OSDN Git Service

Merge "Fix Bluetooth device details crash on screen rotation" into oc-dr1-dev
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ru / strings.xml
index 757fc32..c1b50fa 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Немного перемещайте палец, чтобы отсканировать его полностью"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Отпечаток добавлен"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Этот значок указывает на то, что вы можете подтверждать покупки и свою личность с помощью отпечатка пальца."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Не сейчас"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Не настраивать доступ по отпечаткам?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Для разблокировки телефона вы выбрали сканирование отпечатка пальца. Настройка займет около минуты. Если вы пропустите ее сейчас, вам все равно придется сделать это позже."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Настроить блокировку экрана"</string>
     <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Устройство слишком часто запрашивает данные о местоположении"</string>
     <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"Количество неправильно работающих приложений: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Остановить приложение?"</string>
-    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="9149534230295983971">"Заряд батареи расходуется слишком быстро, так как приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" не дает телефону перейти в спящий режим.\n\nЧтобы устранить проблему, принудительно остановите работу приложения.\n\nЕсли это не поможет, удалите его."</string>
-    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="5702924180465982412">"Заряд батареи расходуется слишком быстро, так как приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" не дает планшету перейти в спящий режим.\n\nЧтобы устранить проблему, принудительно остановите работу приложения.\n\nЕсли это не поможет, удалите его."</string>
-    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="9201053069493107713">"Заряд батареи расходуется слишком быстро, так как приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" не дает устройству перейти в спящий режим.\n\nЧтобы устранить проблему, принудительно остановите работу приложения.\n\nЕсли это не поможет, удалите его."</string>
+    <!-- no translation found for dialog_stop_message (4006631636646776488) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for dialog_stop_message (2369957934555162428) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for dialog_stop_message (6195430620406365292) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for dialog_stop_message_wakeup_alarm (1638726742782558262) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for dialog_stop_message_wakeup_alarm (8771690983566539742) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for dialog_stop_message_wakeup_alarm (2854944538238649520) -->
+    <skip />
     <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Остановить"</string>
-    <string name="dialog_background_check_title" msgid="1525936543485084879">"Запретить работу в фоновом режиме?"</string>
-    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="5539009263025812279">"Заряд батареи расходуется слишком быстро, так как приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" часто выводит телефон из спящего режима.\n\nЧтобы устранить эту проблему, запретите приложению работать в фоновом режиме."</string>
-    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="4001747292234087612">"Заряд батареи расходуется слишком быстро, так как приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" часто выводит планшет из спящего режима.\n\nЧтобы устранить эту проблему, запретите приложению работать в фоновом режиме."</string>
-    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="585341224642457664">"Заряд батареи расходуется слишком быстро, так как приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" часто выводит устройство из спящего режима.\n\nЧтобы устранить эту проблему, запретите приложению работать в фоновом режиме."</string>
+    <!-- no translation found for dialog_background_check_title (6936542136153283692) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for dialog_background_check_message (4045827746349279563) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for dialog_background_check_message (8348214419901788270) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for dialog_background_check_message (5847977433118915863) -->
+    <skip />
     <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Запретить"</string>
     <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Запретить доступ к геоданным?"</string>
-    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"Заряд батареи расходуется слишком быстро, так как приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" запрашивает данные о вашем местоположении, даже когда вы им не пользуетесь.\n\nЧтобы устранить эту проблему, запретите приложению доступ к геоданным."</string>
-    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7439311770795993356">"Заряд батареи расходуется слишком быстро, так как приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" запрашивает данные о вашем местоположении, даже когда вы им не пользуетесь.\n\nЧтобы устранить эту проблему, запретите приложению доступ к геоданным."</string>
-    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"Заряд батареи расходуется слишком быстро, так как приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" запрашивает данные о вашем местоположении, даже когда вы им не пользуетесь.\n\nЧтобы устранить эту проблему, запретите приложению доступ к геоданным."</string>
+    <!-- no translation found for dialog_location_message (7774807745601479888) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for dialog_location_message (118745801732181618) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for dialog_location_message (6783678153382298295) -->
+    <skip />
     <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Запретить"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Экран"</string>
     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Фонарик"</string>
     <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> заряда батареи"</string>
     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Использование с момента полной зарядки"</string>
     <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Последняя полная зарядка"</string>
-    <!-- no translation found for battery_footer_summary (67169726550144016) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Время работы батареи указано приблизительно и может меняться в зависимости от интенсивности использования"</string>
     <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"В активном режиме"</string>
     <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"В фоновом режиме"</string>
     <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Расход заряда батареи"</string>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"провести для разблокировки, пароль, графический ключ, PIN-код"</string>
     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"защита рабочего профиля, рабочий, профиль"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"рабочий профиль, управляемый профиль, объединить, объединение, работа, профиль"</string>
-    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"жест"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_gesture (3526905012224714078) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"Бесконтактная оплата"</string>
     <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"создать резервную копию"</string>
     <string name="keywords_squeeze_to_launch_gesture" msgid="4459283333825902485">"жест, край, сторона, active edge, сжатие, захват, помощь, ассистент, squeezy, о\'кей, google, google ассистент"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Дни"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"–"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Каждый день"</string>
-    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"СледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий Ñ\81игнал Ð¿ÐµÑ\80еопÑ\80еделÑ\8fеÑ\82 Ð²Ñ\80емÑ\8f Ð¾Ñ\81Ñ\82ановки Ñ\82екÑ\83Ñ\89его"</string>
-    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Отключать, когда наступает время остановки сигнала или срабатывает следующий (если это происходит раньше)"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\81 Ð±Ñ\83дилÑ\8cником"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Отключать по сигналу будильника, если он срабатывает раньше времени окончания"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"с <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> по <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Экономия заряда недоступна"</string>
     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Не экономить заряд. Батарея может разряжаться быстрее."</string>
     <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Разрешить приложению запуск в фоновом режиме?"</string>
-    <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Если приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" сможет запускаться в фоновом режиме, это увеличит расход заряда батареи.\n\nЭту функцию можно отключить, открыв \"Настройки &gt; Приложения и уведомления\"."</string>
+    <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Если приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" сможет запускаться в фоновом режиме, это увеличит расход заряда батареи.\n\nЭту функцию можно отключить, открыв Настройки &gt; Приложения и уведомления."</string>
     <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"Использовано с момента последней полной зарядки: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Управление питанием"</string>
     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Батарея с момента последней полной зарядки не расходовалась"</string>
     <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Автоматически"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Вручную"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Очистить хранилище"</string>
-    <string name="gesture_preference_title" msgid="8155668859866666018">"Жест"</string>
+    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Жесты"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Жесты для управления телефоном"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Жесты для управления устройством"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Жесты для управления устройством"</string>
     <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Автоматическая синхронизация корпоративных данных"</string>
     <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"Данные приложений обновляются без участия пользователя"</string>
     <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Синхронизировать аккаунты"</string>
-    <!-- no translation found for account_sync_summary_some_on (3375930757891381175) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_sync_summary_all_on (570431636622254156) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_sync_summary_all_off (8782409931761182734) -->
-    <skip />
+    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"Синхронизация включена для некоторых элементов (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"Синхронизация включена для всех элементов"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"Синхронизация отключена для всех элементов"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Информация об управляемом устройстве"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"Изменения и настройки, управляемые организацией"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"Изменения и настройки, управляемые организацией \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>