OSDN Git Service

Merge translations of Bluetooth confirmation text
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ru / strings.xml
index a8de59c..3072f88 100644 (file)
     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Личные данные"</string>
     <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Доступ"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Система"</string>
-    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Включить радио"</string>
-    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Отключить радио"</string>
-    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Включить SMS через IMS"</string>
-    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Отключить SMS через IMS"</string>
-    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Обязательная регистрация IMS включена"</string>
-    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Обязательная регистрация IMS отключена"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Включить синхронизацию VoLTE"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Отключить синхронизацию VoLTE"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Очищать ОЗУ"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Не очищать ОЗУ"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Просмотреть адресную книгу на SIM-карте"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Включить передачу данных"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Отключить передачу данных"</string>
+    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"Синхронизация VoLTE включена"</string>
+    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Видеосвязь предоставлена"</string>
+    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Связь по Wi-Fi предоставлена"</string>
+    <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Мощность радиосигнала"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Просмотреть адресную книгу на SIM-карте"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Просм. список разреш. номеров"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Просмотреть номера служебного набора"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Получить список PDP"</string>
-    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"В зоне обслуживания"</string>
-    <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Вне зоны обслуживания"</string>
-    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Только экстренные вызовы"</string>
-    <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Радио отключено"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"Статус сервиса IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"Статус сервиса IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Зарегистрирован"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Не зарегистрирован"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Доступен"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Недоступен"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"Статус регистрации сервиса IMS: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nVoLTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nVoWi-Fi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nВидеовызовы: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT-интерфейс: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"В зоне обслуживания"</string>
+    <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Вне зоны обслуживания"</string>
+    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Только экстренные вызовы"</string>
+    <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Сеть отключена"</string>
     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Роуминг"</string>
-    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Отключен"</string>
+    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Роуминг отключен"</string>
     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Не работает"</string>
     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Звонок"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Посылка вызова"</string>
-    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87ено"</string>
+    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Вызов"</string>
+    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Ð\9dеÑ\82 Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ениÑ\8f"</string>
     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Подключение"</string>
     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Подключено"</string>
     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Приостановлено"</string>
-    <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"неизвестно"</string>
+    <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Неизвестно"</string>
     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"байт"</string>
     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Извлечь SD-карту"</string>
     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Очистить USB-накопитель"</string>
     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Очистить SD-карту"</string>
+    <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Просмотр"</string>
+    <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Предпросмотр, страница <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Увеличение или уменьшение размера шрифта."</string>
     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Маленький"</string>
     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Среднее"</string>
     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Большой"</string>
+    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Уменьшить"</string>
+    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Увеличить"</string>
+    <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
+    <skip />
+    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Пример текста"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Удивительный волшебник из страны Оз"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Глава 11. Изумрудный город страны Оз"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Даже в защитных очках Дороти и ее друзья были ослеплены блеском прекрасного города. Вдоль улиц тянулись дома из зеленого мрамора, усыпанные сверкающими изумрудами. Из того же мрамора была сделана мостовая, по которой шли путники. Промежутки между плитами были заполнены изумрудами, сияющими под солнцем. Даже его лучи были зелеными, как окна в домах и небо над городом.\n\nВокруг сновали женщины, мужчины и дети. Одежда на них была зеленого цвета, а кожа имела зеленоватый оттенок. Они с удивлением смотрели на Дороти и ее странных спутников. Завидев Льва, малыши прятались за спины родителей. Никто не решался заговорить с чужеземцами. Дороти заметила, что все товары в многочисленных магазинах города были зелеными: платья, сюртуки, ботинки, шляпы, конфеты и даже воздушная кукуруза. В одной из лавок продавался зеленый лимонад, и окружившие торговца дети расплачивались зелеными монетками.\n\nКазалось, что в городе не было ни лошадей, ни других животных. Мужчины возили вещи в небольших зеленых тележках, которые они толкали перед собой. Все выглядели веселыми и довольными."</string>
     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ОК"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-накопитель"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-карта"</string>
-    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Неизвестно"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Идет зарядка"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Зарядка от сети"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Зарядка через USB"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Беспроводная зарядка"</string>
-    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Не заряжается"</string>
-    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Не заряжается"</string>
-    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Батарея заряжена"</string>
     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Виден другим Bluetooth-устройствам: <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Отображать для ближайших устройств Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Не виден другим Bluetooth-устройствам"</string>
+    <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Не виден другим устройствам"</string>
     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Доступно только для подключенных устройств"</string>
     <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Тайм-аут видимости"</string>
     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Заблокировать голосовой набор"</string>
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Устройства Bluetooth не найдены."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Запрос сопряжения Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Запрос на сопряжение"</string>
-    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Нажмите для подключения к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Нажмите, чтобы установить соединение с устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Полученные файлы"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Выбрать устройство Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Запрос разрешения на включение Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Отключение Bluetooth..."</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Автоматическое подключение"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Запрос на подключение по каналу Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Нажмите, чтобы подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Нажмите, чтобы подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Запрос на доступ к списку контактов"</string>
     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Устройство \"%1$s\" пытается получить доступ к вашим контактам и журналу звонков. Разрешить доступ для %2$s?"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Очистить"</string>
     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Порт прокси-сервера"</string>
     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Не использовать прокси-сервер для:"</string>
-    <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Готово"</string>
     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Имя хоста прокси-сервера"</string>
-    <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Внимание!"</string>
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ОК"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Введено недействительное имя хоста."</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Указанный порт недействителен."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Прокси-сервер HTTP используется только браузером."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL автоконфигур. прокси: "</string>
-    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Местоположение:"</string>
-    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Соседний CID:"</string>
-    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Индекс сети:"</string>
-    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"Информация DcRt:"</string>
-    <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Попыток данных:"</string>
-    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Услуга GPRS:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Информация о местоположении сети (устаревшее):"</string>
+    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Данные о соседней станции (устаревшее):"</string>
+    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Частота обновления данных о сетях:"</string>
+    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Статистика сети:"</string>
+    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Информация о передаче данных в режиме реального времени:"</string>
+    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Сервис для передачи данных:"</string>
     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Роуминг:"</string>
     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
-    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Перенаправление вызовов:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Количество сбросов PPP после загрузки:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Отключение GSM:"</string>
-    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Текущая сеть:"</string>
-    <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Количество успешных обработок данных:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Получено PPP:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Служба GSM:"</string>
-    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Громкость сигнала"</string>
-    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Состояние вызова:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Отправлено PPP:"</string>
-    <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Сброс настроек радио:"</string>
-    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Параллельное сообщение:"</string>
-    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Номер телефона:"</string>
-    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Выбрать радиостанцию"</string>
-    <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Тип сети:"</string>
-    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Настроить предпочтительный тип сети:"</string>
-    <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Выполнить проверку ping IP-адреса:"</string>
-    <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"ping имя узла (www.google.ru):"</string>
-    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Проверка клиента HTTP:"</string>
-    <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Выполнить проверку ping"</string>
+    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Переадресация вызовов:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Количество сбросов PPP после загрузки:"</string>
+    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Текущая сеть:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Получено данных:"</string>
+    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Сервис голосовой связи:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Уровень сигнала:"</string>
+    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Статус голосовых вызовов:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Отправлено данных:"</string>
+    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Параллельное сообщение:"</string>
+    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Номер телефона:"</string>
+    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Выбрать сеть"</string>
+    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Тип сети для голосовой связи:"</string>
+    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Тип сети для передачи данных:"</string>
+    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Настроить предпочтительный тип сети:"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Запрос ping для www.google.com, IPv4:"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Запрос ping для www.google.com, IPv6:"</string>
+    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"Проверка клиента HTTP:"</string>
+    <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Выполнить проверку ping"</string>
     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Обновить"</string>
     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Обновление"</string>
-    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Выбор проверки DNS"</string>
+    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Включить/отключить проверку DNS"</string>
     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Информация/настройки OEM"</string>
-    <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Настроить частоту GSM/UMTS"</string>
-    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Загрузка списка частот..."</string>
+    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Настроить режим сети"</string>
+    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Загрузка списка частот…"</string>
     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Настроить"</string>
     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Сбой"</string>
     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Успешно"</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Только для чтения."</string>
     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Далее"</string>
     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Далее"</string>
-    <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Язык"</string>
+    <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Языки"</string>
+    <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Выбор языка"</string>
+    <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Удалить"</string>
+    <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Добавить"</string>
+    <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
+      <item quantity="one">Удалить выбранные языки?</item>
+      <item quantity="few">Удалить выбранные языки?</item>
+      <item quantity="many">Удалить выбранные языки?</item>
+      <item quantity="other">Удалить выбранные языки?</item>
+    </plurals>
+    <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Текст будет показан на другом языке."</string>
+    <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Невозможно удалить все языки"</string>
+    <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Оставьте хотя бы один язык."</string>
+    <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Может быть недоступен в некоторых приложениях"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Поднять"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Опустить"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Переместить в начало"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Переместить в конец"</string>
+    <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Удалить язык"</string>
     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Выбор действия"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Сведения об устройстве"</string>
     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Экран"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Подключаться к службам передачи данных при роуминге"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Мобильный Интернет в роуминге отключен. Вы можете включить интернет-роуминг в настройках."</string>
     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Включить"</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Возможны высокие расходы на использование роуминга."</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Возможны высокие расходы."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Использование роуминга может повлечь за собой непредвиденные расходы.\n\nНастройки будут изменены для всех пользователей устройства."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Использование роуминга может повлечь за собой непредвиденные расходы.\n\nНастройки будут изменены для всех пользователей устройства."</string>
     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Разрешить интернет-роуминг?"</string>
     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Сразу после перехода в спящий режим, если экран не поддерживается в разблокированном состоянии службой <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> после перехода в спящий режим, если экран не поддерживается в разблокированном состоянии службой <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Показывать данные о владельце на экране блокировки"</string>
-    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Текст на заблок. экране"</string>
+    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Текст на экране"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Включить виджеты"</string>
     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Отключено администратором"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Нет текста"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Настройка функции \"Мое местоположение\", разблокировка экрана и блокировка хранилища регистрационных данных"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Настройка функции \"Мое местоположение\", разблокировка экрана и блокировка хранилища регистрационных данных"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Пароли"</string>
+    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Отключено администратором"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Отпечатки пальцев"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Управление отпечатками"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Для чего использовать"</string>
       <item quantity="other">Настроено <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> отпечатка</item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Добавление отпечатка"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Чтобы использовать сканер для разблокировки экрана и подтверждения покупок:"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Настройте дополнительный способ блокировки экрана"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"сохраните отпечаток своего пальца."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Сканер отпечатков пальцев"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Чтобы разблокировать телефон, подтвердить покупку или войти в приложение, достаточно приложить палец к сканеру. Сохраните на устройстве отпечатки пальцев тех, кому доверяете, и они тоже смогут это делать."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Обратите внимание: распознавание отпечатков пальцев дает менее надежную защиту, чем графический ключ или PIN-код."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Подробнее..."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Сканер отпечатков пальцев"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Чтобы разблокировать телефон, подтвердить покупку или войти в приложение, приложите палец к сканеру отпечатков. Сохраните на устройстве отпечатки тех, кому вы доверяете, и они тоже смогут это делать.\n\nУчтите, что распознавание отпечатков защищает не так надежно, как графический ключ или PIN-код."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Чтобы подтвердить покупку или войти в приложение, приложите палец к сканеру. Сохраните на устройстве отпечатки пользователей, которым доверяете, и они тоже смогут это делать.\n\nПомните, что сканер нельзя использовать для разблокировки этого устройства. За подробной информацией обратитесь к системному администратору."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Чтобы разблокировать телефон, подтвердить покупку или войти в приложение, приложите палец к сканеру отпечатков. Сохраните на устройстве отпечатки тех, кому вы доверяете, и они тоже смогут это делать.\n\nУчтите, что распознавание отпечатков защищает не так надежно, как графический ключ или PIN-код."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Отмена"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Продолжить"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Пропустить"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Добавить отпечаток пальца"</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Защита устройства не будет активирована. Если планшет потеряется, его украдут или с него сотрут все данные, им смогут воспользоваться посторонние."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Защита устройства не будет включена. Если устройство будет потеряно или украдено либо все его данные будут удалены, его смогут использовать посторонние лица."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Защита устройства не будет включена. Если телефон будет потерян или украден либо все его данные будут удалены, его смогут использовать посторонние лица."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Защита устройства не будет активирована. Если планшет потеряется или его украдут, им смогут воспользоваться посторонние."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Защита устройства не будет активирована. Если оно потеряется или его украдут, им смогут воспользоваться посторонние."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Защита устройства не будет активирована. Если телефон потеряется или его украдут, им смогут воспользоваться посторонние."</string>
+    <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Все равно пропустить"</string>
+    <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Назад"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Найдите сканер"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Найдите сканер отпечатков пальцев на задней поверхности телефона."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"На этом рисунке показано, где находится сканер"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Название"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ОК"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Удалить"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Начнем!"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Начало работы"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Приложите палец к сканеру и удерживайте, пока не почувствуете вибрацию."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Приложите палец снова"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Ð\9aоÑ\81ниÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\8dкÑ\80ана Ð¿Ð°Ð»Ñ\8cÑ\86ем Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cко Ñ\80аз, чтобы получить полный отпечаток."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Нажмите ещё раз"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Ð\9dемного Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89айÑ\82е Ð¿Ð°Ð»ÐµÑ\86, чтобы получить полный отпечаток."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Отпечаток добавлен!"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Этот значок сообщает, что вы можете подтверждать покупки и проходить индентификацию с помощью отпечатка пальца."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Чтобы разблокировать устройство, приложите палец к сканеру."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Этот значок сообщает, что вы можете использовать отпечаток пальца."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Этот значок означает, что вы можете подтверждать покупки и входить в приложения."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Не настраивать доступ по отпечаткам?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Для разблокировки телефона вы выбрали сканирование отпечатка пальца. Настройка займет около минуты. Если вы пропустите ее сейчас, вам все равно придется сделать это позже."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Настроить блокировку экрана"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Добавить еще"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Далее"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Добавьте отпечаток пальца, чтобы только вы смогли разблокировать телефон, совершать покупки и открывать приложения. "<annotation id="url">"Подробнее…"</annotation></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Блокировка экрана отключена. Добавьте отпечаток пальца, чтобы только вы смогли совершать покупки и открывать приложения. "<annotation id="url">"Подробнее…"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Блокировка экрана отключена. За дополнительной информацией обратитесь к администратору организации. "<annotation id="admin_details">"Подробнее…"</annotation>\n\n"Вы по-прежнему можете совершать покупки и открывать приложения с помощью отпечатка пальца. "<annotation id="url">"Подробнее..."</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Поднимите палец и снова приложите его к сканеру"</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Максимальное количество отпечатков пальца, которые можно добавить: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Удалить отпечатки пальцев?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Вы больше не сможете снимать блокировку, совершать покупки и входить в приложения с помощью отпечатков пальцев."</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Вы не сможете использовать отпечатки пальцев для разблокировки рабочего профиля, подтверждения покупок и входа в рабочие приложения."</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Удалить"</string>
     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Чтобы продолжить, используйте цифровой отпечаток"</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Шифрование"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Зашифровать данные"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Зашифровать данные"</string>
-    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Ð\97аÑ\88иÑ\84Ñ\80овано"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Ð\94аннÑ\8bе Ð·Ð°Ñ\88иÑ\84Ñ\80ованÑ\8b"</string>
     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Вы можете зашифровать свои аккаунты, настройки, скачанные приложения и их данные, а также медиаданные и другие файлы на устройстве. После этого для расшифровки вам будет необходимо при каждом включении устройства разблокировать экран, если настроена его блокировка (графический ключ, PIN-код или пароль). Другой способ расшифровки – это сбросить настройки телефона, в результате чего все данные будут удалены.\n\nОбычно шифрование данных занимает около часа или более. Перед процедурой полностью зарядите батарею и не отключайте зарядное устройство, пока шифрование не завершится. Если прервать процесс, все данные или их часть будет утеряна."</string>
     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Вы можете зашифровать свои аккаунты, настройки, скачанные приложения и их данные, а также медиаданные и другие файлы на устройстве. После этого для расшифровки вам будет необходимо при каждом включении устройства разблокировать экран, если настроена его блокировка (графический ключ, PIN-код или пароль). Другой способ расшифровки – это сбросить настройки телефона, в результате чего все данные будут удалены.\n\nОбычно шифрование данных занимает около часа или более. Перед процедурой полностью зарядите батарею и не отключайте зарядное устройство, пока шифрование не завершится. Если прервать процесс, все данные или их часть будет утеряна."</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Зашифровать данные"</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Вы ввели правильный пароль, но данные на планшете повреждены.\n\nЧтобы продолжить работу, выполните возврат к заводским настройкам. После этого вы сможете восстановить данные, резервная копия которых хранится в вашем аккаунте Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Вы ввели правильный пароль, но данные на телефоне повреждены.\n\nЧтобы продолжить работу, выполните возврат к заводским настройкам. После этого вы сможете восстановить данные, резервная копия которых хранится в вашем аккаунте Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Сменить способ ввода"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Блокировка экрана"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Защитите устройство"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Используйте отпечаток пальца"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Разблокируйте устройство с помощью отпечатка пальца"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Блокировка экрана"</string>
+    <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Раб. способ блокировки"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Защитите планшет"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Защитите устройство"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Защитите телефон"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Для более надежной защиты настройте дополнительный способ блокировки экрана."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Чтобы никто не мог пользоваться этим устройством без вашего разрешения, активируйте его защиту. Выберите подходящий для вас способ блокировки экрана."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Чтобы никто не мог пользоваться этим устройством без вашего разрешения, активируйте его защиту. Выберите подходящий для вас способ блокировки экрана."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Чтобы никто не мог пользоваться этим устройством без вашего разрешения, активируйте его защиту. Выберите подходящий для вас способ блокировки экрана."</string>
     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Выберите дополнительный способ блокировки экрана"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Блокировка экрана"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Блокировка раб. профиля"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Изменение блок. экрана"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Смена или отключение графического ключа, PIN-кода и пароля"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Выбрать метод блокировки экрана"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Уровень безопасности от среднего до высокого"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Пароль"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Высокий уровень защиты"</string>
+    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Не сейчас"</string>
     <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Текущий способ блокировки"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Отпечатки пальцев и графический ключ"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Отпечатки пальцев и PIN-код"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Отпечатки пальцев и пароль"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Продолжить без настройки отпечатка"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Вы можете настроить разблокировку телефона с помощью отпечатка пальца. В целях безопасности вам нужно будет также установить дополнительный способ разблокировки."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Запрещено администратором, политикой шифрования или хранилищем учетных данных"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Нет"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Провести по экрану"</string>
     <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Включив блокировку экрана, выберите \"Настройки &gt; Безопасность\", чтобы отсканировать и сохранить отпечаток пальца."</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Отключить блокировку экрана"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Отключить защиту устройства?"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Отключить защиту профиля?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Без графического ключа не будет работать защита устройства."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Без графического ключа не будет работать защита устройства.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Без блокировки экрана не будет работать защита устройства.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>Сохраненные отпечатки пальцев будут удалены, поэтому вы больше не сможете снимать блокировку, совершать покупки и входить в приложения с их помощью."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Без графического ключа защита профиля работать не будет."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Без графического ключа защита профиля работать не будет.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Сохраненные отпечатки пальцев также будут удалены: вы больше не сможете снимать блокировку, совершать покупки и входить в приложения с их помощью."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Без PIN-кода защита профиля работать не будет."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Без PIN-кода защита профиля работать не будет.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Сохраненные отпечатки пальцев также будут удалены: вы больше не сможете снимать блокировку, совершать покупки и входить в приложения с их помощью."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Без пароля защита профиля работать не будет."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Без пароля защита профиля работать не будет.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Сохраненные отпечатки пальцев также перестанут действовать: вы больше не сможете снимать блокировку, совершать покупки и входить в приложения с их помощью."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Без блокировки экрана защита профиля работать не будет."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Без блокировки экрана защита профиля работать не будет.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Сохраненные отпечатки пальцев будут удалены, поэтому вы больше не сможете снимать блокировку, совершать покупки и входить в приложения с их помощью."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Да, отключить"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Изменить графический ключ разблокировки"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Изменить ПИН-код разблокировки"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Изменить пароль разблокировки"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Пароль должен содержать не менее %d символов"</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Попробуйте ещё раз. Попытка <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Последняя попытка"</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Если вы неправильно введете графический ключ, ваш рабочий профиль и связанные с ним данные будут удалены с устройства."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Если вы неправильно введете PIN-код, ваш рабочий профиль и связанные с ним данные будут удалены с устройства."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Если вы неправильно введете пароль, ваш рабочий профиль и связанные с ним данные будут удалены с устройства."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"У вас больше нет попыток. Рабочий профиль и связанные с ним данные будут удалены с устройства."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Закрыть"</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Минимальное количество символов: %d"</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN-код должен содержать не менее %d цифр"</string>
-    <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"После завершения нажмите \"Продолжить\""</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Продолжить"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Пароль должен содержать не более <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> симв."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN-код должен содержать не более <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> зн."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN-код должен состоять из цифр от 0 до 9."</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Максимальное количество символов: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Максимальное количество цифр: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"PIN-код должен содержать только цифры"</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Использовать недавний PIN-код запрещено."</string>
-    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Пароль содержит недопустимые символы."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Пароль должен содержать хотя бы одну букву."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Пароль должен содержать хотя бы одну цифру."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Пароль должен содержать хотя бы один символ."</string>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
-      <item quantity="one">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð±Ñ\83квÑ\83.</item>
-      <item quantity="few">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð±Ñ\83квÑ\8b.</item>
-      <item quantity="many">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð±Ñ\83кв.</item>
-      <item quantity="other">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð±Ñ\83кв.</item>
+    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Недопустимые символы"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Используйте хотя бы одну букву"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Используйте хотя бы одну цифру"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Используйте хотя бы один символ"</string>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
+      <item quantity="one">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d бÑ\83квÑ\83</item>
+      <item quantity="few">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d бÑ\83квÑ\8b</item>
+      <item quantity="many">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d бÑ\83кв</item>
+      <item quantity="other">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d бÑ\83квÑ\8b</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
-      <item quantity="one">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87нÑ\83Ñ\8e Ð±Ñ\83квÑ\83.</item>
-      <item quantity="few">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87нÑ\8bе Ð±Ñ\83квÑ\8b.</item>
-      <item quantity="many">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87нÑ\8bÑ\85 Ð±Ñ\83кв.</item>
-      <item quantity="other">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87нÑ\8bÑ\85 Ð±Ñ\83кв.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
+      <item quantity="one">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87нÑ\83Ñ\8e Ð±Ñ\83квÑ\83</item>
+      <item quantity="few">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87нÑ\8bе Ð±Ñ\83квÑ\8b</item>
+      <item quantity="many">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87нÑ\8bÑ\85 Ð±Ñ\83кв</item>
+      <item quantity="other">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87ной Ð±Ñ\83квÑ\8b</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
-      <item quantity="one">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ\83Ñ\8e Ð±Ñ\83квÑ\83.</item>
-      <item quantity="few">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ\8bе Ð±Ñ\83квÑ\8b.</item>
-      <item quantity="many">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð±Ñ\83кв.</item>
-      <item quantity="other">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð±Ñ\83кв.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
+      <item quantity="one">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d заглавнÑ\83Ñ\8e Ð±Ñ\83квÑ\83</item>
+      <item quantity="few">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d заглавнÑ\8bе Ð±Ñ\83квÑ\8b</item>
+      <item quantity="many">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d заглавнÑ\8bÑ\85 Ð±Ñ\83кв</item>
+      <item quantity="other">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d заглавной Ð±Ñ\83квÑ\8b</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
-      <item quantity="one">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\86иÑ\84Ñ\80Ñ\83.</item>
-      <item quantity="few">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\86иÑ\84Ñ\80Ñ\8b.</item>
-      <item quantity="many">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\86иÑ\84Ñ\80.</item>
-      <item quantity="other">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\86иÑ\84Ñ\80.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
+      <item quantity="one">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\86иÑ\84Ñ\80Ñ\83</item>
+      <item quantity="few">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\86иÑ\84Ñ\80Ñ\8b</item>
+      <item quantity="many">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\86иÑ\84Ñ\80</item>
+      <item quantity="other">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\86иÑ\84Ñ\80Ñ\8b</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
-      <item quantity="one">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81имвол.</item>
-      <item quantity="few">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ñ\81имвола.</item>
-      <item quantity="many">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ñ\81имволов.</item>
-      <item quantity="other">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ñ\81имволов.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
+      <item quantity="one">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81имвол</item>
+      <item quantity="few">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ñ\81имвола</item>
+      <item quantity="many">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ñ\81имволов</item>
+      <item quantity="other">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cного Ñ\81имвола</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
-      <item quantity="one">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð½ÐµÐ±Ñ\83квеннÑ\8bй Ñ\81имвол.</item>
-      <item quantity="few">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð½ÐµÐ±Ñ\83квеннÑ\8bÑ\85 Ñ\81имвола.</item>
-      <item quantity="many">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð½ÐµÐ±Ñ\83квеннÑ\8bÑ\85 Ñ\81имволов.</item>
-      <item quantity="other">Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d Ð½ÐµÐ±Ñ\83квеннÑ\8bÑ\85 Ñ\81имволов.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
+      <item quantity="one">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d небÑ\83квеннÑ\8bй Ñ\81имвол</item>
+      <item quantity="few">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d небÑ\83квеннÑ\8bÑ\85 Ñ\81имвола</item>
+      <item quantity="many">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d небÑ\83квеннÑ\8bÑ\85 Ñ\81имволов</item>
+      <item quantity="other">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b %d небÑ\83квенного Ñ\81имвола</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Использовать недавний пароль запрещено."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Нельзя использовать последовательность увеличивающихся, уменьшающихся или повторяющихся цифр"</string>
     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Настройка подключений, видимости и имени устройства"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Ð\9fодклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ðº <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Код подключения Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Код сопряжения Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Введите код подключения и нажмите клавишу ввода"</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-код содержит буквы или символы"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Обычно 0000 или 1234"</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Для подключения к устройству&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;на нем должен отображаться этот код доступа:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Запрос от: &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Подключиться к этому устройству?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Для подключения к устройству <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> введите на нем код <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, а затем нажмите клавишу Return или Enter."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 ÐºÐ¾Ð½Ñ\82акÑ\82ов и журналу звонков"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº ÐºÐ¾Ð½Ñ\82акÑ\82ам и журналу звонков"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Не удалось подключиться к <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Поиск устройств"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Разрешить доступ к телефонной книге?"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"Устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> запрашивает доступ к контактам и журналу звонков."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> пытается подключиться через Bluetooth. Устройство получит доступ к контактам и журналу звонков."</string>
-    <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Ð\9fодклÑ\8eÑ\87енные устройства"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"СопÑ\80Ñ\8fженные устройства"</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Доступные устройства"</string>
     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Нет доступных устройств"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Подключить"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Отменить сопряжение"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Отключить и отменить сопряжение"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Параметры..."</string>
-    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"РаÑ\81Ñ\88иÑ\80еннÑ\8bе"</string>
+    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cно"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Расш. настройки Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Включите Bluetooth, чтобы подключаться к другим Bluetooth-устройствам."</string>
+    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Включите Bluetooth, чтобы подключаться к другим Bluetooth-устройствам"</string>
     <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Чтобы точнее определять местоположение, системные приложения и сервисы продолжат искать находящиеся поблизости Bluetooth-устройства. Вы можете отключить эту функцию в <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>настройках сканирования<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Подключить к..."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будет отключено от источника звука."</string>
     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 ГГц"</string>
     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 ГГц"</string>
     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Мбит/с"</string>
-    <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\", управляющее вашим устройством, запрещает удалять эту сеть Wi-Fi и менять ее настройки. За подробной информацией обратитесь к администратору."</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
-    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Разрешить обмен данными при совмещении планшета с другим устройством"</string>
-    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Разрешить обмен данными при совмещении телефона с другим устройством"</string>
+    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Разрешить обмен данными, когда вы подносите планшет к другому устройству"</string>
+    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Разрешить обмен данными, когда вы подносите телефон к другому устройству"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Включите NFC"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"Связь малого радиуса действия (NFC) позволяет обмениваться данными с другими устройствами поблизости, например кассовыми терминалами, устройствами доступа, интерактивной рекламой и метками."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Ð\9eбмен Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bми по NFC"</string>
+    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Ð\93оÑ\82ов Ðº Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\87е ÐºÐ¾Ð½Ñ\82енÑ\82а Ð¿Ñ\80иложений по NFC"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Выключено"</string>
-    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Недоступно, так как отключена связь малого радиуса действия"</string>
+    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Недоступно, так как NFC отключен"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Когда включена эта функция, вы можете обмениваться данными между устройствами, просто приложив их друг к другу.\n\nПередавать можно практически любые данные, включая контакты, ссылки, веб-страницы, фотографии и видео."</string>
-    <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Обнаружение сетевых служб"</string>
-    <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Разрешить приложениям на других устройствах обнаруживать приложения на этом устройстве"</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Эта функция позволяет обмениваться информацией между устройствами, приложив их друг к другу. Передавать можно практически любые данные, включая контакты, веб-страницы и видео.\n\nПросто разместите устройства рядом (например, совместите их задние панели) и нажмите на экран. Передаваемые данные зависят от приложения."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Включить Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Wi-Fi в спящем режиме"</string>
     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi в спящем режиме"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Не удалось изменить этот параметр"</string>
+    <string name="wifi_connect_carrier_networks" msgid="8126250792185749891">"Подключаться к сетям оператора"</string>
+    <string name="wifi_connect_carrier_networks_summary" msgid="4812773364191051399">"Использовать сети оператора, если они доступны"</string>
     <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Сбережение энергии"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Оптимизация Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Экономить заряд батареи, когда используется Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Лимит расхода батареи (Wi‑Fi)"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Подключаться к моб. сети, если нет Интернета через Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Автоматически подключаться к мобильной сети"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Использовать мобильные данные, когда нет подключения к Интернету по Wi-Fi. Может взиматься дополнительная плата."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавить сеть"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Сети Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Кнопка WPS"</string>
     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Поиск"</string>
     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Дополнительные функции"</string>
+    <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Настроить"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Подключиться к сети"</string>
     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Сохранить сеть"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Удалить эту сеть"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Ещё"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Автонастройка (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Расширенные настройки"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Раскрывающее меню дополнительных настроек. Нажмите дважды, чтобы свернуть."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Раскрывающее меню дополнительных настроек. Нажмите дважды, чтобы развернуть."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Безопасная настройка Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Запуск WPS…"</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Нажмите кнопку \"Безопасная настройка Wi-Fi\" на маршрутизаторе. Она может называться WPS или быть отмечена этим символом:"</string>
     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Метод EAP"</string>
     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2-й этап аутентификации"</string>
     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Сертификат центра сертификации"</string>
+    <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Домен"</string>
     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Сертификат пользователя"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Пользователь"</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Неизвестный"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 ГГц"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 ГГц"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Настройки IP"</string>
+    <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Поделиться с другими пользователями устройства"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(без изменений)"</string>
-    <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(не указано)"</string>
+    <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Выберите"</string>
+    <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Добавлено несколько сертификатов)"</string>
+    <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Использовать системные сертификаты"</string>
+    <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Не указывать"</string>
+    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Не проверять"</string>
+    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Сертификат не указан. Будет установлено незащищенное соединение."</string>
+    <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Укажите домен."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Поддерживает WPS"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (доступно WPS)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Введите пароль для подключения к сети."</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ПОДКЛЮЧИТЬСЯ"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Сеть не подключена к Интернету. Использовать ее?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Больше не спрашивать для этой сети"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"В этой сети Wi-Fi нет доступа к Интернету"</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Вы можете переключаться на мобильную сеть при слабом сигнале Wi‑Fi. Может взиматься плата за передачу данных."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Переключиться на мобильную сеть"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Не отключаться от сети Wi‑Fi"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Больше не показывать"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Подключить"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Не удалось подключиться к сети."</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Удалить"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Не удалось сохранить сеть."</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Отмена"</string>
     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"ОК"</string>
-    <string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Отмена"</string>
+    <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Назад"</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ВНИМАНИЕ! Если вы не настроите Wi‑Fi, для скачивания приложений и обновлений будет использоваться мобильная сеть. Чтобы избежать лишних расходов, подключитесь к Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ВНИМАНИЕ! Если вы не настроите Wi‑Fi, для скачивания приложений и обновлений будет использоваться мобильная сеть. Чтобы избежать лишних расходов, подключитесь к Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ВНИМАНИЕ! Если вы не настроите Wi‑Fi, для скачивания приложений и обновлений будет использоваться мобильная сеть. Чтобы избежать лишних расходов, подключитесь к Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Не удалось подключиться к сети Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Сохраненные сети"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Дополнительные функции"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Диапазон частот Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Укажите рабочий диапазон частот"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"При настройке полосы частот возникла неполадка."</string>
+    <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Настройка Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-адрес"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-адрес"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Сохраненные сети"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Настройки IP"</string>
+    <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Расширенные настройки Wi‑Fi недоступны для этого пользователя"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Сохранить"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Отмена"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Введите действительный IP-адрес."</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Сеть: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>; шифрование: <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Хот-спот Android"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Звонки по Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Включите звонки по Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Используйте Wi-Fi вместо мобильной сети"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Приоритет сети"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Звонки по Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Настройки роуминга"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Настройки роуминга"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Приоритет у Wi-Fi"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Приоритет у моб. сети"</item>
+    <item msgid="3132912693346866895">"Только Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="122823150092396518">"Мобильные данные"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Только Wi-Fi"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
+    <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
+    <item msgid="5782108782860004851">"Приоритет Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="9006785365352731433">"Приоритет моб. сети"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="2749029835484916851">"Мобильные данные"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
+    <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
+    <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Когда функция \"Звонки по Wi-Fi\" включена, для исходящих вызовов может использоваться как Wi-Fi, так и мобильная сеть (в зависимости от ваших предпочтений и уровня сигнала). Прежде чем включить эту функцию, свяжитесь со своим оператором и уточните детали."</string>
+    <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Изменение адреса для экстренных случаев"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Адрес, по которому будут направлены экстренные службы в случае вызова по номеру 112 через сеть Wi-Fi"</string>
     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Домашний экран"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Экран"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Звук"</string>
     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Громкость"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Звуковые эффекты"</string>
-    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Громкость звонка"</string>
+    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Громкость звонка"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Виброзвонок без звука"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Звук уведомлений по умолчанию"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Мелодия"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Будильник"</string>
     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Настройки звука для подключенной док-станции"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Звук клавиш"</string>
-    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Звук нажатия на экран"</string>
+    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Звук нажатия на экран"</string>
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Звук блокировки экрана"</string>
-    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Виброотклик"</string>
+    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Виброотклик"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Подавление шума"</string>
     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Музыка, видео, игры и другие медиафайлы"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Рингтон и уведомления"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Не воспроизводить звук при установке или извлечении планшетного ПК из док-станции"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Не воспроизводить звук при установке или извлечении телефона"</string>
     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Аккаунты"</string>
-    <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Личные данные"</string>
-    <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Работа"</string>
     <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Аккаунты в рабочем профиле – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Аккаунты в личном профиле"</string>
     <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Рабочий аккаунт – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Яркость"</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Яркость"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Настроить яркость экрана"</string>
-    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Адаптивная регулировка"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Настройка яркости с учетом уровня освещенности"</string>
-    <string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Тема"</string>
-    <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
-    <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Светлая"</string>
-    <string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Темная"</string>
-    <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Автоматическое переключение"</string>
+    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Адаптивная яркость"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Менять яркость с учетом уровня освещенности"</string>
+    <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Ночной режим"</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"В ночном режиме экран приобретает желтоватый оттенок. Это снижает напряжение глаз при тусклом свете и может помочь вам быстрее заснуть."</string>
+    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Расписание"</string>
+    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Статус"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Включать автоматически"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Никогда"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Мое расписание"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"От заката до рассвета"</string>
+    <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Время включения"</string>
+    <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Время отключения"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Отключено (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Не включать автоматически"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Включать автоматически в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Включать автоматически на закате"</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Включено (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Не отключать автоматически"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Отключать автоматически в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Отключать автоматически на рассвете"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Спящий режим"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Отключение экрана"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"После <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> бездействия"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Обои"</string>
+    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Смените обои"</string>
+    <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Выберите обои для экрана"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Установка обоев"</string>
-    <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Заставка"</string>
+    <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Заставка"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"При подключении к док-станции, при переходе в спящий режим и во время зарядки"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Всегда"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Во время зарядки"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"В док-станции"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Выкл."</string>
-    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Чтобы настроить поведение телефона при подключении к док-станции и в спящем режиме, включите заставку."</string>
-    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Когда включать"</string>
-    <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Ð\92клÑ\8eÑ\87ить"</string>
+    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Чтобы настроить поведение телефона при подключении к док-станции и в спящем режиме, включите заставку."</string>
+    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Когда запускать заставку"</string>
+    <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Ð\97апÑ\83Ñ\81Ñ\82ить"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Настройки"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автонастройка"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Активация в вертикальном положении"</string>
-    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ð\97апÑ\80еÑ\82 Ñ\81пÑ\8fÑ\89его Ñ\80ежима"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Включение дисплея, когда вы берете устройство в руки или получаете уведомление"</string>
+    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87. Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ение Ñ\8dкÑ\80ана"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Включать экран, когда приходит уведомление"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Размер шрифта"</string>
-    <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Размер шрифта"</string>
+    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Увеличение или уменьшение размера шрифта"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Настройки блокировки SIM-карты"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Настроить блокировку"</string>
     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Блокировка SIM-карты"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Версия Android"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Последнее обновление системы безопасности"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Модель"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Модель"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Идентификатор оборудования"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Прошивка модуля связи"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Версия ядра"</string>
     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Общая информация"</string>
     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Общая информация"</string>
     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Статус батареи, сети и другая информация"</string>
-    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Номер телефона, уровень сигнала и т. д."</string>
+    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Номер телефона, уровень сигнала"</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Хранилище"</string>
-    <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Хранилище и USB-накопители"</string>
+    <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Хранилище"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Настройки хранилища"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Отключить USB-накопитель, просмотреть доступные накопители"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Отключение SD-карты, сведения о доступной памяти"</string>
     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Забыть устройство"</string>
     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Настроить"</string>
     <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Открыть"</string>
+    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Освободить место"</string>
+    <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Управление хранилищем"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-подключение к компьютеру"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Подключить как"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Медиа-устройство (MTP)"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Аудио"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Данные кеша"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Другое"</string>
+    <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Система"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"Документы с общим доступом, сохраненные с помощью приложений, скачанный из Интернета или по Bluetooth контент, служебные файлы Android и т. д. \n\nЧтобы узнать, какие данные есть на устройстве (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), нажмите \"Открыть\"."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"В разделе \"Другое\" находятся файлы с общим доступом, сохраненные приложениями, контент, скачанный из Интернета или по Bluetooth, файлы Android и т. д.\n\nЧтобы узнать, какие данные есть на этом устройстве (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), нажмите \"Обзор\"."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"В разделе \"Система\" находятся файлы, которые Android не может показать отдельно."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g>, возможно, хранит на запоминающем устройстве фотографии, музыку, приложения и другие данные общим объемом <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>. \n\nЧтобы проверить это, войдите в аккаунт пользователя <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Настройте карту \"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>\""</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Портативный носитель"</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Восстановление настроек APN по умолчанию..."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Сбросить настройки"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Настройки по умолчанию восстановлены"</string>
-    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Сброс сетевых настроек"</string>
+    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Сбросить сетевые настройки"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"На устройстве будут сброшены все сетевые настройки, в том числе:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Мобильные данные"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Сбросить настройки"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Сброшенные настройки нельзя будет восстановить. Продолжить?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Этот пользователь не может сбрасывать настройки сети"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Сетевые настройки сброшены"</string>
     <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Сбросить настройки"</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Сброс настроек"</string>
+    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Сбросить к заводским настройкам"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Будут удалены все данные из "<b>"внутренней памяти"</b>" устройства, в том числе:\n\n"<li>"Ваш аккаунт Google"</li>\n<li>"Настройки/данные системы и приложений"</li>\n<li>"Загруженные приложения"</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Будут удалены все данные из "<b>"внутренней памяти"</b>" устройства, в том числе:\n\n"<li>"Ваш аккаунт Google"</li>\n<li>"Настройки/данные системы и приложений"</li>\n<li>"Загруженные приложения"</li></string>
-    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Аккаунты, добавленные на этом устройстве:\n"</string>
+    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Аккаунты на этом устройстве:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"На этом устройстве есть другие аккаунты пользователей.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Музыка"</li>\n<li>"Фото"</li>\n<li>"Другие данные"</li></string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Чтобы удалить музыку, изображения и другие пользовательские данные, необходимо очистить "<b>"USB-накопитель"</b>"."</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-модем"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Режим модема"</string>
     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Режим модема"</string>
+    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"В режиме экономии трафика нельзя подключаться к точкам доступа"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-модем"</string>
     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Устройство USB подключено, включите передачу данных"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Мобильные сети"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Тарифный план"</string>
     <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS"</string>
-    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Смена Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f для обмена SMS"</string>
+    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Ð\9fÑ\80иложение для обмена SMS"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Использовать приложение <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> вместо <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> для обмена SMS-сообщениями?"</string>
     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Использовать приложение \"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>\" для обмена SMS-сообщениями?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Сменить ассистента Wi‑Fi?"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Вставьте SIM-карту и перезагрузите устройство"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Подключитесь к Интернету"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Мое местоположение"</string>
-    <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Рабочий профиль"</string>
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Место для рабочего профиля"</string>
-    <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Отключено администратором"</string>
     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Режим"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"По всем источникам"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"По координатам сети"</string>
     <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Поиск"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Поиск"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Поиск сетей Wi‑Fi"</string>
-    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Ð\94лÑ\8f Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñ\82оÑ\87ного Ð¾Ð¿Ñ\80еделениÑ\8f Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82оположениÑ\8f Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82е Ñ\81иÑ\81Ñ\82емнÑ\8bм Ð¿Ñ\80иложениÑ\8fм Ð¸ Ñ\81еÑ\80виÑ\81ам Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82оÑ\8fнно Ð¸Ñ\81каÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82и Wiâ\80\91Fi."</string>
+    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"ТоÑ\87нее Ð¾Ð¿Ñ\80еделÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82оположение, Ñ\80азÑ\80еÑ\88ив Ñ\81иÑ\81Ñ\82емнÑ\8bм Ð¿Ñ\80иложениÑ\8fм Ð¸ Ñ\81еÑ\80виÑ\81ам Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82оÑ\8fнно Ð¸Ñ\81каÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82и Wiâ\80\91Fi"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Поиск Bluetooth-устройств"</string>
-    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Ð\94лÑ\8f Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñ\82оÑ\87ного Ð¾Ð¿Ñ\80еделениÑ\8f Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82оположениÑ\8f Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82е Ñ\81иÑ\81Ñ\82емнÑ\8bм Ð¿Ñ\80иложениÑ\8fм Ð¸ Ñ\81еÑ\80виÑ\81ам Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82оÑ\8fнно Ð¸Ñ\81каÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\85одÑ\8fÑ\89иеÑ\81Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñ\81Ñ\82и Bluetooth-Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва."</string>
+    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"ТоÑ\87нее Ð¾Ð¿Ñ\80еделÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82оположение, Ñ\80азÑ\80еÑ\88ив Ñ\81иÑ\81Ñ\82емнÑ\8bм Ð¿Ñ\80иложениÑ\8fм Ð¸ Ñ\81еÑ\80виÑ\81ам Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82оÑ\8fнно Ð¸Ñ\81каÑ\82Ñ\8c Bluetooth-Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñ\81Ñ\82и"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi‑Fi и мобильные сети"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Разрешить отправлять анонимные геоданные и позволить приложениям определять ваше местоположение с помощью Wi-Fi и мобильных сетей"</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"С помощью Wi-Fi"</string>
     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Определение местоположения"</string>
     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"О планшете"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"О телефоне"</string>
+    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Об эмулированном устройстве"</string>
     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Просмотр юридической информации, состояния планшетного ПК и версии ПО"</string>
     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Юридическая информация"</string>
     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Участники"</string>
     <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Руководство"</string>
-    <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Сертификация"</string>
+    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Этикетки сертификации"</string>
+    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Безопасность и соответствие стандартам"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Авторские права"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Лицензия"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Условия использования"</string>
     <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Системная лицензия WebView"</string>
     <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Обои"</string>
-    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"ФоÑ\82огÑ\80аÑ\84ии Ñ\81о Ñ\81пÑ\83Ñ\82ника:\n© CNES 2014/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
+    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"СпÑ\83Ñ\82никовÑ\8bе Ñ\84оÑ\82огÑ\80аÑ\84ии:\n© CNES 2014/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
     <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Руководство пользователя"</string>
     <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Не удалось загрузить руководство пользователя."</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Лицензии открытого ПО"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Подтвердите PIN-код"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Пароли не совпадают"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-коды не совпадают"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Способ разблокировки"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Способ блокировки"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Пароль был установлен"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-код был установлен"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Ключ был установлен"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Чтобы продолжить, введите графический ключ."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Чтобы продолжить, введите PIN-код устройства."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Чтобы продолжить, введите пароль устройства."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Чтобы продолжить, введите графический ключ устройства"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Чтобы продолжить, введите PIN-код устройства"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Чтобы продолжить, введите пароль устройства"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Чтобы продолжить, введите графический ключ рабочего профиля"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Чтобы продолжить, введите PIN-код рабочего профиля"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Чтобы продолжить, введите пароль рабочего профиля"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Для продолжения работы введите графический ключ."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Для продолжения работы введите PIN-код."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Для продолжения работы введите пароль."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Для продолжения работы введите графический ключ рабочего профиля."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Для продолжения работы введите PIN-код рабочего профиля."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Для продолжения работы введите пароль рабочего профиля."</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Неверный PIN-код"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Неверный пароль"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Неверный ключ"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Запрашивать ключ"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Использовать графический ключ для защиты телефона"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Показывать ключ"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Виброотклик"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Показывать графический ключ"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Виброотклик"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Блокир. кнопкой питания"</string>
     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Если экран не поддерживается в разблокированном состоянии службой <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Установить ключ"</string>
     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Как начертить графический ключ разблокировки"</string>
     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Слишком много неудачных попыток подряд. Повторите через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сек."</string>
     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Приложение не установлено на телефоне."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Защита рабочего профиля"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Блокировка экрана рабочего профиля"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Использовать один способ блокировки"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Использовать один способ блокировки для рабочего профиля и экрана устройства"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Использовать один способ блокировки?"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Ваш рабочий профиль и экран устройства будут использовать один способ блокировки. Он должен соответствовать требованиям вашей организации."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Текущие настройки блокировки экрана не соответствуют правилам безопасности вашей организации. Вы можете установить для устройства и рабочего профиля один способ блокировки, главное, чтобы он отвечал требованиям организации."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Использовать один способ блокировки"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Использовать один способ блокировки"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Использовать способ блокировки, как на устройстве"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Управление приложениями"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Управление установленными приложениями и их удаление"</string>
     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Приложения"</string>
     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Кеш"</string>
     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Очистить кеш"</string>
     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Кеш"</string>
+    <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
+      <item quantity="one">%d объект</item>
+      <item quantity="few">%d объекта</item>
+      <item quantity="many">%d объектов</item>
+      <item quantity="other">%d объекта</item>
+    </plurals>
+    <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Закрыть доступ"</string>
     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Элементы управления"</string>
     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Остановить"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Всего"</string>
     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Показать работающие приложения"</string>
     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Показать процессы в кеше"</string>
     <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Тревожное оповещение"</string>
-    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Сбросить настройки"</string>
+    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Сбросить настройки приложений"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Сбросить настройки?"</string>
-    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Ð\91Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ñ\81бÑ\80оÑ\88енÑ\8b Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ие Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки:\n\n"<li>"оÑ\82клÑ\8eÑ\87еннÑ\8bе Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f;"</li>\n<li>"оÑ\82клÑ\8eÑ\87еннÑ\8bе Ñ\83ведомлениÑ\8f Ð¿Ñ\80иложений;"</li>\n<li>"пÑ\80иложениÑ\8f Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e;"</li>\n<li>"огÑ\80аниÑ\87ениÑ\8f Ð½Ð° Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\87Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð² Ñ\84оновом Ñ\80ежиме;"</li>\n<li>"все ограничения разрешений."</li>\n\n"Данные приложений удалены не будут."</string>
-    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Ð\94а"</string>
+    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Ð\91Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ñ\81бÑ\80оÑ\88енÑ\8b Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ие Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки:\n\n"<li>"Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87еннÑ\8bе Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f."</li>\n<li>"Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87еннÑ\8bе Ñ\83ведомлениÑ\8f Ð¿Ñ\80иложений."</li>\n<li>"Ð\9fÑ\80иложениÑ\8f Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e."</li>\n<li>"Ð\9eгÑ\80аниÑ\87ениÑ\8f Ð½Ð° Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\87Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð² Ñ\84оновом Ñ\80ежиме."</li>\n<li>"Ð\92се ограничения разрешений."</li>\n\n"Данные приложений удалены не будут."</string>
+    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Управление местом"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Фильтр"</string>
     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Выберите параметры фильтра"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Приложение не найдено в списке установленных."</string>
     <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Данные не удалены."</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Удалить обновления?"</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Все обновления для этого приложения будут удалены."</string>
     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Стереть данные"</string>
     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Не удалось удалить данные."</string>
     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"У этого приложения есть доступ к следующей информации на устройстве:"</string>
     <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Этому приложению доступны указанные ниже данные на вашем планшетном ПК. Чтобы повысить производительность и уменьшить объем используемой памяти, приложению <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> предоставлены некоторые из этих разрешений, так как оно выполняется в рамках того же процесса, что и <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Этому приложению доступны указанные ниже данные на вашем телефоне. Чтобы повысить производительность и уменьшить объем используемой памяти, приложению <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> предоставлены некоторые из этих разрешений, так как оно выполняется в рамках того же процесса, что и <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Перенести на USB"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Переместить на SD-карту"</string>
     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Перенос..."</string>
+    <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Другая операция переноса уже выполняется."</string>
     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Недостаточно места."</string>
     <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Приложение не установлено."</string>
     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Приложение защищено от копирования."</string>
     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Недопустимое место установки."</string>
     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Системные обновления нельзя установить на внешнем носителе."</string>
+    <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Нельзя установить администратор устройства на внешнем носителе."</string>
     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Остановить принудительно?"</string>
     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Принудительное закрытие приложения может отразиться на его функциональности."</string>
     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Если вы отключите это приложение, данные будут удалены, а другие приложения могут работать неправильно."</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Отключить уведомления?"</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Если в настройках этого приложения отключены уведомления, вы можете пропустить важные оповещения и обновления."</string>
+    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Магазин"</string>
+    <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"О приложении"</string>
+    <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Приложение скачано из <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Операции в приложениях"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Выполняется"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(не использовалось)"</string>
     <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Нет приложений"</string>
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Использование памяти"</string>
     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Объем памяти, занимаемый приложениями"</string>
-    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Работающие приложения"</string>
-    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Просмотр и управление работающими приложениями"</string>
     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Перезапуск"</string>
     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Кешированный фоновый процесс"</string>
     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Ничего не запущено."</string>
     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Эта служба была запущена соответствующим приложением, в котором может произойти сбой, если ее остановить."</string>
     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Если закрыть это приложение, можно потерять несохраненные данные."</string>
     <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Это старый процесс приложения, который по-прежнему запущен на случай, если он снова понадобится. Обычно останавливать его не требуется."</string>
-    <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: в настоящий момент используется. Нажмите \"Настройки\" для управления."</string>
+    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: используется. Для управления нажмите \"Настройки\"."</string>
     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Основной используемый процесс."</string>
     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Служба <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> используется."</string>
     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Провайдер <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> используется."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Остановить системную службу?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Отключение этой системной службы может повлиять на функциональность планшетного ПК. Чтобы восстановить работу устройства, потребуется перезагрузить его."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Отключение этой системной службы может повлиять на функциональность телефона. Чтобы восстановить работу устройства, потребуется перезагрузить его."</string>
-    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Язык и ввод"</string>
-    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Язык и ввод"</string>
-    <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Языковые настройки"</string>
+    <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Язык и ввод"</string>
+    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Язык и ввод"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Клавиатура и способы ввода"</string>
-    <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Язык"</string>
+    <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Языки"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Автокоррекция"</string>
     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Исправлять опечатки"</string>
     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Настройки"</string>
     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Язык"</string>
     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Не удалось открыть настройки приложения \"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Клавиатура и способы ввода"</string>
+    <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Виртуальная клавиатура"</string>
+    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Доступная виртуальная клавиатура"</string>
+    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Управление клавиатурами"</string>
+    <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Подсказки клавиатуры"</string>
+    <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Физическая клавиатура"</string>
+    <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Виртуальная клавиатура"</string>
+    <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Показывать на экране, когда физическая клавиатура включена"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Быстрые клавиши"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Показывать быстрые клавиши"</string>
+    <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"По умолчанию"</string>
     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Мышь и сенсорная панель"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Скорость указателя"</string>
     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Игровые контроллеры"</string>
     <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Для смены нажмите CTRL + Пробел"</string>
     <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"По умолчанию"</string>
     <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Раскладка клавиатуры"</string>
-    <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8cÑ\81кий словарь"</string>
+    <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Ð\9bиÑ\87нÑ\8bй словарь"</string>
     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Добавить"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Добавление в словарь"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Изменение слова"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Изменить"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Удалить"</string>
-    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"В пользовательском словаре пока ничего нет. Добавлять слова можно с помощью кнопки \"Добавить ( + )\"."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"В пользовательском словаре пока ничего нет. Добавлять слова можно с помощью кнопки \"Добавить (+)\"."</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Для всех языков"</string>
     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Другой язык"</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Проверка"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Настройки"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Настройки"</string>
     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Активные способы ввода"</string>
-    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Язык системы"</string>
+    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Языки системы"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Настройки <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Выберите активные способы ввода"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Настройки экранной клавиатуры"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Физическая клавиатура"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Настройки физической клавиатуры"</string>
-    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Для разработчиков"</string>
-    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Настройка параметров для разработчиков"</string>
-    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Этому пользователю недоступны возможности разработчика"</string>
-    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Этот пользователь не может изменять настройки VPN"</string>
-    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Этот пользователь не может изменять настройки режима модема"</string>
-    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Этот пользователь не может изменять настройки точки доступа"</string>
-    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отладка по USB"</string>
-    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Включить режим отладки при подключении к компьютеру по USB"</string>
-    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Запретить доступ для USB-отладки"</string>
-    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Отчет об ошибке"</string>
-    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Показывать в меню кнопку для отправки отчета об ошибке"</string>
-    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Не выключать экран"</string>
-    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Во время зарядки экран будет всегда включен"</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Включить журнал трансляции операций HCI Bluetooth"</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Сохранять все пакеты HCI Bluetooth в файле"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Заводская разблокировка"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Разрешить разблокировку загрузчика ОС"</string>
-    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Разрешить заводскую разблокировку?"</string>
-    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ВНИМАНИЕ! Функции защиты не будут работать на устройстве, пока включен этот параметр."</string>
-    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размер буфера журнала"</string>
-    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Выберите размер буфера журнала"</string>
-    <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Выбрать приложение для фиктивных местоположений"</string>
-    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Нет приложения для фиктивных местоположений"</string>
-    <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Приложение для создания фиктивных местоположений: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Включить проверку атрибутов"</string>
-    <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Сети"</string>
-    <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Серт. беспроводн. мониторов"</string>
-    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Подробный журнал Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Переключаться на мобильную сеть"</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Всегда включать поиск сетей Wi-Fi"</string>
-    <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Использовать устаревший DHCP-клиент"</string>
-    <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Не отключать передачу данных"</string>
-    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Показывать параметры сертификации беспроводных мониторов"</string>
-    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"При выборе Wi‑Fi указывать в журнале RSSI для каждого SSID"</string>
-    <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Принудительно переключаться на мобильную сеть, если сигнал Wi-Fi слабый"</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Включать или отключать поиск сетей Wi-Fi во время передачи данных в зависимости от объема трафика"</string>
-    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размер буфера журнала"</string>
-    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Выберите размер буфера журнала"</string>
-    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Конфигурация USB"</string>
-    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Конфигурация USB"</string>
-    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Фиктивные местоположения"</string>
-    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешить использование фиктивных местоположений"</string>
-    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Включить проверку атрибутов"</string>
-    <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Использовать DHCP-клиент для Android 5.0, а не для новой версии."</string>
-    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Не отключать передачу данных по мобильной сети даже при активном Wi-Fi-подключении (для быстрого переключения между сетями)."</string>
-    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Разрешить отладку USB?"</string>
-    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отладка по USB – это режим, который позволяет использовать ваше устройство как внешний накопитель: перемещать файлы (с компьютера и на компьютер), напрямую устанавливать приложения, а также просматривать системные журналы."</string>
-    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Запретить доступ к USB-отладке для всех компьютеров, которым он был разрешен?"</string>
-    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Изменение настроек"</string>
-    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Только для разработчиков. Изменение этих настроек может привести к сбоям или неправильной работе устройства и приложений."</string>
-    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Установка через USB"</string>
-    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Проверка безопасности приложений, устанавливаемых через ADB/ADT"</string>
-    <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Защитить USB-накопитель"</string>
-    <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Запрашивать разрешение для считывания данных с USB-накопителя"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Защитить USB-накопитель?"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Если USB-накопитель защищен, приложения должны запрашивать разрешение для считывания данных с него.\n\nНекоторые приложения могут не работать. В этом случае дождитесь, пока они не обновятся."</string>
-    <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Защитить SD-карту"</string>
-    <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Запрашивать разрешение для считывания данных с SD-карты"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Защитить SD-карту?"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Если SD-карта защищена, приложения должны запрашивать разрешение для считывания данных с нее.\n\nНекоторые приложения могут не работать. В этом случае дождитесь, пока они не обновятся."</string>
-    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Локальный терминальный доступ"</string>
-    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Разрешить терминальный доступ к локальной оболочке"</string>
     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Выбор гаджета"</string>
     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Выберите виджет"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Создать виджет и разрешить доступ?"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Время использования"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Спец. возможности"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Настройки специальных возможностей"</string>
+    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Настройки спец. возможностей"</string>
+    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Используйте специальные возможности для удобной работы с устройством. Эти параметры можно изменить в настройках."</string>
     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Службы"</string>
+    <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
+    <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Инструмент для озвучивания данных с экрана для людей с нарушениями зрения"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Система"</string>
     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Экран"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Субтитры"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Жесты для увеличения"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Эта функция позволяет увеличивать и уменьшать изображение, трижды нажав на экран.\n\nПри увеличенном масштабе можно:\n"<ul><li>"панорамировать – проведите пальцами по экрану;"</li>\n<li>"изменять масштаб – сведите или разведите пальцы."</li></ul>\n\n"Чтобы временно увеличить изображение под пальцем, трижды нажмите на экран и удерживайте его. Проведя пальцем, вы можете посмотреть на другие области экрана. Чтобы вернуть экран в прежнее состояние, уберите палец.\n\nПримечание. Тройным нажатием увеличиваются все области, кроме клавиатуры и панели навигации."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Жесты для увеличения"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Изменение масштаба тремя нажатиями"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258">"Включив функцию, вы сможете "<b>"увеличивать масштаб"</b>", быстро касаясь экрана одним пальцем три раза.\n"<ul><li>"Для прокрутки проведите по нему двумя пальцами."</li>\n<li>"Чтобы изменить масштаб, сведите два пальца вместе или разведите их."</li></ul>\n\n"Если нужно "<b>"временно увеличить масштаб"</b>", быстро нажмите на экран три раза и удерживайте на третьем.\n"<ul><li>"Для обзора проводите по экрану."</li>\n<li>"Чтобы уменьшить масштаб, отпустите палец."</li></ul>\n\n"Эти жесты не работают на клавиатуре и панели навигации."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Быстрое включение"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Вкл."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Выкл."</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Вы сможете быстро включать специальные возможности. Вот как это сделать.\n\n1. Нажмите кнопку питания и удерживайте ее, пока не раздастся звуковой сигнал или вибросигнал.\n\n2. Нажмите на экран двумя пальцами и не отпускайте их, пока не услышите сообщение о том, что команда выполнена.\n\nЕсли устройством пользуется несколько человек, специальные возможности будут включены до тех пор, пока устройство не будет разблокировано или не будет выбран другой пользователь."</string>
-    <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Крупный текст"</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Включив эту функцию, вы сможете активировать специальные возможности в два шага:\n\n1. Нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не услышите сигнал или не почувствуете вибрацию.\n\n2. Нажмите на экран двумя пальцами и удерживайте, пока не услышите подтверждение.\n\nЕсли устройством пользуются несколько человек, специальные возможности будут включены до тех пор, пока устройство не будет разблокировано."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Высококонтрастный текст"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Масштаб"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Сохранять масштаб"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Сохранять масштаб при переходе между приложениями"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"ВЫКЛ завершает вызов"</string>
     <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Озвучивать пароли"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Крупный указатель мыши"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Монофонический звук"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Объединять каналы при воспроизведении аудио"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Задержка при нажатии и удержании"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Инверсия цветов"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"Экспериментальная функция (может снизить производительность)"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Коррекция цвета"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Это экспериментальная функция, она может снизить производительность устройства."</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Нажатие после остановки указателя"</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Задержка перед нажатием"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Показывать в быстрых настройках"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Режим коррекции"</string>
-    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Новая настройка: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Отключено"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Монохромный режим"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Дейтераномалия (красный/зеленый)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Протаномалия (красный/зеленый)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Тританомалия (синий/желтый)"</string>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
+      <item quantity="one">Сверхкраткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="few">Сверхкраткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="many">Сверхкраткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="other">Сверхкраткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
+      <item quantity="one">Очень короткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="few">Очень короткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="many">Очень короткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="other">Очень короткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
+      <item quantity="one">Короткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="few">Короткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="many">Короткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="other">Короткая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
+      <item quantity="one">Долгая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="few">Долгая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="many">Долгая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="other">Долгая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
+      <item quantity="one">Очень долгая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="few">Очень долгая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="many">Очень долгая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+      <item quantity="other">Очень долгая задержка (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мсек.)</item>
+    </plurals>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Настройки"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Включено"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Выключено"</string>
-    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Запрещено в вашей организации"</string>
     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Предпросмотр"</string>
     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Стандартные настройки"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Язык"</string>
     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Обрабатывать ваши действия"</string>
     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Получать информацию о том, какие действия вы выполняете в приложении."</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Остановить службу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Чтобы отключить <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, нажмите ОК."</string>
+    <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Чтобы отключить сервис \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\", нажмите \"ОК\"."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Службы не установлены"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Нет описания"</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Настройки"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Печать"</string>
-    <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Средства печати"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Включить <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Путь вашего документа до принтера может проходить через несколько серверов."</string>
+    <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
+      <item quantity="one">%d задание печати</item>
+      <item quantity="few">%d задания печати</item>
+      <item quantity="many">%d заданий печати</item>
+      <item quantity="other">%d задания печати</item>
+    </plurals>
+    <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Службы печати"</string>
     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Сервисов нет"</string>
     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Ничего не найдено"</string>
     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Настройки"</string>
     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Задание \"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>\" заблокировано"</string>
     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Окно поиска показано"</string>
     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Окно поиска скрыто"</string>
+    <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Подробные сведения о принтере"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Батарея"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"На что расходуется заряд батареи"</string>
     <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Нет данных."</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Батарея будет разряжена через <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Батарея будет заряжена через <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – осталось около <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до полной зарядки"</string>
-    <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до полной зарядки (от сети)"</string>
-    <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до полной зарядки (через USB)"</string>
-    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до полной зарядки (беспроводная)"</string>
     <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Использование с момента полной зарядки"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Расход заряда батареи с момента отключения от сети питания"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Расход заряда батареи с момента перезагрузки"</string>
     <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 часов"</string>
     <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 часов"</string>
     <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 день"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Системные процессы"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81истемные процессы"</string>
     <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Скрыть системные процессы"</string>
     <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Показать в процентах"</string>
     <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Использовать USS"</string>
     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Настройки голосового ввода и вывода"</string>
     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Голосовой поиск"</string>
     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Клавиатура Android"</string>
-    <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Ð\93олоÑ\81овой Ð²Ð²Ð¾Ð´"</string>
+    <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"РеÑ\87Ñ\8c"</string>
     <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Настройки голосового ввода"</string>
     <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Голосовой ввод"</string>
     <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Голосовой ввод"</string>
     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Расширенный режим: управление с помощью голосовых команд"</string>
     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Обычный режим: распознавание речи"</string>
     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Эта служба голосового ввода сможет выполнять непрерывный мониторинг речи и управлять приложениями от вашего имени. Для ее работы необходимо установить приложение \"<xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>\". Включить службу?"</string>
-    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Настройки синтеза речи"</string>
-    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Синтез речи"</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Только мои настройки"</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Настройки по умолчанию переопределяют настройки приложений"</string>
-    <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Настройки по умолчанию"</string>
-    <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Система по умолчанию"</string>
-    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Выберите систему синтеза речи, которая будет использоваться для озвучивания текста"</string>
-    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Скорость речи"</string>
-    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Скорость чтения текста"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Тон"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Влияет на высоту синтезированной речи"</string>
-    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Язык"</string>
-    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Язык системы"</string>
-    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Язык не выбран"</string>
-    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Выбор языка для чтения текста"</string>
-    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Прослушать пример"</string>
-    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Воспроизвести краткую демонстрацию синтезированной речи"</string>
-    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Установка голосовых данных"</string>
-    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Установить голосовые данные, необходимые для синтеза речи"</string>
-    <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Данные, необходимые для синтеза речи, уже загружены"</string>
-    <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Ваши настройки изменены. Вот пример того, как это звучит."</string>
-    <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Невозможно запустить синтезатор речи."</string>
-    <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Настроить"</string>
-    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Выбрать другую систему"</string>
-    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Данная система синтеза речи может записывать произносимые слова, включая личные данные, такие как пароли и номера кредитных карт. Это осуществляет система <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Разрешить использование этой системы синтеза речи?"</string>
-    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Чтобы включить синтезатор речи для этого языка, необходимо подключение к Интернету."</string>
-    <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Это пример синтеза речи."</string>
-    <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Язык по умолчанию"</string>
-    <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> поддерживается"</string>
-    <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> поддерживается только при подключении к сети"</string>
-    <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> не поддерживается"</string>
-    <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Проверка..."</string>
-    <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Системы"</string>
-    <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> вкл."</string>
-    <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>: отключено"</string>
-    <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Настройки синтеза"</string>
-    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Языки и голос"</string>
-    <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Установлено"</string>
-    <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Не установлено"</string>
-    <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Женский"</string>
-    <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Мужской"</string>
-    <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Синтезатор речи установлен"</string>
-    <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Включите новый модуль."</string>
-    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Настройки синтеза речи"</string>
-    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Система по умолчанию"</string>
-    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Общие"</string>
+    <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Сбросить скорость чтения"</string>
+    <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Установить стандартную скорость чтения текста"</string>
     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Энергосбережение"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Обновление настроек Wi-Fi…"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Обновление настроек Bluetooth"</string>
     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Очистить учетные данные"</string>
     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Удалить все сертификаты"</string>
     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Надежные сертификаты"</string>
-    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Показывать надежные сертификаты ЦС"</string>
+    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Смотреть надежные сертификаты ЦС"</string>
+    <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Учетные данные пользователя"</string>
+    <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Смотреть/изменить сохраненные учетные данные"</string>
     <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Дополнительные настройки"</string>
     <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Тип хранилища"</string>
     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Аппаратное"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"При переустановке приложения восстановить резервную копию настроек и данных"</string>
     <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Служба резервного копирования неактивна"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Не найдены аккаунты с резервными копиями данных"</string>
-    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Пароль для резервного копирования"</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Полные резервные копии в настоящее время не защищены"</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Изменить или удалить пароль для резервного копирования"</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Новый пароль для резервной копии установлен"</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Пароли не совпадают"</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Не удалось установить пароль для резервной копии"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Прекратить резервное копирование паролей точек доступа Wi-Fi, закладок, других настроек и данных приложений, а также удалить все копии с серверов Google?"</string>
-    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"Резервное копирование данных устройства (например, паролей сетей Wi-Fi и журнала звонков), а также данных приложения (например, настроек и файлов) будет прекращено. Данные, скопированные на Google Диск, будут удалены. Продолжить?"</string>
+    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Резервное копирование данных устройства (например, паролей сетей Wi-Fi и журнала звонков), а также данных приложений (например, настроек и файлов) будет прекращено. Данные, скопированные на удаленные серверы, будут удалены. Продолжить?"</string>
     <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Автоматически копируйте данные устройства (например, пароли сетей Wi-Fi и журнал звонков), а также сведения из приложений (например, настройки и файлы) в удаленное хранилище.\n\nПосле того как вы включите резервное копирование, информация будет периодически сохраняться в удаленном хранилище. Обратите внимание, что данные приложений могут включать конфиденциальную информацию: контакты, сообщения, фотографии и другие сведения, сохраненные приложением на устройстве согласно настройкам разработчика."</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Настройки администрирования устройства"</string>
     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Администратор устройства"</string>
-    <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Отключить"</string>
+    <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Деактивировать администратора устройства"</string>
+    <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Удалить приложение"</string>
+    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Отключить и удалить"</string>
     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Администраторы устройства"</string>
     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Нет доступных администраторов устройства"</string>
-    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Откройте \"Настройки &gt; Аккаунты\" и удалите рабочий профиль, чтобы запретить приложению <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> доступ к нему"</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Личный"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Рабочий"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Нет агентов доверия."</string>
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Удаленное управление Android"</string>
-    <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Активировать"</string>
+    <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Активировать администратора устройства"</string>
     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Администратор устройства"</string>
     <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" сможет выполнять следующие операции:"</string>
     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Администратор активирован и разрешает приложению <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> выполнять следующие операции:"</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Включить менеджер профилей?"</string>
     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Администратор будет управлять этим профилем и сможет сохранять связанные с ним данные, а также вашу личную информацию.\n\nКроме того, администратор сможет контролировать и изменять настройки и параметры доступа, а также управлять данными этого профиля, в том числе получать сведения о действиях в сети и местоположении."</string>
+    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Другие функции отключены администратором."</string>
+    <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Подробнее…"</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Без названия"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Общие"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Журнал уведомлений"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Сохранить"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Отмена"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Поиск доступных сетей..."</string>
-    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Чтобы подключиться, нажмите на сеть"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Чтобы подключиться к сети, нажмите на нее"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Подключиться к существующей сети"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Подключение к незащищенной сети"</string>
     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Укажите конфигурацию сети"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP не поддерживается."</string>
     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Во время установки нельзя настроить подключение к сети Wi-Fi с защитой EAP. Вы можете сделать это позже в меню \"Настройки &gt; Беспроводные сети\"."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Подключение может занять несколько минут..."</string>
-    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Нажмите "<b>"Далее"</b>", чтобы продолжить настройку.\n\nНажмите "<b>"Назад"</b>", чтобы подключиться к другой сети Wi‑Fi."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Нажмите "<b>"Далее"</b>", чтобы продолжить настройку.\n\nНажмите "<b>"Назад"</b>", чтобы подключиться к другой сети Wi‑Fi."</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синхронизация включена"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Синхронизация отключена"</string>
     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Идет синхронизация."</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Проблемы с синхронизацией. Скоро все заработает."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Добавить аккаунт"</string>
     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Рабочий профиль пока не доступен"</string>
+    <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Рабочий режим"</string>
+    <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Включить рабочий профиль: приложения, фоновую синхронизацию и связанные функции"</string>
     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Удалить рабочий профиль"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Фоновый режим"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Синхронизация, отправка и получение данных доступны всегда"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Резервная копия настроек."</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Синхронизировать"</string>
     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Отменить синхронизацию"</string>
-    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Нажмите, чтобы начать синхронизацию <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Нажмите, чтобы синхронизировать<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
 %1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Календарь"</string>
     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Добавьте аккаунт"</string>
     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Готово"</string>
     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Удалить аккаунт?"</string>
-    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Удаление Ñ\8dÑ\82ого Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82а Ð¿Ñ\80иведеÑ\82 Ðº Ð¿Ð¾Ñ\82еÑ\80е Ð²Ñ\81еÑ\85 Ñ\81вÑ\8fзаннÑ\8bÑ\85 Ñ\81 Ð½Ð¸Ð¼ Ñ\81ообÑ\89ений, ÐºÐ¾Ð½Ñ\82акÑ\82ов Ð¸ Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85, Ð¸Ð¼ÐµÑ\8eÑ\89иÑ\85Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ\88еÑ\82ном Ð\9fÐ\9a."</string>
-    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Удаление Ñ\8dÑ\82ого Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82а Ð¿Ñ\80иведеÑ\82 Ðº Ð¿Ð¾Ñ\82еÑ\80е Ð²Ñ\81еÑ\85 Ñ\81вÑ\8fзаннÑ\8bÑ\85 Ñ\81 Ð½Ð¸Ð¼ Ñ\81ообÑ\89ений, ÐºÐ¾Ð½Ñ\82акÑ\82ов Ð¸ Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85, Ð¸Ð¼ÐµÑ\8eÑ\89иÑ\85Ñ\81Ñ\8f Ð² Ñ\82елеÑ\84оне."</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Ð\92Ñ\81е Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f, ÐºÐ¾Ð½Ñ\82акÑ\82Ñ\8b Ð¸ Ð´Ñ\80Ñ\83гие Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе Ð¸Ð· Ñ\8dÑ\82ого Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82а Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ñ\83даленÑ\8b Ñ\81 Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ\88еÑ\82а."</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Ð\92Ñ\81е Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f, ÐºÐ¾Ð½Ñ\82акÑ\82Ñ\8b Ð¸ Ð´Ñ\80Ñ\83гие Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе Ð¸Ð· Ñ\8dÑ\82ого Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82а Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ñ\83даленÑ\8b Ñ\81 Ñ\82елеÑ\84она."</string>
     <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Это действие запрещено администратором"</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Подписки на рассылки оператора"</string>
     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
     <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Неверный пароль"</string>
     <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Неверный PIN-код"</string>
     <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Проверка…"</string>
-    <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Запуск Android…"</string>
+    <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Запуск Android…"</string>
     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Удалить"</string>
     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Разное"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Выбрано: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Выбрать все"</string>
-    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Проверка HDCP"</string>
-    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Порядок проверки HDCP"</string>
-    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Отладка"</string>
-    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Выбрать приложение для отладки"</string>
-    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Приложение для отладки не задано"</string>
-    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Отладка приложения \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Выбор приложения"</string>
-    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Нет"</string>
-    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Подождите, пока подключится отладчик"</string>
-    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Приложение ожидает подключения отладчика"</string>
-    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ввод текста"</string>
-    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Рисование"</string>
-    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Аппаратное ускорение визуализации"</string>
-    <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Мультимедиа"</string>
-    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Мониторинг"</string>
-    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Включен строгий режим"</string>
-    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Подсвечивать экран во время длительных операций"</string>
-    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Отображать касания"</string>
-    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Визуализировать на экране нажатия и жесты"</string>
-    <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Показывать нажатия"</string>
-    <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Отображать точки в местах нажатия на экран"</string>
-    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Показ. обнов. поверхности"</string>
-    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Подсвечивать окна полностью при их обновлении"</string>
-    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Показывать обнов. экрана"</string>
-    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Подсвечивать области экрана при отрисовке с GPU"</string>
-    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Показ. аппаратные обновл."</string>
-    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Выделять аппаратные уровни зеленым при обновлении"</string>
-    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Отладка наложения"</string>
-    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Откл. аппарат. наложения"</string>
-    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Всегда использовать GPU при компоновке экрана"</string>
-    <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Имитировать аномалию"</string>
-    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Вкл. трассировку OpenGL"</string>
-    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Откл. передачу аудио (USB)"</string>
-    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Откл. автом. маршрутизацию на внеш. USB-устройства"</string>
-    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Показывать границы элементов"</string>
-    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Показывать границы клипа, поля и т. д."</string>
-    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Написание справа налево"</string>
-    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Включить написание справа налево для всех языков"</string>
-    <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Показывать загрузку ЦП"</string>
-    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Экран, показывающий текущую загрузку ЦП"</string>
-    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU-ускорение"</string>
-    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Всегда использовать GPU для двухмерного рисования"</string>
-    <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Включить 4x MSAA"</string>
-    <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Включить 4x MSAA в приложениях OpenGL ES 2.0"</string>
-    <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Отладить операции непрямоугольного усечения"</string>
-    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Запись времени работы GPU"</string>
-    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Анимация окон"</string>
-    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Анимация переходов"</string>
-    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Длительность анимации"</string>
-    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Эмуляция доп. экранов"</string>
-    <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Многооконный режим"</string>
-    <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Несколько приложений на одном экране."</string>
-    <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Включить многооконный режим?"</string>
-    <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"ВНИМАНИЕ! Это экспериментальная функция. Она позволяет одновременно показывать несколько активностей с помощью интерфейса недавно использованных приложений. Некоторые программы могут работать с этой функцией некорректно."</string>
-    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Приложения"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Не сохранять действия"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Удалять сводку действий после их завершения"</string>
-    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Лимит фоновых процессов"</string>
-    <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Все ANR"</string>
-    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Уведомлять о том, что приложение не отвечает"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Передача данных"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Трафик приложений"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Статистика вашего оператора связи может отличаться от статистики устройства."</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Передача данных 4G"</string>
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Активный режим:"</string>
     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Фоновый режим"</string>
-    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Настройки приложений"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Ограничить фоновый режим"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Запретить передачу данных в фоновом режиме по мобильной сети."</string>
+    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Настройки приложения"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Фоновый режим"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Включить передачу мобильных данных в фоновом режиме"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Сначала установите лимит использования мобильных данных."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Ограничение фонового режима"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Если приложению постоянно требуется передавать данные в фоновом режиме, оно может перестать работать при отсутствии подключения к сети Wi-Fi.\n\nРасширенные возможности управления данными доступны в настройках самого приложения."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Все изменения, внесенные в аккаунты на компьютере, будут автоматически скопированы на устройство.\n\nВ некоторых случаях также выполняется обратная синхронизация (например, для аккаунта Google)."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Все изменения, внесенные в аккаунты на компьютере, будут автоматически скопированы на устройство.\n\nВ некоторых случаях также выполняется обратная синхронизация (например, для аккаунта Google)."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Отключить автосинхронизацию?"</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"ЭÑ\82о Ñ\81окÑ\80аÑ\82иÑ\82 Ñ\82Ñ\80аÑ\84ик Ð¸ Ñ\80аÑ\81Ñ\85од Ñ\8dнеÑ\80гии. Ð\9eднако Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bе Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе, Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимо Ð±Ñ\83деÑ\82 Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82 Ð²Ñ\80Ñ\83Ñ\87нÑ\83Ñ\8e. Ð\9fÑ\80и Ñ\8dÑ\82ом Ñ\83ведомлениÑ\8f Ð¾Ð± Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8fÑ\85 Ð¾Ñ\82обÑ\80ажаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ðµ Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82."</string>
-    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Удаление статистики"</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"РаÑ\81Ñ\85од Ñ\82Ñ\80аÑ\84ика Ð¸ Ñ\8dнеÑ\80гии Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð½Ð¸Ð¶Ðµ, Ð½Ð¾ Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ениÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ñ\80идеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82Ñ\8b Ð²Ñ\80Ñ\83Ñ\87нÑ\83Ñ\8e. Ð£Ð²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð¾ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ\87ии Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87енÑ\8b."</string>
+    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"СбÑ\80оÑ\81 статистики"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"День месяца:"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Сохранить"</string>
     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Настройка предупреждения"</string>
-    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Лимитирование трафика"</string>
+    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Лимит трафика"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Лимит трафика данных"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"После достижения установленного лимита передача данных по мобильной сети будет отключена.\n\nПри выборе ограничения обратите внимание, что статистика оператора может отличаться от статистики телефона."</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"После достижения установленного лимита передача данных по мобильной сети будет отключена.\n\nПри выборе ограничения обратите внимание, что статистика оператора может отличаться от статистики телефона."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Если ограничить передачу данных в фоновом режиме по мобильной сети, некоторые приложения и сервисы не будут работать без подключения к сети Wi-Fi."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Если ограничить передачу данных в фоновом режиме по мобильной сети, некоторые приложения и сервисы не будут работать без подключения к сети Wi-Fi.\n\nНастройки будут изменены для всех пользователей устройства."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Если ограничить передачу данных в фоновом режиме по мобильной сети, некоторые приложения и сервисы не будут работать без подключения к сети Wi-Fi.\n\nНастройки будут изменены для всех пользователей устройства."</string>
-    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="12">"Предупреждение"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
-    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"Лимит"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
+    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="12">"Предупреждение"</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
+    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"Лимит"</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Удаленные приложения"</string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Удаленные приложения и пользователи"</string>
     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Получено: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>; отправлено: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Ограничения трафика"</string>
     <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Если передача данных в фоновом режиме ограничена, сети с тарификацией трафика рассматриваются как мобильные. Перед их использованием для скачивания большого объема данных в приложении может появляться предупреждение."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Мобильные сети"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Сети Wi‑Fi с ограничением трафика"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Чтобы настроить сеть с ограничением трафика, включите Wi‑Fi."</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Сети Wi‑Fi с тарификацией"</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Чтобы настроить сети с тарификацией трафика, включите Wi‑Fi."</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Статистика оператора связи может отличаться от статистики устройства."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Вызов службы экстренной помощи"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Вернуться к вызову"</string>
     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Закрыть"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Сохранить"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Подключиться"</string>
+    <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Заменить"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Изменение профиля VPN"</string>
     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Удалить"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Подключение к <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Отключиться от VPN?"</string>
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Да"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Версия <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Удалить VPN"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Сменить существующую сеть VPN?"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Вы уже подключены. Если вы подключитесь к другой сети, текущая VPN-сеть будет заменена."</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Не удалось подключиться к сети \"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Это приложение не поддерживает постоянное подключение к VPN."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"Настройки VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Добавить профиль VPN"</string>
     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Изменить профиль"</string>
     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Удалить профиль"</string>
     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Постоянная VPN"</string>
+    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Сети VPN не добавлены."</string>
+    <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Активная"</string>
+    <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Не поддерживается в этом приложении"</string>
     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Выберите постоянную сеть VPN: трафик будет разрешен только при подключении к этой сети."</string>
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Не использовать"</string>
     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Укажите IP-адрес для сервера и DNS."</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Отключить"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Включить"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Удалить"</string>
+    <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Доверять"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Включить сертификат ЦС системы?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Отключить сертификат ЦС системы?"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Полностью удалить сертификат ЦС пользователя?"</string>
+    <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"один ключ пользователя"</string>
+    <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"один сертификат пользователя"</string>
+    <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"один сертификат ЦС"</string>
+    <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"Сертификатов ЦС: %d"</string>
+    <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Учетные данные"</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Проверка правописания"</string>
     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Введите текущий пароль"</string>
     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Введите новый пароль"</string>
     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Блокировка"</string>
     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Сеть может отслеживаться"</string>
     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Готово"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Отслеживание сети"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Устройство зарегистрировано в домене \n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nАдминистратор может отслеживать ваши действия в интернет-сервисах, включая электронную почту, приложения и защищенные веб-сайты.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору."</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
+      <item quantity="one">Одобрите или удалите сертификаты</item>
+      <item quantity="few">Одобрите или удалите сертификаты</item>
+      <item quantity="many">Одобрите или удалите сертификаты</item>
+      <item quantity="other">Одобрите или удалите сертификаты</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
+      <item quantity="one">Администратор домена <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> установил сертификаты ЦС на вашем устройстве. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.</item>
+      <item quantity="few">Администратор домена <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> установил сертификаты ЦС на вашем устройстве. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.</item>
+      <item quantity="many">Администратор домена <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> установил сертификаты ЦС на вашем устройстве. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.</item>
+      <item quantity="other">Администратор домена <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> установил сертификаты ЦС на вашем устройстве. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
+      <item quantity="one">Администратор домена <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> установил сертификаты ЦС для рабочего профиля. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.</item>
+      <item quantity="few">Администратор домена <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> установил сертификаты ЦС для рабочего профиля. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.</item>
+      <item quantity="many">Администратор домена <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> установил сертификаты ЦС для рабочего профиля. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.</item>
+      <item quantity="other">Администратор домена <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> установил сертификаты ЦС для рабочего профиля. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.</item>
+    </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Третья сторона может отслеживать ваши действия в сети. (например, просматривать ваши письма, приложения и список посещенных сайтов).\n\nЭто возможно благодаря надежному сертификату, установленному на устройстве."</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Настройки сертификатов"</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
+      <item quantity="one">Проверить сертификаты</item>
+      <item quantity="few">Проверить сертификаты</item>
+      <item quantity="many">Проверить сертификаты</item>
+      <item quantity="other">Проверить сертификаты</item>
+    </plurals>
     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Пользователи"</string>
     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Пользователи и профили"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Добавить пользователя или профиль"</string>
     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Не настроено"</string>
     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Не настроено – профиль с ограниченным доступом"</string>
     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Рабочий профиль не настроен"</string>
-    <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Владелец"</string>
+    <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Администратор"</string>
     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Вы (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Псевдоним"</string>
     <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Добавление"</string>
     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Добавить пользователя"</string>
     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Профиль с огр. доступом"</string>
     <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Добавить пользователя?"</string>
-    <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Ð\95Ñ\81ли Ð²Ð°Ñ\88им Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82вом Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f ÐºÑ\82о-Ñ\82о ÐµÑ\89Ñ\91, Ñ\81оздайÑ\82е Ð½Ð° Ð½ÐµÐ¼ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ð¿Ñ\80оÑ\84или. Ð\92ладелеÑ\86 Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8f Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c ÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ð¾ Ñ\81воемÑ\83 Ð²ÐºÑ\83Ñ\81Ñ\83, Ð² Ñ\82ом Ñ\87иÑ\81ле Ð²Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ð¾Ð¸ Ð¸ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð½Ñ\83жнÑ\8bе Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f. Ð\9aÑ\80оме Ñ\82ого, Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82ели Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\82 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\89ие Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва, Ð½Ð°Ð¿Ñ\80имеÑ\80 Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð»Ð¸ Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87аÑ\82Ñ\8c Wiâ\80\91Fi.\n\nÐ\9fоÑ\81ле Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8f ÐµÐ³Ð¾ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимо Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c.\n\nÐ\9eбновлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82ов Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð»Ñ\8eбой Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва."</string>
-    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Ð\9fоÑ\81ле Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8f ÐµÐ³Ð¾ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимо Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c.\n\nÐ\9eбновлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82ов Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð»Ñ\8eбой Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва."</string>
-    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82?"</string>
-    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ð¸Ð¼ÐµÑ\82Ñ\8c Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c Ñ\81вое Ð»Ð¸Ñ\87ное Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\80анÑ\81Ñ\82во Ð½Ð° Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ве."</string>
+    <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Ð\95Ñ\81ли Ð²Ð°Ñ\88им Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82вом Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f ÐºÑ\82о-Ñ\82о ÐµÑ\89Ñ\91, Ñ\81оздайÑ\82е Ð½Ð° Ð½ÐµÐ¼ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ð¿Ñ\80оÑ\84или. Ð\92ладелеÑ\86 Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8f Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c ÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ð¾ Ñ\81воемÑ\83 Ð²ÐºÑ\83Ñ\81Ñ\83, Ð² Ñ\82ом Ñ\87иÑ\81ле Ð²Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ð¾Ð¸ Ð¸ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð½Ñ\83жнÑ\8bе Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f. Ð\9aÑ\80оме Ñ\82ого, Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82ели Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\82 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\89ие Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва, Ð½Ð°Ð¿Ñ\80имеÑ\80 Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð»Ð¸ Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87аÑ\82Ñ\8c Wiâ\80\91Fi.\n\nÐ\9fоÑ\81ле Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8f ÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c.\n\nÐ\9bÑ\8eбой Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82ов."</string>
+    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Ð\9fоÑ\81ле Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8f ÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c.\n\nÐ\9bÑ\8eбой Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82ов."</string>
+    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8c?"</string>
+    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Ð\92ам Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8e, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¾Ð½ Ð¼Ð¾Ð³ Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c Ñ\81вое Ð»Ð¸Ñ\87ное Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\80анÑ\81Ñ\82во."</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Настроить профиль?"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Настроить"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Не сейчас"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Только владелец может настроить устройство для других пользователей."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Пользователи с ограниченным доступом не могут добавлять аккаунты"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Удалить пользователя <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Добавлять с заблокир. экрана"</string>
+    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Заблокированный экран"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Добавление пользователей"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"На заблокированном экране"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Новый пользователь"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Новый профиль"</string>
-    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ð°Ñ\88 Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82?"</string>
+    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ð°Ñ\88 Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8c?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Удалить пользователя?"</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Удалить профиль?"</string>
     <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Удалить рабочий профиль?"</string>
     <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Удалить аккаунт гостя?"</string>
     <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Все приложения и данные этого профиля будут удалены."</string>
     <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Удалить"</string>
-    <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Ð\92клÑ\8eÑ\87ение Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð²"</string>
-    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Ð\92клÑ\8eÑ\87ение Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð² и SMS"</string>
+    <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¸"</string>
+    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¸ и SMS"</string>
     <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Удалить пользователя"</string>
     <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Включить звонки?"</string>
     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Этот пользователь получит доступ к журналу звонков."</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Включить звонки и SMS?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Этот пользователь получит доступ к журналу звонков и SMS."</string>
+    <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Данные для экстренных случаев"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Разрешить приложения и контент"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Приложения с ограничениями"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Развернуть настр. приложений"</string>
     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Настройки будут изменены для всех пользователей устройства."</string>
     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Настройки будут изменены для всех пользователей устройства."</string>
     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Измените язык"</string>
-    <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Измените размер шрифта"</string>
     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Бесконтактная оплата"</string>
     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Как это работает"</string>
     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Оплачивайте покупки в магазинах с помощью телефона"</string>
-    <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Основное средство оплаты"</string>
+    <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Оплата по умолчанию"</string>
     <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Не выбрано"</string>
     <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Использовать приложение по умолчанию"</string>
     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Менеджер звонков"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Уведомления о чрезвычайных ситуациях"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Ð\9eповеÑ\89ения о чрезвычайных ситуациях"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Операторы связи"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Названия точек доступа"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Режим 4G LTE"</string>
     <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Разрешить изменение настроек Bluetooth-подключения"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Разрешить обмен данными между устройством <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и другими NFC-устройствами"</string>
-    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Разрешить обмен данными при совмещении планшета с другим устройством"</string>
-    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Разрешить обмен данными при совмещении телефона с другим устройством"</string>
+    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Разрешить обмен данными, когда вы подносите планшет к другому устройству"</string>
+    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Разрешить обмен данными, когда вы подносите телефон к другому устройству"</string>
     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Местоположение"</string>
     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Разрешить приложениям использовать данные о вашем местоположении"</string>
     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Назад"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM-карты"</string>
     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"SIM-карта <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM-карты изменились"</string>
-    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Нажмите, чтобы задать действия"</string>
+    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Нажмите, чтобы задать действия"</string>
     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Мобильные данные недоступны"</string>
-    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Нажмите, чтобы выбрать SIM-карту для мобильных данных"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Нажмите, чтобы выбрать SIM-карту для мобильных данных"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Всегда использовать для звонков"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"SIM-карта для передачи данных"</string>
     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Смена SIM-карты… Подождите минуту."</string>
     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Параметр \"Не показывать имя сети\" делает невозможным автоматическое подключение к скрытым сетям."</string>
     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> дБмВт, asu: <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM-карты заменены"</string>
-    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Нажмите, чтобы настроить"</string>
+    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Нажмите, чтобы настроить"</string>
     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Использование SIM-карт"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Всегда спрашивать"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Выберите SIM-карту"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Настройки"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="one">Показать %d скрытый объект</item>
+      <item quantity="few">Показать %d скрытых объекта</item>
+      <item quantity="many">Показать %d скрытых объектов</item>
+      <item quantity="other">Показать %d скрытых объекта</item>
+    </plurals>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Настройки"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Поиск настроек"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Поиск настроек"</string>
     <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Последние запросы"</string>
     <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Результаты"</string>
-    <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi сетевое подключение"</string>
-    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"текст сообщение отправка текстовый SMS"</string>
-    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"мобильный сотовый беспроводной оператор 4g 3g 2g lte"</string>
-    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"wifi wi-fi вызов звонок"</string>
+    <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, сетевое подключение"</string>
+    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"сообщение, обмен сообщениями, текст, SMS"</string>
+    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"мобильный, сотовый оператор, беспроводной, мобильный Интернет, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
+    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, вызов, звонок"</string>
     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"Google Старт"</string>
-    <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"экран сенсорный экран"</string>
-    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"яркость сенсорный экран батарея"</string>
-    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"яркость сенсорный экран батарея"</string>
-    <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"темное оформление ночной режим затемнение экрана инверсия"</string>
-    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"фон настройка пользовательский дисплей"</string>
+    <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"экран, сенсорный экран"</string>
+    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"яркость, сенсорный экран, батарея"</string>
+    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"яркость, сенсорный экран, батарея"</string>
+    <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"тусклый экран, ночь, оттенок"</string>
+    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"фон, настройка, пользовательский дисплей"</string>
     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"размер шрифта"</string>
-    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"трансляция экрана"</string>
-    <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"пространство диск жесткий устройство использование"</string>
-    <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"электропитание расход зарядка"</string>
-    <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"правописание проверка словарь автозамена"</string>
-    <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"распознавание ввод речь произносить язык гарнитура нецензурное слово история голосовых запросов bluetooth"</string>
-    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"скорость язык по умолчанию озвучивание чтение специальные возможности зрение синтез речи слепой"</string>
-    <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"часы формат"</string>
-    <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"сбросить настройки вернуться к заводским настройкам"</string>
-    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"удалить стереть восстановить очистить сбросить"</string>
+    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"трансляция, удаленный экран"</string>
+    <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"пространство, диск, жесткий диск, использование устройства"</string>
+    <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"расход заряда батареи, зарядка"</string>
+    <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"правописание, проверка, словарь, автозамена"</string>
+    <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"распознавание, ввод, речь, произносить, язык, гарнитура, нецензурная речь, слово, аудио, история, bluetooth-гарнитура"</string>
+    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"скорость, язык, по умолчанию, озвучивание, чтение с экрана, специальные возможности, зрение, синтез речи, слепой"</string>
+    <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"часы, формат"</string>
+    <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"сбросить настройки, вернуться к заводским настройкам"</string>
+    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"удалить, стереть, восстановить, очистить, сбросить"</string>
     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"принтер"</string>
-    <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"сигнал динамика"</string>
-    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"не беспокоить прерывать перерыв пауза"</string>
+    <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"сигнал динамика"</string>
+    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"не беспокоить, режим оповещения, оповещение, прерывание"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"ОЗУ"</string>
-    <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"поблизости история местоположений передача геоданных"</string>
+    <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"поблизости, местоположение, история местоположений, передача геоданных"</string>
     <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"точность"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"аккаунт"</string>
-    <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ограничение ограничить ограничено"</string>
-    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"текст исправление автокоррекция звук вибрация авто язык жест подсказка тема неприемлемый слово ввод эмодзи смайлик интернациональный"</string>
-    <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"сброс настройки по умолчанию"</string>
-    <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"параметры приложения для экстренных случаев (по умолчанию)"</string>
-    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"приложение по умолчанию для звонков"</string>
-    <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"приложения скачать установить система"</string>
-    <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"Защита разрешений для приложений"</string>
-    <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"приложения по умолчанию"</string>
-    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"игнорировать ограничения оптимизация спящий режим"</string>
-    <string name="keywords_color_mode" msgid="4670570451841540200">"насыщенный RGB SRGB цвет естественный стандартный"</string>
+    <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"ограничение, ограничить, ограничено"</string>
+    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"исправление текста, автозамена, звук, вибрация, авто, язык, жест, подсказка, тема, неприемлемый, слово, ввод, эмодзи, смайлик, международный"</string>
+    <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"сбросить, настройки, по умолчанию"</string>
+    <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"экстренный случай, приложение, по умолчанию"</string>
+    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"телефон, набор номера, по умолчанию"</string>
+    <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"приложения, скачать, установить, система"</string>
+    <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"приложения, разрешения, безопасность"</string>
+    <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"приложения, по умолчанию"</string>
+    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"игнорировать ограничения, doze, app standby"</string>
+    <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"насыщенный, RGB, sRGB, цвет, естественный, стандартный"</string>
     <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"цветовая температура D65 D73 белый желтый синий теплый холодный"</string>
-    <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"провести пальцем по экрану пароль графический ключ PIN-код"</string>
+    <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"провести для разблокировки, пароль, графический ключ, PIN-код"</string>
+    <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"защита рабочего профиля, рабочий, профиль"</string>
+    <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"рабочий профиль, управляемый профиль, объединить, объединение, работа, профиль"</string>
+    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"жест"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Настройка NFC-метки"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Записать"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Нажмите на метку, чтобы начать запись..."</string>
     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Не удалось записать данные. Если проблема не исчезнет, выберите другую NFC-метку."</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Нельзя записать данные на эту NFC-метку. Выберите другую."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Мелодия по умолчанию"</string>
-    <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Звуки и уведомления"</string>
-    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Музыка, видео, игры и другие медиафайлы"</string>
+    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Громкость звонка: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Включен вибросигнал"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Включен режим без звука"</string>
+    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Громкость звонка: 80%"</string>
+    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Музыка, видео, игры"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Будильник"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Рингтон"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Громкость уведомлений"</string>
-    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Только важные"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Правила"</string>
-    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Только важные"</string>
-    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Только будильник"</string>
-    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Полная тишина"</string>
-    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Рингтон"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Мелодия уведомлений по умолчанию"</string>
+    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Сигнал будильника по умолчанию"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Вибрация при звонке"</string>
-    <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Уведомления"</string>
-    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Расширенные настройки"</string>
-    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Световой индикатор"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"На заблокированном экране"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Показывать уведомление полностью"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Скрыть личную информацию"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Не показывать уведомления"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Выберите режим уведомлений на заблокированном устройстве."</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Уведомления"</string>
-    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Уведомления приложений"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Другие звуки"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Звук при наборе номера"</string>
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Звук блокировки экрана"</string>
     <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Сигналы состояния батареи"</string>
     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Звуки через док-динамик"</string>
     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Звук нажатия на экран"</string>
-    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Виброотклик"</string>
+    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Виброотклик"</string>
     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Проигрывать через док-динамик"</string>
     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Все аудио"</string>
     <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Только аудио с носителя"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Без звука"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Оповещения"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вибросигнал"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Звуки при включении устройства"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Отключить уведомления"</string>
+    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Только важные"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Правила"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Задать режим \"Не беспокоить\""</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Настройте отключение звука"</string>
+    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Только важные"</string>
+    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Только будильник"</string>
+    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Полная тишина"</string>
+    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Блокировка визуального оповещения"</string>
+    <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Настройка уведомлений"</string>
+    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Расширенные настройки"</string>
+    <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Рабочие уведомления"</string>
+    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Световой индикатор"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"На заблокированном экране"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Показывать уведомления полностью"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Скрывать личную информацию"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Не показывать уведомления"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Выберите режим уведомлений на заблокированном устройстве."</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Уведомления"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Показывать рабочие уведомления полностью"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Скрывать конфиденц. данные в рабочих уведомлениях"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Не показывать рабочие уведомления"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Выберите режим уведомлений профиля на заблокированном устройстве."</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Уведомления профиля"</string>
+    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Уведомления"</string>
+    <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Важность"</string>
+    <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Не указано"</string>
+    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Не показывать уведомления этого приложения."</string>
+    <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Не показывать всплывающие и полноэкранные уведомления. Не использовать звук и вибрацию. Помещать уведомления в конец списка. Не показывать на экране блокировки и в строке состояния."</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Не показывать всплывающие и полноэкранные уведомления. Не использовать звук и вибрацию."</string>
+    <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Не показывать всплывающие и полноэкранные уведомления."</string>
+    <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Показывать всплывающие, но не полноэкранные уведомления."</string>
+    <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Показывать всплывающие и полноэкранные уведомления. Помещать уведомления в начало списка."</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Приложение само выбирает уровень важности уведомлений."</string>
+    <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Сбросить"</string>
+    <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Без звука"</string>
+    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Отключить звуковой сигнал и вибрацию, не показывать оповещения поверх других приложений."</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Доступ к уведомлениям"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Приложения не могут просматривать уведомления"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
       <item quantity="many">%d приложений с доступом к уведомлениям</item>
       <item quantity="other">%d приложений с доступом к уведомлениям</item>
     </plurals>
-    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Ð\9dи Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ\83 Ð¸Ð· Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановленнÑ\8bÑ\85 Ð¿Ñ\80иложений Ð½Ðµ Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº Ñ\83ведомлениÑ\8fм."</string>
+    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"УÑ\81Ñ\82ановленнÑ\8bе Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ñ\80аÑ\88ивали Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº Ñ\83ведомлениÑ\8fм"</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Открыть приложению \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\" доступ к уведомлениям?"</string>
-    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> получит доступ к содержанию всех уведомлений, в том числе к именам контактов, тексту SMS и другим данным. Это приложение также сможет удалять уведомления и выполнять предлагаемые ими действия."</string>
+    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"Приложение \"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>\" сможет читать все уведомления, в том числе содержащие личную информацию (например, имена контактов и сообщения). Оно также получит право закрывать уведомления и нажимать кнопки в них.\n\nПриложение сможет включать и отключать режим \"Не беспокоить\", а также менять его настройки."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Если вы отключите доступ к уведомлениям для приложения \"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>\", также может быть отключен доступ к настройкам режима \"Не беспокоить\"."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Отключить"</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Отмена"</string>
+    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Вспомогательные VR-сервисы"</string>
+    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Установленные приложения не запрашивали доступ для работы в качестве вспомогательного VR-сервиса"</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Разрешить VR-сервису доступ к сервису \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> сможет начать работу, когда вы будете использовать приложения в режиме виртуальной реальности."</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Когда устройство в VR-режиме"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Уменьшить размытие (рекомендуется)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Уменьшить подсветку"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Доступ к функции \"Не беспокоить\""</string>
-    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Установленные приложения не требуют доступа к функции \"Не беспокоить\""</string>
+    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Установленные приложения не запрашивали доступ к функции \"Не беспокоить\""</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Загрузка..."</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Блокировать все"</string>
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Не показывать уведомления из этого приложения"</string>
-    <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Считать важными"</string>
-    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Разрешить звуковые уведомления от этого приложения в режиме оповещения \"Важные\""</string>
-    <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Краткие уведомления"</string>
-    <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Разрешить приложению ненадолго выводить некоторые уведомления на текущий экран"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Скрыть конфиденциальные данные"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Не показывать конфиденциальные данные в уведомлениях этого приложения, когда устройство заблокировано"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Переопределить \"Не беспокоить\""</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Разрешить эти уведомления, когда в режиме \"Не беспокоить\" выбрано \"Только важные\""</string>
+    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"На заблокированном экране"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Заблокировано"</string>
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Важные"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Конфиденциальные"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Готово"</string>
+    <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Важность"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Название правила"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Введите название правила"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Правило с таким названием уже есть"</string>
     <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Добавить правило"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Удалить правило"</string>
+    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Выберите тип правила"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Удалить правило \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Удалить"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Тип правила"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Да/Возможно"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Да"</string>
     <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Правило не найдено."</string>
-    <string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Вкл./<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Дни"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"–"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Каждый день"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Отключать с будильником"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Отключать по сигналу будильника, если он срабатывает раньше времени окончания"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"с <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> по <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Вызовы"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Сообщения"</string>
+    <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Все сообщения"</string>
     <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Выбранные сообщения"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"От кого угодно"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Только от контактов"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будильник"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Напоминания"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Мероприятия"</string>
+    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Все абоненты"</string>
     <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Выбранные абоненты"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Повторные вызовы"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Уведомить о вызове, если абонент звонит повторно в течение <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> мин."</string>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Активировать режим \"Только будильник\" до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Режим \"Не беспокоить\" отключен."</string>
-    <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Приложения"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"При включенном экране"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Не показывать на экране уведомления, отключенные в режиме \"Не беспокоить\""</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"При отключенном экране"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Не включать экран и световой индикатор для уведомлений, отключенных в режиме \"Не беспокоить\""</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Не включать экран для уведомлений, отключенных в режиме \"Не беспокоить\""</string>
+    <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Отключено"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"При включенном экране"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"При отключенном экране"</string>
+    <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"При включенном и отключенном экране"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Настройки уведомлений"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Отправить отзыв об устройстве"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Введите PIN-код администратора"</string>
-    <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ВКЛ"</string>
-    <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ВЫКЛ"</string>
+    <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ВКЛЮЧЕНО"</string>
+    <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ВЫКЛЮЧЕНО"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Блокировка в приложении"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Когда этот параметр включен, можно использовать блокировку, чтобы запретить переключаться между приложениями.\n\nИспользование блокировки в приложении:\n\n1. Включите функцию блокировки в приложении.\n\n2. Откройте нужный экран.\n\n3. Нажмите \"Обзор\".\n\n4. Проведите пальцем по экрану вверх и коснитесь значка булавки."</string>
-    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Запрашивать графич. ключ для откл. блокировки в приложении"</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Функция позволяет использовать блокировку, чтобы запретить переключаться между приложениями.\n\nВыполните следующие действия:\n\n1. Включите функцию блокировки в приложении.\n\n2. Откройте нужный экран.\n\n3. Нажмите \"Обзор\".\n\n4. Проведите по экрану вверх и коснитесь значка булавки."</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Запрашивать графический ключ"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"PIN-код для отключения"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Запрашивать пароль для отключения блокировки в приложении"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Блокировать устройство при откл. блокировки в приложении"</string>
-    <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Рабочий профиль"</string>
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Профилем управляет"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Управляется <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(экспериментальная настройка)"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"При вводе PIN-кода для запуска устройства службы специальных возможностей, такие как <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, не будут включаться автоматически."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"При вводе графического ключа для запуска устройства службы специальных возможностей, такие как <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, не будут включаться автоматически."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"При вводе пароля для запуска устройства службы специальных возможностей, такие как <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, не будут включаться автоматически."</string>
+    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Примечание. Чтобы запустить это приложение после перезагрузки, разблокируйте экран."</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Данные IMEI-кода"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Сведения, касающиеся IMEI-кода"</string>
     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(разъем <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Открывать по умолчанию"</string>
     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Занято <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Ссылки в приложениях"</string>
+    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Открытие ссылок"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Открывать поддерживаемые ссылки"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Открывать автоматически"</string>
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Поддерживаемые ссылки"</string>
     <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Что использовать"</string>
     <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Уведомления"</string>
     <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Обычные"</string>
-    <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Заблокировать"</string>
-    <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Конфиденциальные данные скрыты"</string>
-    <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Важные"</string>
-    <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Без кратких уведомлений"</string>
-    <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Заблокировано"</string>
+    <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Уведомления отключены"</string>
+    <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Без конфиденциальных данных на заблокированном экране"</string>
+    <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Без уведомлений на заблок. экране"</string>
+    <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Без учета режима \"Не беспокоить\""</string>
+    <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
+    <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Уровень %d"</string>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
       <item quantity="one">Предоставлено <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> разрешение</item>
       <item quantity="few">Предоставлено <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> разрешения</item>
     </plurals>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"У приложения нет разрешений"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Приложение не запрашивало разрешения"</string>
-    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Установлены некоторые настройки по умолчанию"</string>
-    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Настройки по умолчанию не установлены"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Все приложения"</string>
     <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Активные"</string>
     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Личные"</string>
     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Рабочие"</string>
     <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Заблокированные"</string>
-    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Важные"</string>
-    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Конфиденциальные данные скрыты"</string>
-    <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Без кратких уведомлений"</string>
     <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"С URL домена"</string>
-    <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Отключено администратором"</string>
+    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Не учитывают \"Не беспокоить\""</string>
+    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Без конф. данных на заблок. экране"</string>
+    <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Без уведомл. на заблок. экране"</string>
+    <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Без звука"</string>
     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Дополнительные настройки"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Настроить приложения"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Неизвестное приложение"</string>
-    <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Выберите профиль"</string>
     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Разрешения приложений"</string>
     <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Расширенный доступ: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> из <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Разрешено: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> из <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Включение нажатием"</string>
     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Дважды нажмите в любом месте экрана, чтобы включить устройство"</string>
-    <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Ссылки в приложениях"</string>
+    <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Открытие ссылок"</string>
     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Не открывать поддерживаемые ссылки"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> и др."</string>
+    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Открывать <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> и другие URL"</string>
     <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложение может открывать поддерживаемые ссылки</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложения могут открывать поддерживаемые ссылки</item>
     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Всегда спрашивать"</string>
     <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Не открывать в этом приложении"</string>
     <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Отпечаток не опознан"</string>
-    <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Приложения по умолчанию"</string>
+    <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"По умолчанию"</string>
+    <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"По умолчанию для работы"</string>
     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Помощник и голосовой ввод"</string>
     <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Помощник"</string>
     <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Нет"</string>
     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Браузер не выбран"</string>
     <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Приложение для звонков"</string>
     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(по умолчанию)"</string>
+    <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(системное)"</string>
+    <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(по умолчанию)"</string>
     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Хранилище приложений"</string>
     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Доступ к истории использования"</string>
     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Разрешить доступ к истории использования"</string>
     <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Экономия заряда батареи"</string>
+    <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Предупреждения"</string>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Не экономят заряд"</string>
-    <string name="high_power_on" msgid="3382367497549906927">"Экономия заряда отключена"</string>
+    <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Не экономит заряд"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Экономия заряда включена"</string>
     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Экономия заряда недоступна"</string>
     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Не экономить заряд. Батарея может разряжаться быстрее."</string>
     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Показать SystemUI Tuner"</string>
     <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Ещё разрешения"</string>
     <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Ещё <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Зарядка"</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Разрешить доступ к информации об ошибке?"</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Администратор запросил отчет об ошибке, чтобы устранить неполадку. Он может получить доступ к приложениям и данным."</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Администратор запросил отчет об ошибке, чтобы устранить неполадку. Он может получить доступ к приложениям и данным. Возможно временное снижение скорости работы вашего устройства."</string>
+    <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Администратору предоставлен доступ к отчету об ошибке. Обратитесь к нему за дополнительной информацией."</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Предоставить доступ"</string>
+    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Отклонить"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Зарядка этого устройства"</string>
     <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Просто зарядка устройства"</string>
-    <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Источник питания"</string>
-    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Зарядка другого подключенного устройства"</string>
-    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Передача файлов"</string>
-    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Передача файлов на компьютер Windows или Mac (MTP)"</string>
-    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Передача фото (PTP)"</string>
+    <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Подача питания"</string>
+    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Питание другого подключенного устройства"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Передача файлов"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Передача файлов на другое устройство"</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Передача фото (PTP)"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Передача фотографий или файлов, если МТР не поддерживается (PTP)"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Использование MIDI-входа на устройстве"</string>
-    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Использование USB"</string>
-    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Неактивные приложения"</string>
-    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Неактивно. Нажмите для переключения."</string>
-    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Активно. Нажмите для переключения."</string>
+    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Подключение как MIDI"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Использование устройства как MIDI"</string>
+    <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Режим работы USB"</string>
+    <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Фоновая проверка"</string>
+    <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Полный доступ в фоновом режиме"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Использовать текст с экрана"</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Разрешить приложению-помощнику доступ к тексту на экране"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Использовать скриншот"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Разрешить приложению-помощнику доступ к изображению на экране"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Подсвечивать экран"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Подсвечивать края экрана, когда приложение-помощник получает доступ к тексту или скриншоту"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Приложения-помощники работают с информацией на экране. Для большего удобства некоторые из них поддерживают панель запуска и голосовой ввод."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Средний объем исп. памяти"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Макс. объем исп. памяти"</string>
     <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Нет использованного трафика"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Разрешить приложению \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" доступ к настройкам режима \"Не беспокоить\"?"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Приложение сможет включать и отключать режим \"Не беспокоить\", а также изменять соответствующие настройки."</string>
+    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Должно быть включено, поскольку разрешен доступ к уведомлениям"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Отменить доступ к режиму \"Не беспокоить\" для приложения <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Все правила режима \"Не беспокоить\", созданные этим приложением, будут удалены."</string>
     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Не экономить"</string>
     <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Экономить"</string>
     <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Батарея может разрядиться быстрее."</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Нет"</string>
     <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Если вы отключите для приложения доступ к истории использования, администратор все равно сможет просматривать эти данные в вашем рабочем профиле."</string>
     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Использовано <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> символов"</string>
-    <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Ð\9dаложение поверх других окон"</string>
-    <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Ð\9dаложение поверх других окон"</string>
-    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Ð\9dаложение поверх других окон"</string>
+    <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c поверх других окон"</string>
+    <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c поверх других окон"</string>
+    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c поверх других окон"</string>
     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Приложения"</string>
-    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Ð\9dаложение поверх других окон"</string>
-    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ поверх других окон"</string>
+    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c поверх других окон"</string>
+    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c поверх других окон"</string>
     <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Показ приложения поверх всех окон"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Показ элементов интерфейса поверх других окон. Это может мешать вашей работе с приложениями или искажать их интерфейс."</string>
+    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr виртуальная реальность режим вспомогательный сервис"</string>
     <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"системные предупреждения показ поверх других окон"</string>
-    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Ð\9dаложение поверх других окон"</string>
+    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c поверх других окон"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"Приложений, показываемых поверх других окон: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> из <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Авторизованные приложения"</string>
     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Да"</string>
     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Чтобы открыть приложение \"Камера\", дважды поверните запястье."</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Быстрый доступ к камере"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Открывать камеру двойным нажатием кнопки питания"</string>
-  <string-array name="color_mode_names">
-    <item msgid="2425514299220523812">"Насыщенный (по умолчанию)"</item>
-    <item msgid="8446070607501413455">"Естественный"</item>
-    <item msgid="6553408765810699025">"Стандартный"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="color_mode_descriptions">
-    <item msgid="4979629397075120893">"Улучшенные цвета"</item>
-    <item msgid="8280754435979370728">"Натуральные цвета, привычные глазу"</item>
-    <item msgid="5363960654009010371">"Цвета, оптимизированные для цифрового контента"</item>
-  </string-array>
-    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Цветовой режим"</string>
-    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Использовать sRGB"</string>
+    <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Масштаб изображения на экране"</string>
+    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Увеличение или уменьшение объектов на экране"</string>
+    <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"разрешение экрана, масштаб, увеличение, уменьшение"</string>
+    <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Увеличение или уменьшение объектов на экране. Эта настройка может изменить порядок значков приложений."</string>
+    <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Просмотр"</string>
+    <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Уменьшить"</string>
+    <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Увеличить"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"С"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Привет, Саша!"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Хочешь выпить кофе после обеда?"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Давай! Недалеко от моего дома есть хорошее кафе."</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Отлично!"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Вт, 18:00"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Вт, 18:01"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Вт, 18:02"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Вт, 18:03"</string>
+    <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Показать все"</string>
+    <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Скрыть"</string>
+    <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Нет подключения"</string>
+    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Использовано трафика: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
+      <item quantity="one">Показывать уведомления запрещено <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложению</item>
+      <item quantity="few">Показывать уведомления запрещено <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложениям</item>
+      <item quantity="many">Показывать уведомления запрещено <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложениям</item>
+      <item quantity="other">Показывать уведомления запрещено <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложения</item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Разрешены уведомления от всех приложений"</string>
+    <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"Установлено приложений: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"Установлено 24 приложения"</string>
+    <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Использовано: <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Адаптивная яркость включена"</string>
+    <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Адаптивная яркость отключена"</string>
+    <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Используется в среднем <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Вы вошли как <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"По умолчанию: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ВКЛ./<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"ВЫКЛ."</string>
+    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Резервное копирование отключено"</string>
+    <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Действие запрещено"</string>
+    <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Функция отключена. Обратитесь к администратору."</string>
+    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Подробнее…"</string>
+    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Администратор может контролировать настройки, приложения и параметры доступа к корпоративным ресурсам в этом профиле, а также связанные с ним данные, например сведения о местоположении или действиях в сети."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Администратор может контролировать настройки, приложения, разрешения и параметры доступа к корпоративным ресурсам для этого пользователя, а также связанные с ним данные, например сведения о местоположении или действиях в сети."</string>
+    <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Администратор может контролировать настройки, приложения и параметры доступа к корпоративным ресурсам на этом устройстве, а также связанные с ним данные, например сведения о местоположении или действиях в сети."</string>
+    <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Отключить"</string>
+    <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Включить"</string>
+    <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Показать"</string>
+    <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Скрыть"</string>
+    <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Точка доступа включена"</string>
+    <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Включена беспроводная точка доступа (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>). Wi-Fi на этом устройстве отключен."</string>
+    <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Режим полета включен"</string>
+    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, Bluetooth и сотовая сеть отключены. Вы не сможете позвонить или подключиться к Интернету."</string>
+    <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Уведомления отключены (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Режим энергосбережения включен"</string>
+    <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Производительность снижена. Геолокация и фоновый режим отключены."</string>
+    <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Передача моб. данных отключена"</string>
+    <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Интернет доступен только через Wi-Fi"</string>
+    <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Экономия трафика включена"</string>
+    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Для обмена данными в фоновом режиме требуется подключение к сети Wi-Fi. Когда она недоступна, некоторые сервисы и приложения не будут работать."</string>
+    <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Рабочий профиль отключен"</string>
+    <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Приложения, фоновая синхронизация и другие функции, связанные с вашим рабочим профилем, отключены."</string>
+    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Ночной режим включен"</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Экран теперь имеет желтоватый оттенок. Это поможет вам быстрее заснуть."</string>
+    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Подсказки"</string>
+    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Убрать"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Холодные оттенки"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Использовать более холодные цвета на экране"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Для изменения цветовых настроек нужно отключить экран"</string>
+    <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Автоматические обновления системы"</string>
+    <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Передача данных"</string>
+    <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Передача мобильных данных"</string>
+    <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Трафик Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Передача данных Ethernet"</string>
+    <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
+    <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"Мобильные данные: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> данных Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"Данные Ethernet: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Предупреждение передачи данных: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Предупреждения при передаче данных: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/Лимит передачи данных: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Платежный цикл"</string>
+    <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Платежный цикл начинается <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-го числа каждого месяца"</string>
+    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Ежемесячно с <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-го числа"</string>
+    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Ограничения трафика"</string>
+    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Статистика оператора связи может отличаться от статистики устройства"</string>
+    <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Передано: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Установить предупреждение"</string>
+    <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Предупреждение"</string>
+    <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Установить лимит трафика"</string>
+    <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Лимит трафика"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"Использовано за период <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Настроить"</string>
+    <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Другие приложения"</string>
+    <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> приложение может использовать мобильный Интернет без ограничений в режиме экономии трафика</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> приложения могут использовать мобильный Интернет без ограничений в режиме экономии трафика</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> приложений могут использовать мобильный Интернет без ограничений в режиме экономии трафика</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> приложения может использовать мобильный Интернет без ограничений в режиме экономии трафика</item>
+    </plurals>
+    <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Экономия трафика"</string>
+    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Неограниченный мобильный Интернет"</string>
+    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Фоновый режим выключен"</string>
+    <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Включено"</string>
+    <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Отключено"</string>
+    <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Неогранич. передача данных"</string>
+    <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Разрешить в режиме экономии трафика"</string>
+    <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Главное приложение"</string>
+    <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Главное приложение не выбрано"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Безопасный запуск"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Запрашивать графический ключ при запуске. Когда устройство отключено, вызовы, сообщения и оповещения не принимаются."</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Запрашивать PIN-код при запуске. Когда устройство отключено, вызовы, сообщения и оповещения не принимаются."</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Запрашивать пароль при запуске. Когда устройство отключено, вызовы, сообщения и оповещения не принимаются."</string>
+    <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Добавьте ещё один отпечаток"</string>
+    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Добавьте отпечаток другого пальца"</string>
+    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Включено/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Отключено/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Не включать автоматически"</string>
+    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Включать при уровне заряда %1$s"</string>
+    <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Режим экономии заряда отключен"</string>
+    <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Запретить набор текста в уведомлениях, если устройство заблокировано"</string>
+    <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Правописание по умолчанию"</string>
+    <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Проверка правописания"</string>
+    <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Не выбрано"</string>
+    <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(нет)"</string>
+    <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
+    <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"пакет"</string>
+    <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"ключ"</string>
+    <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"группа"</string>
+    <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(сводка)"</string>
+    <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"доступность"</string>
+    <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
+    <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"приоритет"</string>
+    <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"важность"</string>
+    <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"описание"</string>
+    <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"намерение"</string>
+    <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"намерение удалить"</string>
+    <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"во весь экран"</string>
+    <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"действия"</string>
+    <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"название"</string>
+    <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"удаленные входы"</string>
+    <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"персонализированный просмотр"</string>
+    <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"дополнительно"</string>
+    <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"значок"</string>
+    <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"размер пакета"</string>
+    <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
+    <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"звук"</string>
+    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"вибросигнал"</string>
+    <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"по умолчанию"</string>
+    <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"нет"</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Объект отсутствует."</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"В объекте нет этого ключа."</string>
+    <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Специальный доступ"</string>
+    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Удалить пользовательские данные и перейти к шифрованию?"</string>
+    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Очистить и перейти"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Сброс счетчиков ShortcutManager"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Готово"</string>
+    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Уведомления на заблокированном экране"</string>
+    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Скрыть или показать содержание уведомлений"</string>
+    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Все"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Поддержка"</string>
+    <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
+    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Минимальная ширина"</string>
+    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Установленные приложения не запрашивали доступ к платным SMS"</string>
+    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Обратите внимание, что такие SMS могут оплачиваться дополнительно. Предоставив разрешение приложению, вы сможете отправлять платные SMS с его помощью."</string>
+    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Доступ к платным SMS"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Отключен"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Демонстрация"</string>
+    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Мы всегда рады помочь"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Служба поддержки работает круглосуточно"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Служба поддержки работает круглосуточно"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Мы будем рады помочь вам"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Мы готовы помочь вам в любое время дня и ночи."</string>
+    <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Попробуйте найти ответ в Справочном центре или обратитесь к нам в течение рабочего дня (указано местное время):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Позвоните нам в течение рабочего дня (указано местное время):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Выполните поиск по Справочному центру или изучите наши рекомендации"</string>
+    <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Служба поддержки:"</string>
+    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Находитесь за границей?"</string>
+    <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Может взиматься плата за международные звонки."</string>
+    <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Позвонить"</string>
+    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Написать в чате"</string>
+    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Рекомендации и полезные советы"</string>
+    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Справочный центр / Оставить отзыв"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Свяжитесь со службой поддержки"</string>
+    <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Войти"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не удается войти"</string>
+    <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Отправьте информацию о системе"</string>
+    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Больше не показывать"</string>
+    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Настройки рабочего профиля"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Поиск контактов"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Разрешить поиск контактов в организации для определения вызывающих абонентов"</string>
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> час</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часов</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минуты</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минуты</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунда</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунды</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунды</item>
+    </plurals>
+    <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Ожидание: примерно <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Компьютер"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Гарнитура"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Телефон"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Камера"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Наушники"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Периферийное устройство ввода"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Управление хранилищем"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Чтобы освободить место, менеджер хранилища удаляет с устройства фото и видео, для которых есть резервные копии."</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Удалять фото и видео"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Менеджер хранилища"</string>
+    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Автоматически"</string>
+    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Вручную"</string>
+    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Очистить хранилище"</string>
+    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Жесты"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Жесты для управления телефоном"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Жесты для управления устройством"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Жесты для управления устройством"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Быстрый доступ к камере"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Открывать камеру двойным нажатием кнопки питания"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Смена камеры"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Просмотр времени и уведомлений двойным нажатием"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Просмотр времени и уведомлений двойным нажатием"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Просмотр времени и уведомлений двойным нажатием"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Чтобы увидеть уведомления, дважды нажмите на экран устройства"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Поднять, чтобы проверить уведомления"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Просмотр уведомлений в вертикальном положении планшета"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Просмотр уведомлений в вертикальном положении устройства"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Чтобы увидеть уведомления, возьмите телефон в руки"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Чтобы уведомления, возьмите планшет в руки"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Чтобы увидеть уведомления, возьмите устройство в руки"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Быстрый доступ к уведомлениям"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Показывать уведомления, когда вы проводите вниз по сканеру отпечатков на задней панели телефона"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Показывать уведомления, когда вы проводите вниз по сканеру отпечатков пальцев на задней панели устройства"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Показывать уведомления, когда вы проводите вниз по сканеру отпечатков пальцев на задней панели устройства"</string>
+    <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Вкл."</string>
+    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Выкл."</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Загрузчик ОС уже разблокирован"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Подключитесь к Интернету"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Подключитесь к Интернету или обратитесь к оператору связи"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Недоступно на телефонах, привязанных к оператору"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Всего доступно <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nПоследний запуск <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Открывать в приложениях"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Открывать ссылки в поддерживаемых приложениях, даже если они не установлены на устройстве"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Приложения не установлены"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Установленные приложения"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Память устройства теперь управляется менеджером хранилища"</string>
+    <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Сведения об операторе"</string>
+    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Запустить синхронизацию оператора"</string>
 </resources>