OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ro / strings.xml
index b9799ab..ea41e14 100644 (file)
       <item quantity="other">Mai aveți <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> de pași pentru a deveni dezvoltator.</item>
       <item quantity="one">Mai aveți <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> pas pentru a deveni dezvoltator.</item>
     </plurals>
-    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Aţi devenit dezvoltator!"</string>
+    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Ați devenit dezvoltator!"</string>
     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nu mai este nevoie, sunteți deja dezvoltator."</string>
-    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Rețele wireless"</string>
+    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Wireless și rețele"</string>
     <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Conexiuni"</string>
     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Dispozitiv"</string>
     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Personal"</string>
     <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Acces"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistem"</string>
-    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Porniți radioul"</string>
-    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Opriți radioul"</string>
-    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Porniți SMS prin IMS"</string>
-    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Opriți SMS prin IMS"</string>
-    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Este necesară activarea înregistrării IMS"</string>
-    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Este necesară dezactivarea înregistrării IMS"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Activați semnalizatorul oferit de VoLTE"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Dezactivați semnalizatorul oferit de VoLTE"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Activați imaginea de memorie RAM LTE"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Dezactivați imaginea de memorie RAM LTE"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Afișați agenda de pe SIM"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Activați conexiunea de date"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Dezactivați conexiunea de date"</string>
+    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"Oferit de VoLTE"</string>
+    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Apelarea video este configurată"</string>
+    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Apelarea prin Wi-Fi este configurată"</string>
+    <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Puterea semnalului radio al celulei"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Afișați agenda de pe SIM"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Afișați numerele fixe de apelare"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Vedeți numere de apelare de serviciu"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Obțineți lista PDP"</string>
-    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"În aria de acoperire"</string>
-    <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"În afara ariei de acoperire"</string>
-    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Numai apeluri de urgență"</string>
-    <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio oprit"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Obțineți lista PDP"</string>
+    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"În aria de acoperire"</string>
+    <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"În afara ariei de acoperire"</string>
+    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Numai apeluri de urgență"</string>
+    <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radio oprit"</string>
     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
-    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Nu se utilizează roaming"</string>
+    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Nu se utilizează roamingul"</string>
     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Inactiv"</string>
     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Sună"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Apel în curs"</string>
+    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Apel în desfășurare"</string>
     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Deconectată"</string>
     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Se conectează"</string>
     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Conectat"</string>
     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Suspendat"</string>
-    <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"necunoscut"</string>
+    <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Necunoscut"</string>
     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pachete"</string>
     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"octeți"</string>
     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Demontați cardul SD"</string>
     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Ștergeți stocarea USB"</string>
     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Ștergeți cardul SD"</string>
+    <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Previzualizare"</string>
+    <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Previzualizare, pagina <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Măriți sau micșorați textul de pe ecran."</string>
     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Mică"</string>
     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Medie"</string>
     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Mare"</string>
+    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Micșorați"</string>
+    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Măriți"</string>
+    <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
+    <skip />
+    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Exemplu de text"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Minunatul Vrăjitor din Oz"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Capitolul 11: Minunatul Oraș de Smarald Oz"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Chiar dacă ochii le erau protejați de ochelari verzi, la început Dorothy și prietenii ei au fost orbiți de strălucirea acestui Oraș minunat. Străzile erau străjuite de case splendide, construite din marmură verde și ornamentate bogat cu smaralde strălucitoare. Călcau pe un pavaj făcut din același fel de marmură verde, iar la îmbinarea bucăților de marmură erau montate strâns șiruri de smaralde, care străluceau în lumina puternică a soarelui. Geamurile erau din sticlă verde; chiar și cerul de deasupra Orașului avea o tentă verde, iar razele soarelui erau verzi. \n\nErau mulți oameni. Peste tot mergeau bărbați, femei și copii îmbrăcați în verde și cu pielea verzuie. Se uitau cu ochi mirați la Dorothy și la grupul ei pestriț, iar la vederea Leului toți copiii fugeau și se ascundeau după mamele lor. Totuși, nimeni nu le vorbea. Pe stradă erau multe magazine și Dorothy a observat că totul în ele era verde. Se vindeau bomboane verzi și popcorn verde, precum și pantofi verzi, pălării verzi și tot felul de haine verzi. Undeva, un bărbat vindea limonadă verde, iar când niște copii au cumpărat limonadă, Dorothy a observat că au plătit cu monede verzi. \n\nNu păreau să existe cai și niciun alt fel de animale. Bărbații cărau lucruri în cărucioare mici și verzi, pe care le împingeau în fața lor. Toată lumea părea fericită, mulțumită și prosperă."</string>
     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Stocare USB"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Card SD"</string>
-    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Necunoscut"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Încarcă"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Se încarcă la C.A."</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Se încarcă prin USB"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Se încarcă fără fir"</string>
-    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nu se încarcă"</string>
-    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nu încarcă"</string>
-    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Complet"</string>
     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Vizibil pt. toate dispoz. Bluetooth din apropiere (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Vizibil pt. toate dispoz. Bluetooth din apropiere"</string>
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Niciun dispozitiv Bluetooth în apropiere."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Solicitare de conectare prin Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Solicitare de asociere"</string>
-    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Atingeți pentru a împerechea cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Afișați fişierele primite"</string>
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Atingeți pentru a asocia cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Afișați fișierele primite"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Alegeți dispozitivul Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Solicitare de permisiune Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"O aplicație vrea sa activeze Bluetooth pentru acest dispozitiv."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi Bluetooth pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi Bluetooth pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi Bluetooth pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>   secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi Bluetooth pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>   secunde."</string>
     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dorește să activeze transmiterea prin Bluetooth pentru a comunica cu alte dispozitive din apropiere. Puteți modifica ulterior această setare, în setările Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dorește să activeze Bluetooth și transmiterea prin Bluetooth pentru a comunica cu alte dispozitive din apropiere. Puteți modifica ulterior această setare, în setările Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Când această funcție este activată, telefonul dvs. poate comunica cu alte dispozitive din apropiere.\n\nTransmiterea utilizează semnale Bluetooth cu consum scăzut de energie."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>   secunde."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi pentru <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>   secunde."</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Se activează Bluetooth…"</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Se dezactivează Bluetooth..."</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Conectare automată"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Solicitare de conectare Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Atingeți pentru a vă conecta la „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>”."</string>
+    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Atingeți pentru a vă conecta la „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>”."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Doriți să vă conectați la „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Solicitarea accesului la agendă"</string>
     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s dorește să acceseze Agenda dvs. și istoricul apelurilor. Permiteți accesul pentru %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Solicitare de acces la SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> dorește să acceseze cardul SIM. Dacă acordați accesul la cardul SIM, conexiunea de date de pe dispozitiv va fi dezactivată pe durata conectării. Acordați accesul pentru <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data și ora"</string>
-    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Selectaţi fusul orar"</string>
-    <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Previzualizați:"</string>
-    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Dimensiune font:"</string>
+    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Selectați fusul orar"</string>
+    <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Previzualizare:"</string>
+    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Dimensiunea fontului:"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
     <skip />
     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Trimiteți <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
     <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Ștergeți"</string>
     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy"</string>
-    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Evitați utilizarea unui proxy pentru"</string>
-    <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
+    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Evită utilizarea unui proxy pentru"</string>
     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restabiliți valorile prestabilite"</string>
     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Terminat"</string>
     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Nume de gazdă proxy"</string>
-    <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Atenție"</string>
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Numele de gazdă introdus nu este valid."</string>
-    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introduceţi o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse."</string>
+    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introduceți o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse."</string>
     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Trebuie să completați câmpul pentru port."</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Câmpul pentru port trebuie să fie necompletat în situația în care câmpul pentru gazdă este necompletat."</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Portul introdus nu este valid."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy-ul HTTP este utilizat de browser, dar nu poate fi utilizat de alte aplicații."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Adresă URL fișier PAC: "</string>
-    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Locație:"</string>
-    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID vecin:"</string>
-    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Informații celulă:"</string>
-    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
-    <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Încercări de date:"</string>
-    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Serviciu GPRS:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Informații despre localizarea celulei (învechite):"</string>
+    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Informații despre celula învecinată (învechite):"</string>
+    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Frecvența de actualizare a informațiilor despre celulă:"</string>
+    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Toate informațiile de măsurare despre celulă:"</string>
+    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Informații în timp real despre conexiunea de date:"</string>
+    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Serviciu de date:"</string>
     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
-    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Redirecționare apel:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Numărul de resetări PPP de la pornire:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Deconectări GSM:"</string>
-    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Rețeaua actuală:"</string>
-    <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Succese în ceea ce privește datele:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP primit:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Serviciu GSM:"</string>
-    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Putere semnal:"</string>
-    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stare apel:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP trimis:"</string>
-    <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Resetări radio:"</string>
-    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Mesaj în așteptare:"</string>
-    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Număr de telefon:"</string>
-    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Selectați banda radio"</string>
-    <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tip de rețea:"</string>
-    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Setați tipul preferat de rețea:"</string>
-    <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Dați comandă ping spre adresa IP:"</string>
-    <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Dați comandă ping pentru numele de gazdă (www.google.ro):"</string>
-    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Test client HTTP:"</string>
-    <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Desfășurați test de comandă ping"</string>
+    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Redirecționare apel:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Numărul de resetări PPP de la pornire:"</string>
+    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Rețeaua actuală:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Date primite:"</string>
+    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Serviciu de voce:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Puterea semnalului:"</string>
+    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Stare apel vocal:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Date trimise:"</string>
+    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Mesaj în așteptare:"</string>
+    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Număr de telefon:"</string>
+    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Selectați banda radio"</string>
+    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Tipul rețelei de voce:"</string>
+    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Tipul rețelei de date:"</string>
+    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Setați tipul preferat de rețea:"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Dați ping adresei IPv4 a numelui de gazdă (www.google.com):"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Dați ping adresei IPv6 a numelui de gazdă (www.google.com):"</string>
+    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"Test client HTTP:"</string>
+    <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Efectuați testul de ping"</string>
     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Actualizați"</string>
     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Actualizați"</string>
-    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Activați verificarea DNS-ului"</string>
+    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Activați/dezactivați verificarea DNS"</string>
     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informații/Setări caracteristice OEM"</string>
-    <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Setați banda GSM/UMTS"</string>
-    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Se încarcă lista de benzi..."</string>
+    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Setați Modul bandă radio"</string>
+    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Se încarcă lista de benzi…"</string>
     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Setați"</string>
     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Nereușit"</string>
     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Reușit"</string>
     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Octeți disponibili:"</string>
     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Stocare USB utilizată ca dispoz. de stocare masivă."</string>
     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Cardul SD este utilizat ca dispozitiv de stocare în masă."</string>
-    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Puteți elimina stoc. USB în siguranţă"</string>
-    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Acum puteți elimina cardul SD în siguranţă."</string>
+    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Puteți elimina stoc. USB în siguranță"</string>
+    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Acum puteți elimina cardul SD în siguranță."</string>
     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Stoc. USB eliminată în timpul funcționării!"</string>
     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Cardul SD a fost scos în timp ce era încă utilizat!"</string>
     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Octeți utilizați:"</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Cardul SD montat este numai în citire."</string>
     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Omiteți"</string>
     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Înainte"</string>
-    <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Limba"</string>
+    <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Limbi"</string>
+    <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Preferințele pentru limbă"</string>
+    <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Eliminați"</string>
+    <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Adăugați o limbă"</string>
+    <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
+      <item quantity="few">Eliminați limbile selectate?</item>
+      <item quantity="other">Eliminați limbile selectate?</item>
+      <item quantity="one">Eliminați limba selectată?</item>
+    </plurals>
+    <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Textul va fi afișat în altă limbă."</string>
+    <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Nu pot fi eliminate toate limbile"</string>
+    <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Păstrați cel puțin o limbă preferată"</string>
+    <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Este posibil să nu fie disponibilă în unele aplicații"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Mutați în sus"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Mutați în jos"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Mutați sus"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Mutați jos"</string>
+    <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Eliminați limba"</string>
     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Alegeți activitatea"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informații despre dispozitiv"</string>
     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ecran"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Ați pierdut conectivitatea la date deoarece ați părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul."</string>
     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Activați"</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Când permiteți roamingul de date puteți acumula taxe considerabile pentru roaming!"</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Se pot acumula costuri mari."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Dacă permiteți roamingul de date, puteți acumula cheltuieli considerabile pentru roaming!\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Dacă permiteți roamingul de date, puteți acumula cheltuieli considerabile pentru roaming!\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon."</string>
     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Permiteți roamingul de date?"</string>
     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Oră"</string>
     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Setați ora"</string>
     <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Fus orar"</string>
-    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Selectaţi un fus orar"</string>
+    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Selectați un fus orar"</string>
     <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Dată"</string>
     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Setați data"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sortați în ordine alfabetică"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Ora"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Blocare automată"</string>
-    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> după inactivitate"</string>
+    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"La <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> după inactivitate"</string>
     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Imediat după intervalul de inactivitate, cu excepția cazului când este păstrat deblocat prin <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> după intrarea în inactivitate, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Afișați info. proprietar la blocarea ecranului"</string>
-    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Mesaj ecran blocare"</string>
+    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Mesaj pentru ecranul de blocare"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Activați widgeturi"</string>
     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Setare dezactivată de administrator"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Niciunul"</string>
     <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"De ex., dispozitivul Android al lui Joe."</string>
+    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"De ex., dispozitivul Android al lui Andrei."</string>
     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Info. utilizator"</string>
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Afișați informații profil la blocarea ecranului"</string>
-    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informații profil"</string>
+    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informații de profil"</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Conturi"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Locație"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Conturi"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea cardului SIM, blocarea stocării acreditărilor"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea stocării acreditărilor"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Parole"</string>
+    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Dezactivată de administrator"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Amprentă"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Gestionați amprentele"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Folosiți amprenta la"</string>
-    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Adăugați amprenta"</string>
+    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Adăugați o amprentă"</string>
     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"blocarea ecranului"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> amprente configurate</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> amprentă configurată</item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Configurarea amprentei"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Pentru a debloca ecranul sau a confirma achiziții folosind amprenta, va trebui să:"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Configurați metoda de rezervă de blocare a ecranului"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Adăugați amprenta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Deblocați cu amprenta"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Puteți să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul pentru amprente. Aveți grijă ce amprente adăugați, deoarece aceste acțiuni sunt posibile folosind orice amprentă adăugată în telefon."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Notă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Aflați mai multe"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Folosiți amprenta"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Puteți să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul pentru amprente. Aveți grijă ce amprente adăugați. Aceste acțiuni sunt posibile folosind chiar și o singură amprentă adăugată.\n\nNotă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Puteți să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul de amprentă. Aveți grijă ce amprente adăugați. Aceste acțiuni sunt posibile folosind chiar și o singură amprentă adăugată.\n\nNotă: nu vă puteți folosi amprenta ca să deblocați acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactați administratorul organizației."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Puteți să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul pentru amprente. Aveți grijă ce amprente adăugați. Aceste acțiuni sunt posibile folosind chiar și o singură amprentă adăugată.\n\nNotă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Anulați"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuați"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Omiteți"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Adăugați amprenta"</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea împiedica alte persoane să folosească tableta, dacă este pierdută, furată sau dacă datele de pe aceasta sunt șterse."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv, dacă este pierdut, furat sau dacă datele de pe acesta sunt șterse."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea împiedica alte persoane să folosească acest telefon, dacă este pierdut, furat sau dacă datele de pe acesta sunt șterse."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea împiedica alte persoane să folosească această tabletă, dacă este pierdută sau furată."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv, dacă este pierdut sau furat."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea să împiedicați alte persoane să folosească acest telefon, dacă este pierdut sau furat."</string>
+    <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Omiteți oricum"</string>
+    <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Înapoi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Găsiți senzorul"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Găsiți senzorul de amprentă pe partea din spate a telefonului."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Imagine cu dispozitivul și poziția senzorului de amprentă"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Denumiți"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Ștergeți"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Să începem!"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Puneți degetul pe senzor și ridicați-l când simțiți o vibrație"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Excelent! Încă o dată"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Deplasați degetul încet pentru a adăuga toate părțile amprentei dvs."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Să începem"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Puneți degetul pe senzor și ridicați-l după ce simțiți o vibrație"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Atingeți în continuare"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Mișcați ușor degetul pentru a adăuga toate porțiunile amprentei"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Amprentă adăugată!"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"De fiecare dată când vedeți această pictogramă vă puteți folosi amprenta pentru autentificare sau pentru a autoriza o achiziție."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"De fiecare dată când vedeți această pictogramă, vă puteți folosi amprenta pentru identificare sau pentru a autoriza o achiziție."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Ca să activați și să deblocați dispozitivul, este suficient să atingeți senzorul pentru amprentă."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Când vedeți această pictogramă, vă puteți folosi amprenta."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"De asemenea, când se afișează această pictogramă, puteți autoriza achizițiile sau vă puteți conecta la aplicații."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Omiteți configurarea amprentei?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Ați ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiteți acum această etapă, va trebui să o configurați mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Configurați blocarea ecranului"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Adăugați altă amprentă"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Înainte"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Pe lângă deblocarea telefonului, vă puteți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. "<annotation id="url">"Aflați mai multe"</annotation></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Opțiunea blocării ecranului este dezactivată. Încă vă puteți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. "<annotation id="url">"Aflați mai multe"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Opțiunea pentru blocarea ecranului este dezactivată. Contactați administratorul organizației pentru a afla mai multe. "<annotation id="admin_details">"Mai multe detalii"</annotation>\n\n"Puteți să folosiți în continuare amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. "<annotation id="url">"Aflați mai multe"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Ridicați degetul, apoi atingeți senzorul din nou"</string>
-    <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Puteți să adăugați până la <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) amprente"</string>
+    <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Puteți să adăugați până la <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>   amprente"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Eliminați toate amprentele?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Nu veți putea folosi amprentele ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Nu vă veți putea folosi amprenta ca să deblocați profilul de serviciu, să autorizați achiziții sau să vă conectați în aplicațiile de serviciu."</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Da, eliminați"</string>
     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Folosiți amprenta pentru a continua."</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Criptare"</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Operația de criptare este ireversibilă și întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puțin o oră, timp în care tableta se va reporni de mai multe ori."</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Operația de criptare este ireversibilă și întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puțin o oră, timp în care telefonul se va reporni de mai multe ori."</string>
     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Criptare"</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Aşteptaţi criptarea tabletei. Finalizat <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Aşteptaţi criptarea telefonului. Finalizat <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Așteptați criptarea tabletei. Finalizat <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Așteptați criptarea telefonului. Finalizat <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Așteptați criptarea tabletei. Finalizat: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Așteptați criptarea telefonului. Finalizat: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Pentru a debloca tableta, opriți-o și reporniți-o."</string>
     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Pentru a debloca telefonul, opriți-l și reporniți-l."</string>
     <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Avertisment: datele de pe dispozitiv vor fi șterse după încă <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> încercări nereușite de deblocare!"</string>
-    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Introduceţi parola"</string>
+    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Introduceți parola"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Criptare nereușită"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Criptarea a fost întreruptă și nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe tableta dvs. nu mai sunt accesibile. \n\nPentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să efectuați o resetare la valorile din fabrică. Când configurați tableta după resetare, veți putea restabili toate datele pentru care ați creat copii de rezervă în Contul Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Criptarea a fost întreruptă și nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe telefonul dvs. nu mai sunt accesibile. \n\nPentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să efectuați o resetare la valorile din fabrică. Când configurați telefonul după resetare, veți putea restabili toate datele pentru care ați creat copii de rezervă în Contul Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Decriptarea nu a reușit"</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Parola pe care ați introdus-o este corectă, dar, din păcate, datele sunt deteriorate. \n\nPentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când vă configurați tableta după resetare, veți putea să restabiliți toate datele care au backup în Contul Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Parola pe care ați introdus-o este corectă, dar, din păcate, datele sunt deteriorate. \n\nPentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când vă configurați telefonul după resetare, veți putea să restabiliți toate datele care au backup în Contul Google."</string>
-    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Comutaţi metoda de introducere"</string>
-    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Alegeți blocare ecran"</string>
+    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Comutați metoda de introducere"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Configurați blocarea ecranului"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Protejați dispozitivul"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Folosiți amprenta"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Deblocați folosind amprenta"</string>
+    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Alegeți blocarea ecranului"</string>
+    <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Alegeți blocarea pentru serviciu"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Protejați tableta"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Protejați dispozitivul"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Protejați telefonul"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Pentru mai multă siguranță, configurați o blocare a ecranului de rezervă."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească această tabletă fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest telefon fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți."</string>
     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Alegeți metoda de rezervă de blocare a ecranului"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Blocarea ecranului"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Blocarea profilului de serviciu"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Schimbați bloc. ecran."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Modificați sau dezactivați modelul, codul PIN sau parola"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Alegeți o metodă pentru a bloca ecranul"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Nivel de securitate mediu spre ridicat"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Parolă"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Securitate ridicată"</string>
+    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Nu acum"</string>
     <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Blocarea actuală a ecranului"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Amprentă + model"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Amprentă + cod PIN"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Amprentă + parolă"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Continuați fără amprentă"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Puteți debloca telefonul folosind amprenta. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Dezactivată de admin./politică de criptare/acreditări stocate"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Fără"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Glisare"</string>
     <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"După ce ați configurat o blocare a ecranului, puteți să configurați amprenta din Setări &gt; Securitate."</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Activați blocarea ecranului"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Eliminați protecția dispozitivului?"</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără șablon."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără șablon.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Eliminați protecția profilului?"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără model."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără model.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără codul PIN."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără model."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără model.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără codul PIN."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără codul PIN.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără parolă."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără parolă.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără blocarea ecranului."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără blocarea ecranului.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Da, eliminați"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Schimbați modelul pentru deblocare"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Schimbați codul PIN de deblocare"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Schimbați parola pentru deblocare"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Parola trebuie să conțină minimum %d (de) caractere"</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Încercați din nou. Încercarea <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Ultima încercare"</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Dacă la această încercare introduceți un model incorect pentru serviciu, profilul de serviciu și datele asociate acestuia vor fi eliminate de pe dispozitiv."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Dacă la această încercare introduceți un cod PIN incorect pentru serviciu, profilul de serviciu și datele asociate acestuia vor fi eliminate de pe dispozitiv."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Dacă la această încercare introduceți o parolă incorectă pentru serviciu, profilul de serviciu și datele asociate acestuia vor fi eliminate de pe dispozitiv."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Prea multe încercări incorecte. Profilul dvs. de serviciu și datele asociate acestuia vor fi eliminate de pe dispozitiv."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Închideți"</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Trebuie să conțină cel puțin de %d caractere"</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Codul PIN trebuie să aibă minimum %d cifre"</string>
-    <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Atingeți Continuați la terminare"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continuați"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Parola trebuie să aibă mai puțin de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) caractere."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Codul PIN trebuie să aibă mai puțin de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) cifre."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Codul PIN trebuie să conţină numai cifre de la 0 la 9."</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Trebuie să conțină mai puțin de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> caractere."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Trebuie să conțină mai puțin de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cifre."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Trebuie să conțină numai cifre de la 0 la 9."</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Administr. dispoz. nu permite utiliz. unui PIN recent."</string>
-    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Parola conţine un caracter nepermis."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Parola trebuie să conţină cel puțin o literă."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Parola trebuie să conţină minimum o cifră."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Parola trebuie să conţină cel puțin un simbol."</string>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d litere.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de litere.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin o literă.</item>
+    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Aceasta nu poate include un caracter nevalid"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Trebuie să conțină cel puțin o literă"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Trebuie să conțină cel puțin o cifră"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Trebuie să conțină cel puțin un simbol"</string>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin %d litere</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin %d de litere</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin o literă</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d minuscule.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de minuscule.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin o minusculă.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin %d minuscule</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin %d de minuscule</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin o minusculă</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d majuscule.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de majuscule.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin o majusculă.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin %d majuscule</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin %d de majuscule</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin o majusculă</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d cifre.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de cifre.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin o cifră.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin %d cifre</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin %d de cifre</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin o cifră</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d simboluri speciale.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de simboluri speciale.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin un simbol special.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin %d simboluri speciale</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin %d de simboluri speciale</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin un simbol special</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
-      <item quantity="few">Parola trebuie să conțină cel puțin %d caractere care să nu fie litere.</item>
-      <item quantity="other">Parola trebuie să conțină cel puțin %d de caractere care să nu fie litere.</item>
-      <item quantity="one">Parola trebuie să conțină cel puțin un caracter care să nu fie o literă.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
+      <item quantity="few">Trebuie să conțină cel puțin %d caractere care să nu fie litere</item>
+      <item quantity="other">Trebuie să conțină cel puțin %d de caractere care să nu fie litere</item>
+      <item quantity="one">Trebuie să conțină cel puțin un caracter care să nu fie literă</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Administrator dispozitiv nu permite parolă recentă."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Șirurile de cifre ascendente, descendente sau repetate sunt interzise"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Înainte"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Configurarea este completă."</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administrarea dispozitivelor"</string>
-    <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administratori dispozitiv"</string>
+    <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administratori de dispozitiv"</string>
     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Afișați sau dezactivați administratorii dispozitivului"</string>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Agenți de încredere"</string>
     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Pentru utilizare, setați mai întâi un ecran de blocare"</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Codul PIN conține litere sau simboluri"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"De obicei, 0000 sau 1234"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Trebuie să aibă 16 cifre"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceţi acest cod PIN pe celălalt dispozitiv."</string>
-    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceţi această parolă pe celălalt dispozitiv."</string>
+    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți acest cod PIN pe celălalt dispozitiv."</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți această parolă pe celălalt dispozitiv."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Pentru asocierea cu:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;asigurați-vă că se afișează această cheie de acces:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De la:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Asociați cu acest dispozitiv?"</string>
-    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Pentru împerecherea cu:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Introduceţi pe acesta:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, apoi apăsați tasta Return sau Enter."</string>
+    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Pentru împerecherea cu:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Introduceți pe acesta:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, apoi apăsați tasta Return sau Enter."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Permiteți ca <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> să acceseze persoanele de contact și istoricul apelurilor"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nu s-a putut conecta la <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Conectat"</string>
     <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Se utilizează"</string>
     <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Indisponibil"</string>
-    <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Setări de afişare"</string>
+    <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Setări de afișare"</string>
     <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Opțiuni pentru ecrane wireless"</string>
-    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Eliminaţi"</string>
+    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Eliminați"</string>
     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Terminat"</string>
     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nume"</string>
     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
-    <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vă gestionează dispozitivul și nu permite modificarea sau ștergerea acestei rețele Wi-Fi. Pentru mai multe informații, contactați-vă administratorul."</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge alt dispozitiv"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Permiteți schimbul de date atunci când telefonul atinge alt dispozitiv"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Activați NFC"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC transmite date între acest dispozitiv și alte dispozitive sau ținte din apropiere, cum ar fi terminale de plată, cititoare de acces și anunțuri sau etichete interactive."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Pregătit să transmită conținut din aplicații prin NFC"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Dezactivată"</string>
     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Indisponibilă, deoarece NFC este oprit"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"După activarea acestei funcții, puteți transmite conținutul aplicațiilor către un alt dispozitiv compatibil NFC, ținând cele două dispozitive apropiate unul de celălalt. De exemplu, puteți să transmiteți pagini din browser, videoclipuri YouTube, persoane din agendă și multe altele.\n\nNu trebuie decât să apropiați cele două dispozitive (de obicei, așezându-le unul în spatele celuilalt) și să atingeți ecranul. Aplicația determină apoi ce poate fi transmis."</string>
-    <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Descoperire serviciu de rețea"</string>
-    <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Permite aplicațiilor de pe alte dispozitive să descopere aplicații pe acest dispozitiv"</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Când funcția este activată, puteți să transmiteți conținutul aplicațiilor către un alt dispozitiv compatibil NFC, ținând cele două dispozitive apropiate unul de celălalt. De exemplu, puteți să transmiteți pagini din browser, videoclipuri YouTube, persoane de contact din aplicația Persoane și multe altele.\n\nNu trebuie decât să apropiați cele două dispozitive (de obicei, așezându-le spate în spate) și să atingeți ecranul. Aplicația determină apoi ce poate fi transmis."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Activați conexiunea Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Reduceți la minimum utilizarea bateriei când rețeaua Wi-Fi este activată"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Limit. baterie util. de Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Comutați la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Comutați automat la datele mobile"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Folosiți datele mobile când rețeaua Wi-Fi nu are acces la internet. Este posibil să se contorizeze utilizarea datelor."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Adăugați o rețea"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Rețele Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Buton WPS"</string>
     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Mai multe opțiuni"</string>
-    <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Introduceţi PIN WPS"</string>
+    <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Introduceți PIN WPS"</string>
     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Scanați"</string>
     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avansate"</string>
+    <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Configurați"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Conectați-vă la rețea"</string>
     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Rețineți rețeaua"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Eliminați rețeaua"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Mai multe"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Config. automată (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Opțiuni avansate"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Listă drop-down cu Opțiuni avansate. Atingeți de două ori pentru a restrânge."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Listă drop-down cu Opțiuni avansate. Atingeți de două ori pentru a extinde."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Configurare protejată Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Se porneşte WPS…"</string>
+    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Se pornește WPS…"</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Apăsați pe butonul Configurare protejată Wi‑Fi de pe router. Se poate numi „WPS” sau poate fi marcat cu acest simbol:"</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Introduceți codul PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> pe routerul Wi-Fi. Finalizarea configurării poate dura până la două minute."</string>
     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS finalizată. Se conectează la rețea…"</string>
     <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Conectat la rețeaua Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS este deja în desfăşurare. Finalizarea poate dura până la două minute."</string>
-    <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS eşuată. Încercați din nou peste câteva minute."</string>
+    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS este deja în desfășurare. Finalizarea poate dura până la două minute."</string>
+    <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS eșuată. Încercați din nou peste câteva minute."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Setarea de securitate pentru routerul wireless (WEP) nu este acceptată"</string>
     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Setarea de securitate pentru routerul wireless (TKIP) nu este acceptată"</string>
-    <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Autentificare eşuată. Încercați din nou."</string>
+    <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Autentificare eșuată. Încercați din nou."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"A fost detectată altă sesiune WPS. Încercați din nou peste câteva minute."</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Numele rețelei"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Introduceți identificatorul SSID"</string>
     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metodă EAP"</string>
     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autentificare faza 2"</string>
     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certificat CA"</string>
+    <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domeniu"</string>
     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certificat de utilizator"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitate"</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identitate anonimă"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Banda de 2,4 GHz"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Banda de 5 GHz"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Setări IP"</string>
+    <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Permiteți accesul și altor utilizatori ai dispozitivului"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(neschimbate)"</string>
-    <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(neindicat)"</string>
+    <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Selectați"</string>
+    <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Au fost adăugate mai multe certificate)"</string>
+    <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Folosiți certificate de sistem"</string>
+    <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Nu se furnizează"</string>
+    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Nu se validează"</string>
+    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Nu s-a specificat niciun certificat. Conexiunea nu va fi privată."</string>
+    <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Trebuie să specificați un domeniu."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS disponibil"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS disponibil)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Introduceți parola de rețea"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"CONECTAȚI"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Această rețea nu are acces la internet. Se păstrează conectarea?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Nu mai întreba pentru această rețea"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Rețeaua Wi-Fi nu este conectată la internet."</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Puteți comuta la rețeaua mobilă când conexiunea Wi-Fi este slabă. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Comutați la rețeaua mobilă"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Rămâneți pe Wi-Fi"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Nu afișa din nou"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Conectați-vă"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nu s-a putut stabili conexiunea la rețea"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Eliminați"</string>
-    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Nu s-a putut elimina reţeaua"</string>
+    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Nu s-a putut elimina rețeaua"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Salvați"</string>
-    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nu s-a putut salva reţeaua"</string>
+    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nu s-a putut salva rețeaua"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Anulați"</string>
     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ignorați oricum"</string>
-    <string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Nu ignorați"</string>
+    <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Înapoi"</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"AVERTISMENT: Dacă ignorați conexiunea Wi‑Fi, tableta dvs. va utiliza numai datele mobile pentru descărcările sau actualizările inițiale. Pentru a evita eventualele costuri pentru date, conectați-vă la Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"AVERTISMENT: Dacă ignorați conexiunea Wi‑Fi, dispozitivul dvs. va utiliza numai datele mobile pentru descărcările sau actualizările inițiale. Pentru a evita eventualele costuri pentru date, conectați-vă la Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"AVERTISMENT: Dacă ignorați conexiunea Wi‑Fi, telefonul dvs. va utiliza numai datele mobile pentru descărcările sau actualizările inițiale. Pentru a evita eventualele costuri pentru date, conectați-vă la Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefonul nu s-a putut conecta la această rețea Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Rețele salvate"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Setări Wi-Fi avansate"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Bandă de frecvență Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Indicați intervalul de frecvență al operației"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"A apărut o probl. la setarea benzii de frecvență."</string>
+    <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Configurați Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresă MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresă IP"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Rețele salvate"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Setări IP"</string>
+    <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Setările avansate de Wi‑Fi nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Salvați"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Anulați"</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Introduceţi o adresă IP validă."</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Introduceţi o adresă gateway validă."</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Introduceţi o adresă DNS validă."</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Introduceţi prefix rețea din 0 – 32 caractere."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Introduceți o adresă IP validă."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Introduceți o adresă gateway validă."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Introduceți o adresă DNS validă."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Introduceți prefix rețea din 0 – 32 caractere."</string>
     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string>
     <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Grupuri reținute"</string>
     <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Conectarea nu s-a putut realiza."</string>
     <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Dispozitivul nu a fost redenumit."</string>
-    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Deconectaţi?"</string>
+    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Deconectați?"</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Dacă vă deconectați, conexiunea cu <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> se va încheia."</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Dacă vă deconectați, conexiunea cu <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> și cu alte <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> dispozitive se va încheia."</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Anulați invitația?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Doriți să anulați invitația de conectare cu <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Eliminaţi acest grup?"</string>
+    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Eliminați acest grup?"</string>
     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Hotspot Wi-Fi portabil"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Utilizați conexiunea mobilă pentru a furniza rețea Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Hotspot Wi-Fi portabil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Apelare prin Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Activați Apelarea prin Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Folosiți rețeaua Wi-Fi în loc de rețeaua mobilă"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Preferință pentru apelare"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Modul Apelare prin Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Preferințe privind roamingul"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Preferințe privind roamingul"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Se preferă conexiunea Wi-Fi"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Se preferă conexiunea mobilă"</item>
+    <item msgid="3132912693346866895">"Numai Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="122823150092396518">"Date mobile"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Numai Wi-Fi"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
+    <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
+    <item msgid="5782108782860004851">"Se preferă conexiunea Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="9006785365352731433">"Se preferă conexiunea mobilă"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="2749029835484916851">"Date mobile"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
+    <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
+    <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Când Apelarea prin Wi-Fi este activată, puteți să direcționați apelurile prin rețele Wi-Fi sau prin rețeaua operatorului, în funcție de preferință și de intensitatea mai mare a semnalului. Înainte de a activa această funcție, consultați-vă operatorul în privința taxelor și a altor detalii."</string>
+    <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Actualizați adresa de urgență"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Adresa folosită de serviciile de urgență ca locație a dvs. dacă apelați 911 prin Wi-Fi"</string>
     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Ecran de pornire"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Afișaj"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Sunet"</string>
     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volume"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Efecte muzicale"</string>
-    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volum sonerie"</string>
+    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Volumul soneriei"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrează la profilul Silențios"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Sunet de notificare prestabilit"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ton de apel"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarmă"</string>
     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Setări audio pentru dispozitivul de andocare atașat"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tonuri atingere taste"</string>
-    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Sunete la atingere"</string>
+    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Sunete la atingere"</string>
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Sunet de blocare a ecranului"</string>
-    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrare la atingere"</string>
+    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibrare la atingere"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Anulare zgomot"</string>
     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muzică, videoclipuri, jocuri și alt conținut media"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ton de apel și notificări"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Nu doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Nu redați sunetul la introducerea și la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare"</string>
     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Conturi"</string>
-    <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Personal"</string>
-    <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Serviciu"</string>
     <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Conturi cu profil de serviciu – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Conturi cu profil personal"</string>
     <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Cont de serviciu – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Luminozitate"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajustați luminozitatea ecranului"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Luminozitate adaptivă"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizați nivelul de luminozitate pentru lumina disponibilă"</string>
-    <string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Temă"</string>
-    <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
-    <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Deschisă"</string>
-    <string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Închisă"</string>
-    <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automat"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizează nivelul de luminozitate pentru lumina disponibilă"</string>
+    <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Lumină de noapte"</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Lumina de noapte dă o nuanță de chihlimbar ecranului. Astfel, este mai ușor să priviți ecranul sau să citiți într-o lumină slabă și vă poate ajuta să adormiți mai rapid."</string>
+    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Program"</string>
+    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Stare"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Activați automat"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Niciodată"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Programare personalizată"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"De la apus la răsărit"</string>
+    <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Ora începerii"</string>
+    <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Ora încheierii"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Dezactivat. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Nu se va activa niciodată automat."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Se va activa automat la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Se va activa automat la apus."</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Activat. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Nu se va dezactiva niciodată automat."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Se va dezactiva automat la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Se va dezactiva automat la răsărit."</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Inactivitate"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Ecranul se dezactivează"</string>
-    <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"După <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inactivitate"</string>
+    <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"După <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Imagine de fundal"</string>
+    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Schimbați imaginea de fundal"</string>
+    <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Personalizați ecranul"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Alege o imagine din"</string>
-    <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Daydream"</string>
+    <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Economizor de ecran"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Când dispozitivul este andocat sau în modul inactiv și se realizează încărcarea"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"În ambele situații"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"În timpul încărcării"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Când dispozitivul este andocat"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Dezactivat"</string>
-    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Pentru a controla ceea ce se întâmplă când telefonul este andocat și/sau în modul inactiv, activați Daydream."</string>
-    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Când pornește Daydream"</string>
+    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Pentru a stabili ce se întâmplă când telefonul este andocat și/sau inactiv, activați economizorul de ecran."</string>
+    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Când se activează economizorul"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Începe acum"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Setări"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Luminozitate automată"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Ridicați pentru a reactiva"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Afișare Ambient"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Activează ecranul când ridicați dispozitivul sau când primiți notificări"</string>
-    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Dimensiune font"</string>
-    <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Dimensiune font"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Activează ecranul când primiți notificări"</string>
+    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Dimensiunea fontului"</string>
+    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Măriți sau micșorați textul"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Setări de blocare a cardului SIM"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Activați blocarea cardului SIM"</string>
     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Blocare card SIM"</string>
     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Schimbați codul PIN pentru SIM"</string>
     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN SIM"</string>
     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Blocați cardul SIM"</string>
-    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Deblocaţi cardul SIM"</string>
+    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Deblocați cardul SIM"</string>
     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Vechiul cod PIN al cardului SIM"</string>
     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nou cod PIN pentru SIM"</string>
     <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Reintroduceți noul PIN"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versiune Android"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Nivelul corecției de securitate Android"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Număr model"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Model"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID echipament"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versiunea benzii de bază"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versiune nucleu"</string>
     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Starea bateriei, rețeaua și alte informații"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Număr de telefon, semnal etc."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Stocare"</string>
-    <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Stocare și USB"</string>
+    <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Stocare"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Setări de stocare"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Demontați stocarea USB, afișați stocarea disponibilă"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Demontați cardul SD, afișați spațiul de stocare disponibil"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Șterge toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica și fotografiile"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Șterge toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica și fotografiile"</string>
     <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Ștergeți datele memorate în cache?"</string>
-    <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Datele din cache ale aplicațiilor vor fi şterse."</string>
+    <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Datele din cache ale aplicațiilor vor fi șterse."</string>
     <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Funcția MTP sau PTP este activă"</string>
     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Demontați stocarea USB?"</string>
     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Demontați cardul SD?"</string>
     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"În curs de demontare"</string>
     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Demontare în curs"</string>
     <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Spațiu de stocare aproape ocupat"</string>
-    <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Este posibil ca unele funcții de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcţioneze corect. Încercați să eliberați spațiu, ștergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conținut media)."</string>
+    <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Este posibil ca unele funcții de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcționeze corect. Încercați să eliberați spațiu, ștergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conținut media)."</string>
     <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Redenumiți"</string>
     <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Montați"</string>
     <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Scoateți"</string>
     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Ștergeți"</string>
     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Configurați"</string>
     <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Explorați"</string>
+    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Eliberați spațiu"</string>
+    <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Gestionați spațiul de stocare"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Conectare la computer prin USB"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Conectați-vă ca"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Dispozitiv media (MTP)"</string>
     <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Spațiu de stocare portabil"</string>
     <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Folosit: <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
-    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Folosit din <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Folosiți din <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Total folosit din <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> este montată"</string>
     <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nu a putut fi montată"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Audio"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Datele memorate în cache"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Altele"</string>
+    <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistem"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Explorați <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"În Altele se regăsesc fișiere comune salvate de aplicații, fișiere descărcate de pe internet sau prin Bluetooth, fișiere Android și așa mai departe. \n\nPentru a vedea conținutul integral din <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, atingeți Explorați."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"În „Altele” sunt incluse fișiere trimise care au fost salvate de aplicații, fișiere descărcate de pe internet sau prin Bluetooth, fișiere Android și altele. \n\nPentru a accesa conținutul vizibil al stocării <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, atingeți Explorați."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"Sistemul include fișiere pe care Android nu le poate afișa individual."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Este posibil ca <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> să fi salvat fotografii, muzică, filme, aplicați sau alte date care ocupă <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> din spațiul de stocare. \n\nPentru a vedea detaliile, comutați la <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Configurați <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Folosiți ca stocare portabilă"</string>
     <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Câmpul Nume nu poate fi necompletat."</string>
     <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Numele APN nu poate fi necompletat."</string>
     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Câmpul MCC trebuie să conțină 3 cifre."</string>
-    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Câmpul MNC trebuie să conţină 2 sau 3 cifre."</string>
+    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Câmpul MNC trebuie să conțină 2 sau 3 cifre."</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Se restabilesc setările APN prestabilite."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Resetați la valorile prestabilite"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Resetarea setărilor APN prestabilite a fost finalizată."</string>
     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Ștergeți toate datele personale și aplicațiile descărcate? Nu puteți anula această acțiune!"</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Ștergeți tot"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Nu a fost efectuată nicio resetare, deoarece serviciul Golire sistem nu este disponibil."</string>
-    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetaţi?"</string>
+    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetați?"</string>
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Revenirea la setările din fabrică nu este disponibilă pentru acest utilizator"</string>
     <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Se șterge"</string>
     <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Așteptați..."</string>
-    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Setări apel"</string>
+    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Setări pentru apeluri"</string>
     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Activați mesageria vocală, redirecționarea apelurilor, apelul în așteptare, ID apelant"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering prin USB"</string>
     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Hotspot portabil"</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Tethering prin Bluetooth"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tethering"</string>
     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tethering și hotspot portabil"</string>
+    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Nu se poate face tethering și nu se pot folosi hotspoturile portabile în timp ce Economizorul de date este activat"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Tethering prin USB"</string>
     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB conectat, verificați pentru distribuirea de internet"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Introduceți cartela SIM și reporniți"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Conectați-vă la internet"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Locația mea"</string>
-    <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Profil de serviciu"</string>
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Locație pt. profil de serviciu"</string>
-    <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Dezactivată de companie"</string>
     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Mod"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Precizie ridicată"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Economisirea bateriei"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Numai pe dispozitiv"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Numai cu dispozitivul"</string>
     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Locație dezactivată"</string>
-    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Solicitări recente de localiz."</string>
+    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Solicitări recente ale locației"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Nicio aplicație nu a solicitat locația recent"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Servicii de localizare"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Utilizare intensă a bateriei"</string>
     <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Folosiți GPS-ul pentru a stabili locația"</string>
     <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Scanare"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Scanare"</string>
-    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Căutare rețele Wi-Fi"</string>
+    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Căutare de rețele Wi-Fi"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Îmbunătățiți localizarea permițând aplicațiilor și serviciilor de sistem să detecteze rețelele Wi-Fi oricând."</string>
-    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Căutare dispozitive Bluetooth"</string>
+    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Căutare de dispozitive Bluetooth"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Îmbunătățiți localizarea permițând aplicațiilor și serviciilor de sistem să detecteze dispozitivele Bluetooth oricând."</string>
     <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Localizare prin Wi-Fi și mobil"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Aplicațiile estimează mai rapid locația cu serviciul de localizare Google. Se colectează/trimit la Google date anonime de localizare."</string>
     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Surse de locații"</string>
     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Despre tabletă"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Despre telefon"</string>
+    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Despre dispozitivul emulat"</string>
     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Afișați informații legale, starea și versiunea programului software"</string>
     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Informații de ordin juridic"</string>
     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Colaboratori"</string>
     <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Manual"</string>
-    <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Informații reglementare"</string>
+    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Etichete de reglementări"</string>
+    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Manual despre siguranță și reglementări"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Drept de autor"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licență"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Termeni și condiții"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"A apărut o problemă la încărcarea licențelor."</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Se încarcă…"</string>
     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informații privind siguranța"</string>
-    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informații privind siguranţa"</string>
+    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informații privind siguranța"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nu aveți o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesați %s de pe orice computer conectat la internet."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Se încarcă…"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Alegeți parola"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Parola a fost setată"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Codul PIN a fost setat"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Modelul a fost setat"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Pentru a continua, folosiți modelul dispozitivului."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Pentru a continua, introduceți codul PIN al dispozitivului."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Pentru a continua, introduceți parola dispozitivului."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Pentru a continua, folosiți modelul dispozitivului"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Pentru a continua, introduceți codul PIN al dispozitivului"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Pentru a continua, introduceți parola dispozitivului"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Pentru a continua, folosiți modelul de serviciu"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Pentru a continua, introduceți codul PIN de serviciu"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Pentru a continua, introduceți parola de serviciu"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Continuați folosind modelul dispozitivului. Este necesar după ce dispozitivul repornește."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Continuați introducând codul PIN al dispozitivului. Este necesar după ce dispozitivul repornește."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Continuați introducând parola dispozitivului. Este necesară după ce dispozitivul repornește."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Continuați folosind modelul de serviciu. Este necesar după ce dispozitivul repornește."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Continuați introducând codul PIN de serviciu. Este necesar după ce dispozitivul repornește."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Continuați introducând parola de serviciu. Este necesară după ce dispozitivul repornește."</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Cod PIN greșit"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Parolă greșită"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Model greșit"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Desenați un model pentru deblocare"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Apăsați pe Meniu pentru ajutor."</string>
     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Ridicați degetul când ați terminat"</string>
-    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Conectaţi cel puțin <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puncte. Încercați din nou."</string>
+    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Conectați cel puțin <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puncte. Încercați din nou."</string>
     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Model înregistrat"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Desenați din nou pentru a confirma"</string>
     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Noul dvs. model pentru deblocare"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Solicitați model"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Trebuie să desenați modelul pentru a debloca ecranul"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Faceți modelul vizibil"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrare la atingere"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Blocare instantă cu buton pornire"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Setați modelul profilului ca vizibil"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibrare la atingere"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Blocare instant cu butonul de pornire"</string>
     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Setați modelul pentru deblocare"</string>
     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Schimbați modelul pentru deblocare"</string>
     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Modul de desenare a unui model de deblocare"</string>
-    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Prea multe încercări incorecte. Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) secunde."</string>
+    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Prea multe încercări incorecte. Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>   secunde."</string>
     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplicația nu este instalată pe telefonul dvs."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Securitatea profilului de serviciu"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Blocarea ecranului în profilul de serviciu"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Folosiți o singură blocare"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Folosiți o singură blocare pentru profilul de serviciu și ecranul dispozitivului"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Folosiți o singură blocare?"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Profilul dvs. de serviciu și ecranul dispozitivului vor folosi aceeași blocare. De asemenea, toate politicile de blocare pentru serviciu se vor aplica și pentru blocarea ecranului dispozitivului."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Blocarea profilului de serviciu nu corespunde cerințelor de securitate ale organizației dvs. Puteți să folosiți aceeași blocare pentru ecranul dispozitivului și pentru profilul de serviciu, însă se vor aplica toate politicile de blocare pentru serviciu."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Folosiți o singură blocare"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Folosiți o singură blocare"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Aceeași ca blocarea ecranului dispozitivului"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gestionați aplicații"</string>
-    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gestionați și eliminaţi aplicațiile instalate"</string>
+    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gestionați și eliminați aplicațiile instalate"</string>
     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplicații"</string>
     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Gestionați aplicații, creați comenzi rapide pentru lansare rapidă"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Setări aplicații"</string>
     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Permite aplic. din orice surse"</string>
     <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Permite instalarea de aplicații din alte surse decât Google Play"</string>
     <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Permiteți instalarea aplicațiilor din surse necunoscute"</string>
-    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Tableta și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor ce provin din surse necunoscute. Sunteți de acord că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pierderea datelor ce pot avea loc ca urmare a utilizării acestor aplicații."</string>
-    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefonul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor ce provin din surse necunoscute. Sunteți de acord că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pierderea datelor ce pot avea loc ca urmare a utilizării acestor aplicații."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Tableta și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor ce provin din surse necunoscute. Acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pierderea datelor ce pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefonul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor ce provin din surse necunoscute. Acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pierderea datelor ce pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Setări avansate"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Activați mai multe opțiuni pentru setări"</string>
     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informații despre aplicație"</string>
     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Memorie cache"</string>
     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Goliți memoria cache"</string>
     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Memorie cache"</string>
+    <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
+      <item quantity="few">%d elemente</item>
+      <item quantity="other">%d de elemente</item>
+      <item quantity="one">Un element</item>
+    </plurals>
+    <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Anulați accesul"</string>
     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Comenzi"</string>
     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Opriți forțat"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Total"</string>
-    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplicaţie"</string>
+    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplicație"</string>
     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Stocare aplicație pe USB"</string>
     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Date"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Stocare date pe USB"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Card SD"</string>
     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Dezinstalați"</string>
-    <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Dezinstalaţi pentru toți utilizatorii"</string>
+    <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Dezinstalați pentru toți utilizatorii"</string>
     <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instalați"</string>
     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Dezactivați"</string>
     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Activați"</string>
     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Ștergeți datele"</string>
     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Dezinstalați actualizările"</string>
-    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Aţi ales să lansați această aplicație în mod prestabilit pentru anumite acţiuni."</string>
-    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Aţi ales să permiteți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora."</string>
+    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Ați ales să lansați această aplicație în mod prestabilit pentru anumite acțiuni."</string>
+    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Ați ales să permiteți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora."</string>
     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nu este setată nicio valoare standard."</string>
     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Ștergeți valorile standard"</string>
     <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Este posibil ca această aplicație să nu fie proiectată pentru ecranul dvs. Aici puteți stabili modul în care aceasta se adaptează ecranului dvs."</string>
     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Serviciile care rulează"</string>
     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Procese memorie cache"</string>
     <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplicația de urgență"</string>
-    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Resetați preferințe aplicații"</string>
+    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Resetați preferințele pentru aplicații"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Resetați preferințele pentru aplicații?"</string>
     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Se vor reseta toate preferințele pentru:\n\n "<li>"aplicații dezactivate,"</li>\n" "<li>"notificări de aplicații dezactivate,"</li>\n" "<li>"aplicații prestabilite pentru acțiuni,"</li>\n" "<li>"restricții privind datele de fundal pentru aplicații,"</li>\n" "<li>"orice restricții de permisiuni."</li>\n\n" Nu veți pierde datele aplicațiilor."</string>
-    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Resetaţi aplicațiile"</string>
+    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Resetați aplicațiile"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Gestionați spațiul"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrați"</string>
     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Alegeți opțiunile de filtrare"</string>
     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Stocare card SD"</string>
     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Se recalculează dimensiunea..."</string>
     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Ștergeți datele aplicației?"</string>
-    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Toate datele acestei aplicații vor fi şterse definitiv. Aici sunt incluse toate fişierele, setările, conturile, bazele de date etc."</string>
+    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Toate datele acestei aplicații vor fi șterse definitiv. Aici sunt incluse toate fișierele, setările, conturile, bazele de date etc."</string>
     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Anulați"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplicația nu a fost găsită în lista de aplicații instalate."</string>
     <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Nu s-au putut șterge datele aplicației."</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Dezinstalaţi actualizările?"</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Toate actualizările aduse acestei aplicații de sistem Android vor fi dezinstalate."</string>
     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Ștergeți datele"</string>
     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Nu s-au putut șterge datele aplicației."</string>
     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Această aplicație poate accesa pe tabletă următoarele:"</string>
     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Această aplicație poate accesa următoarele elemente de pe telefonul dvs.:"</string>
-    <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Această aplicație poate accesa următoarele elemente pe tableta dvs. Pentru a îmbunătăţi performanța și a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, deoarece aceasta rulează în același proces ca și <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
-    <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Această aplicație poate accesa următoarele elemente pe telefonul dvs. Pentru a îmbunătăţi performanța și a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, deoarece aceasta rulează în același proces ca și <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
+    <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Această aplicație poate accesa următoarele elemente pe tableta dvs. Pentru a îmbunătăți performanța și a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, deoarece aceasta rulează în același proces ca și <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
+    <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Această aplicație poate accesa următoarele elemente pe telefonul dvs. Pentru a îmbunătăți performanța și a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, deoarece aceasta rulează în același proces ca și <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Mutați în stocarea USB"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Mutați pe cardul SD"</string>
     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Se deplasează"</string>
+    <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Altă migrare este deja în desfășurare."</string>
     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nu există suficient spațiu de stocare."</string>
     <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplicația nu există."</string>
     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplicația este protejată la copiere."</string>
     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Locația de instalare nu este validă."</string>
     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Actualizările de sistem nu pot fi instalate pe suportul extern."</string>
+    <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Administratorul de dispozitive nu poate fi instalat pe suportul extern."</string>
     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Opriți forțat?"</string>
-    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Dacă forţaţi oprirea unei aplicații, aceasta se poate comporta necorespunzător."</string>
+    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Dacă forțați oprirea unei aplicații, aceasta se poate comporta necorespunzător."</string>
     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Aplicația nu a putut fi mutată. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Locație preferată de instalare"</string>
-    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Schimbaţi locația preferată de instalare pentru noile aplicații"</string>
+    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Schimbați locația preferată de instalare pentru noile aplicații"</string>
     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Dezactiv. aplic. încorporată?"</string>
     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Dezactivați aplicația"</string>
     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător."</string>
     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător. În plus, datele dvs. vor fi șterse."</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Dezactivați notificările?"</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Dacă dezactivați notificările pentru această aplicație, puteți pierde alerte și actualizări importante."</string>
+    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Magazin"</string>
+    <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Detalii aplicație"</string>
+    <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Aplicație instalată din <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Operații ale aplicației"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Rulează"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nu este utilizată niciodată)"</string>
     <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Nicio aplicație prestabilită."</string>
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Utilizare stocare"</string>
     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Afișați stocarea utilizată de aplicații"</string>
-    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Servicii în curs de funcționare"</string>
-    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Vedeți și controlați serviciile care funcționează în prezent"</string>
     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Repornește"</string>
     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proces de fundal în memoria cache"</string>
     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nu rulează niciun serv."</string>
     <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Utilizator eliminat"</string>
     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces și <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviciu"</string>
     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces și <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicii"</string>
-    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> (de) procese și <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviciu"</string>
+    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>   procese și <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviciu"</string>
     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procese și <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicii"</string>
     <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Memoria dispozitivului"</string>
     <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Utilizarea memoriei RAM de către aplicații"</string>
     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Opriți"</string>
     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Setări"</string>
     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Acest serviciu a fost pornit de propria aplicație. Oprirea serviciului poate duce la eșuarea aplicației."</string>
-    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Această aplicație nu poate fi oprită în siguranţă. Oprirea aplicației ar putea duce la pierderea datelor curente."</string>
-    <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Acesta este un proces al unei aplicații mai vechi, care rulează în continuare, pentru cazul în care este necesar din nou. De obicei nu există niciun motiv să îl opriţi."</string>
-    <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: se află în prezent în utilizare. Atingeți Setări pentru a controla serviciul."</string>
+    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Această aplicație nu poate fi oprită în siguranță. Oprirea aplicației ar putea duce la pierderea datelor curente."</string>
+    <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Acesta este un proces al unei aplicații mai vechi, care rulează în continuare, pentru cazul în care este necesar din nou. De obicei nu există niciun motiv să îl opriți."</string>
+    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: este folosit momentan. Atingeți Setări pentru a-l controla."</string>
     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Procesul principal în uz."</string>
     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Serviciul <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se află în utilizare."</string>
     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Furnizorul <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se află în utilizare."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Opriți serviciul de sistem?"</string>
-    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Dacă opriţi acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale tabletei să nu mai funcţioneze corect decât după ce o veți închide și redeschide."</string>
+    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale tabletei să nu mai funcționeze corect decât după ce o veți închide și redeschide."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale telefonului să nu mai funcționeze corect decât după ce îl veți închide și redeschide."</string>
-    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Limbă și introducere de text"</string>
-    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Limbă și introducere de text"</string>
-    <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Setări de limbă"</string>
+    <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Limbi și introducerea textului"</string>
+    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Limbi și introducerea textului"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatură și introducere de text"</string>
-    <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Limba"</string>
+    <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Limbi"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Înlocuire automată"</string>
     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corectați cuvintele scrise greșit"</string>
     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Setări pentru tastatura fizică"</string>
     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Apăsați de două ori pe tasta de spațiu pentru a insera „.”"</string>
     <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Faceți parolele vizibile"</string>
-    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Această metodă de introducere de text poate culege în întregime textul introdus, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Metoda provine de la aplicația <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utilizaţi această metodă de introducere de text?"</string>
-    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduceţi, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utilizaţi acest instrument de verificare ortografică?"</string>
+    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Această metodă de introducere de text poate culege în întregime textul introdus, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Metoda provine de la aplicația <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utilizați această metodă de introducere de text?"</string>
+    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduceți, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utilizați acest instrument de verificare ortografică?"</string>
     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Setări"</string>
     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Limbă"</string>
     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Deschiderea setărilor pentru <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> a eșuat"</string>
+    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Tastatură și introducerea textului"</string>
+    <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Tastatură virtuală"</string>
+    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Tastatură virtuală disponibilă"</string>
+    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Gestionați tastaturile"</string>
+    <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Asistență pentru tastatură"</string>
+    <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Tastatură fizică"</string>
+    <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Afișați tastatura virtuală"</string>
+    <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Se păstrează pe ecran cât timp este activată tastatura fizică"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Ajutor pentru comenzi rapide de la tastatură"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Afișați comenzile rapide disponibile"</string>
+    <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Prestabilit"</string>
     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mouse/trackpad"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Viteza indicatorului"</string>
     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Controler de joc"</string>
-    <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Utilizaţi mecanismul de vibrare"</string>
-    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Redirecţionaţi mecanismul de vibrare pentru controlerul de joc când este conectat."</string>
+    <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Utilizați mecanismul de vibrare"</string>
+    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Redirecționați mecanismul de vibrare pentru controlerul de joc când este conectat."</string>
     <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Alegeți aspectul tastaturii"</string>
     <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Configurați aspectele tastaturii"</string>
     <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Pentru comutare, apăsați pe Control-Space"</string>
-    <!-- no translation found for keyboard_layout_default_label (2952672513543482165) -->
-    <skip />
+    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Prestabilit"</string>
     <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Aspecte tastatură"</string>
     <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Dicționar personal"</string>
     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Adăugați"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Adăugați în dicționar"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Expresie"</string>
-    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Mai multe opţ."</string>
-    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Mai puţine opţ."</string>
+    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Mai multe opț."</string>
+    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Mai puține opț."</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Cuvânt:"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Comandă rapidă:"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Modificați cuvântul"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Modificați"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Ștergeți"</string>
-    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"Nu există cuvinte în dicţionarul utilizatorului. Puteți adăuga un cuvânt atingând butonul Adăugați (+)."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Nu aveți niciun cuvânt în dicționarul utilizatorului. Pentru a adăuga un cuvânt, atingeți butonul Adăugați (+)."</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Pentru toate limbile"</string>
     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Mai multe limbi..."</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testare"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Setări"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Setări"</string>
     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Metode active de introducere de text"</string>
-    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Utilizați limba sistemului"</string>
+    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Folosește limbile sistemului"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Setări <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Alegeți metode de intrare active"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Setări pentru tastatura de pe ecran"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Tastatură fizică"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Setări pentru tastatura fizică"</string>
-    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opțiuni dezvoltator"</string>
-    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Setați opțiuni pentru dezvoltarea aplicației"</string>
-    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Opțiunile de dezvoltator nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
-    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Setările VPN nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
-    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Setările pentru tethering nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
-    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Setările pentru „Nume puncte de acces” nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
-    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depanare USB"</string>
-    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Mod de depanare când este conectat USB"</string>
-    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Revoc autorizații depanare USB"</string>
-    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Comandă rapidă pentru raportul de erori"</string>
-    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Afișați un buton în meniul de pornire pentru a realiza un raport de erori"</string>
-    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Activ permanent"</string>
-    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Ecranul nu va fi inactiv pe durata încărcării"</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Activați jurnalul de examinare HCI Bluetooth"</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Înregistrați toate pachetele HCI Bluetooth într-un fișier"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Deblocarea OEM"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Permiteți deblocarea bootloaderului"</string>
-    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Permiteți deblocarea OEM?"</string>
-    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"AVERTISMENT: funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa pe acest dispozitiv cât timp setarea este activată."</string>
-    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Dimensiunile tamponului jurnalului"</string>
-    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Dimensiuni jurnal / tampon jurnal"</string>
-    <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Selectați aplicația pentru locația de testare"</string>
-    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Nicio aplicație setată pentru locația de testare"</string>
-    <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplicația pentru locația de testare: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Activați inspectarea atributelor de vizualizare"</string>
-    <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Conectare la rețele"</string>
-    <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certificare Ecran wireless"</string>
-    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Înregistrare prin Wi-Fi de volume mari de date"</string>
-    <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Înlocuire Wi-Fi cu mobil agresivă"</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Se permite întotdeauna scanarea traficului Wi-Fi"</string>
-    <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Folosiți vechiul client DHCP"</string>
-    <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Conexiunea de date mobile este întotdeauna activată"</string>
-    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Afișați opțiunile pentru certificarea Ecran wireless"</string>
-    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Măriți niv. de înr. prin Wi‑Fi, afișați în fcț. de SSID RSSI în Selectorul Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Când este activată, funcția Wi-Fi va fi mai agresivă la predarea conexiunii de date către mobil când semnalul Wi-Fi este slab"</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Permiteți/Nu permiteți scanarea traficului Wi-Fi în funcție de traficul de date din interfață"</string>
-    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Dimensiunile tamponului jurnalului"</string>
-    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Dimensiuni jurnal / tampon jurnal"</string>
-    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Selectați configurația USB"</string>
-    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Selectați configurația USB"</string>
-    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Permiteți locațiile fictive"</string>
-    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permiteți locaţiile fictive"</string>
-    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Activați inspectarea atributelor de vizualizare"</string>
-    <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Folosiți clientul DHCP din Lollipop în locul noului client Android DHCP."</string>
-    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Păstrați întotdeauna conexiunea de date mobile activată, chiar și atunci când funcția Wi‑Fi este activată (pentru comutarea rapidă între rețele)."</string>
-    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Permiteți depanarea USB?"</string>
-    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Depanarea USB are exclusiv scopuri de dezvoltare. Utilizați-o pentru a copia date de pe computer pe dispozitiv, pentru a instala aplicații pe dispozitiv fără notificare și pentru a citi datele din jurnale."</string>
-    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Revocați accesul la remedierea erorilor prin USB de pe toate computerele pe care le-ați autorizat anterior?"</string>
-    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Permiteți setările pentru dezvoltare?"</string>
-    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Aceste setări sunt destinate exclusiv utilizării pentru dezvoltare. Din cauza lor, este posibil ca dispozitivul dvs. și aplicațiile de pe acesta să nu mai funcţioneze sau să funcţioneze necorespunzător."</string>
-    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verificați aplicațiile prin USB"</string>
-    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Verificați aplicațiile instalate utilizând ADB/ADT, pentru a detecta un comportament dăunător."</string>
-    <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Protejaţi stocarea USB"</string>
-    <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplicaţiile trebuie să ceară permisiunea de a citi stocarea USB"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Protejaţi stocarea USB?"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Când stocarea USB este protejată, aplicațiile trebuie să solicite permisiunea de a citi datele de pe stocarea externă.\n\nEste posibil ca unele aplicații să nu funcţioneze înainte de a fi actualizate de către dezvoltatorii lor."</string>
-    <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Protejaţi cardul SD"</string>
-    <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplicaţiile trebuie să ceară permisiunea de a citi cardul SD"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Protejaţi cardul SD?"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Când cardul SD este protejat, aplicațiile trebuie să solicite permisiunea de a citi datele de pe stocarea externă.\n\nEste posibil ca unele aplicații să nu funcţioneze înainte de a fi actualizate de către dezvoltatorii lor."</string>
-    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Aplicație terminal locală"</string>
-    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Activați aplicația terminal care oferă acces la shell local"</string>
     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Alegeți obiectul gadget"</string>
     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Alegeți obiectul widget"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Creați widgetul și permiteți accesul?"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistici de utilizare"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistici de utilizare"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sortați după:"</string>
-    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplicaţie"</string>
+    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplicație"</string>
     <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Ultima utilizare"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Durată de utilizare"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Accesibilitate"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Setări de accesibilitate"</string>
+    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Setări pentru vedere"</string>
+    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Puteți personaliza acest dispozitiv conform dorințelor dvs. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în Setări."</string>
     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Servicii"</string>
+    <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
+    <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Cititor de ecran destinat în principal utilizatorilor nevăzători și cu deficiențe de vedere"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Afișaj"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Subtitrări"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gesturi pentru mărire"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"După activarea acestei funcții, puteți mări și micşora atingând de trei ori ecranul.\n\nÎn timp ce măriți, puteți:\n"<ul><li>"să deplasați: deplasați două sau mai multe degete pe ecran;"</li>\n<li>"să ajustați nivelul de zoom: ciupiți cu două sau mai multe degete ori îndepărtați-le."</li></ul>\n\n"De asemenea, puteți să măriți temporar ce se află sub degetul dvs. atingând ecranul de trei ori și menținând degetul pe ecran. În imaginea mărită, puteți să glisați degetul pentru a explora diferite părți ale ecranului. Ridicați degetul pentru a reveni la starea anterioară.\n\nNotă: atingerea triplă pentru mărire funcţionează peste tot, cu excepția tastaturii și a barei de navigare."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Gest pentru mărire"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Atingeți de 3 ori pentru zoom"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Pentru zoom"</b>", atingeți rapid ecranul de 3 ori cu un deget.\n"<ul><li>"Trageți cu 2 sau mai multe degete pentru a derula."</li>\n<li>"Ciupiți cu 2 sau mai multe degete sau depărtați-le pentru a ajusta nivelul de zoom."</li></ul>\n\n<b>"Pentru a face zoom temporar"</b>", atingeți rapid ecranul de 3 ori și țineți degetul apăsat la a treia atingere.\n"<ul><li>"Trageți cu degetul pentru a mișca imaginea pe ecran."</li>\n<li>"Ridicați degetul pentru a micșora."</li></ul>\n\n"Nu puteți mări pe tastatură și pe bara de navigare."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Comandă rapidă de accesibilitate"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Activat"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Dezactivată"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"După activarea acestei funcții, puteți să activați rapid funcțiile de accesibilitate în doi pași:\n\nPasul 1: apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire până când auziți un sunet sau simțiți o vibrație.\n\nPasul 2: atingeți ecranul cu două degete și mențineți degetele pe ecran până când auziți o confirmare audio.\n\nDacă gadgetul are mai mulți utilizatori, folosirea acestei comenzi rapide pe ecranul de blocare activează temporar accesibilitatea până când gadgetul este deblocat."</string>
-    <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Text mare"</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Când această funcție este activată, puteți să activați rapid funcțiile de accesibilitate în doi pași:\n\npasul 1: apăsați lung pe butonul de pornire până auziți un sunet sau simțiți o vibrație;\n\npasul 2: atingeți lung cu două degete până auziți o confirmare audio.\n\nDacă folosiți această comandă rapidă pe ecranul de blocare, iar dispozitivul are mai mulți utilizatori, accesibilitatea va fi activată temporar până când dispozitivul va fi deblocat."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Text cu contrast ridicat"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Mărirea ecranului"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Actualizați auto. mărirea ecranului"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Actualiz. mărirea ecran. la tranziţia între aplic."</string>
+    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Actualiz. mărirea ecran. la tranziția între aplic."</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Butonul de pornire închide"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Rostiţi parolele"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Rostiți parolele"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Cursor mare pentru mouse"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Audio mono"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Combinați canalele când redați conținutul audio"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Întârziere la atingere continuă"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inversarea culorilor"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Experimentală) Poate afecta performanțele"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Corecția culorii"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Această funcție este experimentală și poate afecta performanțele."</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Clic după ce cursorul a încetat să se mai miște"</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Întârziere înainte de clic"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Afișați în Setări rapide"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Mod de corectare"</string>
-    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Valoare înlocuită de <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Dezactivat"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Daltonism"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomalie (roșu-verde)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalie (roșu-verde)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalie (albastru-galben)"</string>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
+      <item quantity="few">Întârziere extrem de scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Întârziere extrem de scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Întârziere extrem de scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
+      <item quantity="few">Întârziere foarte scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Întârziere foarte scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Întârziere foarte scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
+      <item quantity="few">Întârziere scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Întârziere scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Întârziere scurtă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
+      <item quantity="few">Întârziere lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Întârziere lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Întârziere lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
+      <item quantity="few">Întârziere foarte lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Întârziere foarte lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Întârziere foarte lungă (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Setări"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Activată"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Dezactivată"</string>
-    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Nu este acceptată de organizația dvs."</string>
-    <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Previzualizați"</string>
+    <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Previzualizare"</string>
     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Opțiuni standard"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Limbă"</string>
     <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Dimensiunea textului"</string>
     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Remarcă acțiunile dvs."</string>
     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Primește notificări atunci când interacționați cu o aplicație."</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Opriți <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Atingând OK veți opri <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Atingând OK veți opri <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nu există servicii instalate"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nu a fost furnizată o descriere."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Setări"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Printare"</string>
+    <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
+      <item quantity="few">%d activități de printare</item>
+      <item quantity="other">%d de activități de printare</item>
+      <item quantity="one">1 activitate de printare</item>
+    </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Servicii de printare"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Utilizați <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Documentul poate trece printr-un server sau mai multe pe calea spre imprimantă."</string>
     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nu există servicii instalate"</string>
     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nu au fost găsite imprimante"</string>
     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Setări"</string>
     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Printare blocată: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Caseta de căutare este afișată"</string>
     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Caseta de căutare este ascunsă"</string>
+    <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Mai multe informații despre această imprimantă"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Baterie"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Ce funcții au utilizat bateria"</string>
     <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Date utilizare baterie nedisp."</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Timp rămas: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> până la finalizarea încărcării"</string>
-    <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – timp rămas: aproximativ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> până la încărcare completă"</string>
-    <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> până la încărcare completă la c.a."</string>
-    <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> până la încărcare completă prin USB"</string>
-    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> până la încărcare completă wireless"</string>
     <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Utilizare de la ultima încărc. completă"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Utilizarea bateriei de la deconectare"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Utilizarea bateriei de la resetare"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Baterie utilizată de Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Dezactivați rețeaua Wi-Fi atunci când nu o utilizați sau când nu este disponibilă"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Baterie utilizată de Bluetooth"</string>
-    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Dezactivați funcția Bluetooth atunci când nu o utilizaţi"</string>
-    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Încercați să vă conectaţi la un alt dispozitiv Bluetooth"</string>
+    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Dezactivați funcția Bluetooth atunci când nu o utilizați"</string>
+    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Încercați să vă conectați la un alt dispozitiv Bluetooth"</string>
     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Baterie utilizată de aplicații"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Opriți sau dezinstalați aplicația"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Selectați modul de economisire a bateriei"</string>
     <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ore"</string>
     <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ore"</string>
     <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"O zi"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Afișați sistemul"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Ascunde procesele de sistem"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Afișați procesele de sistem"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Ascundeți procesele de sistem"</string>
     <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Afișați procentajele"</string>
     <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Utilizați Uss"</string>
     <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Tipul de statistici"</string>
     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Expresie de activare și interacțiune complete"</string>
     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Transformare simplă a vorbirii în text"</string>
     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Acest serviciu de introducere vocală va putea să asigure în permanență monitorizarea vocală și să controleze aplicațiile cu comenzi vocale în locul dvs. Acesta provine din aplicația <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Activați utilizarea acestui serviciu?"</string>
-    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Setări text în vorbire"</string>
-    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Transformare text în vorbire"</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Doresc să se utilizeze întotdeauna setările mele"</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Setările prestabilite de mai jos înlocuiesc setările aplicației"</string>
-    <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Setări standard"</string>
-    <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Motor prestabilit"</string>
-    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Setează motorul de sinteză vocală de utilizat pentru textul vorbit"</string>
-    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Ritmul vorbirii"</string>
-    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Viteza cu care este vorbit textul"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Înălțime"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Afectează tonul textului vorbit"</string>
-    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Limbă"</string>
-    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Utilizaţi limba sistemului"</string>
-    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Nu ați selectat limba"</string>
-    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Setează vocea caracteristică limbii pentru textul vorbit"</string>
-    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Ascultați un exemplu"</string>
-    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Redați o demonstrație scurtă a sintetizării vorbirii"</string>
-    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instalați date vocale"</string>
-    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instalați datele vocale necesare pentru sintetizarea vorbirii"</string>
-    <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Vocile necesare pentru sintetizarea vorbirii sunt deja instalate corect"</string>
-    <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Setările s-au modificat. Acesta este un exemplu de sunet pentru aceste setări."</string>
-    <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Motorul pe care l-ați ales nu poate rula."</string>
-    <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Configurați"</string>
-    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Alegeți alt motor"</string>
-    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Acest motor de sintetizare a vorbirii poate culege în întregime textul vorbit, inclusiv datele personale cum ar fi parolele și numerele cărților de credit. Metoda provine de la motorul <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Permiteți utilizarea acestui motor de sintetizare a vorbirii?"</string>
-    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Pentru rezultatul transformării textului în vorbire pentru această limbă este necesară o conexiune de rețea care să funcţioneze."</string>
-    <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Acesta este un exemplu de sintetizare a vorbirii"</string>
-    <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Starea limbii prestabilite"</string>
-    <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> este acceptată integral"</string>
-    <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> necesită conexiune la rețea"</string>
-    <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nu este acceptată"</string>
-    <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Se verifică..."</string>
-    <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Motoare"</string>
-    <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Setări <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> este activat"</string>
-    <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> este dezactivat"</string>
-    <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Setările motorului"</string>
-    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Setări pentru <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Limbi și voci"</string>
-    <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instalată"</string>
-    <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Neinstalată"</string>
-    <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Feminină"</string>
-    <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Masculină"</string>
-    <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Motor sintetiz. vorbire instalat"</string>
-    <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Activ. mot. nou înaintea util."</string>
-    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Lansați setările motorului"</string>
-    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Motor preferat"</string>
-    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Preferințe generale"</string>
+    <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Resetați ritmul rostirii"</string>
+    <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Resetați la normal viteza rostirii textului."</string>
     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Comandă alimentare"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Se actualizează setarea Wi-Fi"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Se actualizează setarea pentru Bluetooth"</string>
     <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
     <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
     <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Locație"</string>
-    <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sincronizaţi"</string>
+    <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sincronizați"</string>
     <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Luminozitate <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automată"</string>
     <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"completă"</string>
     <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"pe jumătate"</string>
     <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"dezactivată"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
-    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Stocarea acreditărilor"</string>
+    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Stocarea certificatelor"</string>
     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instalați de pe stocare"</string>
     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalați de pe cardul SD"</string>
     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Instalați certificate de pe stocare"</string>
     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Eliminați toate certificatele"</string>
     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Acreditări de încredere"</string>
     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Afișați certificatele CA de încredere"</string>
-    <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Setări avansate"</string>
+    <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Date de conectare utilizator"</string>
+    <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Vedeți și modificați datele de conectare stocate"</string>
+    <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Avansate"</string>
     <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Tip de stocare"</string>
     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Stocare hardware"</string>
     <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Stocare software"</string>
     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Datele de conectare nu sunt disponibile pentru acest utilizator"</string>
     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
-    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Introduceţi parola pentru spaţiul de stocare a certificatelor."</string>
+    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Introduceți parola pentru spațiul de stocare a certificatelor."</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Parola actuală:"</string>
     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Eliminați întregul conținut?"</string>
     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Parola trebuie să conțină minimum 8 caractere."</string>
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Acreditările stocate sunt șterse."</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Nu s-au șters acredit. stocate"</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Stocarea acreditărilor este activată."</string>
-    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Trebuie să setați un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului înainte de a putea utiliza spaţiul de stocare a certificatelor."</string>
-    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Aplicații cu acces la date utilizare"</string>
+    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Trebuie să setați un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului înainte de a putea utiliza spațiul de stocare a certificatelor."</string>
+    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Aplicații cu acces de utilizare"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton de urgență"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Setați comportamentul la efectuarea unui apel de urgență"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Backup și resetare"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"La reinstalarea unei aplicații, restabiliți setările și datele pentru care ați creat o copie de rezervă"</string>
     <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Serviciul de backup este inactiv."</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"În prezent, niciun cont nu stochează datele cu copii de rezervă"</string>
-    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Parolă copie rez. desktop"</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"În prezent, copiile de rezervă complete pe desktop nu sunt protejate"</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Atingeți pentru a modifica sau pentru a elimina parola pentru copiile de rezervă complete pe desktop"</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"A fost setată o parolă de rezervă nouă"</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Parola nouă și confirmarea acesteia nu se potrivesc."</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Setarea parolei de rezervă a eșuat"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Doriți să opriți crearea copiei de rezervă pentru parolele Wi-Fi, marcaje, alte setări, datele aplicațiilor și să ștergeți toate copiile aflate pe serverele Google?"</string>
-    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"Doriți să nu li se mai facă backup datelor de pe dispozitiv (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și datelor din aplicații (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) și să ștergeți toate copiile din Google Drive?"</string>
-    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Faceți backup automat la datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și la datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activați backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile."</string>
+    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Doriți să nu li se mai facă backup datelor de pe dispozitiv (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și datelor din aplicații (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) și să ștergeți toate copiile de pe serverele la distanță?"</string>
+    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Faceți backup automat pentru datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și pentru datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activați backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile."</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Setări de administrare a dispozitivului"</string>
-    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrator de dispozitive"</string>
-    <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Dezactivați"</string>
-    <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administratori de dispozitive"</string>
+    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrator de dispozitiv"</string>
+    <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Dezactivați acest administrator de dispozitiv"</string>
+    <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Dezinstalați aplicația"</string>
+    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Dezactivați și dezinstalați"</string>
+    <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administratori de dispozitiv"</string>
     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nu există niciun administrator de dispozitive disponibil"</string>
-    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Pentru a opri accesul aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> la profilul de serviciu, eliminați-l din Setări &gt; Conturi"</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Personal"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Serviciu"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nu există agenți de încredere disponibili"</string>
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Activați administratorul de dispozitive?"</string>
-    <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Activați"</string>
-    <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrator de dispozitive"</string>
-    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Prin activarea acestui administrator, aplicația <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> va putea executa următoarele:"</string>
-    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Acest administrator este activ și permite aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> să execute următoarele:"</string>
+    <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Activați acest administrator al dispozitivului"</string>
+    <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrator de dispozitiv"</string>
+    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Prin activarea acestui administrator, aplicația <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> va putea:"</string>
+    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Acest administrator este activ și permite aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Activați Administratorul de profil?"</string>
     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"În cazul în care continuați, Utilizatorul va fi gestionat de Administrator, care ar putea să stocheze, pe lângă datele personale, și date asociate.\n\nAdministratorul are posibilitatea de a monitoriza și a gestiona setările, accesul, aplicațiile și datele asociate cu acest Utilizator, inclusiv activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."</string>
+    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Alte opțiuni sunt dezactivate de administrator."</string>
+    <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Mai multe detalii"</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Fără titlu"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"General"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Jurnal de notificări"</string>
-    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ton de apel și vibraţii"</string>
+    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ton de apel și vibrații"</string>
     <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistem"</string>
     <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Configurare Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Conectați-vă la rețeaua Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Ștergeți"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Salvați"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Anulați"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Se scanează reţelele..."</string>
-    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Atingeți o rețea pentru a vă conecta la aceasta"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Se scanează rețelele..."</string>
+    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Atingeți o rețea pentru a vă conecta la aceasta"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Conectați-vă la rețeaua existentă"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Conectați-vă la rețea nesecurizată"</string>
     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Introduceți configurația rețelei"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP nu este acceptat."</string>
     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Nu puteți configura o conexiune Wi-Fi EAP în timpul instalării. După instalare, puteți face acest lucru în Setări &gt; Rețele wireless."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Conectarea poate dura câteva minute..."</string>
-    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Atingeți "<b>"Înainte"</b>" pentru a continua configurarea.\n\nAtingeți "<b>"Înapoi"</b>" pentru a vă conecta la altă rețea Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Atingeți "<b>"Înainte"</b>" pentru a continua configurarea.\n\nAtingeți "<b>"Înapoi"</b>" pentru a vă conecta la o altă rețea Wi-Fi."</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sincronizare activată"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sincronizare dezactivată"</string>
     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Se sincronizează acum…"</string>
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Eroare de sincronizare."</string>
-    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sincronizare eşuată"</string>
+    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sincronizare eșuată"</string>
     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sincronizare activă"</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sincronizare"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sincronizarea se confruntă în prezent cu probleme. Aceasta va fi funcțională în curând."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Adăugați un cont"</string>
     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Profilul de serviciu nu este încă disponibil"</string>
+    <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Modul de serviciu"</string>
+    <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Permiteți profilului de serviciu să funcționeze, inclusiv aplicațiile, sincronizarea în fundal și funcțiile asociate"</string>
     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Eliminați profilul de serviciu"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Date de fundal"</string>
-    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplicaţiile pot oricând sincroniza, trimite și primi date"</string>
+    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplicațiile pot oricând sincroniza, trimite și primi date"</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Dez. dat. de fundal?"</string>
-    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Dezactivarea datelor de fundal creşte durata de viaţă a bateriei și reduce nivelul de utilizare a datelor. Anumite aplicații pot utiliza în continuare conexiunea de date de fundal."</string>
+    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Dezactivarea datelor de fundal crește durata de viață a bateriei și reduce nivelul de utilizare a datelor. Anumite aplicații pot utiliza în continuare conexiunea de date de fundal."</string>
     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Sinc. automată a datelor aplicației"</string>
     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sincronizarea e ACTIVATĂ"</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sincronizare DEZACTIVATĂ"</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Eroare de sincronizare"</string>
-    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Ultima sincronizare <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Ultima sincronizare: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Se sincronizează acum…"</string>
     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Setări copie de rezervă"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Creați o copie de rezervă a setărilor dvs."</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sincronizați acum"</string>
     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Anulați sincronizarea"</string>
-    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Atingeți pentru a sincroniza acum<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Atingeți pentru a sincroniza acum<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
 %1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Calendar"</string>
     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Eliminați contul"</string>
     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Adăugați un cont"</string>
     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Finalizați"</string>
-    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Eliminaţi contul?"</string>
-    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Eliminarea acestui cont va șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le cuprinde, precum și alte date de pe tabletă!"</string>
-    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Eliminarea acestui cont va șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le cuprinde, precum și alte date de pe telefon!"</string>
+    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Eliminați contul?"</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe tabletă!"</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe telefon!"</string>
     <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Această modificare nu este permisă de administratorul dvs."</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Abonamente de tip push"</string>
     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
     <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Parolă greșită"</string>
     <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Cod PIN greșit"</string>
     <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Se verifică..."</string>
-    <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Android este în curs de pornire"</string>
+    <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Se pornește Android..."</string>
     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Ștergeți"</string>
     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Fișiere diverse"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"au fost selectate <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Selectați-le pe toate"</string>
-    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Verificare HDCP"</string>
-    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Configurați verific. HDCP"</string>
-    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Depanare"</string>
-    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Selectați aplicația de depanare"</string>
-    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nu ați setat o aplicație de depanare"</string>
-    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplicaţie de depanare: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Selectaţi o aplicație"</string>
-    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Niciuna"</string>
-    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Aşteptaţi depanatorul"</string>
-    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Înaintea executării, aplicația aşteaptă atașarea depanatorului"</string>
-    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Intrare"</string>
-    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Desen"</string>
-    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Redare accelerată hardware"</string>
-    <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Media"</string>
-    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Monitorizare"</string>
-    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Modul Strict activat"</string>
-    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Iluminare intermitentă la operații lungi pe firul principal"</string>
-    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Locația indicatorului"</string>
-    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Suprapunere care indică date curente pt. atingeri"</string>
-    <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Afișați atingerile"</string>
-    <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Afișați feedback vizual pentru atingeri"</string>
-    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Actualizări suprafețe"</string>
-    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Iluminare suprafețe toată fereastra la actualizare"</string>
-    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Afiș. actualiz. ecran GPU"</string>
-    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Iluminare ecrane din ferestre la desenarea cu GPU"</string>
-    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Actualiz. strat. hardware"</string>
-    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Straturile hardware clipesc verde la actualizare"</string>
-    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Depanați suprapunerea"</string>
-    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Dezactivați suprapun. HW"</string>
-    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Utilizaţi mereu GPU pentru compunerea ecranului"</string>
-    <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simulați spațiu culoare"</string>
-    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Monitorizări OpenGL"</string>
-    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Dezactivați rutarea audio USB"</string>
-    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Dezact. rutarea automată către perif. audio USB"</string>
-    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Afișați limite aspect"</string>
-    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Afișați limitele clipului, marginile etc."</string>
-    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Direcție aspect dreapta - stânga"</string>
-    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Direcție obligatorie aspect ecran dreapta - stânga"</string>
-    <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Afișați utiliz. procesor"</string>
-    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Suprapunere care indică utilizare curentă procesor"</string>
-    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Forțați redarea cu GPU"</string>
-    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Forțați utilizarea GPU pentru desen în 2D"</string>
-    <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Forțați MSAA 4x"</string>
-    <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Activați MSAA 4x în aplicațiile OpenGL ES 2.0"</string>
-    <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Remediați decupări nerectangulare"</string>
-    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profil redare cu GPU"</string>
-    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Scară animație fereastră"</string>
-    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Scară tranziție animații"</string>
-    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Scară durată Animator"</string>
-    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulați afișaje secundare"</string>
-    <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Mod cu ferestre multiple"</string>
-    <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Mai multe activități simultane pe ecran."</string>
-    <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Activați modul cu ferestre multiple?"</string>
-    <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"AVERTISMENT: aceasta este o funcție aflată la începutul perioadei de experimentare, care permite mai multe activități simultane pe ecran prin intermediul interfeței de utilizare Aplicații recente. Este posibil ca anumite aplicații să se blocheze sau să nu funcționeze corect când sunt folosite cu această funcție."</string>
-    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplicaţii"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Nu păstrați activitățile"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Elimină activitățile imediat ce utilizatorul le închide"</string>
-    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limită procese fundal"</string>
-    <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Afișați toate elem. ANR"</string>
-    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Aplicații din fundal: afișați Aplicația nu răspunde"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Utilizarea datelor"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Utilizarea datelor aplic."</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv."</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Schimbați data ciclului..."</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Ziua din lună pentru resetarea ciclului de utilizare a datelor:"</string>
     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Nicio aplic. nu a utilizat date în ac. perioadă."</string>
-    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Prim plan"</string>
+    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Prim-plan"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Fundal"</string>
     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"limitată"</string>
     <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Dezactivați datele mobile?"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Date 4G"</string>
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"În prim-plan:"</string>
     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"În fundal:"</string>
-    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Setări aplicații"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Restr. datele de fundal ale apl."</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Dezactivați datele de fundal în rețelele mobile."</string>
+    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Setări pentru aplicație"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Date de fundal"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Activați folosirea datelor mobile în fundal"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Restrângeți traficul de fundal al aplicației după ce setați limita pt. date mobile."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Restricționați datele de fundal?"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Această funcție poate face ca o aplicație care depinde de datele de fundal să nu mai funcționeze când sunt disponibile numai rețele mobile.\n\nPuteți găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în aplicație."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Dacă limitați transferul de date mobile în fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la o rețea Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii acestei tablete."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Dacă limitați transferul de date mobile în fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la o rețea Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii acestui telefon."</string>
-    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"avertisment"</font></string>
-    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limită"</font></string>
+    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"avertisment"</font></string>
+    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limită"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Aplicații eliminate"</string>
-    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Aplicaţii și utilizatori eliminaţi"</string>
+    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Aplicații și utilizatori eliminați"</string>
     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> primiți, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> trimiși"</string>
-    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aproximativ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizaţi."</string>
-    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizaţi, conform tabletei. Contabilizarea operatorului poate diferi."</string>
-    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizaţi, conform tel. Contabilizarea operatorului dvs. poate diferi."</string>
+    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aproximativ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizați."</string>
+    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizați, conform tabletei. Contabilizarea operatorului poate diferi."</string>
+    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizați, conform tel. Contabilizarea operatorului dvs. poate diferi."</string>
     <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Restricții de rețea"</string>
     <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Rețelele contorizate sunt considerate rețele celulare când datele de fundal sunt restricționate. Aplicațiile pot afișa mesaje de avertizare înainte de a utiliza aceste rețele pentru descărcări de dimensiuni mari."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Rețele mobile"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Rețele contorizate Wi‑Fi"</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Rețele Wi‑Fi contorizate"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Pentru a selecta rețelele Wi-Fi contorizate, porniți Wi-Fi."</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv."</string>
-    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Apel de urgenţă"</string>
+    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Apel de urgență"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Reveniți la apel"</string>
     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nume"</string>
     <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tip"</string>
     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Închideți"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Salvați"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Conectați"</string>
+    <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Înlocuiți"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Editați profilul VPN"</string>
     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Ștergeți"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Conectați-vă la <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Deconectați-vă de la VPN."</string>
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Deconectați-vă"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versiunea <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Eliminați profilul VPN"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Înlocuiți rețeaua VPN existentă?"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"V-ați conectat deja la o rețea VPN. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită."</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Nu vă puteți conecta la <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Această aplicație nu acceptă rețele VPN activate permanent."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Adăugați un profil VPN"</string>
     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Editați profilul"</string>
     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Ștergeți profilul"</string>
     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Rețea VPN activată permanent"</string>
-    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Selectaţi un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la rețea. Traficul de rețea va fi permis numai atunci când sunteți conectat(ă) la această rețea VPN."</string>
+    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Nicio rețea VPN adăugată."</string>
+    <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Opțiunea Activă întotdeauna e activată"</string>
+    <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Nu este acceptată de această aplicație"</string>
+    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Selectați un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la rețea. Traficul de rețea va fi permis numai atunci când sunteți conectat(ă) la această rețea VPN."</string>
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Niciuna"</string>
-    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Activarea permanentă a reţelei VPN necesită o adresă IP, atât pentru server, cât și pentru DNS."</string>
+    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Activarea permanentă a rețelei VPN necesită o adresă IP, atât pentru server, cât și pentru DNS."</string>
     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nu există nicio conexiune la rețea. Încercați din nou mai târziu."</string>
-    <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Lipseşte un certificat. Editați profilul."</string>
+    <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Lipsește un certificat. Editați profilul."</string>
     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistem"</string>
     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Utilizator"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Dezactivați"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Activați"</string>
-    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Eliminaţi"</string>
+    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Eliminați"</string>
+    <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"De încredere"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Activați certificatul CA de sistem?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Dezactivați certificatul CA de sistem?"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Eliminați definitiv certificatul de utilizator CA?"</string>
+    <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"o cheie de utilizator"</string>
+    <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"un certificat de utilizator"</string>
+    <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"un certificat CA"</string>
+    <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d   certificate CA"</string>
+    <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Date de conectare"</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Verificator ortografic"</string>
-    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Introduceţi aici parola actuală pentru copia de rezervă completă"</string>
-    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Introduceţi aici o parolă nouă pentru copiile de rezervă complete"</string>
-    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Reintroduceţi aici noua parolă pentru copia de rezervă completă"</string>
+    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Introduceți aici parola actuală pentru copia de rezervă completă"</string>
+    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Introduceți aici o parolă nouă pentru copiile de rezervă complete"</string>
+    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Reintroduceți aici noua parolă pentru copia de rezervă completă"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Setați parola pentru copia de rezervă"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Anulați"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Actualizări de sistem suplimentare"</string>
     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Obligatoriu"</string>
     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Rețeaua poate fi monitorizată"</string>
     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Terminat"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Monitorizarea rețelei"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Acest dispozitiv este administrat de:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nAdministratorul poate să monitorizeze activitatea dvs. în rețea, inclusiv mesajele e-mail, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
+      <item quantity="few">Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele</item>
+      <item quantity="other">Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele</item>
+      <item quantity="one">Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatul</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> a instalat o autoritate de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> a instalat o autoritate de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul.</item>
+    </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"O terță parte vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nAcest lucru este posibil datorită unui certificat de încredere instalat pe dispozitivul dvs."</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Verificați acreditările de încredere"</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
+      <item quantity="few">Verificați certificatele</item>
+      <item quantity="other">Verificați certificatele</item>
+      <item quantity="one">Verificați certificatul</item>
+    </plurals>
     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Utilizatori"</string>
     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Utilizatori și profiluri"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Adăugați un utilizator/un profil"</string>
-    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Adăugați utilizator"</string>
+    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Adăugați un utilizator"</string>
     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Profil limitat"</string>
     <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Înainte de a putea crea un profil cu permisiuni limitate, va trebui să configurați blocarea ecranului pentru a vă proteja aplicațiile și datele personale."</string>
     <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Configurați blocarea"</string>
     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Neconfigurat"</string>
     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Neconfigurat – Profil cu permisiuni limitate"</string>
     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Neconfigurat – Profil de serviciu"</string>
-    <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Proprietar"</string>
+    <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Administrator"</string>
     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Dvs. (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Pseudonim"</string>
     <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Adăugați"</string>
-    <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Puteți adăuga până la <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> (de) utilizatori"</string>
+    <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Puteți adăuga până la <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g>   utilizatori"</string>
     <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Utilizatorii dețin aplicații și materiale proprii"</string>
     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Puteți restricționa accesul la aplicații și la conținut din contul dvs."</string>
     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Utilizator"</string>
     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Profil limitat"</string>
-    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Adăugați utilizator nou?"</string>
+    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Adăugați un utilizator nou?"</string>
     <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Puteți să permiteți accesul la acest dispozitiv altor persoane creând utilizatori suplimentari. Fiecare utilizator are propriul spațiu, pe care îl poate personaliza cu aplicații, imagini de fundal etc. De asemenea, utilizatorii pot ajusta setările dispozitivului, cum ar fi setările pentru Wi-Fi, care îi afectează pe toți ceilalți utilizatori.\n\nDupă ce creați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOricare dintre utilizatori poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori."</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Când adăugați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOrice utilizator poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori."</string>
     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Configurați utilizatorul acum?"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Numai proprietarul tabletei poate gestiona utilizatorii."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Numai proprietarul telefonului poate gestiona utilizatorii."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Profilurile cu permisiuni limitate nu pot adăuga conturi"</string>
-    <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Ștergeți <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> de pe dispoz."</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Adăug. utiliz. pe disp. blocat"</string>
+    <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Ștergeți <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> de pe dispozitiv"</string>
+    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Setările ecranului de blocare"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Adăugați utilizatori"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"când dispozitivul este blocat"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Utilizator nou"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Profil nou"</string>
-    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vă eliminaţi ca utilizator?"</string>
+    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vă eliminați ca utilizator?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Eliminați utilizatorul?"</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Eliminați acest profil?"</string>
     <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Elim. profilul serviciu?"</string>
-    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Veţi pierde spaţiul și datele de pe această tabletă. Nu puteți anula această acțiune."</string>
-    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Veţi pierde spaţiul și datele de pe acest telefon. Nu puteți anula această acțiune."</string>
+    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Veți pierde spațiul și datele de pe această tabletă. Nu puteți anula această acțiune."</string>
+    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Veți pierde spațiul și datele de pe acest telefon. Nu puteți anula această acțiune."</string>
     <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Toate aplicațiile și datele vor fi șterse."</string>
     <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"În cazul în care continuați, toate aplicațiile și datele din acest profil vor fi șterse."</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Toate aplicațiile și datele vor fi șterse."</string>
     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor."</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Activați apelurile telefonice și SMS-urile?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor și al SMS-urilor."</string>
+    <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Informații în caz de urgență"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Permiteți aplicații și conținut"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplicații cu restricții"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Extindeți setările aplicației"</string>
     <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Setările pentru ecranul de pornire vor fi ascunse până la instalarea altei aplicații ecran de pornire."</string>
     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Această setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă."</string>
     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Această setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon."</string>
-    <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Schimbaţi limba"</string>
-    <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Modificaţi dimensiunea fontului"</string>
+    <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Schimbați limba"</string>
     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Atingeți și plătiți"</string>
     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Cum funcționează"</string>
     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Plătiți cu telefonul în magazine"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"Carduri SIM"</string>
     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"Cardurile SIM s-au modificat"</string>
-    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Atingeți pentru a seta activități"</string>
+    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Atingeți pentru a seta activitățile"</string>
     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Datele mobile nu sunt disponibile"</string>
-    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Atingeți pentru a selecta un card SIM de date"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Atingeți pentru a selecta un card SIM de date"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Utilizați întotdeauna pentru apeluri"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Selectați o cartelă SIM pentru date"</string>
     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Se comută cardul SIM pentru date. Poate dura până la un minut..."</string>
     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică conectarea automată la rețele ascunse."</string>
     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"Cardurile SIM au fost schimbate."</string>
-    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Atingeți pentru a configura"</string>
+    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Atingeți pentru a configura"</string>
     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Cartelă SIM preferată pentru"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Întreabă mereu"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Selectați o opțiune"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Setări"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="few">Afișați %d elemente ascunse</item>
+      <item quantity="other">Afișați %d de elemente ascunse</item>
+      <item quantity="one">Afișați %d element ascuns</item>
+    </plurals>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Setări"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Setări de căutare"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Setări pentru căutare"</string>
     <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Căutări recente"</string>
     <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Rezultate"</string>
-    <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi conexiune la rețea"</string>
-    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"mesaj text trimitere de SMS-uri mesaje text trimitere de mesaje"</string>
-    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"celular furnizor de servicii celulare date wireless 4g 3g 2g lte"</string>
-    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"wifi wi-fi apel apelare"</string>
+    <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, conexiune la rețea"</string>
+    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"mesaj text, trimitere mesaje text, mesaje, trimitere mesaje"</string>
+    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"mobil, operator servicii mobile, date, wireless, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
+    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, apel, apelare"</string>
     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"lansator"</string>
-    <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"ecran tactil"</string>
-    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"reduceți luminozitatea ecranului ecran tactil baterie"</string>
-    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"reduceți luminozitatea ecranului ecran tactil baterie"</string>
-    <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"temă întunecată mod noapte reduceți luminozitatea ecranului inversați luminozitatea"</string>
-    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"fundal personalizați afișare"</string>
+    <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ecran, ecran tactil"</string>
+    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie"</string>
+    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie"</string>
+    <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"reduceți luminozitatea ecranului, noapte, nuanță"</string>
+    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"fundal, personalizați, personalizați afișarea"</string>
     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"dimensiunea textului"</string>
-    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"proiect proiectat"</string>
-    <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"spațiu pe disc hard disk utilizarea dispozitivului"</string>
-    <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"sarcină electrică"</string>
-    <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"ortografie dicționar verificare ortografică corectare automată"</string>
-    <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"recunoaștere introducere vorbire vorbit limbă hands-free mâini libere detectare cuvânt jignitor audio istoric bluetooth cască"</string>
-    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"evaluați limbă implicit vorbi vorbire TTS accesibilitate cititor orb"</string>
-    <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"ceas militar"</string>
-    <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"resetați restabiliți setări din fabrică"</string>
-    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"ștergeți restabiliți elliminați"</string>
+    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"proiecție, proiectați"</string>
+    <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"spațiu, disc, hard disk, utilizarea dispozitivului"</string>
+    <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"consum de energie, încărcare"</string>
+    <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"ortografie, dicționar, verificare ortografică, corectare automată"</string>
+    <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"instrument recunoaștere, introducere text, vorbire, rostiți, limbă, mâini libere, recunoaștere, jignitor, cuvânt, audio, istoric, set căști-microfon bluetooth"</string>
+    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"evaluați, limbă, valori prestabilite, rostiți, vorbire, transformarea textului în vorbire, accesibilitate, cititor de ecran, orb"</string>
+    <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ceas, militar"</string>
+    <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"resetați, restabiliți, setări din fabrică"</string>
+    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"goliți, ștergeți, restabiliți, eliminați"</string>
     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"imprimantă"</string>
-    <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"difuzor bip"</string>
-    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"nu deranjați întrerupeți pauză întrerupere"</string>
+    <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"difuzor bip"</string>
+    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"nu deranja, întrerupe, întrerupere, pauză"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
-    <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"raportare istoricul locațiilor din apropiere"</string>
+    <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"în apropiere, locație, istoric, raportare"</string>
     <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"precizie"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"cont"</string>
-    <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"restricție restricționa restricționat"</string>
-    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"corectarea textului corectați sunet vibrații auto limbă gest sugera sugestie temă cuvânt ofensator introducere de text emoji internațional"</string>
-    <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"resetați preferințe valori prestabilite"</string>
-    <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"urgență aplicație prestabilită"</string>
-    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"telefon prestabilit"</string>
-    <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"aplicații descărcați sistem"</string>
-    <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"aplicații permisiuni securitate"</string>
-    <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"aplicații prestabilite"</string>
-    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"ignorați opțiuni optimizare inactiv aplicație în așteptare"</string>
-    <string name="keywords_color_mode" msgid="4670570451841540200">"vibrant rgb srgb culoare natural standard"</string>
+    <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"restricție, restricționare, restricționat"</string>
+    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"corectarea textului, corectați, sunet, vibrații, automat, limbă, gest, sugerați, sugestie, temă, cuvânt, ofensator, introducere text, emoji, internațional"</string>
+    <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"resetați, preferințe, valori prestabilite"</string>
+    <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"urgență, aplicație, prestabilită"</string>
+    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telefon, tastatură telefon, prestabilită"</string>
+    <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"aplicații, descărcare, sistem"</string>
+    <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"aplicații, permisiuni, securitate"</string>
+    <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"aplicații, prestabilite"</string>
+    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ignorați opțiuni optimizare, doze, standby aplicații"</string>
+    <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"vibrantă, RGB, sRGB, culoare, naturală, standard"</string>
     <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"temperatură culoare D65 D73 alb galben albastru cald rece"</string>
-    <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"glisare parolă model PIN"</string>
+    <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"glisați pentru a debloca, parolă, model, PIN"</string>
+    <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"provocare la serviciu, serviciu, profil"</string>
+    <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"profil de serviciu, profil gestionat, unificați, unificare, serviciu, profil"</string>
+    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"gest"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Configurarea etichetei NFC pentru Wi-Fi"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Scrieți"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Atingeți o etichetă pentru a scrie..."</string>
     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Imposibil de scris date în eticheta NFC. Dacă problema persistă, încercați altă etichetă."</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Eticheta NFC nu poate fi scrisă. Utilizați altă etichetă."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Sunet prestabilit"</string>
-    <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Sunete și notificări"</string>
+    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Volumul soneriei este la <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Soneria este setată pe vibrații"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Soneria este setată pe silențios"</string>
+    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Volumul soneriei este la 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Volum media"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Volum alarmă"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Volum sonerie"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Volumul notificărilor"</string>
-    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"„Numai cu prioritate” permite"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Reguli automate"</string>
-    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Numai cu prioritate"</string>
-    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Numai alarme"</string>
-    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Niciun sunet"</string>
-    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ton de apel al telefonului"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Ton de apel implicit pentru notificări"</string>
+    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Ton de alarmă prestabilit"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrații și pentru apeluri"</string>
-    <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Notificare"</string>
-    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avansate"</string>
-    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Indicator luminos intermitent"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Când dispozitivul este blocat"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Afișați integral conținutul notificărilor"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Ascundeți conținutul notificărilor sensibile"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Nu afișați nicio notificare"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Când dispozitivul este blocat, cum doriți să se afișeze notificările?"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Notificări"</string>
-    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Notificări din aplicații"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Alte sunete"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Tonuri pentru tastatura numerică"</string>
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Sunete la blocarea ecranului"</string>
     <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Sunete de încărcare"</string>
     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Sunete la andocare"</string>
     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Sunete la atingere"</string>
-    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibrare la atingere"</string>
+    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibrare la atingere"</string>
     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Redare difuzor dispoz. andoc."</string>
     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Toate semnalele audio"</string>
     <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Numai audio multimedia"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silențios"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alertă"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrează"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Sunete la pornire"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Nu deranjați"</string>
+    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"„Numai cu prioritate” permite"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Reguli automate"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Setați programul Nu deranja"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Dezactivați sunetul dispozitivului în anumite momente"</string>
+    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Numai cu prioritate"</string>
+    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Numai alarme"</string>
+    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Niciun sunet"</string>
+    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blocați întreruperile vizuale"</string>
+    <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Configurați notificările"</string>
+    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avansate"</string>
+    <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Notificări profil de serviciu"</string>
+    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Indicator luminos intermitent"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Pe ecranul de blocare"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Afișați integral conținutul notificărilor"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Ascunde conținutul sensibil din notificări"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Nu afișa nicio notificare"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Când dispozitivul este blocat, cum doriți să se afișeze notificările?"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Notificări"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Afișați tot conținutul notificărilor de serviciu"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Ascundeți conținutul sensibil din notificările de serviciu"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Nu afișați nicio notificare de serviciu"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Cum doriți să fie afișate notificările din profil când dispozitivul este blocat?"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Notificări din profil"</string>
+    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Notificări"</string>
+    <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Importanță"</string>
+    <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Nesetat"</string>
+    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Nu se afișează niciodată notificări de la această aplicație"</string>
+    <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Fără întrerupere pe ecran complet/afișare scurtă/sunet/vibrare. Se afișează la finalul listei de notificări. Se ascunde în ecran blocare/bară stare."</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Fără întrerupere pe ecranul complet, afișare scurtă, sunet sau vibrare."</string>
+    <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Fără întrerupere pe ecranul complet și fără afișare scurtă"</string>
+    <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Se afișează întotdeauna scurt. Fără întrerupere pe ecranul complet."</string>
+    <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Se afișează întotdeauna scurt și se permite întreruperea pe ecranul complet.. Se afișează la începutul listei de notificări."</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Aplicația stabilește importanța fiecărei notificări"</string>
+    <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Resetați"</string>
+    <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Se afișează fără sunet"</string>
+    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Sunetul și vibrațiile sunt dezactivate, iar aceste notificări nu se afișează pentru o scurtă durată pe ecranul actual."</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Acces la notificări"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplicațiile nu pot citi notificările"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     </plurals>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la notificări."</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Permiteți accesul la notificări pentru <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> va putea să citească toate notificările, inclusiv informații personale, cum ar fi numele persoanelor de contact și textul mesajelor pe care le primiți. De asemenea, va putea să închidă aceste notificări sau să declanșeze butoanele pentru acțiuni din cadrul acestora."</string>
+    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> va putea să citească toate notificările, inclusiv informațiile cu caracter personal, cum ar fi numele persoanelor de contact și textul mesajelor primite. De asemenea, va putea să închidă notificări sau să declanșeze butoane pentru acțiuni din acestea. \n\nAstfel, aplicația va putea să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Dacă dezactivați accesul notificărilor pentru <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, este posibil să se dezactiveze și accesul când starea este Nu deranja."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Dezactivați"</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Anulați"</string>
+    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Servicii de ajutor pentru Realitatea virtuală"</string>
+    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Nicio aplicație instalată nu a solicitat să fie rulată ca un serviciu de ajutor pentru Realitatea virtuală."</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Permiteți accesul la serviciul de Realitate virtuală pentru <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> va putea rula când folosiți aplicațiile în modul de realitate virtuală."</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Când dispozitivul este în modul RV"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Reduceți estomparea (recomandat)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Reduceți pâlpâirea"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Accesul Nu deranja"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul Nu deranja"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Se încarcă aplicațiile..."</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blocați-le pe toate"</string>
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nu afișați notificări de la această aplicație"</string>
-    <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Tratați ca având prioritate"</string>
-    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Permiteți ca notificările acestei aplicații să se audă când opțiunea Nu deranja este setată la Numai cu prioritate"</string>
-    <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Afișează scurt timp"</string>
-    <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Permiteți ca această aplicație să evidențieze anumite notificări glisându-le pentru scurt timp la vedere pe ecranul actual"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Ascundeți conținutul confidențial"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Când dispozitivul este blocat, ascundeți conținutul din notificările acestei aplicații, care poate dezvălui informații private"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Ignoră Nu deranja"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Permiteți acestor notificări să vă întrerupă când modul Nu deranja este setat la Numai cu prioritate"</string>
+    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Pe ecranul de blocare"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blocat"</string>
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritate"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Confidențial"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Terminat"</string>
+    <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Importanță"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Numele regulii"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Introduceți numele regulii"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Numele regulii este deja folosit"</string>
     <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Adăugați o regulă"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Ștergeți regula"</string>
+    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Alegeți tipul regulii"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Ștergeți regula „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>”?"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Ștergeți"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Tipul de regulă"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Da sau Poate"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Da"</string>
     <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Regula nu a fost găsită."</string>
-    <string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Activat/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Zile"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Niciuna"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"În fiecare zi"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Alarma poate să modifice ora de încheiere"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Opriți la primul dintre aceste evenimente: ora de încheiere sau următoarea alarmă"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"Între <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Apeluri"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Mesaje"</string>
+    <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Toate mesajele"</string>
     <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Mesajele selectate"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"De la oricine"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Doar de la persoanele de contact"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarme"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Mementouri"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Evenimente"</string>
+    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Toți apelanții"</string>
     <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Apelanți selectați"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Apelanți care revin"</string>
-    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Dacă aceeași persoană apelează a doua oară într-un interval de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (de) minute, permite apelul"</string>
+    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Dacă aceeași persoană apelează a doua oară într-un interval de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>   minute, permite apelul"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Activați automat"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Niciodată"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"În fiecare seară"</string>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Schimbați la „Numai alarme” până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Schimbați la „Întrerupe întotdeauna”"</string>
-    <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Notificări aplicații"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blocați când ecranul este activat"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Împiedicați afișarea de scurtă durată sau într-o fereastră pop-up pe ecran a notificărilor dezactivate prin Nu deranja"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blocați când ecranul este dezactivat"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Nu permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul sau lumina intermitentă de notificare"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Nu permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul"</string>
+    <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Dezactivat"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Când ecranul este activat"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Când ecranul este dezactivat"</string>
+    <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Când ecranul este activat sau dezactivat"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Setări pentru notificări"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Trimiteți feedback despre dispoz."</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Introduceți codul PIN de administrator"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Activat"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Dezactivat"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Fixarea ecranului"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Când fixarea pe ecran este activată, o puteți utiliza pentru a menține ecranul afișat până anulați fixarea.\n\nPentru a utiliza fixarea pe ecran:\n\n1. asigurați-vă că fixarea este activată;\n\n2. deschideți ecranul de fixat;\n\n3. atingeți Vizualizare generală;\n\n4. glisați în sus și atingeți pictograma de fixare."</string>
-    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Solicitați modelul pentru deblocare înainte de a anula fixarea"</string>
-    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Solicitați codul PIN înainte de a anula fixarea"</string>
-    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Solicitați parola înainte de a anula fixarea"</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Când funcția este activată, puteți să folosiți fixarea pe ecran pentru a menține ecranul actual afișat până anulați fixarea.\n\nCa să folosiți fixarea pe ecran:\n\n1. asigurați-vă că fixarea pe ecran este activată;\n\n2. deschideți ecranul pe care doriți să îl fixați;\n\n3. atingeți Recente;\n\n4. glisați în sus, apoi atingeți pictograma de fixare."</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Solicită mai întâi modelul pentru deblocare"</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Solicită codul PIN înainte de a anula fixarea"</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Solicită parola înainte de a anula fixarea"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Blocați dispozitivul la anularea fixării"</string>
-    <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Profil de serviciu"</string>
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Acest profil de serviciu este gestionat de:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Gestionat de <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimental)"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Când introduceți codul PIN pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nu vor fi disponibile."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Când introduceți modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nu vor fi disponibile."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Când introduceți parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nu vor fi disponibile."</string>
+    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Notă: după repornire, această aplicație nu poate porni până nu deblocați telefonul"</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informații despre IMEI"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informații referitoare la IMEI"</string>
     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slotul<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Deschide în mod prestabilit"</string>
     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> utilizați din <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Linkurile aplicației"</string>
+    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Deschiderea linkurilor"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Deschide linkurile acceptate"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Deschide fără a cere permisiunea"</string>
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Linkuri acceptate"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"memoria externă"</string>
     <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Stocare internă"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Stocare externă"</string>
-    <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Utilizarea datelor aplicației"</string>
+    <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Date utilizate de aplicație"</string>
     <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> folosiți din <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Spațiu de stocare utilizat"</string>
     <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Schimbați"</string>
     <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Schimbați stocarea"</string>
     <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Notificări"</string>
     <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normal"</string>
-    <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Blocate"</string>
-    <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Conținut confidențial ascuns"</string>
-    <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioritare"</string>
-    <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Fără afișare de scurtă durată"</string>
-    <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Blocate"</string>
+    <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Dezactivate"</string>
+    <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Fără conținut sensibil pe ecranul de blocare"</string>
+    <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Nu pe ecranul de blocare"</string>
+    <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"„Nu deranja” este ignorat"</string>
+    <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
+    <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Nivelul %d"</string>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permisiuni acordate</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de permisiuni acordate</item>
     </plurals>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Nicio permisiune acordată"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Nicio permisiunea solicitată"</string>
-    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Unele valori prestabilite sunt configurate"</string>
-    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nu este configurată nicio valoare prestabilită"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Toate aplicațiile"</string>
     <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Activate"</string>
     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Personale"</string>
     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Serviciu"</string>
     <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blocate"</string>
-    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Prioritare"</string>
-    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Conținut confidențial ascuns"</string>
-    <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Fără afișare de scurtă durată"</string>
     <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Cu adrese URL de domeniu"</string>
-    <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Setare dezactivată de administrator"</string>
+    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Ignoră „Nu deranja”"</string>
+    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Fără conținut sensibil pe ecranul de blocare"</string>
+    <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Niciodată afișate pe ecranul de blocare"</string>
+    <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Afișate fără sunet"</string>
     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Avansate"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Configurați aplicațiile"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Aplicație necunoscută"</string>
-    <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Alegeți un profil"</string>
     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Permisiuni aplicație"</string>
     <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicații cu acces suplimentar"</string>
     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicații au această permisiune"</string>
     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Atingeți pentru a activa"</string>
     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Atingeți de două ori oriunde pe ecran pentru a activa dispozitivul"</string>
-    <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Linkurile aplicației"</string>
+    <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Deschiderea linkurilor"</string>
     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Nu deschide linkurile acceptate"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Deschid „<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>”"</string>
-    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Deschide „<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>” și adrese URL similare"</string>
+    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Deschide <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> și alte adrese URL"</string>
     <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicații pot deschide linkurile acceptate</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de aplicații pot deschide linkurile acceptate</item>
     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Întreabă de fiecare dată"</string>
     <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Nu deschide în această aplicație"</string>
     <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nu este recunoscută"</string>
-    <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Aplicații prestabilite"</string>
+    <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Prestabilite"</string>
+    <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Prestabilite pentru serviciu"</string>
     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Asistent și intrare vocală"</string>
     <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Aplicația Asistent"</string>
     <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Niciuna"</string>
     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Niciun browser prestabilit"</string>
     <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplicația Telefon"</string>
     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Prestabilită)"</string>
+    <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Sistem)"</string>
+    <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Valoare prestabilită de sistem)"</string>
     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Stocare aplicații"</string>
     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Acces la datele de utilizare"</string>
     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Permiteți accesul la datele de utilizare"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Optimizarea bateriei"</string>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Neoptimizate"</string>
-    <string name="high_power_on" msgid="3382367497549906927">"Se ignoră optimizarea bateriei"</string>
+    <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Neoptimizată"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Se optimizează utilizarea bateriei"</string>
     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Optimizarea bateriei nu este disponibilă"</string>
     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Nu aplicați optimizarea bateriei. Bateria se poate descărca mai rapid."</string>
     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Afișați Tunerul SystemUI"</string>
     <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Permisiuni suplimentare"</string>
     <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Încă <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Încărcare"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Doar încarcă acest dispozitiv"</string>
-    <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Sursă de energie"</string>
-    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Încărcați celălalt dispozitiv conectat"</string>
-    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Transferuri de fișiere"</string>
-    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Transferați fișiere în Windows sau Mac (MTP)"</string>
-    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Transfer de fotografii (PTP)"</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Trimiteți raportul de eroare?"</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații."</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații, iar funcționarea dispozitivului poate fi încetinită temporar."</string>
+    <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Raportul de eroare se trimite administratorului IT. Contactați-l pentru mai multe detalii."</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Trimiteți"</string>
+    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Refuzați"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Încărcați acest dispozitiv"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Doar încărcați acest dispozitiv"</string>
+    <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Alimentați cu energie"</string>
+    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Alimentați cu energie celălalt dispozitiv conectat"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Transferați fișiere"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Transferați fișiere pe un alt dispozitiv"</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Transferați fotografii (PTP)"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Transferați fotografii sau fișiere dacă MTP nu este acceptat (PTP)"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Folosiți dispozitivul pentru intrarea MIDI"</string>
-    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Folosiți conexiunea USB pentru"</string>
-    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Aplicații inactive"</string>
-    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Inactivă. Atingeți pentru a comuta."</string>
-    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Activă. Atingeți pentru a comuta."</string>
+    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Folosiți dispozitivul ca MIDI"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Folosiți acest dispozitiv ca MIDI"</string>
+    <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Folosiți conexiunea USB ca să"</string>
+    <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Verificare de fundal"</string>
+    <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Acces complet la fundal"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Folosește textul de pe ecran"</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Permiteți aplicației asistent să acceseze conținutul ecranului ca text"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Folosește captura de ecran"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Permiteți aplicației asistent să acceseze o imagine a ecranului"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Iluminare intermitentă a ecranului"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Marginile ecranului iluminează intermitent când aplicația asistent accesează text de pe ecran sau din captura de ecran"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Aplicațiile asistent vă pot ajuta pe baza informațiilor din ecranul afișat. Pentru a vă oferi o asistență integrată, unele aplicații acceptă atât serviciile cu lansatoare, cât și pe cele de intrare vocală."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Utilizare medie a memoriei"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Utilizare maximă a memoriei"</string>
     <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Nu s-au folosit date"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Permiteți accesul la Nu deranja pentru <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplicația va putea să activeze/dezactiveze setarea Nu deranja și să modifice setări similare."</string>
+    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Trebuie să rămână activat deoarece accesul notificărilor este activat"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Revocați accesul la Nu deranja pentru <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Toate regulile din modul Nu deranja create de această aplicație vor fi eliminate."</string>
     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Nu se optimizează"</string>
     <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Se optimizează"</string>
     <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Bateria se poate descărca mai repede"</string>
     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Permiteți ca <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> să ignore optimizările pentru baterie?"</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Niciuna"</string>
     <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Dezactivarea accesului la datele de utilizare pentru această aplicație nu împiedică administratorul să urmărească utilizarea datelor pentru aplicații în profilul dvs. de serviciu."</string>
-    <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> (de) caractere folosite"</string>
+    <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>   caractere folosite"</string>
     <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Aplicații care pot afișa deasupra altora"</string>
     <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Afișează peste alte aplicații"</string>
     <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Afișează peste alte aplicații"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Permiteți afișarea peste alte aplicații"</string>
     <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Permisiune de afișare a aplicației deasupra"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Cu această permisiune, aplicația poate să se afișeze peste alte aplicații pe care le folosiți și poate interfera cu folosirea interfeței altor aplicații sau poate schimba ceea ce credeți că vedeți în alte aplicații."</string>
+    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"rv realitate virtuală instrument de ascultare stereo serviciu de ajutor"</string>
     <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"fereastră de dialog alertă de sistem afișare peste alte aplicații"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Afișează peste alte aplicații"</string>
-    <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> (de) aplicații pot fi afișate peste alte aplicații"</string>
+    <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>   aplicații pot fi afișate peste alte aplicații"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplicații cu permisiune"</string>
     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Da"</string>
     <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nu"</string>
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Modifică setările de sistem"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"scrie modifică setări de sistem"</string>
-    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> (de) aplicații pot modifica setările de sistem"</string>
+    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>   aplicații pot modifica setările de sistem"</string>
     <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Pot modifica setările de sistem"</string>
     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Pot modifica setările de sistem"</string>
     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Modifică setările de sistem"</string>
     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Deschideți aplicația Cameră foto răsucind din încheietura mâinii de două ori"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Apăsați pornire de 2 ori pentru cameră"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Deschideți rapid camera foto fără să deblocați ecranul"</string>
-  <string-array name="color_mode_names">
-    <item msgid="2425514299220523812">"Vibrant (prestabilit)"</item>
-    <item msgid="8446070607501413455">"Natural"</item>
-    <item msgid="6553408765810699025">"Standard"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="color_mode_descriptions">
-    <item msgid="4979629397075120893">"Culori îmbunătățite"</item>
-    <item msgid="8280754435979370728">"Culori naturale, așa cum le percepe ochiul"</item>
-    <item msgid="5363960654009010371">"Culori optimizate pentru conținutul digital"</item>
-  </string-array>
-    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Modul de culori pentru imagini"</string>
-    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Folosiți sRGB"</string>
+    <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Dimensiunea afișării"</string>
+    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Măriți sau micșorați elementele de pe ecran"</string>
+    <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"densitate afișaj, zoom ecran, scară, scalare"</string>
+    <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Măriți sau micșorați elementele de pe ecran. Este posibil ca unele aplicații de pe ecran să își schimbe poziția."</string>
+    <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Previzualizare"</string>
+    <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Micșorați"</string>
+    <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Măriți"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Salut, Paul!"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Ne vedem azi la o cafea și să mai povestim?"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Sună bine. Știu un loc fain în apropiere."</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Perfect!"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Marți, la 18:00"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Marți, la 18:01"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Marți, la 18:02"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Marți, la 18:03"</string>
+    <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Afișați-le pe toate"</string>
+    <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Afișați mai puține"</string>
+    <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Deconectată"</string>
+    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Date folosite: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
+      <item quantity="few">Trimiterea este blocată pentru <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicații</item>
+      <item quantity="other">Trimiterea este blocată pentru <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de aplicații</item>
+      <item quantity="one">Trimiterea este blocată pentru <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicație</item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Trimiterea este permisă pentru toate aplicațiile"</string>
+    <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>   aplicații instalate"</string>
+    <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 de aplicații instalate"</string>
+    <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Stocare utilizată: <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Luminozitatea adaptivă este ACTIVATĂ"</string>
+    <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Luminozitatea adaptivă este DEZACTIVATĂ"</string>
+    <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Memorie folosită în medie: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"V-ați conectat ca <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> este prestabilită"</string>
+    <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ACTIVATĂ/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"DEZACTIVATĂ"</string>
+    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Backupul este dezactivat"</string>
+    <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Acțiunea nu este permisă"</string>
+    <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Această acțiune este dezactivată. Pentru a afla mai multe, contactați administratorul organizației dvs."</string>
+    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Mai multe detalii"</string>
+    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate profilului de serviciu, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."</string>
+    <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui dispozitiv, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."</string>
+    <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Dezactivați"</string>
+    <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Activați"</string>
+    <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Afișați"</string>
+    <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Ascundeți"</string>
+    <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspotul este activ"</string>
+    <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Hotspotul Wi-Fi portabil <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> este activ, conexiunea Wi-Fi pentru acest dispozitiv este dezactivată."</string>
+    <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Modul Avion este activat"</string>
+    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Rețelele Wi-Fi, Bluetooth și mobile sunt dezactivate. Nu puteți să efectuați apeluri, nici să vă conectați la internet."</string>
+    <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"„Nu deranja” este activat (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Economisire baterie activată"</string>
+    <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Performanța este redusă. Serviciile de localizare și datele de fundal sunt dezactivate."</string>
+    <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Datele mobile sunt dezactivate"</string>
+    <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internetul este disponibil doar prin Wi-Fi"</string>
+    <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Economizorul de date e activat"</string>
+    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Datele de fundal sunt disponibile doar prin Wi-Fi. Este posibil ca unele aplicații sau servicii să fie afectate când conexiunea Wi-Fi nu este disponibilă."</string>
+    <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Profil de serviciu dezactivat"</string>
+    <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Aplicațiile, sincronizarea în fundal și alte funcții asociate profilului de serviciu sunt dezactivate."</string>
+    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Lumina de noapte este activată"</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Ecranul are o tentă de chihlimbar. Acest lucru vă poate ajuta să adormiți."</string>
+    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Sugestii"</string>
+    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Eliminați"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Temperatura culorii: rece"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Folosiți culori mai reci pentru afișare"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Pentru a aplica modificarea culorilor, dezactivați ecranul"</string>
+    <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Actualizări automate de sistem"</string>
+    <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Utilizare"</string>
+    <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Utilizarea datelor mobile"</string>
+    <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Utilizarea datelor Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Utilizarea datelor ethernet"</string>
+    <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
+    <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de date mobile"</string>
+    <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de date Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"Date ethernet: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Avertisment pentru date: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Avertisment pentru date: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/Limită pentru date: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Ciclu de facturare"</string>
+    <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Ciclul lunar începe în data de <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> a fiecărei luni"</string>
+    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Lunar, începând cu data de <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Restricții de rețea"</string>
+    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Cuantificarea datelor de către operator poate fi diferită de cea de pe dispozitiv"</string>
+    <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Date utilizate: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Setați avertisment pentru date"</string>
+    <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Avertisment pentru date"</string>
+    <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Setați limita de date"</string>
+    <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Limită de date"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"Date utilizate în intervalul <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Configurați"</string>
+    <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Alte aplicații incluse în utilizare"</string>
+    <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicații au permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> de aplicații au permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat</item>
+      <item quantity="one">O aplicație are permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat</item>
+    </plurals>
+    <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Economizor de date"</string>
+    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Acces nerestricționat la date"</string>
+    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Datele de fundal sunt dezactivate"</string>
+    <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Activat"</string>
+    <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Dezactivat"</string>
+    <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Utilizare nerestricționată a datelor"</string>
+    <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Permiteți acces nerestricționat la date când Economizorul de date e activat"</string>
+    <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Aplicația din ecranul de pornire"</string>
+    <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Niciun ecran de pornire prestabilit"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Pornire securizată"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Este necesar un model pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme."</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Este necesar un cod PIN pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme."</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Este necesară o parolă pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme."</string>
+    <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Adăugați încă o amprentă"</string>
+    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Deblocați cu un alt deget"</string>
+    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Activat/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Dezactivat/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Nu se activează niciodată automat"</string>
+    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Se activează automat când bateria scade la %1$s"</string>
+    <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Nu se folosește optimizarea bateriei"</string>
+    <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Dacă dispozitivul este blocat, nu permiteți scrierea răspunsurilor sau a altui text în notificări"</string>
+    <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Verificator ortografic prestabilit"</string>
+    <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Alegeți verificator ortografic"</string>
+    <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Neselectat"</string>
+    <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(niciunul)"</string>
+    <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
+    <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
+    <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"cheie"</string>
+    <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"grup"</string>
+    <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(rezumat)"</string>
+    <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"vizibilitate"</string>
+    <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
+    <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioritate"</string>
+    <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"importanță"</string>
+    <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"explicație"</string>
+    <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intenție"</string>
+    <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"intenție de ștergere"</string>
+    <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"intenție de trecere în ecran complet"</string>
+    <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"acțiuni"</string>
+    <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"titlu"</string>
+    <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"date introduse de la distanță"</string>
+    <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"vizualizare personalizată"</string>
+    <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"conținut suplimentar"</string>
+    <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"pictogramă"</string>
+    <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"dimensiune pachet"</string>
+    <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
+    <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"sunet"</string>
+    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibrare"</string>
+    <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"prestabilit"</string>
+    <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"niciunul"</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Obiectul clasificării lipsește."</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Obiectul clasificării nu conține această cheie."</string>
+    <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Acces special"</string>
+    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Sigur doriți să ștergeți datele utilizatorului și să faceți conversia la criptarea bazată pe sistemul de fișiere?"</string>
+    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Ștergeți și convertiți"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Resetați limitarea frecvenței pentru ShortcutManager"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Limitarea frecvenței pentru ShortcutManager a fost resetată"</string>
+    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Controlați notificările pe ecranul de blocare"</string>
+    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Afișați sau ascundeți conținutul notificării"</string>
+    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Toate"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Asistență"</string>
+    <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
+    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Cea mai mică lățime"</string>
+    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la SMS-urile premium"</string>
+    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"SMS-urile premium pot genera costuri care se vor adăuga la factura operatorului. Dacă activați permisiunea pentru o aplicație, veți putea trimite SMS-uri premium folosind acea aplicație."</string>
+    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Acces la SMS-uri premium"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Dezactivat"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Modul demonstrativ"</string>
+    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Suntem aici pentru a vă ajuta"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Vă stăm la dispoziție non-stop"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Vă stăm la dispoziție non-stop"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Echipa de asistență vă stă la dispoziție pentru a se ocupa de orice problemă"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Echipa de asistență este disponibilă non-stop"</string>
+    <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Căutați ajutor sau reveniți în timpul programului de lucru al echipei de asistență (ora locală):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Programul de lucru pentru asistența telefonică (ora locală)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Căutați în secțiunea de ajutor sau explorați sfaturi și trucuri"</string>
+    <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Asistență pentru:"</string>
+    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Călătoriți în străinătate?"</string>
+    <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Se pot aplica taxe internaționale"</string>
+    <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
+    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
+    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Explorați sfaturi și trucuri"</string>
+    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Căutați ajutor și trimiteți feedback"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contactați asistența"</string>
+    <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Conectați-vă"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nu vă puteți conecta?"</string>
+    <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Trimiteți informațiile despre sistem"</string>
+    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Nu mai afișa"</string>
+    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Setările profilului de serviciu"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Căutarea persoanelor de contact"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Permiteți căutările persoanelor de contact efectuate de organizația dvs. pentru a identifica apelanții și persoanele de contact"</string>
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ore</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de ore</item>
+      <item quantity="one">O oră</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de minute</item>
+      <item quantity="one">Un minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de secunde</item>
+      <item quantity="one">O secundă</item>
+    </plurals>
+    <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Așteptare: aproximativ <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Computer"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Set căști-microfon"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefon"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Dispozitiv pentru imagini"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Căști"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Dispozitiv periferic de intrare"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Gestionați spațiul de stocare"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Pentru a elibera spațiu de stocare, managerul spațiului de stocare elimină de pe dispozitiv fotografiile și videoclipurile cărora le-ați făcut backup."</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Eliminați fotografii și videoclipuri"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Managerul spațiului de stocare"</string>
+    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automat"</string>
+    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Manuale"</string>
+    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Eliberați spațiu acum"</string>
+    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Gesturi"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Gesturi rapide pentru a controla telefonul"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Gesturi rapide pentru controlul tabletei"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Gesturi rapide pentru controlul dispozitivului"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Accesați camera foto"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Pentru a deschide rapid camera foto, apăsați de două ori butonul de pornire. Funcționează din orice ecran."</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Comutați camera foto"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Atingeți de două ori pentru a verifica telefonul"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Atingeți de două ori pentru a verifica tableta"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Atingeți de două ori pentru a verifica dispozitivul"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Pentru a verifica rapid notificările, atingeți ecranul de două ori"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Ridicați pentru a verifica telefonul"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Ridicați pentru a verifica tableta"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Ridicați pentru a verifica dispozitivul"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Pentru a verifica rapid notificările, ridicați telefonul"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Pentru a verifica rapid notificările, ridicați tableta"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Pentru a verifica rapid notificările, ridicați dispozitivul"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Glisați pentru notificări"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe partea din spate a telefonului"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele tabletei"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele dispozitivului"</string>
+    <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Activat"</string>
+    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Dezactivat"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloaderul este deja deblocat"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Mai întâi, conectați-vă la internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Conectați-vă la internet sau contactați-vă operatorul"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nu este disponibilă pe dispozitivele blocate de operator"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Un spațiu total disponibil de <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nData ultimei rulări: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Deschideți linkuri în aplicații"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Deschideți linkuri în aplicațiile acceptate, chiar dacă aplicațiile nu sunt instalate pe dispozitiv"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Aplicații neinstalate"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Aplicații instalate"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Spațiul de stocare este acum gestionat de managerul spațiului de stocare"</string>
 </resources>