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizați."</string>
+    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizați, conform tabletei. Contabilizarea operatorului poate diferi."</string>
+    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizați, conform tel. Contabilizarea operatorului dvs. poate diferi."</string>
     <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Restricții de rețea"</string>
-    <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Rețelele contorizate sunt considerate rețele celulare când datele de fundal sunt restricționate. Aplicațiile pot afișa mesaje de avertizare înainte de a utiliza aceste rețele pentru descărcări de dimensiuni mari."</string>
-    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Rețele mobile"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Rețele contorizate Wi‑Fi"</string>
+    <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"Rețelele contorizate sunt considerate rețele mobile când sunt restricționate datele de fundal. Aplicațiile pot afișa mesaje de avertizare înainte de a utiliza aceste rețele pentru descărcări de dimensiuni mari."</string>
+    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Rețele mobile"</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Rețele Wi‑Fi contorizate"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Pentru a selecta rețelele Wi-Fi contorizate, porniți Wi-Fi."</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv."</string>
-    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Apel de urgenţă"</string>
+    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Apel de urgență"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Reveniți la apel"</string>
     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nume"</string>
     <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tip"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(neutilizat)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(nu verificați serverul)"</string>
     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(primit de la server)"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"Acest tip de rețea VPN nu poate rămâne conectată permanent"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"Rețelele VPN activate permanent acceptă doar adrese de server numerice"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"Trebuie specificat un server DNS pentru rețelele VPN activate permanent"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"Adresele serverului DNS trebuie să fie numerice pentru rețelele VPN activate permanent"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"Informațiile introduse nu acceptă rețelele VPN activate permanent"</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Anulați"</string>
     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Închideți"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Salvați"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Conectați"</string>
+    <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Înlocuiți"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Editați profilul VPN"</string>
     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Ștergeți"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Conectați-vă la <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Deconectați-vă de la VPN."</string>
+    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"Doriți să vă deconectați de la această rețea VPN?"</string>
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Deconectați-vă"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versiunea <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Eliminați profilul VPN"</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Înlocuiți rețeaua VPN existentă?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Setați rețeaua VPN ca activată permanent?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Dacă activați această setare, nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"V-ați conectat deja la o rețea VPN activată permanent. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și modul activat permanent va fi dezactivat."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"V-ați conectat deja la o rețea VPN. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Activați"</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Nu vă puteți conecta la <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"Această aplicație nu acceptă rețelele VPN activate permanent"</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Adăugați un profil VPN"</string>
     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Editați profilul"</string>
     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Ștergeți profilul"</string>
     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Rețea VPN activată permanent"</string>
-    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Selectaţi un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la rețea. Traficul de rețea va fi permis numai atunci când sunteți conectat(ă) la această rețea VPN."</string>
+    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"Nicio rețea VPN adăugată"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"Mențineți conexiunea la rețelele VPN"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"Nu este acceptată de această aplicație"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"Opțiunea Activă întotdeauna e activată"</string>
+    <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"Blocați conexiunile fără VPN"</string>
+    <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"Este necesară conexiunea VPN?"</string>
+    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Selectați un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la rețea. Traficul de rețea va fi permis numai atunci când sunteți conectat(ă) la această rețea VPN."</string>
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Niciuna"</string>
-    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Activarea permanentă a reţelei VPN necesită o adresă IP, atât pentru server, cât și pentru DNS."</string>
+    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Activarea permanentă a rețelei VPN necesită o adresă IP, atât pentru server, cât și pentru DNS."</string>
     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nu există nicio conexiune la rețea. Încercați din nou mai târziu."</string>
-    <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Lipseşte un certificat. Editați profilul."</string>
+    <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"VPN s-a deconectat"</string>
+    <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"Niciuna"</string>
+    <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"Lipsește un certificat. Încercați să editați profilul."</string>
     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistem"</string>
     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Utilizator"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Dezactivați"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Activați"</string>
-    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Eliminaţi"</string>
+    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Eliminați"</string>
+    <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"De încredere"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Activați certificatul CA de sistem?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Dezactivați certificatul CA de sistem?"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Eliminați definitiv certificatul de utilizator CA?"</string>
+    <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"Această intrare conține:"</string>
+    <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"o cheie de utilizator"</string>
+    <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"un certificat de utilizator"</string>
+    <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"un certificat CA"</string>
+    <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d   certificate CA"</string>
+    <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"Detalii privind datele de conectare"</string>
+    <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"Date de conectare eliminate: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"Nu s-au instalat date de conectare ale utilizatorului"</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Verificator ortografic"</string>
-    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Introduceţi aici parola actuală pentru copia de rezervă completă"</string>
-    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Introduceţi aici o parolă nouă pentru copiile de rezervă complete"</string>
-    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Reintroduceţi aici noua parolă pentru copia de rezervă completă"</string>
-    <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Setați parola pentru copia de rezervă"</string>
+    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Introduceți aici parola actuală pentru backupul complet"</string>
+    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Introduceți aici o parolă nouă pentru backupurile complete"</string>
+    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Reintroduceți aici noua parolă pentru backupul complet"</string>
+    <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Setați parola pentru backup"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Anulați"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Actualizări de sistem suplimentare"</string>
     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Dezactivat"</string>
     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Obligatoriu"</string>
     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Rețeaua poate fi monitorizată"</string>
     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Terminat"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Monitorizarea rețelei"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Acest dispozitiv este administrat de:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nAdministratorul poate să monitorizeze activitatea dvs. în rețea, inclusiv mesajele e-mail, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
+      <item quantity="few">Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele</item>
+      <item quantity="other">Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele</item>
+      <item quantity="one">Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatul</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> a instalat o autoritate de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> a instalat o autoritate de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul.</item>
+    </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"O terță parte vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nAcest lucru este posibil datorită unui certificat de încredere instalat pe dispozitivul dvs."</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Verificați acreditările de încredere"</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
+      <item quantity="few">Verificați certificatele</item>
+      <item quantity="other">Verificați certificatele</item>
+      <item quantity="one">Verificați certificatul</item>
+    </plurals>
     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Utilizatori"</string>
     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Utilizatori și profiluri"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Adăugați un utilizator/un profil"</string>
-    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Adăugați utilizator"</string>
+    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Adăugați un utilizator"</string>
     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Profil limitat"</string>
     <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Înainte de a putea crea un profil cu permisiuni limitate, va trebui să configurați blocarea ecranului pentru a vă proteja aplicațiile și datele personale."</string>
     <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Configurați blocarea"</string>
     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Neconfigurat"</string>
     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Neconfigurat – Profil cu permisiuni limitate"</string>
     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Neconfigurat – Profil de serviciu"</string>
-    <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Proprietar"</string>
+    <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Administrator"</string>
     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Dvs. (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Pseudonim"</string>
     <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Adăugați"</string>
-    <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Puteți adăuga până la <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> (de) utilizatori"</string>
+    <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Puteți adăuga până la <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g>   utilizatori"</string>
     <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Utilizatorii dețin aplicații și materiale proprii"</string>
     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Puteți restricționa accesul la aplicații și la conținut din contul dvs."</string>
     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Utilizator"</string>
     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Profil limitat"</string>
-    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Adăugați utilizator nou?"</string>
+    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Adăugați un utilizator nou?"</string>
     <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Puteți să permiteți accesul la acest dispozitiv altor persoane creând utilizatori suplimentari. Fiecare utilizator are propriul spațiu, pe care îl poate personaliza cu aplicații, imagini de fundal etc. De asemenea, utilizatorii pot ajusta setările dispozitivului, cum ar fi setările pentru Wi-Fi, care îi afectează pe toți ceilalți utilizatori.\n\nDupă ce creați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOricare dintre utilizatori poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori."</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Când adăugați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOrice utilizator poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori."</string>
     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Configurați utilizatorul acum?"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Numai proprietarul tabletei poate gestiona utilizatorii."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Numai proprietarul telefonului poate gestiona utilizatorii."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Profilurile cu permisiuni limitate nu pot adăuga conturi"</string>
-    <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Ștergeți <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> de pe dispoz."</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Adăug. utiliz. pe disp. blocat"</string>
+    <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Ștergeți <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> de pe dispozitiv"</string>
+    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Setările ecranului de blocare"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"Adăugați utilizatori din ecranul de blocare"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Utilizator nou"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Profil nou"</string>
-    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vă eliminaţi ca utilizator?"</string>
+    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vă eliminați ca utilizator?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Eliminați utilizatorul?"</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Eliminați acest profil?"</string>
     <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Elim. profilul serviciu?"</string>
-    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Veţi pierde spaţiul și datele de pe această tabletă. Nu puteți anula această acțiune."</string>
-    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Veţi pierde spaţiul și datele de pe acest telefon. Nu puteți anula această acțiune."</string>
+    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Veți pierde spațiul și datele de pe această tabletă. Nu puteți anula această acțiune."</string>
+    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Veți pierde spațiul și datele de pe acest telefon. Nu puteți anula această acțiune."</string>
     <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Toate aplicațiile și datele vor fi șterse."</string>
     <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"În cazul în care continuați, toate aplicațiile și datele din acest profil vor fi șterse."</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Toate aplicațiile și datele vor fi șterse."</string>
     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor."</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Activați apelurile telefonice și SMS-urile?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor și al SMS-urilor."</string>
+    <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Informații în caz de urgență"</string>
+    <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"Informații și agendă pentru <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Permiteți aplicații și conținut"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplicații cu restricții"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Extindeți setările aplicației"</string>
-    <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Dezinstalați această aplicație"</string>
-    <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Setările pentru ecranul de pornire vor fi ascunse până la instalarea altei aplicații ecran de pornire."</string>
     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Această setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă."</string>
     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Această setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon."</string>
-    <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Schimbaţi limba"</string>
-    <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Modificaţi dimensiunea fontului"</string>
+    <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Schimbați limba"</string>
     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Atingeți și plătiți"</string>
     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Cum funcționează"</string>
     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Plătiți cu telefonul în magazine"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Schimbați codul PIN"</string>
     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Afișați notificările"</string>
     <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Ajutor și feedback"</string>
+    <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Articole de ajutor, telefon și chat, noțiuni introductive"</string>
     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Cont pentru conținut"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografie"</string>
     <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Pericole extreme"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"Carduri SIM"</string>
     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"Cardurile SIM s-au modificat"</string>
-    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Atingeți pentru a seta activități"</string>
-    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Datele mobile nu sunt disponibile"</string>
-    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Atingeți pentru a selecta un card SIM de date"</string>
+    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Atingeți pentru a seta activitățile"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"Datele mobile sunt indisponibile"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Atingeți pentru a selecta un card SIM de date"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Utilizați întotdeauna pentru apeluri"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Selectați o cartelă SIM pentru date"</string>
     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Se comută cardul SIM pentru date. Poate dura până la un minut..."</string>
     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică conectarea automată la rețele ascunse."</string>
     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"Cardurile SIM au fost schimbate."</string>
-    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Atingeți pentru a configura"</string>
+    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Atingeți pentru a configura"</string>
     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Cartelă SIM preferată pentru"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Întreabă mereu"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Selectați o opțiune"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Setări"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="few">Afișați %d elemente ascunse</item>
+      <item quantity="other">Afișați %d de elemente ascunse</item>
+      <item quantity="one">Afișați %d element ascuns</item>
+    </plurals>
+    <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Rețea și internet"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"rețeaua mobilă"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"utilizarea datelor"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"hotspot"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Dispozitive conectate"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, proiecție, NFC"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, Cast"</string>
+    <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Aplicații și notificări"</string>
+    <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Permisiuni, aplicații prestabilite"</string>
+    <string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"Utilizatori și conturi"</string>
+    <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Aplicații prestabilite"</string>
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Limbi, oră, backup, actualizări"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Setări"</string>
-    <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Setări de căutare"</string>
-    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Setări pentru căutare"</string>
-    <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Căutări recente"</string>
-    <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Rezultate"</string>
-    <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi conexiune la rețea"</string>
-    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"mesaj text trimitere de SMS-uri mesaje text trimitere de mesaje"</string>
-    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"celular furnizor de servicii celulare date wireless 4g 3g 2g lte"</string>
-    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"wifi wi-fi apel apelare"</string>
+    <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Căutați în setări"</string>
+    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Căutați în setări"</string>
+    <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, conexiune la rețea"</string>
+    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"mesaj text, trimitere mesaje text, mesaje, trimitere mesaje"</string>
+    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"celular, mobil, operator servicii mobile, wireless, date, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
+    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, apel, apelare"</string>
     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"lansator"</string>
-    <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"ecran tactil"</string>
-    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"reduceți luminozitatea ecranului ecran tactil baterie"</string>
-    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"reduceți luminozitatea ecranului ecran tactil baterie"</string>
-    <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"temă întunecată mod noapte reduceți luminozitatea ecranului inversați luminozitatea"</string>
-    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"fundal personalizați afișare"</string>
+    <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ecran, ecran tactil"</string>
+    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie"</string>
+    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie"</string>
+    <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"reduceți luminozitatea ecranului, noapte, nuanță"</string>
+    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"fundal, personalizați, personalizați afișarea"</string>
     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"dimensiunea textului"</string>
-    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"proiect proiectat"</string>
-    <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"spațiu pe disc hard disk utilizarea dispozitivului"</string>
-    <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"sarcină electrică"</string>
-    <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"ortografie dicționar verificare ortografică corectare automată"</string>
-    <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"recunoaștere introducere vorbire vorbit limbă hands-free mâini libere detectare cuvânt jignitor audio istoric bluetooth cască"</string>
-    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"evaluați limbă implicit vorbi vorbire TTS accesibilitate cititor orb"</string>
-    <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"ceas militar"</string>
-    <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"resetați restabiliți setări din fabrică"</string>
-    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"ștergeți restabiliți elliminați"</string>
+    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"proiecție, proiectați"</string>
+    <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"spațiu, disc, hard disk, utilizarea dispozitivului"</string>
+    <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"consum de energie, încărcare"</string>
+    <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"ortografie, dicționar, verificare ortografică, corectare automată"</string>
+    <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"instrument recunoaștere, introducere text, vorbire, rostiți, limbă, mâini libere, recunoaștere, jignitor, cuvânt, audio, istoric, set căști-microfon bluetooth"</string>
+    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"evaluați, limbă, valori prestabilite, rostiți, vorbire, redare vocală a textului, accesibilitate, cititor de ecran, orb"</string>
+    <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ceas, militar"</string>
+    <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"resetați, restabiliți, setări din fabrică"</string>
+    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"goliți, ștergeți, restabiliți, eliminați"</string>
     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"imprimantă"</string>
-    <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"difuzor bip"</string>
-    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"nu deranjați întrerupeți pauză întrerupere"</string>
+    <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"difuzor bip"</string>
+    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"nu deranja, întrerupe, întrerupere, pauză"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
-    <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"raportare istoricul locațiilor din apropiere"</string>
+    <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"în apropiere, locație, istoric, raportare"</string>
     <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"precizie"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"cont"</string>
-    <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"restricție restricționa restricționat"</string>
-    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"corectarea textului corectați sunet vibrații auto limbă gest sugera sugestie temă cuvânt ofensator introducere de text emoji internațional"</string>
-    <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"resetați preferințe valori prestabilite"</string>
-    <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"urgență aplicație prestabilită"</string>
-    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"telefon prestabilit"</string>
-    <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"aplicații descărcați sistem"</string>
-    <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"aplicații permisiuni securitate"</string>
-    <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"aplicații prestabilite"</string>
-    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"ignorați opțiuni optimizare inactiv aplicație în așteptare"</string>
-    <string name="keywords_color_mode" msgid="4670570451841540200">"vibrant rgb srgb culoare natural standard"</string>
+    <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"restricție, restricționare, restricționat"</string>
+    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"corectarea textului, corectați, sunet, vibrații, automat, limbă, gest, sugerați, sugestie, temă, cuvânt, ofensator, introducere text, emoji, internațional"</string>
+    <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"resetați, preferințe, valori prestabilite"</string>
+    <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"urgență, aplicație, prestabilită"</string>
+    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telefon, tastatură telefon, prestabilită"</string>
+    <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"aplicații, descărcare, sistem"</string>
+    <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"aplicații, permisiuni, securitate"</string>
+    <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"aplicații, prestabilite"</string>
+    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ignorați opțiuni optimizare, doze, standby aplicații"</string>
+    <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"vibrantă, RGB, sRGB, culoare, naturală, standard"</string>
     <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"temperatură culoare D65 D73 alb galben albastru cald rece"</string>
-    <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"glisare parolă model PIN"</string>
+    <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"glisați pentru a debloca, parolă, model, PIN"</string>
+    <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"provocare la serviciu, serviciu, profil"</string>
+    <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"profil de serviciu, profil gestionat, unificați, unificare, serviciu, profil"</string>
+    <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"gesturi"</string>
+    <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"plată, atingere, plăți"</string>
+    <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"backup"</string>
+    <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"gest"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Configurarea etichetei NFC pentru Wi-Fi"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Scrieți"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Atingeți o etichetă pentru a scrie..."</string>
     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Imposibil de scris date în eticheta NFC. Dacă problema persistă, încercați altă etichetă."</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Eticheta NFC nu poate fi scrisă. Utilizați altă etichetă."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Sunet prestabilit"</string>
-    <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Sunete și notificări"</string>
+    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Volumul soneriei este la <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Volum, vibrații, Nu deranja"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Soneria este setată pe vibrații"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Soneria este setată pe silențios"</string>
+    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Volumul soneriei este la 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Volum media"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Volum alarmă"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Volum sonerie"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Volumul notificărilor"</string>
-    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"„Numai cu prioritate” permite"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Reguli automate"</string>
-    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Numai cu prioritate"</string>
-    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Numai alarme"</string>
-    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Niciun sunet"</string>
-    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ton de apel al telefonului"</string>
-    <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Ton de apel implicit pentru notificări"</string>
+    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ton de sonerie al telefonului"</string>
+    <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"Sunet de notificare prestabilit"</string>
+    <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Sunet oferit de aplicație"</string>
+    <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Sunet de notificare prestabilit"</string>
+    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Sunet de alarmă prestabilit"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrații și pentru apeluri"</string>
-    <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Notificare"</string>
-    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avansate"</string>
-    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Indicator luminos intermitent"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Când dispozitivul este blocat"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Afișați integral conținutul notificărilor"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Ascundeți conținutul notificărilor sensibile"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Nu afișați nicio notificare"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Când dispozitivul este blocat, cum doriți să se afișeze notificările?"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Notificări"</string>
-    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Notificări din aplicații"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Alte sunete"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Tonuri pentru tastatura numerică"</string>
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Sunete la blocarea ecranului"</string>
     <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Sunete de încărcare"</string>
     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Sunete la andocare"</string>
     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Sunete la atingere"</string>
-    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibrare la atingere"</string>
+    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibrare la atingere"</string>
     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Redare difuzor dispoz. andoc."</string>
     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Toate semnalele audio"</string>
     <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Numai audio multimedia"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silențios"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alertă"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrează"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Sunete la pornire"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Nu este activată nicio regulă automată"</string>
+    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> reguli automate activate</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> de reguli automate activate</item>
+      <item quantity="one">1 regulă automată activată</item>
+    </plurals>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Preferințe pentru Nu deranja"</string>
+    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"„Numai cu prioritate” permite"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Reguli automate"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Setați regulile pentru Nu deranja"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Limitați sunetele și vibrațiile uneori"</string>
+    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Numai cu prioritate"</string>
+    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Numai alarme"</string>
+    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Niciun sunet"</string>
+    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
+    <skip />
+    <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sunetele profilului de serviciu"</string>
+    <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Folosiți sunetele profilului personal"</string>
+    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Sunetele profilului de serviciu sunt aceleași ca la profilul personal"</string>
+    <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"Ton de sonerie telefon serviciu"</string>
+    <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"Sunet prestabilit pentru notificarea de serviciu"</string>
+    <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"Sunet prestabilit pentru alarma de serviciu"</string>
+    <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"Aceleași ca la profilul personal"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"Doriți să înlocuiți sunete?"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"Înlocuiți"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"Se vor folosi sunetele profilului personal pentru sunetele profilului de serviciu"</string>
+    <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"Doriți să adăugați un sunet personalizat?"</string>
+    <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"Acest fișier va fi copiat în dosarul <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Tonuri de sonerie"</string>
+    <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Alte sunete și vibrații"</string>
+    <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Notificări"</string>
+    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avansate"</string>
+    <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Notificări profil de serviciu"</string>
+    <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Permiteți puncte de notificare"</string>
+    <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Lumină intermitentă"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Pe ecranul de blocare"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Afișează integral conținutul notificărilor"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Ascunde conținutul sensibil din notificări"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Nu afișa nicio notificare"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Când dispozitivul este blocat, cum doriți să se afișeze notificările?"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Notificări"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Afișați tot conținutul notificărilor de serviciu"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Ascundeți conținutul sensibil din notificările de serviciu"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Nu afișați nicio notificare de serviciu"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Cum doriți să fie afișate notificările din profil când dispozitivul este blocat?"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Notificări din profil"</string>
+    <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Notificări"</string>
+    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Notificări din aplicații"</string>
+    <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Categoria notificării"</string>
+    <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Importanță"</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Permiteți aplicației să decidă"</string>
+    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Nu afișați niciodată notificările"</string>
+    <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Fără sunet sau întrerupere vizuală"</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Fără sunet"</string>
+    <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Se emite un sunet"</string>
+    <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Se emite un sunet și se evidențiază pe ecran"</string>
+    <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Scăzută"</string>
+    <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Medie"</string>
+    <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Ridicată"</string>
+    <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Urgentă"</string>
+    <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Permiteți sunetul"</string>
+    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Sunetul și vibrațiile sunt dezactivate, iar aceste notificări nu se afișează pentru o scurtă durată pe ecranul actual."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Importanță redusă"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Importanță medie"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Importanță ridicată"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Importanță urgentă"</string>
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Asistent pentru notificări"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Acces la notificări"</string>
+    <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Accesul la notificările privind profilul de serviciu este blocat"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplicațiile nu pot citi notificările"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
       <item quantity="few">%d aplicații pot citi notificările</item>
     </plurals>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la notificări."</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Permiteți accesul la notificări pentru <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> va putea să citească toate notificările, inclusiv informații personale, cum ar fi numele persoanelor de contact și textul mesajelor pe care le primiți. De asemenea, va putea să închidă aceste notificări sau să declanșeze butoanele pentru acțiuni din cadrul acestora."</string>
-    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Accesul Nu deranja"</string>
+    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> va putea să citească toate notificările, inclusiv informațiile cu caracter personal, cum ar fi numele persoanelor de contact și textul mesajelor primite. De asemenea, va putea să închidă notificări sau să declanșeze butoane pentru acțiuni din acestea. \n\nAstfel, aplicația va putea să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Dacă dezactivați accesul notificărilor pentru <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, este posibil să se dezactiveze și accesul când starea este Nu deranja."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Dezactivați"</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Anulați"</string>
+    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Servicii de ajutor pentru RV"</string>
+    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Nicio aplicație instalată nu a solicitat să fie rulată ca un serviciu de ajutor pentru RV."</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Permiteți accesul la serviciul RV pentru <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> va putea rula când folosiți aplicațiile în modul de realitate virtuală."</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Când dispozitivul este în modul RV"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Reduceți estomparea (recomandat)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Reduceți pâlpâirea"</string>
+    <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"Picture-in-picture"</string>
+    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"Niciuna dintre aplicațiile instalate nu acceptă Picture-in-picture"</string>
+    <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip picture in"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Picture-in-picture"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Permiteți modul picture-in-picture"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"Permiteți acestei aplicații să creeze o fereastră picture-in-picture în timp ce aplicația este deschisă sau după ce ieșiți (de exemplu, pentru a continua vizionarea unui videoclip). Această fereastră se afișează peste alte aplicații pe care le folosiți."</string>
+    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Acces la funcția Nu deranja"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul Nu deranja"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Se încarcă aplicațiile..."</string>
+    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"Android blochează notificările acestei aplicații pe acest dispozitiv"</string>
+    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"Android blochează această categorie de notificări pe acest dispozitiv"</string>
+    <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Categorii"</string>
+    <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Altele"</string>
+    <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Această aplicație nu a postat nicio notificare"</string>
+    <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Setări suplimentare în aplicație"</string>
+    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Activat pentru toate aplicațiile"</string>
+    <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
+      <item quantity="few">Dezactivate pentru <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicații</item>
+      <item quantity="other">Dezactivate pentru <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de aplicații</item>
+      <item quantity="one">Dezactivate pentru <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicație</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categorii șterse</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de categorii șterse</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> categorie ștearsă</item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"Activat"</string>
+    <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"Dezactivat"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blocați-le pe toate"</string>
-    <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nu afișați notificări de la această aplicație"</string>
-    <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Tratați ca având prioritate"</string>
-    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Permiteți ca notificările acestei aplicații să se audă când opțiunea Nu deranja este setată la Numai cu prioritate"</string>
-    <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Afișează scurt timp"</string>
-    <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Permiteți ca această aplicație să evidențieze anumite notificări glisându-le pentru scurt timp la vedere pe ecranul actual"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Ascundeți conținutul confidențial"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Când dispozitivul este blocat, ascundeți conținutul din notificările acestei aplicații, care poate dezvălui informații private"</string>
+    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Aceste notificări nu se afișează niciodată"</string>
+    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Afișați notificările"</string>
+    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Nu afișați niciodată notificările în umbră sau pe dispozitive periferice"</string>
+    <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Permiteți punct de notificare"</string>
+    <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Afișați punctul de notificare"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Ignoră Nu deranja"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Permiteți acestor notificări să vă întrerupă când modul Nu deranja este setat la Numai cu prioritate"</string>
+    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Pe ecranul de blocare"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blocat"</string>
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritate"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Confidențial"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Terminat"</string>
+    <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Importanță"</string>
+    <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"Lumină intermitentă"</string>
+    <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"Vibrații"</string>
+    <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Sunet"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Ștergeți"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Redenumiți"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Numele regulii"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Introduceți numele regulii"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Numele regulii este deja folosit"</string>
-    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Adăugați o regulă"</string>
+    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Adăugați mai multe"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Ștergeți regula"</string>
+    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Alegeți tipul regulii"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Ștergeți regula „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>”?"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Ștergeți"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Tipul de regulă"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Necunoscut"</string>
     <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Configurați regula"</string>
-    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Regula pentru timp"</string>
+    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Regulă pentru timp"</string>
     <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Regulă automată setată pentru a activa modul „Nu deranja” în anumite perioade"</string>
-    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Regula pentru eveniment"</string>
+    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Regulă pentru eveniment"</string>
     <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Regulă automată setată pentru a activa modul „Nu deranja” în timpul evenimentelor specificate"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"În timpul evenimentelor pentru"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"În timpul evenimentelor pentru <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Da sau Poate"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Da"</string>
     <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Regula nu a fost găsită."</string>
-    <string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Activat/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Zile"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Niciuna"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"În fiecare zi"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Alarma poate să modifice ora de încheiere"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Opriți la primul dintre aceste evenimente: ora de încheiere sau următoarea alarmă"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"Între <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Apeluri"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Mesaje"</string>
+    <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Toate mesajele"</string>
     <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Mesajele selectate"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"De la oricine"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Doar de la persoanele de contact"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Doar de la persoanele de contact cu stea"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Niciunul"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarme"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Mementouri"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Evenimente"</string>
+    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Toți apelanții"</string>
     <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Apelanți selectați"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Apelanți care revin"</string>
-    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Dacă aceeași persoană apelează a doua oară într-un interval de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (de) minute, permite apelul"</string>
+    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Dacă aceeași persoană apelează a doua oară într-un interval de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minute, permite apelul"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Activați automat"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Niciodată"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"În fiecare seară"</string>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Schimbați la „Numai alarme” până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Schimbați la „Întrerupe întotdeauna”"</string>
-    <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Notificări aplicații"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blocați când ecranul este activat"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Împiedicați afișarea de scurtă durată sau într-o fereastră pop-up pe ecran a notificărilor dezactivate prin Nu deranja"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blocați când ecranul este dezactivat"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Nu permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul sau lumina intermitentă de notificare"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Nu permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul"</string>
+    <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Dezactivat"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Când ecranul este activat"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Când ecranul este dezactivat"</string>
+    <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Când ecranul este activat sau dezactivat"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Setări pentru notificări"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Trimiteți feedback despre dispoz."</string>
-    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Introduceți codul PIN de administrator"</string>
+    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Introduceți codul PIN de administrator"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Activat"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Dezactivat"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Fixarea ecranului"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Când fixarea pe ecran este activată, o puteți utiliza pentru a menține ecranul afișat până anulați fixarea.\n\nPentru a utiliza fixarea pe ecran:\n\n1. asigurați-vă că fixarea este activată;\n\n2. deschideți ecranul de fixat;\n\n3. atingeți Vizualizare generală;\n\n4. glisați în sus și atingeți pictograma de fixare."</string>
-    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Solicitați modelul pentru deblocare înainte de a anula fixarea"</string>
-    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Solicitați codul PIN înainte de a anula fixarea"</string>
-    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Solicitați parola înainte de a anula fixarea"</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Când funcția este activată, puteți să folosiți fixarea pe ecran pentru a menține ecranul actual afișat până anulați fixarea.\n\nCa să folosiți fixarea pe ecran:\n\n1. asigurați-vă că fixarea pe ecran este activată;\n\n2. deschideți ecranul pe care doriți să îl fixați;\n\n3. atingeți Recente;\n\n4. glisați în sus, apoi atingeți pictograma de fixare."</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Solicită mai întâi modelul pentru deblocare"</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Solicită codul PIN înainte de a anula fixarea"</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Solicită parola înainte de a anula fixarea"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Blocați dispozitivul la anularea fixării"</string>
-    <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Profil de serviciu"</string>
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Acest profil de serviciu este gestionat de:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Gestionat de <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimental)"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Când dispozitivul este rotit"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Rotiți conținutul ecranului"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Mențineți vizualizarea portret"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Mențineți vizualizarea peisaj"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Mențineți orientarea actuală"</string>
-    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informații despre IMEI"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Pornire securizată"</string>
     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Continuați"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea codului PIN înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine acest dispozitiv setând solicitarea șablonului înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine acest dispozitiv setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate."</string>
-    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Solicitați un cod PIN pentru a porni dispozitivul"</string>
-    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Solicitați un model pentru a porni dispozitivul"</string>
-    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Solicitați o parolă pentru a porni dispozitivul"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nu, mulțumesc"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nu, mulțumesc"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nu, mulțumesc"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un model pentru a vă porni dispozitivul?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați o parolă pentru a vă porni dispozitivul?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"În plus față de folosirea amprentei digitale pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"În plus față de folosirea amprentei digitale pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un model pentru a vă porni dispozitivul?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite o parolă pentru pornirea dispozitivului?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Da"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Nu"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Solicitați codul PIN?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Solicitați modelul?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Solicitați parola?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Când introduceți codul PIN pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nu vor fi disponibile."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Când introduceți modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nu vor fi disponibile."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Când introduceți parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nu vor fi disponibile."</string>
+    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Notă: după repornire, această aplicație nu poate porni până nu deblocați telefonul"</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informații despre IMEI"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informații referitoare la IMEI"</string>
     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slotul<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Deschide în mod prestabilit"</string>
-    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> utilizați din <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Linkurile aplicației"</string>
+    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Deschiderea linkurilor"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Deschide linkurile acceptate"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Deschide fără a cere permisiunea"</string>
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Linkuri acceptate"</string>
     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Alte valori prestabilite"</string>
     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> utilizați din <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"memoria internă"</string>
-    <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"memoria externă"</string>
     <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Stocare internă"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Stocare externă"</string>
-    <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Utilizarea datelor aplicației"</string>
+    <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Date utilizate de aplicație"</string>
     <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> folosiți din <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Spațiu de stocare utilizat"</string>
     <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Schimbați"</string>
     <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Schimbați stocarea"</string>
-    <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Notificări"</string>
-    <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normal"</string>
-    <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Blocate"</string>
-    <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Conținut confidențial ascuns"</string>
-    <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioritare"</string>
-    <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Fără afișare de scurtă durată"</string>
-    <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notifications_label" msgid="8543457911148619898">"Notificări din aplicații"</string>
+    <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Activate"</string>
+    <string name="notifications_disabled" msgid="334416731283131597">"Totul este dezactivat"</string>
+    <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> categorii sunt dezactivate"</string>
+    <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Dezactivate"</string>
+    <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Fără conținut sensibil pe ecranul de blocare"</string>
+    <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Nu pe ecranul de blocare"</string>
+    <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"„Nu deranja” este ignorat"</string>
+    <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
+    <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Nivelul %d"</string>
+    <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permisiuni acordate</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de permisiuni acordate</item>
     </plurals>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Nicio permisiune acordată"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Nicio permisiunea solicitată"</string>
-    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Unele valori prestabilite sunt configurate"</string>
-    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nu este configurată nicio valoare prestabilită"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Toate aplicațiile"</string>
-    <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Activate"</string>
+    <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"Aplicații instalate"</string>
+    <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"Aplicații instantanee"</string>
     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Personale"</string>
     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Serviciu"</string>
-    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blocate"</string>
-    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Prioritare"</string>
-    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Conținut confidențial ascuns"</string>
-    <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Fără afișare de scurtă durată"</string>
-    <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Cu adrese URL de domeniu"</string>
-    <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Setare dezactivată de administrator"</string>
+    <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"Aplicații: toate"</string>
+    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"Aplicații: dezactivate"</string>
+    <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"Categorii: importanță urgentă"</string>
+    <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"Categorii: importanță scăzută"</string>
+    <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"Categorii: dezactivate"</string>
+    <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"Categorii: ignoră „Nu deranja”"</string>
     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Avansate"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Configurați aplicațiile"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Aplicație necunoscută"</string>
-    <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Alegeți un profil"</string>
     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Permisiuni aplicație"</string>
-    <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicații cu acces suplimentar"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicații au această permisiune"</string>
+    <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"Aplicații care folosesc <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Atingeți pentru a activa"</string>
     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Atingeți de două ori oriunde pe ecran pentru a activa dispozitivul"</string>
-    <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Linkurile aplicației"</string>
+    <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Deschiderea linkurilor"</string>
     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Nu deschide linkurile acceptate"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Deschid „<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>”"</string>
-    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Deschide „<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>” și adrese URL similare"</string>
-    <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicații pot deschide linkurile acceptate</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de aplicații pot deschide linkurile acceptate</item>
-      <item quantity="one">O aplicație poate deschide linkurile acceptate</item>
+    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Deschide <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> și alte adrese URL"</string>
+    <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"Nicio aplicație care deschide linkurile acceptate"</string>
+    <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicații care deschid linkurile acceptate</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de aplicații care deschid linkurile acceptate</item>
+      <item quantity="one">O aplicație care deschide linkurile acceptate</item>
     </plurals>
     <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Deschide în această aplicație"</string>
     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Întreabă de fiecare dată"</string>
     <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Nu deschide în această aplicație"</string>
     <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nu este recunoscută"</string>
-    <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Aplicații prestabilite"</string>
+    <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Prestabilite"</string>
+    <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Prestabilite pentru serviciu"</string>
     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Asistent și intrare vocală"</string>
     <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Aplicația Asistent"</string>
-    <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Niciuna"</string>
-    <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Alegeți aplicația asistent"</string>
     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Setați <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> ca asistent?"</string>
     <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Aplicația asistent va putea să citească informații despre aplicațiile în uz de pe sistem, inclusiv informațiile vizibile pe ecran sau accesibile în aplicații."</string>
     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Sunt de acord"</string>
     <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Nu sunt de acord"</string>
     <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Alegeți intrarea vocală"</string>
-    <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Aplicația de navigare"</string>
+    <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Browser"</string>
     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Niciun browser prestabilit"</string>
     <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplicația Telefon"</string>
     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Prestabilită)"</string>
+    <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Sistem)"</string>
+    <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Valoare prestabilită de sistem)"</string>
     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Stocare aplicații"</string>
     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Acces la datele de utilizare"</string>
     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Permiteți accesul la datele de utilizare"</string>
     <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Optimizarea bateriei"</string>
+    <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Alerte privind utilizarea"</string>
+    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Afișați utilizarea completă a dispozitivului"</string>
+    <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Afișați utilizarea aplicațiilor"</string>
+    <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Utilizare intensă"</string>
+    <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplicații care se comportă anormal</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> de aplicații care se comportă anormal</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> se comportă anormal</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
+      <item quantity="few">Aplicații care consumă bateria</item>
+      <item quantity="other">Aplicații care consumă bateria</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> consumă bateria</item>
+    </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Neoptimizate"</string>
-    <string name="high_power_on" msgid="3382367497549906927">"Se ignoră optimizarea bateriei"</string>
+    <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Neoptimizată"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Se optimizează utilizarea bateriei"</string>
     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Optimizarea bateriei nu este disponibilă"</string>
     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Nu aplicați optimizarea bateriei. Bateria se poate descărca mai rapid."</string>
-    <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicații au permisiunea să ignore optimizarea bateriei</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de aplicații au permisiunea să ignore optimizarea bateriei</item>
-      <item quantity="one">O aplicație are permisiunea să ignore optimizarea bateriei</item>
-    </plurals>
-    <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Ignorați optimizările pentru baterie?"</string>
-    <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Permiteți aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> să rămână conectată în fundal? Astfel, bateria se poate consuma mai rapid."</string>
-    <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"S-a folosit <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% de la ultima încărcare completă"</string>
+    <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Permiteți aplicației să ruleze continuu în fundal?"</string>
+    <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Dacă permiteți aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> să ruleze continuu în fundal, autonomia bateriei poate scădea. \n\nPuteți modifica opțiunea ulterior din Setări &gt; Aplicații și notificări."</string>
+    <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"Utilizare de la ultima încărcare completă: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Gestionarea consumului de energie"</string>
     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Bateria nu a fost folosită de la ultima încărcare completă"</string>
     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Setări pentru aplicații"</string>
     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Afișați Tunerul SystemUI"</string>
     <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Permisiuni suplimentare"</string>
     <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Încă <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Încărcare"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Doar încarcă acest dispozitiv"</string>
-    <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Sursă de energie"</string>
-    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Încărcați celălalt dispozitiv conectat"</string>
-    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Transferuri de fișiere"</string>
-    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Transferați fișiere în Windows sau Mac (MTP)"</string>
-    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Transfer de fotografii (PTP)"</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Trimiteți raportul de eroare?"</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații."</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații, iar funcționarea dispozitivului poate fi încetinită temporar."</string>
+    <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Raportul de eroare se trimite administratorului IT. Contactați-l pentru mai multe detalii."</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Trimiteți"</string>
+    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Refuzați"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Încărcați acest dispozitiv"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Doar încărcați acest dispozitiv"</string>
+    <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Alimentați cu energie"</string>
+    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"Încărcați dispozitivul conectat. Funcționează numai cu dispozitive care acceptă încărcarea prin USB."</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Transferați fișiere"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Transferați fișiere pe un alt dispozitiv"</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Transferați fotografii (PTP)"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Transferați fotografii sau fișiere dacă MTP nu este acceptat (PTP)"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Folosiți dispozitivul pentru intrarea MIDI"</string>
-    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Folosiți conexiunea USB pentru"</string>
-    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Aplicații inactive"</string>
-    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Inactivă. Atingeți pentru a comuta."</string>
-    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Activă. Atingeți pentru a comuta."</string>
+    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Folosiți dispozitivul ca MIDI"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Folosiți acest dispozitiv ca MIDI"</string>
+    <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Folosiți conexiunea USB ca să"</string>
+    <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
+    <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Încărcarea acestui dispozitiv"</string>
+    <string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"Alimentarea altui dispozitiv"</string>
+    <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Transfer de fișiere"</string>
+    <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Transferul de fotografii (PTP)"</string>
+    <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Dispozitivul se folosește ca MIDI"</string>
+    <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Verificare de fundal"</string>
+    <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Acces complet la fundal"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Folosește textul de pe ecran"</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Permiteți aplicației asistent să acceseze conținutul ecranului ca text"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Folosește captura de ecran"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Permiteți aplicației asistent să acceseze o imagine a ecranului"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Iluminare intermitentă a ecranului"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Marginile ecranului iluminează intermitent când aplicația asistent accesează text de pe ecran sau din captura de ecran"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Aplicațiile asistent vă pot ajuta pe baza informațiilor din ecranul afișat. Pentru a vă oferi o asistență integrată, unele aplicații acceptă atât serviciile cu lansatoare, cât și pe cele de intrare vocală."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Utilizare medie a memoriei"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Utilizare maximă a memoriei"</string>
     <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Nu s-au folosit date"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Permiteți accesul la Nu deranja pentru <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplicația va putea să activeze/dezactiveze setarea Nu deranja și să modifice setări similare."</string>
+    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Trebuie să rămână activat deoarece accesul notificărilor este activat"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Revocați accesul la Nu deranja pentru <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Toate regulile din modul Nu deranja create de această aplicație vor fi eliminate."</string>
     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Nu se optimizează"</string>
     <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Se optimizează"</string>
     <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Bateria se poate descărca mai repede"</string>
     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Recomandată pentru o autonomie mai bună a bateriei"</string>
     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Permiteți ca <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> să ignore optimizările pentru baterie?"</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Niciuna"</string>
-    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Dezactivarea accesului la datele de utilizare pentru această aplicație nu împiedică administratorul să urmărească utilizarea datelor pentru aplicații în profilul dvs. de serviciu."</string>
-    <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> (de) caractere folosite"</string>
-    <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Aplicații care pot afișa deasupra altora"</string>
-    <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Afișează peste alte aplicații"</string>
-    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Afișează peste alte aplicații"</string>
+    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"Dezactivarea accesului la datele de utilizare pentru această aplicație nu împiedică administratorul să urmărească utilizarea datelor pentru aplicații în profilul dvs. de serviciu"</string>
+    <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>   caractere folosite"</string>
+    <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"Afișare peste alte aplicații"</string>
+    <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"Afișare peste alte aplicații"</string>
     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplicații"</string>
-    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Afișează peste alte aplicații"</string>
-    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Permiteți afișarea peste alte aplicații"</string>
-    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Permisiune de afișare a aplicației deasupra"</string>
-    <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Cu această permisiune, aplicația poate să se afișeze peste alte aplicații pe care le folosiți și poate interfera cu folosirea interfeței altor aplicații sau poate schimba ceea ce credeți că vedeți în alte aplicații."</string>
-    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"fereastră de dialog alertă de sistem afișare peste alte aplicații"</string>
-    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Afișează peste alte aplicații"</string>
-    <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> (de) aplicații pot fi afișate peste alte aplicații"</string>
+    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Afișare peste alte aplicații"</string>
+    <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Permiteți afișarea peste alte aplicații"</string>
+    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Permisiunea de afișare a aplicației deasupra"</string>
+    <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Permiteți acestei aplicații să se afișeze peste alte aplicații pe care le folosiți. Aceasta poate interfera cu folosirea acelor aplicații sau poate schimba modul în care acestea apar sau se comportă."</string>
+    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"rv realitate virtuală instrument de ascultare stereo serviciu de ajutor"</string>
+    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"fereastră de dialog alertă de sistem peste alte aplicații"</string>
+    <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Afișare peste alte aplicații"</string>
+    <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicații au voie să afișeze peste alte aplicații"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplicații cu permisiune"</string>
-    <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Da"</string>
-    <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nu"</string>
+    <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Permisă"</string>
+    <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Nepermisă"</string>
+    <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"instalare aplicații din surse necunoscute"</string>
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Modifică setările de sistem"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"scrie modifică setări de sistem"</string>
-    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> (de) aplicații pot modifica setările de sistem"</string>
+    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>   aplicații pot modifica setările de sistem"</string>
+    <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Pot instala alte aplicații"</string>
     <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Pot modifica setările de sistem"</string>
     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Pot modifica setările de sistem"</string>
     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Modifică setările de sistem"</string>
     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Având această permisiune, o aplicație poate să modifice setările de sistem."</string>
     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Da"</string>
     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nu"</string>
+    <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Permiteți din această sursă"</string>
     <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Două răsuciri pentru camera foto"</string>
     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Deschideți aplicația Cameră foto răsucind din încheietura mâinii de două ori"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Apăsați pornire de 2 ori pentru cameră"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Deschideți rapid camera foto fără să deblocați ecranul"</string>
-  <string-array name="color_mode_names">
-    <item msgid="2425514299220523812">"Vibrant (prestabilit)"</item>
-    <item msgid="8446070607501413455">"Natural"</item>
-    <item msgid="6553408765810699025">"Standard"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="color_mode_descriptions">
-    <item msgid="4979629397075120893">"Culori îmbunătățite"</item>
-    <item msgid="8280754435979370728">"Culori naturale, așa cum le percepe ochiul"</item>
-    <item msgid="5363960654009010371">"Culori optimizate pentru conținutul digital"</item>
-  </string-array>
-    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Modul de culori pentru imagini"</string>
-    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Folosiți sRGB"</string>
+    <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Dimensiunea afișării"</string>
+    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Măriți sau micșorați elementele de pe ecran"</string>
+    <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"densitate afișaj, zoom ecran, scară, scalare"</string>
+    <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Măriți sau micșorați elementele de pe ecran. Este posibil ca unele aplicații de pe ecran să își schimbe poziția."</string>
+    <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Previzualizare"</string>
+    <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Micșorați"</string>
+    <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Măriți"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Salut, Paul!"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Ne vedem azi la o cafea și să mai povestim?"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Sună bine. Știu un loc fain în apropiere."</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Perfect!"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Marți, la 18:00"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Marți, la 18:01"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Marți, la 18:02"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Marți, la 18:03"</string>
+    <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Neconectat"</string>
+    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Date folosite: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
+      <item quantity="few">Dezactivate pentru <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicații</item>
+      <item quantity="other">Dezactivate pentru <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de aplicații</item>
+      <item quantity="one">Dezactivate pentru o aplicație</item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"Activat pentru toate aplicațiile"</string>
+    <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicații instalate"</string>
+    <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 de aplicații instalate"</string>
+    <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"S-au folosit <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> liber"</string>
+    <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Memorie internă: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> folosită - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> liberă"</string>
+    <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Se dezactivează după <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inactivitate"</string>
+    <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Imagine de fundal, inactivitate, dimensiunea fontului"</string>
+    <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Se dezactivează după 10 minute de inactivitate"</string>
+    <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Memorie folosită în medie: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"Utilizator actual: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"V-ați conectat ca <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> este prestabilită"</string>
+    <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ACTIVATĂ/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"DEZACTIVATĂ"</string>
+    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Backupul este dezactivat"</string>
+    <string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"Actualizat la Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Acțiunea nu este permisă"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"Nu se poate modifica volumul"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Apelarea nu are permisiune"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS-urile nu au permisiune"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Camera foto nu are permisiune"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Captura de ecran nu are permisiune"</string>
+    <string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"Această acțiune este dezactivată. Pentru a afla mai multe, contactați administratorul organizației dvs."</string>
+    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Mai multe detalii"</string>
+    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate profilului de serviciu, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."</string>
+    <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui dispozitiv, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului,"</string>
+    <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Dezactivați"</string>
+    <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Activați"</string>
+    <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Afișați"</string>
+    <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Ascundeți"</string>
+    <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspotul este activ"</string>
+    <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Hotspotul Wi-Fi portabil <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> este activ, conexiunea Wi-Fi pentru acest dispozitiv este dezactivată."</string>
+    <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Modul Avion este activat"</string>
+    <string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, Bluetooth și rețeaua mobilă sunt dezactivate. Nu puteți să efectuați apeluri telefonice sau să vă conectați la internet."</string>
+    <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"„Nu deranja” e activat (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Economisire baterie activată"</string>
+    <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Performanța este redusă. Serviciile de localizare și datele de fundal sunt dezactivate."</string>
+    <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Datele mobile sunt dezactivate"</string>
+    <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internetul este disponibil doar prin Wi-Fi"</string>
+    <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Economizorul de date e activat"</string>
+    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Datele de fundal sunt disponibile doar prin Wi-Fi. Este posibil ca unele aplicații sau servicii să fie afectate când conexiunea Wi-Fi nu este disponibilă."</string>
+    <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Profil de serviciu dezactivat"</string>
+    <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Aplicațiile, sincronizarea în fundal și alte funcții asociate profilului de serviciu sunt dezactivate."</string>
+    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Lumina de noapte este activată"</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Ecranul are o tentă de chihlimbar. Acest lucru vă poate ajuta să adormiți."</string>
+    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Sugestii"</string>
+    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+ încă <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sugestii</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> de sugestii</item>
+      <item quantity="one">O sugestie</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
+      <item quantity="few">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sugestii</item>
+      <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> de sugestii</item>
+      <item quantity="one">+1 sugestie</item>
+    </plurals>
+    <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Eliminați"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Temperatura culorii: rece"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Folosiți culori mai reci pentru afișare"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Pentru a aplica modificarea culorilor, dezactivați ecranul"</string>
+    <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Pentru a aplica modificarea pentru Telephony Monitor, reporniți dispozitivul"</string>
+    <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Actualizări automate de sistem"</string>
+    <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Utilizare"</string>
+    <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Utilizarea datelor mobile"</string>
+    <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Utilizarea datelor Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Utilizarea datelor ethernet"</string>
+    <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
+    <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> de date mobile"</string>
+    <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"Date Wi-Fi: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"Date ethernet: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Avertisment pentru date: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Avertisment pentru date: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/Limită pentru date: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Ciclu de facturare"</string>
+    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"În fiecare lună pe data de <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Restricții de rețea"</string>
+    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restricții</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> de restricții</item>
+      <item quantity="one">1 restricție</item>
+    </plurals>
+    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Cuantificarea datelor de către operator poate fi diferită de cea de pe dispozitiv"</string>
+    <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Date utilizate: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Setați avertisment pentru date"</string>
+    <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Avertisment pentru date"</string>
+    <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Setați limita de date"</string>
+    <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Limită de date"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"Date utilizate în intervalul <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Configurați"</string>
+    <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Alte aplicații incluse în utilizare"</string>
+    <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicații au permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> de aplicații au permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat</item>
+      <item quantity="one">O aplicație are permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat</item>
+    </plurals>
+    <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Economizor de date"</string>
+    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Date nerestricționate"</string>
+    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Datele de fundal sunt dezactivate"</string>
+    <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Activat"</string>
+    <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Dezactivat"</string>
+    <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Utilizare nerestricționată a datelor"</string>
+    <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Permiteți acces nerestricționat la date când Economizorul de date e activat"</string>
+    <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Aplicația din ecranul de pornire"</string>
+    <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Niciun ecran de pornire prestabilit"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Pornire securizată"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Este necesar un model pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme."</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Este necesar un cod PIN pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme."</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Este necesară o parolă pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme."</string>
+    <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Adăugați încă o amprentă"</string>
+    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Deblocați cu un alt deget"</string>
+    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Activat/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Dezactivat/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Nu se activează niciodată automat"</string>
+    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Se activează automat când bateria scade la %1$s"</string>
+    <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Nu se folosește optimizarea bateriei"</string>
+    <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Dacă dispozitivul este blocat, nu permiteți scrierea răspunsurilor sau a altui text în notificări"</string>
+    <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Verificator ortografic prestabilit"</string>
+    <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Alegeți verificator ortografic"</string>
+    <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Neselectat"</string>
+    <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(niciunul)"</string>
+    <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
+    <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
+    <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"cheie"</string>
+    <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"grup"</string>
+    <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(rezumat)"</string>
+    <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"vizibilitate"</string>
+    <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
+    <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioritate"</string>
+    <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"importanță"</string>
+    <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"explicație"</string>
+    <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"poate afișa insigna"</string>
+    <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intenție"</string>
+    <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"intenție de ștergere"</string>
+    <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"intenție de trecere în ecran complet"</string>
+    <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"acțiuni"</string>
+    <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"titlu"</string>
+    <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"date introduse de la distanță"</string>
+    <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"vizualizare personalizată"</string>
+    <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"conținut suplimentar"</string>
+    <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"pictogramă"</string>
+    <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"dimensiune pachet"</string>
+    <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
+    <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"sunet"</string>
+    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibrare"</string>
+    <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"prestabilit"</string>
+    <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"niciunul"</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Obiectul clasificării lipsește."</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Obiectul clasificării nu conține această cheie."</string>
+    <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Acces special pentru aplicații"</string>
+    <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicații pot folosi date nerestricționate</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de aplicații pot folosi date nerestricționate</item>
+      <item quantity="one">1 aplicație poate folosi date nerestricționate</item>
+    </plurals>
+    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Sigur doriți să ștergeți datele utilizatorului și să faceți conversia la criptarea bazată pe sistemul de fișiere?"</string>
+    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Ștergeți și convertiți"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Resetați limitarea frecvenței pentru ShortcutManager"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Limitarea frecvenței pentru ShortcutManager a fost resetată"</string>
+    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Controlați notificările pe ecranul de blocare"</string>
+    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Afișați sau ascundeți conținutul notificării"</string>
+    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Toate"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Asistență și sfaturi"</string>
+    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Cea mai mică lățime"</string>
+    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la SMS-urile premium"</string>
+    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"SMS-urile premium pot genera costuri care se vor adăuga la factura operatorului. Dacă activați permisiunea pentru o aplicație, veți putea trimite SMS-uri premium folosind acea aplicație."</string>
+    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Acces la SMS-uri premium"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"Nu este vizibil pentru alte dispozitive"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Conectat la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Conectat la mai multe dispozitive"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Mod demonstrativ pentru IU sistem"</string>
+    <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Casete dezvoltator pentru setări rapide"</string>
+    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Suntem aici pentru a vă ajuta"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Vă stăm la dispoziție non-stop"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Vă stăm la dispoziție non-stop"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Echipa de asistență vă stă la dispoziție pentru a se ocupa de orice problemă"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Echipa de asistență este disponibilă non-stop"</string>
+    <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Căutați ajutor sau reveniți în timpul programului de lucru al echipei de asistență (ora locală):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Programul de lucru pentru asistența telefonică (ora locală)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Căutați în secțiunea de ajutor sau explorați sfaturi și trucuri"</string>
+    <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Asistență pentru:"</string>
+    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Călătoriți în străinătate?"</string>
+    <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Se pot aplica taxe internaționale"</string>
+    <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
+    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
+    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Explorați sfaturi și trucuri"</string>
+    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Căutați ajutor și trimiteți feedback"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contactați asistența"</string>
+    <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Conectați-vă"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nu vă puteți conecta?"</string>
+    <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Trimiteți informațiile despre sistem"</string>
+    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Nu mai afișa"</string>
+    <string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"Solicitarea se trimite din contul"</string>
+    <string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"Adăugați un cont"</string>
+    <string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"Informații de sistem"</string>
+    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Setările profilului de serviciu"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Căutarea persoanelor de contact"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Permiteți căutările persoanelor de contact efectuate de organizația dvs. pentru a identifica apelanții și persoanele de contact"</string>
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ore</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de ore</item>
+      <item quantity="one">O oră</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de minute</item>
+      <item quantity="one">Un minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de secunde</item>
+      <item quantity="one">O secundă</item>
+    </plurals>
+    <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Așteptare: aproximativ <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Computer"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Set căști-microfon"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefon"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Dispozitiv pentru imagini"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Căști"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Dispozitiv periferic de intrare"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Gestionați spațiul de stocare"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Pentru a elibera spațiu de stocare, managerul spațiului de stocare elimină de pe dispozitiv fotografiile și videoclipurile cărora le-ați făcut backup."</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Eliminați fotografii și videoclipuri"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Managerul spațiului de stocare"</string>
+    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automat"</string>
+    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Manuale"</string>
+    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Eliberați spațiu acum"</string>
+    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Gesturi"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Gesturi rapide pentru a controla telefonul"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Gesturi rapide pentru controlul tabletei"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Gesturi rapide pentru controlul dispozitivului"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Accesați camera foto"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Pentru a deschide rapid camera foto, apăsați de două ori butonul de pornire. Funcționează de pe orice ecran."</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Deschideți rapid camera foto"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Deschideți camera foto apăsând butonul de pornire de 2 ori"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Comutați camera foto"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Faceți autoportrete mai rapid"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Răsuciți de două ori telefonul pentru modul autoportret"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Răsuciți de două ori tableta pentru modul autoportret"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Răsuciți de două ori dispozitivul pentru modul autoportret"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Atingeți de două ori pentru a verifica telefonul"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Atingeți de două ori pentru a verifica tableta"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Atingeți de două ori pentru a verifica dispozitivul"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Ca să verificați ora, pictogramele de notificare și alte informații, atingeți ecranul de două ori."</string>
+    <string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Verificați notificările când ecranul este inactiv"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Ridicați pentru a verifica telefonul"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Ridicați pentru a verifica tableta"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Ridicați pentru a verifica dispozitivul"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Ca să verificați ora, pictogramele pentru notificări și alte informații, ridicați telefonul."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Ca să verificați ora, pictogramele pentru notificări și alte informații, ridicați tableta."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Ca să verificați ora, pictogramele pentru notificări și alte informații, ridicați dispozitivul."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Verificați notificările când ecranul este inactiv"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Glisați amprenta digitală pentru notificări"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele telefonului."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele tabletei."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele dispozitivului."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Vedeți notificările rapid"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Glisați în jos pe senzorul de amprentă"</string>
+    <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Activat"</string>
+    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Dezactivat"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloaderul este deja deblocat"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Mai întâi, conectați-vă la internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Conectați-vă la internet sau contactați-vă operatorul"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nu este disponibilă pe dispozitivele blocate de operator"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Un spațiu total disponibil de <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nData ultimei rulări: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Aplicații instantanee"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Deschideți linkuri în aplicații, chiar dacă acestea nu sunt instalate"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Aplicații instantanee"</string>
+    <string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"Cont de aplicații instantanee"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Aplicații instalate"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Spațiul de stocare este acum gestionat de managerul spațiului de stocare"</string>
+    <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Conturi pentru <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"Configurați"</string>
+    <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"Sincronizare automată a datelor"</string>
+    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"Sincronizare automată a datelor personale"</string>
+    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Sincronizare automată a datelor de serviciu"</string>
+    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"Permiteți aplicațiilor să actualizeze date automat"</string>
+    <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Sincronizarea contului"</string>
+    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"Sincronizare activată pentru <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> articole"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"Sincronizare activată pentru toate articolele"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"Sincronizare dezactivată pentru toate articolele"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Informații privind dispozitivul gestionat"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"Modificări și setări gestionate de organizația dvs."</string>
+    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"Modificări și setări gestionate de <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"Pentru a oferi acces la datele dvs. de serviciu, organizația poate să modifice setările și să vă instaleze un software pe dispozitiv.\n\nPentru mai multe detalii, contactați administratorul organizației."</string>
+    <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"Tipuri de informații care pot fi văzute de organizația dvs."</string>
+    <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"Modificări făcute de administratorul organizației dvs."</string>
+    <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"Accesul dvs. la acest dispozitiv"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"Date asociate contului dvs. de serviciu, cum ar fi e-mailul și calendarul"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"Lista de aplicații de pe dispozitiv"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"Timpul petrecut și cantitatea de date utilizate pentru fiecare aplicație"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"Cel mai recent jurnal de trafic de rețea"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"Cel mai recent raport de eroare"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"Cel mai recent jurnal de securitate"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"Niciuna"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"Aplicații instalate"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"Numărul de aplicații este estimat. Este posibil ca acesta să nu includă aplicațiile instalate în afara Magazinului Play."</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
+      <item quantity="few">Cel puțin <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicații</item>
+      <item quantity="other">Cel puțin <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de aplicații</item>
+      <item quantity="one">Cel puțin <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicație</item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"Permisiuni pentru locație"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"Permisiuni pentru microfon"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"Permisiuni pentru camera foto"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"Aplicații prestabilite"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicații</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de aplicații</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicație</item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"Tastatură prestabilită"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"Setat la <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"Rețeaua VPN activată permanent a fost activată"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul dvs. personal"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul dvs. de serviciu"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Proxy global HTTP setat"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Acreditări de încredere"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
+      <item quantity="few">Cel puțin <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> certificate CA</item>
+      <item quantity="other">Cel puțin <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de certificate CA</item>
+      <item quantity="one">Cel puțin <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> certificat CA</item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"Administratorul poate să blocheze dispozitivul și să reseteze parola"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"Administratorul poate să șteargă toate datele dispozitivului"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"Încercări nereușite de introducere a parolei înainte de a șterge toate datele dispozitivului"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"Încercări nereușite de introducere a parolei înainte de a șterge datele din profilul de serviciu"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> încercări</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de încercări</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> încercare</item>
+    </plurals>
+    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Acest dispozitiv este gestionat de organizația dvs."</string>
+    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Acest dispozitiv este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
+    <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"Aflați mai multe"</string>
+    <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
+      <item quantity="few">Aplicații Cameră foto</item>
+      <item quantity="other">Aplicații Cameră foto</item>
+      <item quantity="one">Aplicație Cameră foto</item>
+    </plurals>
+    <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"Aplicația Calendar"</string>
+    <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"Aplicația Agendă"</string>
+    <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
+      <item quantity="few">Aplicații Client de e-mail</item>
+      <item quantity="other">Aplicații Client de e-mail</item>
+      <item quantity="one">Aplicație Client de e-mail</item>
+    </plurals>
+    <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"Aplicația Harta"</string>
+    <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
+      <item quantity="few">Aplicații Telefon</item>
+      <item quantity="other">Aplicații Telefon</item>
+      <item quantity="one">Aplicație Telefon</item>
+    </plurals>
+    <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"Fotografii și videoclipuri"</string>
+    <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"Muzică și audio"</string>
+    <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Jocuri"</string>
+    <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Alte aplicații"</string>
+    <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Fișiere"</string>
+    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
+    <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Folosit din <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"folosit"</string>
+    <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Ștergeți aplicația"</string>
+    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Doriți să eliminați această aplicație instantanee?"</string>
+    <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Jocuri"</string>
+    <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Fișiere audio"</string>
+    <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Spațiu utilizat"</string>
+    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(dezinstalat pentru <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(dezactivat pentru <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Serviciu de completare automată"</string>
+    <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"automată, completare, completare automată"</string>
+    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Asigurați-vă că aveți încredere în această aplicație&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Completarea automată Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; folosește conținutul de pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat."</string>
+    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema dispozitivului"</string>
+    <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Prestabilită"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Managerul spațiului de stocare: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Dezactivat"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Activat"</string>
+    <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Aplicație instantanee"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"Dezactivați managerul spațiului de stocare?"</string>
+    <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Aplicații pentru filme și emisiuni TV"</string>
+    <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informații despre provizionarea operatorului"</string>
+    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Declanșați provizionarea operatorului"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Ce este nou și interesant?"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Încercați cele 5 funcții principale"</string>
 </resources>