OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sk / strings.xml
index b028999..6bf1f86 100644 (file)
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Zobraziť adresár SIM karty"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Zobraziť povolené čísla"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Zobraziť čísla volaní služieb"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Získať zoznam PDP"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"Stav služby IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"Stav IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Registrované"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Nezaregistrované"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"K dispozícii"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Nie je k dispozícii"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"Registrácia IMS: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nHlas cez LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nHlas cez Wi-Fi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideohovory: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nRozhranie UT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"V prevádzke"</string>
     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Mimo prevádzky"</string>
     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Len tiesňové volania"</string>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Odomknutie odtlačkom prsta"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Používanie odtlačku prsta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Ak chcete odomknúť telefón, schváliť nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov. Dobre zvážte, čie odtlačky pridáte. Tieto operácie bude totiž možné vykonávať pomocou každého pridaného odtlačku.\n\nPoznámka: Odtlačok môže byť menej bezpečný ako silný bezpečnostný vzor alebo kód PIN."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Ak chcete autorizovať nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov. Dávajte pozor, čie odtlačky pridáte. Tieto operácie bude môcť vykonávať každý pridaný odtlačok.\n\nPoznámka: Odtlačok prsta nie je možné použiť na odomknutie tohto zariadenia. Ďalšie informácie vám poskytne správca vašej organizácie."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Ak chcete odomknúť telefón, schváliť nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií, stačí sa dotknúť senzora odltačkov prstov. Dobre zvážte, čie odtlačky pridáte. Tieto operácie bude totiž možné vykonávať pomocou každého pridaného odtlačku.\n\nPoznámka: Odtlačok môže byť menej bezpečný ako silný bezpečnostný vzor alebo kód PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Zrušiť"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Pokračovať"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskočiť"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Meno"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Odstrániť"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Začíname!"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Začíname"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Priložte prst k senzoru a zdvihnite ho, keď zacítite vibráciu."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Pokračujte"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Pohýbte zľahka prstom, aby ste pridali všetky odlišné časti vášho odtlačku"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku autorizovať nákupy a prístup aplikácií. "<annotation id="url">"Ďalšie informácie"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Zámka obrazovky bola zakázaná. Ďalšie informácie získate od správcu vašej organizácie. "<annotation id="admin_details">"Ďalšie podrobnosti"</annotation>\n\n"Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií. "<annotation id="url">"Ďalšie informácie"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Nadvihnite prst, potom sa opäť dotknite senzora"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Keď uvidíte túto ikonu, môžete použiť odtlačok prsta."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Ak chcete zmeniť nastavenia, prejdite na možnosť Nastavenia &gt; Zabezpečenie &gt; Odtlačok prsta."</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Môžete pridať ďalšie odtlačky (max. <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Odstrániť všetky odtlačky prstov?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Pomocou odtlačkov prstov nebudete môcť odomknúť telefón, autorizovať nákupy ani sa prihlásiť do aplikácií."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Chráňte svoj tablet"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Chráňte svoje zariadenie"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Chráňte svoje telefón"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Odtlačok prsta môže byť menej bezpečný ako silný vzor, PIN alebo heslo. Nastavte si dodatočnú zámku obrazovky a získajte tak vyššiu bezpečnosť."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Zaistite si ďalšiu úroveň zabezpečenia – nastavte si záložnú zámku obrazovky."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Aktivujte funkcie ochrany zariadenia a zabráňte tak ostatným v používaní tohto tabletu bez vášho povolenia. Vyberte zámku obrazovky, ktorú chcete používať."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Aktivujte funkcie ochrany zariadenia a zabráňte tak ostatným v používaní tohto zariadenia bez vášho povolenia. Vyberte zámku obrazovky, ktorú chcete používať."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Aktivujte funkcie ochrany zariadenia a zabráňte tak ostatným v používaní tohto telefónu bez vášho povolenia. Vyberte zámku obrazovky, ktorú chcete používať."</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Odtlačok prsta + bezpečnostný vzor"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Odtlačok prsta + kód PIN"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Odtlačok prsta + heslo"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Pokračovať bez odtlačku prsta"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Telefón môžete odomykať pomocou odtlačku prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečných dôvodov záložnú zámku obrazovky."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Zakázané správcom, pravidlom šifrovania alebo úložiskom poverení"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Žiadna"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Prejdenie prstom"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Povoliť výmenu údajov, ak sa tablet dotýka iného zariadenia"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Povoliť výmenu údajov, ak sa telefón dotýka iného zariadenia"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Zapnutie NFC"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC posiela dáta medzi týmto zariadením a ďalšími zariadeniami alebo cieľmi v okolí, ako sú platobné terminály, čítačky prístupových médií a interaktívne reklamy alebo značky."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Prenos obsahu aplikácie prostredníctvom technológie NFC je pripravený"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Vyp."</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimalizovať spotrebu batérie pri zapnutej sieti Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Obmedz. využitie batérie sieťou Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Prepínať na mobilné pripojenie, keď sieť Wi‑Fi nebude mať pripojenie k internetu"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Automaticky prepínať na mobilné dáta"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Používať mobilné dáta, keď Wi-Fi nemá prístup k internetu. Môže dôjsť k využitiu dát."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pridať sieť"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Siete Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Tlačidlo WPS"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Ďalšie"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatické nastavenie (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Rozšírené možnosti"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Rozbaľovací zoznam Rozšírené možnosti. Zbalíte ho dvojitým klepnutím."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Rozbaľovací zoznam Rozšírené možnosti. Rozbalíte ho dvojitým klepnutím."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Chránené nastavenie siete Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Spúšťanie WPS…"</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Stlačte na svojom smerovači tlačidlo Chránené nastavenie Wi-Fi. Môže byť označené písmenami WPS alebo týmto symbolom:"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je k dispozícii)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Zadajte heslo siete"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť vyhľadávanie sietí (z dôvodu dosiahnutia vyššej presnosti určovania polohy aj z iných dôvodov) a hľadať siete aj v prípade, že je vypnutý modul Wi-Fi.\n\nChcete túto možnosť povoliť všetkým aplikáciám, ktoré chcú vyhľadávať siete?"</string>
-    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Ak chcete toto nastavenie vypnúť, prejdite do rozbaľovacej ponuky Rozšírené."</string>
+    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Ak chcete toto nastavenie vypnúť, prejdite na položku Rozšírené v rozšírenej ponuke."</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Povoliť"</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Odmietnuť"</string>
     <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Chcete sa prihlásiť, aby ste sa mohli pripojiť?"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"PRIPOJIŤ"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Táto sieť nemá prístup k internetu. Chcete k nej zostať pripojený/-á?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Nabudúce sa na túto sieť nepýtať"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Sieť Wi-Fi nie je pripojená k internetu"</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Ak má Wi-Fi slabé spojenie, môžete prepnúť na mobilnú sieť. Za využité dáta vám však môžu byť účtované poplatky."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Prepnúť na mobilné dáta"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Ďalej používať Wi‑Fi"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Viac už nezobrazovať"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Pripojiť"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nepodarilo sa pripojiť k sieti"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstrániť"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Namiesto mobilnej siete použite Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Predvoľba volania"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Režim volania cez Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Predvoľby roamingu"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Predvoľby roamingu"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Uprednostniť Wi-Fi"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Uprednostniť mobilné pripojenie"</item>
     <item msgid="3132912693346866895">"Len Wi-Fi"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="122823150092396518">"Mobilná sieť"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Len Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
     <item msgid="5782108782860004851">"Uprednostniť Wi-Fi"</item>
     <item msgid="9006785365352731433">"Uprednostniť mobilné pripojenie"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="2749029835484916851">"Mobilná sieť"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prispôsobovať jas"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimalizovať jas podľa okolitého svetla"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nočný režim"</string>
-    <string name="night_display_text" msgid="8753843222371219454">"Nočný režim zafarbí obrazovku v noci do červena. Obrazovka bude pri tlmenom osvetlení menej rušivá aj čitateľnejšia a bude sa vám lepšie zaspávať."</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Nočný režim zafarbí obrazovku do žltohneda. Obrazovka bude pri tlmenom osvetlení menej rušivá aj čitateľnejšia a bude sa vám lepšie zaspávať."</string>
+    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Rozvrh"</string>
+    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Stav"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Zapínať automaticky"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Nikdy"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Vlastný rozvrh"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Od západu do východu slnka"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Čas začiatku"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Čas ukončenia"</string>
-    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Vypnuté / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Nikdy nezapínať automaticky"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Zapnúť automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Zapnúť automaticky pri západe slnka"</string>
-    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Zapnuté / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Nikdy nevypínať automaticky"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Vypnúť automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Vypnúť automaticky pri východe slnka"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Vypnuté. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Nikdy sa automaticky nezapne."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Zapne sa automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Zapne sa automaticky pri západe slnka."</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Zapnuté. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Nikdy sa automaticky nevypne."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Vypne sa automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Vypne sa automaticky pri východe slnka."</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Režim spánku"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Vypnutie obrazovky"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nečinnosti"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Prebudiť zdvihnutím"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambientné zobrazenie"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="4312399592244939565">"Prebudiť obrazovku pri dvojitom klepnutí alebo pri novom upozornení. Zistite, ako na to."</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Prebudiť obrazovku, keď dostanete upozornenie"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veľkosť písma"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Zväčšite alebo zmenšite text"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavenia zámky SIM karty"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Aktualizácie systému"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verzia systému Android"</string>
-    <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Úroveň opráv zabezpečenia systému Android"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Číslo modelu"</string>
+    <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Úroveň opráv zabezpečenia systému"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Model"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID zariadenia"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verzia základného pásma"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verzia jadra"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Iné"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Systém"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Preskúmať položku <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Priečinok Iné obsahuje zdieľané súbory uložené aplikáciami, súbory stiahnuté z internetu alebo prostredníctvom rozhrania Bluetooth, súbory Androidu atď. \n\nAk si chcete zobraziť celý obsah úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, klepnite na tlačidlo Preskúmať."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"Systém obsahuje súbory interne používané operačným systémom Android. \n\nNemôžete si ich zobraziť individuálne."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Priečinok Iné obsahuje zdieľané súbory uložené aplikáciami, súbory stiahnuté z internetu alebo prostredníctvom rozhrania Bluetooth, súbory Androidu atď. \n\nAk chcete zobraziť viditeľný obsah tohto zariadenia typu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, klepnite na položku Preskúmať."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"Systém obsahuje súbory, ktoré Android nedokáže zobraziť samostatne."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Používateľ <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> má pravdepodobne uložené fotky, hudbu, filmy, aplikácie alebo iné údaje, ktoré v úložisku zaberajú <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>. \n\nAk si chcete zobraziť podrobné informácie, prepnite na používateľa <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Nastavte úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Použiť ako prenosné úložisko"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Vždy sa opýtať"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Vyžaduje sa výber"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Nastavenia"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="few">Zobraziť %d skryté položky</item>
+      <item quantity="many">Zobraziť %d skrytej položky</item>
+      <item quantity="other">Zobraziť %d skrytých položiek</item>
+      <item quantity="one">Zobraziť %d skrytú položku</item>
+    </plurals>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Nastavenia"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Nastavenia vyhľadávania"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Nastavenia vyhľadávania"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Na štítok NFC sa nedá zapisovať. Skúste iný štítok."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Predvolený zvuk"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Hlasitosť zvonenia: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Zvonenie je nastavené na vibrovanie"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Zvonenie je stlmené"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Hlasitosť zvonenia: 80 %"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Hlasitosť médií"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Hlasitosť budíkov"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tichý režim"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Upozornenie"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrovanie"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Zvuky pri spustení"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Nerušiť"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritné"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatické pravidlá"</string>
     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Žiadne nainštalované aplikácie nežiadali, aby boli spúšťané ako pomocné služby VR."</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Umožniť službe VR prístup do služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude možné spustiť pri používaní aplikácií v režime virtuálnej reality."</string>
-    <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Keď je zariadenie v režime VR"</string>
-    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Použiť nastavenia zaostrenia pomalého pohybu"</string>
-    <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Nerobiť nič"</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Keď je zariadenie v režime VR"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Znížiť rozmazanie (odporúčané)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Znížiť blikanie"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Prístup k nastaveniu Nerušiť"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Prístup k nastaveniu Nerušiť si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Načítavajú sa aplikácie..."</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Povoľte pomocnej aplikácii prístup k obsahu obrazovky ako k textu"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Použiť snímku obrazovky"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Povoľte pomocnej aplikácii prístup k snímke obrazovky"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Blikanie obrazovky"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Blikanie okrajov obrazovky, keď pomocná aplikácia pristupuje k textu z obrazovky alebo snímky obrazovky"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Pomocné aplikácie vám pomáhajú na základe informácií zo zobrazenej obrazovky. Niektoré aplikácie podporujú spúšťač aj služby hlasového výstupu, aby vám poskytli integrovanú pomoc."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Priemerné využitie pamäte"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maximálne využitie pamäte"</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Pracovný profil je vypnutý"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Aplikácie, synchronizácia na pozadí a ďalšie funkcie súvisiace s pracovným profilom sú vypnuté."</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nočný režim je zapnutý"</string>
-    <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"Obrazovka je zafarbená na červeno, vďaka čomu sa vám bude lepšie zaspávať."</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Obrazovka je zafarbená na žltohnedo, vďaka čomu sa vám bude lepšie zaspávať."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Návrhy"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Odstrániť"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Obmedzenia siete"</string>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Účtovanie dát operátorom sa môže líšiť od účtovania na zariadení"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Použité: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Nastaviť upozornenie na dáta"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Upozornenie na dáta"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Nastaviť dátový limit"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Dátový limit"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Radi vám pomôžeme"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Sme tu pre vás nepretržite"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Sme tu pre vás nepretržite"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Náš tím podpory vám s radosťou pomôže vyriešiť akékoľvek problémy"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Náš tím podpory vám s radosťou pomôže vyriešiť akýkoľvek problém"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Náš tím podpory je k dispozícii nepretržite"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Preštudujte si pomocníka alebo sa sem vráťte počas pracovných hodín (v miestnom čase):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Pracovné hodiny podpory (miestny čas)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Četovať"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Preskúmať tipy a triky"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Hľadať v pomocníkovi a odoslať spätnú väzbu"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Ak chcete získať podporu, prihláste sa"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontaktovanie podpory"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prihlásiť sa"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Nemáte prístup k účtu?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nemôžete sa prihlásiť?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Odoslanie informácií o systéme"</string>
-    <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Ak vám máme čo najrýchlejšie pomôcť s vaším problémom, potrebujeme informácie o systéme na diagnózu."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Nabudúce nezobrazovať"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Nastavenia pracovného profilu"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Vyhľadávanie kontaktov"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Ručne"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Uvoľniť miesto"</string>
     <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Gestá"</string>
-    <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Rýchle gestá na ovládanie telefónu"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Rýchle gestá na ovládanie telefónu"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Rýchle gestá na ovládanie tabletu"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Rýchle gestá na ovládanie zariadenia"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Prechod na Fotoaparát"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Fotoaparát rýchlo otvoríte dvojitým klepnutím na vypínač (funguje to na ľubovoľnej obrazovke)"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Fotoaparát rýchlo otvoríte dvojitým stlačením vypínača (funguje to na ľubovoľnej obrazovke)"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Prepnutie fotoaparátov"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
-    <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Rýchla kontrola informácií na obrazovke"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Ak chcete skontrolovať informácie na telefóne bez toho, aby ste ho zobudili z režimu spánku, dvakrát naň klepnite alebo ho zodvihnite"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Telefón skontrolujete dvojitým klepnutím"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tablet skontrolujete dvojitým klepnutím"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Zariadenie skontrolujete dvojitým klepnutím"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Ak chcete rýchlo skontrolovať upozornenia, dvakrát klepnite na obrazovku"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Telefón skontrolujete tak, že ho zodvihnete"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Tablet skontrolujete tak, že ho zodvihnete"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Zariadenie skontrolujete tak, že ho zodvihnete"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Ak chcete rýchlo skontrolovať upozornenia, zodvihnite telefón"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Ak chcete rýchlo skontrolovať upozornenia, zodvihnite tablet"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Ak chcete rýchlo skontrolovať upozornenia, zodvihnite zariadenie"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Zobrazenie upozornení prejdením prstom"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Upozornenia zobrazíte prejdením prstom nadol po senzore odtlačkov prstov na zadnej strane telefónu"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Upozornenia zobrazíte prejdením prstom nadol po senzore odtlačkov prstov na zadnej strane telefónu"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Upozornenia zobrazíte prejdením prstom nadol po senzore odtlačkov prstov na zadnej strane tabletu"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Upozornenia zobrazíte prejdením prstom nadol po senzore odtlačkov prstov na zadnej strane zariadenia"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Zapnuté"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Vypnuté"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader je už odomknutý"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Najprv sa pripojte k internetu"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Pripojte sa k internetu alebo kontaktujte svojho operátora"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nedostupné na zariadeniach s blokovaním operátora"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Uvoľnené celkove: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nNaposledy spustené: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Otváranie odkazov v aplikáciách"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Otvárajte odkazy v podporovaných aplikáciách, a to dokonca aj vtedy, keď aplikácie nemáte na zariadení nainštalované"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Nenainštalované aplikácie"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Nainštalované aplikácie"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Vaše úložisko odteraz riadi správca úložiska"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_provisioning (4398683675591893169) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for trigger_carrier_provisioning (3434865918009286187) -->
+    <skip />
 </resources>