OSDN Git Service

Merge translations of Bluetooth confirmation text
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sl / strings.xml
index be151eb..5508660 100644 (file)
     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Osebno"</string>
     <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Dostop"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistem"</string>
-    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Vklopi radio"</string>
-    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Izklopi radio"</string>
-    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Vklop SMS prek IMS"</string>
-    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Izklop SMS prek IMS"</string>
-    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Vklop registracije IMS"</string>
-    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Izklop registracije IMS"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Vklop zastavice za omogočeno uporabo storitve VoLTE"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Izklop zastavice za omogočeno uporabo storitve VoLTE"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Vklopi izpis RAM-a za LTE"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Izklopi izpis RAM-a za LTE"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Prikaži imenik na kartici SIM"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Omogočanje podatkovne povezave"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Onemogočanje podatkovne povezave"</string>
+    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"Pripravljeno za uporabo tehnologije VoLTE"</string>
+    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Videoklicanje je pripravljeno"</string>
+    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Klicanje prek Wi-Fi-ja je pripravljeno"</string>
+    <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Moč radia mobilne naprave"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Prikaži imenik na kartici SIM"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Prikaži številke za zaporo odhodnih klicev"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Prikaži številke za klicanje storitev"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Pridobi seznam PDP"</string>
-    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"V uporabi"</string>
-    <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Ne deluje"</string>
-    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Samo klici v sili"</string>
-    <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio je izklopljen"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Pridobi seznam PDP"</string>
+    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"V uporabi"</string>
+    <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Ne deluje"</string>
+    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Samo klici v sili"</string>
+    <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radio je izklopljen"</string>
     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Gostovanje"</string>
-    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Ni gostovanja"</string>
+    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Ni gostovanja"</string>
     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Nedejaven"</string>
     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Zvonjenje"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Klic poteka"</string>
+    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Aktivni klic"</string>
     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Prekinjena povezava"</string>
     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Vzpostavljanje povezave"</string>
     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Povezava je vzpostavljena"</string>
     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Začasno ustavljeno"</string>
-    <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"neznano"</string>
+    <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Neznano"</string>
     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bajtov"</string>
     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Izpni kartico SD"</string>
     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Izbriši kartico SD"</string>
+    <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Predogled"</string>
+    <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Predogled, <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. stran od <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Pomanjšava ali povečava besedila na zaslonu"</string>
     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Majhna"</string>
     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Srednja"</string>
     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Velika"</string>
+    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Pomanjšanje"</string>
+    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Povečanje"</string>
+    <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
+    <skip />
+    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Vzorec besedila"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Čudoviti čarovnik iz Oza"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"11. poglavje: Čudovito Smaragdno mesto"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Četudi so jim oči varovala zelena očala, je Dorotejo in prijatelje sprva zaslepil sij čudovitega Smaragdnega mesta. Na ulicah so se vrstile prekrasne hiše iz zelenega marmorja, na vseh koncih podprte s sijočimi smaragdi. Hodili so po pločniku iz plošč iz enakega zelenega marmorja, katerih stike so krasile vrste tesno položenih in v soncu lesketajočih se smaragdov. Okenske šipe so bile iz zelenega stekla; celo nebo nad Smaragdnim mestom je bilo obarvano zelenkasto in sončni žarki so bili zelene barve. \n\nPo ulicah se je sprehajalo veliko ljudi, moški, ženske in otroci. Vsi so nosili zelena oblačila in imeli so zelenkasto polt. Dorotejo in njeno nenavadno spremstvo so gledali z začudenimi očmi – vsi otroci so stekli proč in se skrili za svoje mame, ko so zagledali Leva –, ampak spregovoril ni z njimi nihče niti besede. Na ulici so stale številne prodajalne in Doroteja je opazila, da je bilo v njih vse zeleno. Naprodaj so imele zelene sladkarije in zeleno pokovko, pa zelene čevlje, zelene klobuke in zelena oblačila vseh vrst prav tako. V eni od njih je možak prodajal zeleno limonado in Doroteja je videla, da so otroci plačevali zanjo z zelenimi novci. \n\nNi bilo videti konjev ali živali drugih vrst; ljudje so prenašali stvari naokrog v majhnih zelenih vozičkih, ki so jih potiskali pred seboj. Vsi so se zdeli veseli, zadovoljni in uspešni."</string>
     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"V redu"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Pomnilnik USB"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Kartica SD"</string>
-    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Neznano"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Polnjenje"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Polnj. prek iz. toka"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Polnj. prek USB-ja"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Brezžično polnjenje"</string>
-    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Se ne polni"</string>
-    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Se ne polni"</string>
-    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Poln"</string>
     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Vidno vsem napravam Bluetooth v bližini (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Vidno vsem napravam Bluetooth v bližini"</string>
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"V bližini ni naprav Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahteva za seznanitev Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahteva za seznanitev"</string>
-    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Dotaknite se za povezovanje z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Dotaknite se, če želite opraviti seznanitev z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Pokaži prejete datoteke"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Izberite napravo Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Zahteva za dovoljenje za uporabo funkcije Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Izklop Bluetootha…"</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Samodejno poveži"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Zahteva za povezavo Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Dotaknite se za povezavo z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>E«"</string>
+    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Dotaknite se, če želite vzpostaviti povezavo z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Se želite povezati z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Zahteva za dostop do telefonskega imenika"</string>
     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s želi dostop do vaših stikov in zgodovine klicev. Želite dovoliti dostop osebi %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi dostopati do vaših sporočil. Želite omogočiti dostop za %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahteva za dostop do kartice SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi dostopati do vaše kartice SIM. Z omogočanjem dostopa do kartice SIM bodo v napravi za čas trajanja povezave onemogočene podatkovne povezave. Omogočite dostop za <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum in čas"</string>
+    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum in ura"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Izberite časovni pas"</string>
     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Predogled:"</string>
     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Velikost pisave:"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Počisti"</string>
     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Vrata strežnika proxy"</string>
     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Obidi strežnik proxy za"</string>
-    <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com, mycomp.test.com, localhost"</string>
     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Ponastavi na privzeto"</string>
     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Končano"</string>
     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Gostiteljsko ime strežnika proxy"</string>
-    <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pozor"</string>
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"V redu"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Ime gostitelja, ki ste ga vtipkali, ni veljavno."</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Vtipkana številka vrat je neveljavna."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy HTTP lahko uporablja brskalnik, druge aplikacije pa ne."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL datoteke PAC: "</string>
-    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Lokacija:"</string>
-    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID v bližini:"</string>
-    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Podatki o celici:"</string>
-    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"Diagnostične informacije:"</string>
-    <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Podatkovni poskusi:"</string>
-    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Storitev GPRS:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Podatki o lokaciji celice (zastarelo):"</string>
+    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Podatki o sosednji celici (zastarelo):"</string>
+    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Frekvenca osveževanja podatkov o celici:"</string>
+    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Vsi podatki o meritvah celice:"</string>
+    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Sprotni podatki za podatkovno povezavo:"</string>
+    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Podatkovna storitev:"</string>
     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Gostovanje:"</string>
     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
-    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Preusmeritev klica:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Število ponastavitev PPP od zagona:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Prekinitev povezave GSM:"</string>
-    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Trenutno omrežje:"</string>
-    <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Uspešne podatkovne operacije:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Prejeto s protokolom PPP:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Storitev GSM:"</string>
-    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Moč signala:"</string>
-    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stanje klica:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Poslano s protokolom PPP:"</string>
-    <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Ponastavitve radia:"</string>
-    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Čakajoče sporočilo:"</string>
-    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefonska številka:"</string>
-    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Izberite radijsko pasovno širino"</string>
-    <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Vrsta omrežja:"</string>
-    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Nastavite vrsto prednostnega omrežja:"</string>
-    <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Preveri dosegljivost naslova IP:"</string>
-    <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Preveri dosegljivost gostitelja (www.google.com):"</string>
-    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Preizkus odjemalca HTTP:"</string>
-    <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Zaženi preizkus za preverjanje dosegljivosti (ping)"</string>
+    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Preusmeritev klica:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Število ponastavitev PPP od zagona:"</string>
+    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Trenutno omrežje:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Prejeti podatki:"</string>
+    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Glasovna storitev:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Moč signala:"</string>
+    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Stanje glasovnega klica:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Poslani podatki:"</string>
+    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Čakajoče sporočilo:"</string>
+    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Telefonska številka:"</string>
+    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Izbira radijskega območja"</string>
+    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Vrsta glasovnega omrežja:"</string>
+    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Vrsta podatkovnega omrežja:"</string>
+    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Nastavitev vrste prednostnega omrežja:"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Preverjanje imena gostitelja (www.google.com) za IPv4:"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Preverjanje imena gostitelja (www.google.com) za IPv6:"</string>
+    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"Preskus odjemalca HTTP:"</string>
+    <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Izvedba preskusa ping"</string>
     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Posodobi"</string>
     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Osveži"</string>
-    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Preklopi preverjanje DNS"</string>
+    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Preklop preverjanja DNS"</string>
     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informacije/nastavitve za OEM"</string>
-    <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Nastavi frekvenčni pas GSM/UMTS"</string>
-    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Nalaganje seznama frekvenčnih pasov ..."</string>
+    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Nastavljanje načina radijskega območja"</string>
+    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Nalaganje seznama frekvenčnih pasov ..."</string>
     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nastavi"</string>
     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Ni uspelo"</string>
     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Uspelo"</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Vpeta kartica SD je samo za branje."</string>
     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Preskoči"</string>
     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Naprej"</string>
-    <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Jezik"</string>
+    <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Jeziki"</string>
+    <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Jezikovne nastavitve"</string>
+    <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Odstrani"</string>
+    <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Dodaj jezik"</string>
+    <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
+      <item quantity="one">Želite odstraniti izbrane jezike?</item>
+      <item quantity="two">Želite odstraniti izbrane jezike?</item>
+      <item quantity="few">Želite odstraniti izbrane jezike?</item>
+      <item quantity="other">Želite odstraniti izbrane jezike?</item>
+    </plurals>
+    <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Besedilo bo prikazano v drugem jeziku."</string>
+    <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Vseh jezikov ni mogoče odstraniti"</string>
+    <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Ohranite vsaj en želeni jezik"</string>
+    <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Morda ni na voljo v nekaterih aplikacijah"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Premakni navzgor"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Premakni navzdol"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Premakni na vrh"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Premakni na dno"</string>
+    <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Odstrani jezik"</string>
     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Izberite dejavnost"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informacije o napravi"</string>
     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Zaslon"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Podatkovna povezava ni mogoča, ker ste zapustili domače omrežje, podatkovno gostovanje pa je izklopljeno."</string>
     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Vklopi"</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Če dovolite podatkovno gostovanje, so lahko stroški gostovanja visoki."</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Stroški utegnejo biti veliki."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Če omogočite podatkovno gostovanje, si lahko naprtite velike stroške!\n\nNastavitev vpliva na vse uporabnike v tem tabličnem računalniku."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Če omogočite podatkovno gostovanje, si lahko naprtite velike stroške!\n\nNastavitev vpliva na vse uporabnike v tem telefonu."</string>
     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Želite dovoliti podatkovno gostovanje?"</string>
     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Npr. Janezov Android"</string>
     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Podatki o uporabniku"</string>
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Pokaži podatke o profilu na zaklenjenem zaslonu"</string>
-    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Podatki o profilu"</string>
+    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Podatki za profil"</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Računi"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Lokacija"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Računi"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Nastavi Mojo lokacijo, odklepanje zaslona, zaklepanje kartice SIM, zaklepanje shrambe poverilnic"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavitev Moje lokacije, odklepanja zaslona, zaklepanja shrambe poverilnic"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Gesla"</string>
+    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Onemogočil skrbnik"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Prstni odtis"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Upravlj. prst. odtisov"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Upor. prst. odtisa za"</string>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> prstni odtisi so nastavljeni</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> prstnih odtisov je nastavljenih</item>
     </plurals>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Nast. prstnega odtisa"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Če želite za odklepanje zaslona ali potrjevanje nakupov uporabljati prstni odtis, morate:"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Nastavite nadomestni način zaklepanja zaslona"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Dodati prstni odtis"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Odklepanje s prstnim odtisom"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Preprosto dotaknite se tipala prstnega odtisa, da odklenete telefon, dovolite nakupe ali se prijavite v aplikacije. Ta dejanja bo mogoče izvesti z vsemi dodanimi prstnimi odtisi, zato pazite, čigave prstne odtise boste dodali."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Opomba: prstni odtis bo morda manj varen kot zapleten vzorec ali koda PIN."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Več o tem"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Dotaknite se tipala prstnih odtisov, če želite odkleniti telefon, odobriti nakupe ali se prijaviti v aplikacije. Pazite, čigave prstne odtise boste dodali. Ta dejanja bo mogoče izvesti že z enim dodanim prstnim odtisom.\n\nOpomba: prstni odtis bo morda manj varen kot zapleten vzorec ali koda PIN."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Dotaknite se tipala prstnih odtisov, če želite odkleniti telefon, odobriti nakupe ali se prijaviti v aplikacije. Ta dejanja bo mogoče izvesti že z enim dodanim prstnim odtisom, zato pazite, čigave prstne odtise boste dodali.\n\nOpomba: prstni odtis bo morda manj varen kot zapleten vzorec ali koda PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Prekliči"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Naprej"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskoči"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Dodaj prstni odtis"</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Zaščitne funkcije naprave ne bodo aktivirane. V primeru izgube ali kraje tabličnega računalnika oziroma izbrisa vseh podatkov v njem ne boste mogli preprečiti drugim, da ga uporabljajo."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Zaščitne funkcije naprave ne bodo aktivirane. V primeru izgube ali kraje naprave oziroma izbrisa vseh podatkov v njej ne boste mogli preprečiti drugim, da jo uporabljajo."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Zaščitne funkcije naprave ne bodo aktivirane. V primeru izgube ali kraje telefona oziroma izbrisa vseh podatkov v njem ne boste mogli preprečiti drugim, da ga uporabljajo."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo aktivirane. V primeru izgube ali kraje tabličnega računalnika drugim ne boste mogli preprečiti njegove uporabe."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo aktivirane. V primeru izgube ali kraje naprave drugim ne boste mogli preprečiti njene uporabe."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo aktivirane. V primeru izgube ali kraje telefona drugim ne boste mogli preprečiti njegove uporabe."</string>
+    <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Vseeno preskoči"</string>
+    <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Nazaj"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Iskanje tipala"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Poiščite tipalo prstnih odtisov na hrbtni strani telefona."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustracija z napravo in lokacijo tipala prstnih odtisov"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Ime"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"V redu"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Izbriši"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Začnimo."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Začnimo"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Položite prst na tipalo in ga dvignite, ko začutite vibriranje"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Odlično! Ponovite to."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Kar tako naprej"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Rahlo premaknite prst, da dodate vse različne dele prstnega odtisa"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Prstni odtis dodan."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Ko vidite to ikono, lahko za preverjanje istovetnosti ali odobritev nakupa uporabite prstni odtis."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Dotaknite se tipala za prstne odtise, da preklopite napravo iz stanja pripravljenosti in jo odklenete."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Ko je prikazana ta ikona, lahko uporabite prstni odtis."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Ko je prikazana ta ikona, lahko prav tako odobrite nakupe ali se prijavite v aplikacije."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Želite preskočiti nast. prstnega odtisa?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Za odklepanja telefona ste izbrali možnost prstnega odtisa. Če zdaj preskočite, boste to morali nastaviti pozneje. Nastavitev traja samo približno eno minuto."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Nastavi zaklepanje zaslona"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Končano"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ups, to ni tipalo"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Uporabite tipalo prstnih odtisov na napravi."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Včlanitev ni bila dokončana."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Dosežena časovna omejitev za včlanitev prstnega odtisa. Poskusite znova."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Včlanitev prstnega odtisa ni uspela. Poskusite znova ali uporabite drug prst."</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Dodaj še enega"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Naprej"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Prstni odtis lahko uporabljate za odklepanje zaslona ter potrjevanje nakupov in dostop do aplikacij. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Možnost zaklepanja zaslona onemogočena. Prstni odtis lahko še vedno uporabljate za potrjevanje nakupov in dostop do aplikacij. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Za več informacij se obrnite na skrbnika v organizaciji. "<annotation id="admin_details">"Podrobnejše informacije"</annotation>\n\n"Prstni odtis lahko še vedno uporabite za dovoljevanje nakupov in dostop do aplikacij. "<annotation id="url">"Preberite več o tem."</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Dvignite prst in se znova dotaknite tipala"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Ko vidite to ikono, lahko uporabite prstni odtis."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Če želite spremeniti nastavitve, odprite »Nastavitve &gt; Varnost &gt; Prstni odtis«."</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Dodate lahko do toliko prstnih odtisov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Odstranitev vseh prstnih odtisov?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije ne boste mogli uporabljati prstnih odtisov."</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Prstnih odtisov ne boste mogli uporabljati za odklepanje delovnega profila, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije za delo."</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Da, odstrani"</string>
     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Uporabite prstni odtis, če želite nadaljevati."</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifriranje"</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Vnesli ste pravilno geslo, vendar so podatki poškodovani. \n\nČe želite še naprej uporabljati tablični računalnik, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko boste po ponastavitvi nastavljali tablični računalnik, boste lahko obnovili morebitne podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Vnesli ste pravilno geslo, vendar so podatki poškodovani. \n\nČe želite še naprej uporabljati telefon, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko boste po ponastavitvi nastavljali telefon, boste lahko obnovili morebitne podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Preklopite način vnosa"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Nastavitev zaklepanja zaslona"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Zaščitite napravo"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Uporaba prstnega odtisa"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Odklepanje s prstnim odtisom"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Izberite zaklep zaslona"</string>
+    <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Izbira zakl. del. p."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Zaščita tablič. račun."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Zaščita naprave"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Zaščita telefona"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Zaradi večje varnosti nastavite nadomestno zaklepanje zaslona."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite uporabo tega tabličnega računalnika brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite njeno uporabo brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite uporabo tega telefona brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati."</string>
     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Izberite nadomestni način zaklepanja zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zaklepanje zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Zaklep. del. profila"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Sprememba zakl. zasl."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Spremeni ali onemogoči vzorec, kodo PIN ali varnost gesla"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Izberite način zaklepanja zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Srednja do visoka varnost"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Geslo"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Visoka varnost"</string>
+    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ne zdaj"</string>
     <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Trenutno zaklepanje zaslona"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Prstni odtis in vzorec"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Prstni odtis in PIN"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Prstni odtis in geslo"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Onem. skrbnik, šifr. pravilnik shr. poverilnic"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Brez"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Vlečenje"</string>
     <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Ko nastavite zaklepanje zaslona, lahko tudi nastavite prstni odtis v »Nastavitve &gt; Varnost«."</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Izklopi zaklepanje zaslona"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Želite odstraniti zaščito naprave?"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Želite odstraniti zaščito profila?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo delovale brez vzorca."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo delovale brez vzorca.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo delovale brez zaklepanja zaslona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
 </xliff:g>Shranjeni prstni odtisi bodo prav tako odstranjeni iz te naprave in z njimi ne boste mogli odkleniti telefona, omogočiti nakupov ali se prijaviti v aplikacije.«"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Funkcije za zaščito profila ne bodo delovale brez vzorca."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Funkcije za zaščito profila ne bodo delovale brez vzorca.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Iz profila bodo izbrisani tudi shranjeni prstni odtisi, tako da z njimi ne boste mogli odkleniti profila, dovoliti nakupov ali se prijaviti v aplikacije.«"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Funkcije za zaščito profila ne bodo delovale brez kode PIN."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Funkcije za zaščito profila ne bodo delovale brez kode PIN.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Iz profila bodo izbrisani tudi shranjeni prstni odtisi, tako da z njimi ne boste mogli odkleniti profila, dovoliti nakupov ali se prijaviti v aplikacije.«"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Funkcije za zaščito profila ne bodo delovale brez gesla."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Funkcije za zaščito profila ne bodo delovale brez gesla.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Iz profila bodo izbrisani tudi shranjeni prstni odtisi, tako da z njimi ne boste mogli odkleniti profila, dovoliti nakupov ali se prijaviti v aplikacije.«"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Funkcije za zaščito profila ne bodo delovale brez zaklepanja zaslona."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Funkcije za zaščito profila ne bodo delovale brez zaklepanja zaslona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Iz profila bodo izbrisani tudi shranjeni prstni odtisi, tako da z njimi ne boste mogli odkleniti profila, dovoliti nakupov ali se prijaviti v aplikacije.«"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Da, odstrani"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Spremeni vzorec za odklepanje"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Spremeni kodo PIN za odklepanje"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Spremeni geslo za odklepanje"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Geslo mora biti vsaj %d-mestno"</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Poskusite znova. Poskus <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Zadnji poskus"</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Če tudi tokrat vnesete nepravilni vzorec za delovni profil, bodo delovni profil in povezani podatki odstranjeni iz te naprave."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Če tudi tokrat vnesete nepravilno kodo PIN za delovni profil, bodo delovni profil in povezani podatki odstranjeni iz te naprave."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Če tudi tokrat vnesete nepravilno geslo za delovni profil, bodo delovni profil in povezani podatki odstranjeni iz te naprave."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Preveč napačnih poskusov. Delovni profil in povezani podatki bodo odstranjeni iz te naprave."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Opusti"</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Vsebovati mora najmanj toliko znakov: %d."</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Koda PIN mora biti vsaj %d-mestna"</string>
-    <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Ko končate, se dotaknite »Naprej«"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Naprej"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Geslo mora imeti manj kot toliko znakov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN mora imeti manj kot toliko številk: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN lahko vsebuje samo števke od 0 do 9."</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Vsebovati mora manj kot toliko znakov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Vsebovati mora manj kot toliko števk: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Vsebovati sme samo števke od 0 do 9."</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavne kode PIN."</string>
-    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Geslo ima neveljaven znak."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Geslo mora vsebovati vsaj eno črko."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Geslo mora imeti vsaj eno števko."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Geslo mora imeti vsaj en simbol."</string>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
-      <item quantity="one">Geslo mora imeti vsaj %d črko.</item>
-      <item quantity="two">Geslo mora imeti vsaj %d črki.</item>
-      <item quantity="few">Geslo mora imeti vsaj %d črke.</item>
-      <item quantity="other">Geslo mora imeti vsaj %d črk.</item>
+    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Ne sme vsebovati neveljavnih znakov."</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Vsebovati mora vsaj eno črko."</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Vsebovati mora vsaj eno števko."</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Vsebovati mora vsaj en simbol."</string>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
+      <item quantity="one">Vsebovati mora vsaj %d črko</item>
+      <item quantity="two">Vsebovati mora vsaj %d črki</item>
+      <item quantity="few">Vsebovati mora vsaj %d črke</item>
+      <item quantity="other">Vsebovati mora vsaj %d črk</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
-      <item quantity="one">Geslo mora imeti vsaj %d malo črko.</item>
-      <item quantity="two">Geslo mora imeti vsaj %d mali črki.</item>
-      <item quantity="few">Geslo mora imeti vsaj %d male črke.</item>
-      <item quantity="other">Geslo mora imeti vsaj %d malih črk.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
+      <item quantity="one">Vsebovati mora vsaj %d malo črko</item>
+      <item quantity="two">Vsebovati mora vsaj %d mali črki</item>
+      <item quantity="few">Vsebovati mora vsaj %d male črke</item>
+      <item quantity="other">Vsebovati mora vsaj %d malih črk</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
-      <item quantity="one">Geslo mora imeti vsaj %d veliko črko.</item>
-      <item quantity="two">Geslo mora imeti vsaj %d veliki črki.</item>
-      <item quantity="few">Geslo mora imeti vsaj %d velike črke.</item>
-      <item quantity="other">Geslo mora imeti vsaj %d velikih črk.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
+      <item quantity="one">Vsebovati mora vsaj %d veliko črko</item>
+      <item quantity="two">Vsebovati mora vsaj %d veliki črki</item>
+      <item quantity="few">Vsebovati mora vsaj %d velike črke</item>
+      <item quantity="other">Vsebovati mora vsaj %d velikih črk</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
-      <item quantity="one">Geslo mora imeti vsaj %d številko.</item>
-      <item quantity="two">Geslo mora imeti vsaj %d številki.</item>
-      <item quantity="few">Geslo mora imeti vsaj %d številke.</item>
-      <item quantity="other">Geslo mora imeti vsaj %d številk.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
+      <item quantity="one">Vsebovati mora vsaj %d števko</item>
+      <item quantity="two">Vsebovati mora vsaj %d števki</item>
+      <item quantity="few">Vsebovati mora vsaj %d števke</item>
+      <item quantity="other">Vsebovati mora vsaj %d števk</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
-      <item quantity="one">Geslo mora imeti vsaj %d posebni znak.</item>
-      <item quantity="two">Geslo mora imeti vsaj %d posebna znaka.</item>
-      <item quantity="few">Geslo mora imeti vsaj %d posebne znake.</item>
-      <item quantity="other">Geslo mora imeti vsaj %d posebnih znakov.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
+      <item quantity="one">Vsebovati mora vsaj %d poseben simbol</item>
+      <item quantity="two">Vsebovati mora vsaj %d posebna simbola</item>
+      <item quantity="few">Vsebovati mora vsaj %d posebne simbole</item>
+      <item quantity="other">Vsebovati mora vsaj %d posebnih simbolov</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
-      <item quantity="one">Geslo mora imeti vsaj %d znak, ki ni črka.</item>
-      <item quantity="two">Geslo mora imeti vsaj %d znaka, ki nista črka.</item>
-      <item quantity="few">Geslo mora imeti vsaj %d znake, ki niso črke.</item>
-      <item quantity="other">Geslo mora imeti vsaj %d znakov, ki niso črke.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
+      <item quantity="one">Vsebovati mora vsaj %d znak, ki ni črka</item>
+      <item quantity="two">Vsebovati mora vsaj %d znaka, ki nista črka</item>
+      <item quantity="few">Vsebovati mora vsaj %d znake, ki niso črke</item>
+      <item quantity="other">Vsebovati mora vsaj %d znakov, ki niso črke</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavnega gesla."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Naraščajoč, padajoč ali ponavljajoč se niz števk je prepovedan"</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Če želite seznaniti z napravo:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Prikazano mora biti to geslo:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Od:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ali se želite povezati s to napravo?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Če želite vzpostaviti povezavo z napravo:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>V njej vnesite:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> in pritisnite Return ali Enter."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Dovolite napravi <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, da dostopa do vaših stikov in zgodovine klicev"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Dovoli dostop do stikov in zgodovine klicev"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Povezave z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ni bilo mogoče vzpostaviti."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Išči naprave"</string>
     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mb/s"</string>
-    <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> upravlja vašo napravo in ne dovoli spreminjanja ali izbrisa tega omrežja Wi-Fi. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika."</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Dovoli izmenjavo podatkov, ko se tablični računalnik dotakne druge naprave"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Dovoli izmenjavo podatkov, ko se telefon dotakne druge naprave"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Vklop NFC-ja"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC izmenjuje podatke med napravo in drugimi bližnjimi napravami ali cilji, na primer plačilnimi terminali, bralniki za dostop ter interaktivnimi oglasi ali oznakami."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Pripravljen za prenos vsebine aplikacije prek NFC"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Izklopljeno"</string>
     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Ni na voljo, ker je NFC izklopljen"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Če je ta funkcija vklopljena, lahko vsebino iz aplikacije prenesete v drugo napravo, ki podpira NFC, tako da napravi približate. Prenesete lahko na primer strani brskalnika, videoposnetke v YouTubu, stike iz aplikacije Ljudje in drugo.\n\nPribližajte napravi (običajno s hrbtno stranjo) in se dotaknite zaslona. Kaj se prenese, je odvisno od aplikacije."</string>
-    <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Odkrivanje omrežnih storitev"</string>
-    <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Dovoli, da aplikacije v drugih napravah odkrivajo aplikacije v tej napravi"</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Če je ta funkcija vklopljena, lahko prenesete vsebino aplikacij v drugo napravo, ki podpira tehnologijo NFC, tako da približate napravi. Prenesete lahko na primer strani v brskalniku, videoposnetke v YouTubu, stike oseb in drugo.\n\nPribližajte napravi (običajno s hrbtnima platema) in se dotaknite zaslona. Aplikacija določi, kaj se bo preneslo."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Vklopi Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Zmanjšanje porabe energije akumulatorja, ko je vklopljen Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Omejitev porabe akum. za Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Preklop na prenos podatkov v mobilnem omrežju, če povezava Wi‑Fi nima več internetnega dostopa"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Samodejno preklopi na prenos podatkov v mobilnem omrežju"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Uporaba prenosa podatkov prek mobilnega omrežja, če Wi-Fi nima dostopa do interneta. Pri tem bodo morda nastali stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Dodaj omrežje"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Omrežja Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Gumb za WPS"</string>
     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Išči"</string>
     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Dodatno"</string>
+    <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Konfiguriranje"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Vzpostavi povezavo z omrežjem"</string>
     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Zapomni si omrežje"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Pozabi omrežje"</string>
     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Način EAP"</string>
     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Preverjanje pristnosti v fazi 2"</string>
     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Overjeno potrdilo"</string>
+    <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domena"</string>
     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Uporabniško potrdilo"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identiteta"</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonimna identiteta"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4-GHz pas"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5-GHz pas"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Nastavitve naslova IP"</string>
+    <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Skupna raba z drugimi uporabniki naprave"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nespremenjeno)"</string>
-    <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ni navedeno)"</string>
+    <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Izberite"</string>
+    <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Dodanih je bilo več potrdil)"</string>
+    <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Uporabi sistemska potrdila"</string>
+    <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Ne posreduj"</string>
+    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Ne potrdi"</string>
+    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Ni navedenih potrdil. Povezava ne bo zasebna."</string>
+    <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Določiti morate domeno."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je na voljo"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je na voljo)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Vnesite geslo za omrežje"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"POVEŽI"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"To omrežje nima dostopa do interneta. Ali želite ostati povezani?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Ne sprašuj več za to omrežje"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Omrežje Wi-Fi ni povezano z internetom"</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Kadar je povezava Wi-Fi slaba, lahko preklopite na mobilno omrežje. Pri tem bodo morda nastali stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Preklopi na mobilno omrežje"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Ostani v omrežju Wi‑Fi"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Tega ne prikaži nikoli več"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Vzpostavi povezavo"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Vzpostavljanje povezave z omrežjem ni uspelo"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Pozabi"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Shranjevanje omrežja ni uspelo"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Prekliči"</string>
     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Kljub temu preskoči"</string>
-    <string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Ne preskoči"</string>
+    <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Nazaj"</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"OPOZORILO: Če preskočite povezavo Wi‑Fi, bo tablični računalnik za začetne prenose in posodobitve uporabljal prenos podatkov v mobilnem omrežju. Če se želite izogniti morebitnim stroškom za prenos podatkov, se povežite v omrežje Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"OPOZORILO: Če preskočite povezavo Wi‑Fi, bo naprava za začetne prenose in posodobitve uporabljala prenos podatkov v mobilnem omrežju. Če se želite izogniti morebitnim stroškom za prenos podatkov, se povežite v omrežje Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"OPOZORILO: Če preskočite povezavo Wi‑Fi, bo telefon za začetne prenose in posodobitve uporabljal prenos podatkov v mobilnem omrežju. Če se želite izogniti morebitnim stroškom za prenos podatkov, se povežite v omrežje Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefon se ni mogel povezati v to omrežje Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Shranjena omrežja"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Dodatne nast. za Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Frekvenčni pas za Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Določite frekvenčni obseg delovanja"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Težava pri nastavitvi frekvenčnega pasu."</string>
+    <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Konfiguriranje povezave Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Naslov MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Naslov IP"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Shranjena omrežja"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Nastavitve nasl. IP"</string>
+    <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Dodatne nastavitve za Wi-Fi temu uporabniku niso na voljo"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Shrani"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Prekliči"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Vnesite veljaven naslov IP."</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Prenosna dostopna točka Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Klicanje prek Wi-Fi-ja"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Vklop klicanja prek Wi-Fi-ja"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Uporaba Wi-Fi-ja namesto mobilnega omrežja"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Nastavitev klicanja"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Način klicanja prek Wi-Fi-ja"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Prednostno – Wi-Fi"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Prednostno – mobilno omrežje"</item>
+    <item msgid="3132912693346866895">"Samo Wi-Fi"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
+    <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
+    <item msgid="5782108782860004851">"Prednostno – Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="9006785365352731433">"Prednostno – mobilno omrežje"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
+    <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
+    <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Ko je vklopljeno klicanje prek omrežja Wi-Fi, lahko telefon preusmeri klice prek omrežij Wi-Fi ali omrežja operaterja na podlagi vaše nastavitve in moči signala. Pred vklopom te funkcije pri operaterju preverite cene in druge podrobnosti."</string>
+    <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Posodobitev naslova za nujne primere"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Naslov, ki ga službe za ukrepanje v sili uporabljajo kot vaš naslov, če prek Wi-Fi-ja pokličete na številko 911"</string>
     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Začetna stran"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zaslon"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvok"</string>
     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Glasnost"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Glasbeni učinki"</string>
-    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Glasnost zvonjenja"</string>
+    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Glasnost zvonjenja"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibriraj v tihem načinu"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Privzeti zvok obvestila"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvonjenje"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Zvočne nastavitve za priklopljeno stojalo"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Zvok številčnice"</string>
-    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Zvoki dotikov"</string>
+    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Zvoki ob dotiku"</string>
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Zvoki zaklepanja zaslona"</string>
-    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrira na dotik"</string>
+    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibriranje ob dotiku"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Zmanjšanje zunanjih zvokov"</string>
     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Glasba, videoposnetki, igre in druge predstavnosti"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvonjenje in obvestila"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Ne predvajaj zvoka med vstavljanjem tabličnega računalnika v stojalo ali odstranjevanjem iz njega"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Ne predvajaj zvoka pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega"</string>
     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Računi"</string>
-    <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Osebno"</string>
-    <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Služba"</string>
     <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Računi za delovne profile – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Računi za osebne profile"</string>
     <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Delovni račun – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Prilagoditev svetlosti zaslona"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prilagodljiva svetlost"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimiziranje ravni svetlosti glede na razpoložljivo svetlobo"</string>
-    <string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Tema"</string>
-    <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
-    <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Svetlo"</string>
-    <string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Temno"</string>
-    <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Samodejno"</string>
+    <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nočna svetloba"</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="4535302797673277668">"Nočna svetloba zaslon obarva z rdečim odtenkom. To olajša gledanje na zaslon ali branje v šibki svetlobi in vam lahko pomaga prej zaspati."</string>
+    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Razpored"</string>
+    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Stanje"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Samodejni vklop"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Nikoli"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Razpored po meri"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Od sončnega zahoda do vzhoda"</string>
+    <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Začetni čas"</string>
+    <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Končni čas"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Izklopljeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Brez samodejnega vklopa"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Samodejni vklop ob <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Samodejni vklop ob sončnem zahodu"</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Vklopljeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Brez samodejnega izklopa"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Samodejni izklop ob <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Samodejni izklop ob sončnem vzhodu"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Stanje pripravljenosti"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Zaslon se izklopi"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Po toliko nedejavnosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ozadje"</string>
+    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Spreminjanje ozadja"</string>
+    <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Prilagajanje zaslona"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Izberite ozadje iz"</string>
-    <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Sanjarjenje"</string>
+    <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Ohranjevalnik zaslona"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"V stojalu ali v stanju pripravljenosti in med polnjenjem"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Eno ali drugo"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Med napajanjem"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"V stojalu"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Izklopljeno"</string>
-    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Če želite nadzorovati, kaj se dogaja, ko je telefon v stojalu in/ali v stanju pripravljenosti, vklopite »Sanjarjenje«."</string>
-    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Kdaj sanjariti"</string>
+    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Če želite nadzirati, kaj se dogaja, ko je telefon na nosilcu in/ali v stanju pripravljenosti, vklopite ohranjevalnik zaslona."</string>
+    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Kdaj zagnati ohranjevalnik zaslona"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Začnite zdaj"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavitve"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Samodejna svetlost"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Preklop iz stanja pripravlj. z dviganjem"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Prikaz na podlagi okolja"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Preklop zaslona iz stanja pripravljenosti, ko primete napravo ali prejmete obvestila"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Preklop zaslona iz stanja pripravljenosti, ko prejmete obvestila"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Velikost pisave"</string>
-    <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Velikost pisave"</string>
+    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Pomanjšava ali povečava besedila"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavitve zaklepanja kartice SIM"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavi zaklepanje kartice SIM"</string>
     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zaklepanje kartice SIM"</string>
     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Stanje akumulatorja in omrežja ter drugi podatki"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonska številka, signal itn."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Pomnilnik"</string>
-    <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Shramba in USB"</string>
+    <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Shramba"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavitve shrambe"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Izpni pomnilnik USB, prikaži razpoložljiv pomnilnik"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Izpenjanje kartice SD, prikaz razpoložljivega pomnilnika"</string>
     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Pozabi"</string>
     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Nastavi"</string>
     <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Razišči"</string>
+    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Sprostitev prostora"</string>
+    <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Upravljanje shrambe"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Povezava USB z računalnikom"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Vzpostavi povezavo kot"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Predstavnostna naprava (MTP)"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Zvok"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Predpomnjeni podatki"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Drugo"</string>
+    <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistem"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Razišči: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"Drugo se nanaša na datoteke v skupni rabi, ki so jih shranile aplikacije, datoteke, prenesene iz interneta ali prek Bluetootha, datoteke sistema Android in tako naprej. \n\nČe si želite ogledati vsebino kartice <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, se dotaknite »Razišči«."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Med drugimi datotekami so datoteke, ki jih shranijo aplikacije, datoteke, ki jih prenesete iz interneta ali prek Bluetootha, datoteke sistema Android in druge. \n\nČe si želite ogledati celotno vsebino te naprave za shranjevanje <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, se dotaknite »Razišči«."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"Sistem vključuje datoteke, ki jih interno uporablja operacijski sistem Android. \n\nTeh datotek si ne morete posamično ogledati."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Uporabnik <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> je morda shranil fotografije, glasbo, filme, aplikacije ali druge podatke, ki zasedajo <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> shrambe. \n\nČe si želite ogledati podrobnosti, preklopite na uporabnika <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Nastavitev imena za: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Uporaba kot prenosna shramba"</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Internet prek Bluetootha"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Internet prek mob. napr."</string>
     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Modem/prenosna dost. točka"</string>
+    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Dokler je vklopljeno varčevanje s podatki, ni mogoče vzpostaviti povezave z internetom prek mobilnega telefona ali uporabljati prenosnih dostopnih točk."</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Internetna povezava prek USB"</string>
     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Povezava USB je vzpostavljena, označite za internetno povezavo prek telefona"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilna omrežja"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Naročniški paket za mobilno napravo"</string>
     <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Aplikacija za SMS-je"</string>
-    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Ali želite zamenjati aplikacijo za SMS-e?"</string>
+    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Ali želite zamenjati aplikacijo za sporočila SMS?"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Ali želite za SMS-e namesto aplikacije <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> uporabljati aplikacijo <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Ali želite za SMS-e uporabljati aplikacijo <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Želite zamenjati Pomočnika za Wi‑Fi?"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Vstavite SIM in znova zaženite"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Vzpostavite internetno povezavo"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokacija"</string>
-    <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Delovni profil"</string>
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Mesto za delovni profil"</string>
-    <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Izklopilo podjetje"</string>
     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Način"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Visoka natančnost"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Varč. z energijo akumulatorja"</string>
     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Viri lokacije"</string>
     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"O tabličnem računalniku"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"O telefonu"</string>
+    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"O emulirani napravi"</string>
     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Ogled pravnih informacij, stanja, različice programske opreme"</string>
     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Pravne informacije"</string>
     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Sodelavci"</string>
-    <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Zakonsko predpisani podatki"</string>
+    <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Ročno"</string>
+    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Zakonsko predpisane oznake"</string>
+    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Priročnik z varn. in zak. predpis. inf."</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Avtorska pravica"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licenca"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Določila in pogoji"</string>
     <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Licenca za WebView v sistemu"</string>
     <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Ozadja"</string>
     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Ponudniki satelitskih posnetkov: \n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
+    <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Priročnik"</string>
+    <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Težava pri nalaganju priročnika."</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licence za odprto kodo"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Pri nalaganju licenc je prišlo do težave."</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Nalaganje …"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Geslo je nastavljeno"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Koda PIN je nastavljena"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Vzorec je nastavljen"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Če želite nadaljevati, uporabite vzorec za napravo."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Če želite nadaljevati, vnesite kodo PIN za napravo."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo za napravo."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Če želite nadaljevati, uporabite vzorec za napravo"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Če želite nadaljevati, vnesite kodo PIN za napravo"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo za napravo"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Če želite nadaljevati, uporabite vzorec za delovni profil"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Če želite nadaljevati, vnesite kodo PIN za delovni profil"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo za delovni profil"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Če želite nadaljevati, vnesite vzorec naprave. Obvezno po vnovičnem zagonu."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Če želite nadaljevati, vnesite PIN naprave. Obvezno po vnovičnem zagonu."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo naprave. Obvezno po vnovičnem zagonu."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Če želite nadaljevati, vnesite vzorec za službo. Obvezno po vnovičnem zagonu."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Če želite nadaljevati, vnesite PIN za službo. Obvezno po vnovičnem zagonu."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo za službo. Obvezno po vnovičnem zagonu."</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Napačna koda PIN"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Napačno geslo"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Napačen vzorec"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Zahtevaj vzorec"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Za odklepanje zaslona je treba narisati vzorec"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Vzorec je viden"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrira na dotik"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Zaklepanje ob vklopu"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Vzorec za profil naj bo viden"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibriranje ob dotiku"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Zaklepanje z vklopnim gumbom"</string>
     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Razen ko <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> poskrbi, da ostane odklenjen"</string>
     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastavi vzorec za odklepanje"</string>
     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Spremeni vzorec za odklepanje"</string>
     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Kako narisati vzorec za odklepanje"</string>
     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Preveč napačnih poskusov. Poskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikacija ni nameščena v telefonu."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Varnost delovnega profila"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Zaklepanje zaslona za delovni profil"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Uporaba enega zaklepanja"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Uporaba enega zaklepanja za delovni profil in zaslon naprave"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Želite uporabljati eno zaklepanje?"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Delovni profil in zaslon naprave bosta uporabljala eno zaklepanje. Morebitni pravilniki o zaklepanju delovnega profila se uporabijo tudi za zaklepanje zaslona naprave."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Zaklepanje delovnega profila ne izpolnjuje varnostnih zahtev organizacije. Uporabljate lahko enako zaklepanje za zaslon naprave in delovni profil, vendar se bodo uporabili morebitni pravilniku o zaklepanju delovnega profila."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Uporabi eno zaklepanje"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Uporabi eno zaklepanje"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Enako kot zaklepanje zaslona naprave"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Upravljaj aplikacije"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Upravljanje in odstranjevanje nameščenih aplikacij"</string>
     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikacije"</string>
     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Predpomnilnik"</string>
     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Počisti predpomnilnik"</string>
     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Predpomnilnik"</string>
+    <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
+      <item quantity="one">%d element</item>
+      <item quantity="two">%d elementa</item>
+      <item quantity="few">%d elementi</item>
+      <item quantity="other">%d elementov</item>
+    </plurals>
+    <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Počisti dostop"</string>
     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontrolniki"</string>
     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Prisilna ustavitev"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Skupaj"</string>
     <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplikacija v sili"</string>
     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Ponastavitev nastavitev aplikacij"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Želite ponastaviti nastavitve aplikacij?"</string>
-    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"S tem se bodo ponastavile vse nastavitve za:\n\n "<li>"onemogočene aplikacije,"</li>\n" "<li>"obvestila za onemogočene aplikacije,"</li>\n" "<li>"privzete aplikacije za dejanja,"</li>\n" "<li>"omejitev prenosa podatkov v ozadju za aplikacije,"</li>\n" "<li>"omejitve dovoljenj."</li>\n\n" Podatkov iz aplikacij ne boste izgubili."</string>
+    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"S tem bodo ponastavljene vse nastavitve za:\n\n "<li>"onemogočene aplikacije,"</li>\n" "<li>"obvestila za onemogočene aplikacije,"</li>\n" "<li>"privzete aplikacije za dejanja,"</li>\n" "<li>"omejitev prenosa podatkov v ozadju za aplikacije,"</li>\n" "<li>"omejitve dovoljenj."</li>\n\n" Podatkov iz aplikacij ne boste izgubili."</string>
     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Ponastavi aplikacije"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Upravljaj prostor"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtriraj"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikacije ni bilo mogoče najti na seznamu nameščenih aplikacij."</string>
     <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Podatkov aplikacije ni bilo mogoče izbrisati."</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Želite odstraniti posodobitve?"</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Vse posodobitve aplikacije sistema Android bodo odstranjene."</string>
     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Počisti podatke"</string>
     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Podatkov za aplikacijo ni bilo mogoče izbrisati."</string>
     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Ta aplikacija ima v tabličnem računalniku dostop do:"</string>
     <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Aplikacija lahko dostopa do naslednjih elementov v vašem tabličnem računalniku. Da bi izboljšali učinkovitost in zmanjšali porabo pomnilnika, za <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> velja nekaj od teh dovoljenj, saj se izvaja v istem procesu kot <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Aplikacija lahko dostopa do naslednjih elementov v telefonu. Da bi izboljšali učinkovitost in zmanjšali porabo pomnilnika, za <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> velja nekaj od teh dovoljenj, saj se izvaja v istem procesu kot <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Premakni na pomnilnik USB"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Premakni na kartico SD"</string>
     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Premikanje"</string>
+    <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Poteka že druga selitev."</string>
     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Ni dovolj prostora za shranjevanje."</string>
     <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplikacija ne obstaja."</string>
     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikacija je zaščitena pred kopiranjem."</string>
     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Mesto namestitve ni veljavno."</string>
     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Sistemskih posodobitev ni mogoče namestiti na zunanji medij."</string>
+    <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Skrbnika naprave ni mogoče namestiti na zunanji medij."</string>
     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Želite prisilno ustaviti?"</string>
     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Če boste vsilili zaustavitev aplikacije, morda ne bo pravilno delovala."</string>
     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Če onemogočite to aplikacijo, druge aplikacije morda ne bodo več delovale, kot bi morale. Prav tako bodo izbrisani vaši podatki."</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Želite izklopiti obvestila?"</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Če izklopite obvestila za to aplikacijo, boste morda zamudili pomembna opozorila in posodobitve."</string>
+    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Trgovina"</string>
+    <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Podrobnosti o aplikaciji"</string>
+    <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Aplikacija nameščena iz trgovine <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Delovanje aplikacij"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Se izvaja"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nikoli uporabljeno)"</string>
     <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Ni privzetih aplikacij"</string>
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Uporaba pomnilnika"</string>
     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Ogled pomnilnika, ki ga uporabljajo aplikacije"</string>
-    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Zagnane storitve"</string>
-    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Preglejte in nadzorujte storitve, ki so trenutno zagnane"</string>
     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Ponovno zaganjanje"</string>
     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Predpomnjeni procesi v ozadju"</string>
     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nič se ne izvaja."</string>
     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"To storitev je zagnala aplikacija. Če jo ustavite, aplikacija morda ne bo delovala."</string>
     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Aplikacije ni mogoče varno ustaviti. Če jo ustavite, boste morda izgubili nekaj svojega trenutnega dela."</string>
     <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"To je star proces aplikacije, ki se še vedno izvaja, če bi ga potrebovali. Običajno ga ni treba ustaviti."</string>
-    <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: trenutno v uporabi. Za nadzor se dotaknite gumba »Nastavitve«"</string>
+    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: trenutno v uporabi. Dotaknite se »Nastavitve«, če želite to nadzirati."</string>
     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Glavni proces je v uporabi."</string>
     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Storitev <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> je v uporabi."</string>
     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Ponudnik <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> je v uporabi."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Želite ustaviti sistemsko storitev?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Če ustavite to storitev, lahko nekatere funkcije v tabličnem računalniku nehajo pravilno delovati, dokler ga ne izklopite in znova vklopite."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Če ustavite to stgoritev, lahko nekatere funkcije v telefonu nehajo pravilno delovati, dokler ga ne izklopite in znova vklopite."</string>
-    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jezik in vnos"</string>
-    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Jezik in vnos"</string>
-    <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Nastavitve jezika"</string>
+    <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Jeziki in vnos"</string>
+    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Jeziki in vnos"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tipkovnica in načini vnosa"</string>
-    <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Jezik"</string>
+    <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Jeziki"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Samodejno zamenjaj"</string>
     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Popravi napačno natipkane besede"</string>
     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Nastavitve"</string>
     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Jezik"</string>
     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Ni mogoče odpreti nastavitev za <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Tipkovnica in načini vnosa"</string>
+    <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Navidezna tipkovnica"</string>
+    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Razpoložljiva navidezna tipkovnica"</string>
+    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Upravljanje tipkovnic"</string>
+    <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Pomoč za tipkovnico"</string>
+    <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fizična tipkovnica"</string>
+    <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Pokaži navidezno tipkovnico"</string>
+    <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Ohrani na zaslonu, dokler je aktivna fizična tipkovnica"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Pomočnik za bližnjične tipke"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Prikaz razpoložljivih bližnjic"</string>
+    <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Privzeto"</string>
     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Miška/sledilna ploščica"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Hitrost kazalca"</string>
     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Krmilnik za igre"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Uredi besedo"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Uredi"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Izbriši"</string>
-    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"V uporabniškem slovarju ni besed. Besede lahko dodate z dotikom gumba »Dodaj« (+)."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"V uporabniškem slovarju ni besed. Če želite dodati besedo, se dotaknite gumba za dodajanje (+)."</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Za vse jezike"</string>
     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Več jezikov ..."</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Preizkušanje"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nastavitve"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nastavitve"</string>
     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivni načini vnosa"</string>
-    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Uporabi sistemski jezik"</string>
+    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Uporaba sistemskih jezikov"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavitve za <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Izbira aktivnih načinov vnosa"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavitve zaslonske tipkovnice"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fizična tipkovnica"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Nastavitve fizične tipkovnice"</string>
-    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Možnosti za razvijalce"</string>
-    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Nastavi možnosti za razvoj aplikacij"</string>
-    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Možnosti razvijalca niso na voljo za tega uporabnika"</string>
-    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Nastavitve VPN niso na voljo za tega uporabnika"</string>
-    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Nastavitve za povezavo z internetom prek mobilne naprave niso na voljo za tega uporabnika"</string>
-    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Nastavitve imena dostopne točke niso na voljo za tega uporabnika"</string>
-    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Odpravljanje težav z USB"</string>
-    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Način za odpravljanje težav, ko je vzpostavljena povezava USB"</string>
-    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Preklic dovoljenj za odpr. težav prek USB"</string>
-    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Bližnjica za por. o napakah"</string>
-    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Prikaz gumba za ustvarjanje poročila o napakah v meniju za vklop/izklop"</string>
-    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Brez zaklepanja"</string>
-    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Med polnjenjem se zaslon ne bo nikoli zaklenil"</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Omogoči zajem dnevnika Bluetooth HCI"</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Zajemi vse pakete Bluetooth HCI v datoteko"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Odklepanje OEM"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Dovoli odklepanje zagonskega nalagalnika"</string>
-    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Želite omogočiti odklepanje OEM?"</string>
-    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"OPOZORILO: Ko je vklopljena ta nastavitev, funkcije za zaščito naprave v tej napravi ne bodo delovale."</string>
-    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Velikosti medpomn. zapisov. dnevnika"</string>
-    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Izberite velikost medpomnilnika dnevnika"</string>
-    <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Izberite aplikacijo za lažno lokacijo"</string>
-    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Aplikacija za lažno lokacijo ni nastavljena"</string>
-    <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplikacija za lažno lokacijo: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Omogoči pregled atributa pogleda"</string>
-    <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Omrežja"</string>
-    <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Potrdilo brezžičnega zaslona"</string>
-    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Omogoči podrob. zapis. dnevnika za Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Odločen prehod iz Wi-Fi-ja v mobil. omr."</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Vedno omogoči iskanje omrežij Wi-Fi za gostovanje"</string>
-    <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Uporaba starejšega odjemalca DHCP"</string>
-    <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Prenos podatkov v mobilnih omrežjih je vedno aktiven"</string>
-    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Pokaži možnosti za potrdilo brezžičnega zaslona"</string>
-    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Povečaj raven zapis. dnev. za Wi-Fi; v izbir. Wi‑Fi-ja pokaži glede na SSID RSSI"</string>
-    <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Če je ta možnost omogočena, Wi-Fi odločneje preda podatkovno povezavo mobilnemu omrežju, ko je signal Wi-Fi šibek"</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Omogoči/onemogoči iskanje omrežij Wi-Fi za gostovanje glede na količino podatkovnega prometa pri vmesniku"</string>
-    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Velikosti medpomn. zapisov. dnevnika"</string>
-    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Izberite velikost medpomnilnika dnevnika"</string>
-    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Izbira konfiguracije USB"</string>
-    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Izbira konfiguracije USB"</string>
-    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dovoli lažne lokacije"</string>
-    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Dovoli lažne lokacije"</string>
-    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Omogoči pregled atributa pogleda"</string>
-    <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Uporaba odjemalca DHCP za Lollipop namesto novega odjemalca DHCP za Android."</string>
-    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Prenos podatkov v mobilnih omrežjih je vedno aktiven – tudi ko je aktivna povezava Wi-Fi (za hiter preklop med omrežji)."</string>
-    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Ali dovolite odpravljanje težav s povezavo USB?"</string>
-    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Odpravljanje težav s povezavo USB je namenjeno samo za razvoj. Lahko ga uporabljate za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, nameščanje aplikacij v napravo brez obveščanja in branje podatkov v dnevniku."</string>
-    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Ali želite preklicati dostop do odpravljanja težav prek povezave USB iz vseh računalnikov, ki ste jih pooblastili?"</string>
-    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Ali želite omogočiti nastavitve za razvijanje?"</string>
-    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Te nastavitve so namenjene samo za razvijanje in lahko povzročijo prekinitev ali napačno delovanje naprave in aplikacij v njej."</string>
-    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Preveri aplikacije prek USB"</string>
-    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Preveri, ali so aplikacije, nameščene prek ADB/ADT, škodljive."</string>
-    <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Zaščiti shrambo USB"</string>
-    <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplikacije morajo zahtevati dovoljenje za branje shrambe USB"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Želite zaščititi shrambo USB?"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Če je shramba USB zaščitena, morajo aplikacije zahtevati dovoljenje za branje podatkov iz zunanje shrambe.\n\nNekatere aplikacije morda ne bodo delovale, dokler jih njihovi razvijalci ne posodobijo."</string>
-    <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Zaščiti kartico SD"</string>
-    <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplikacije morajo zahtevati dovoljenje za branje kartice SD"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Želite zaščititi kartico SD?"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Če je kartica SD zaščitena, morajo aplikacije zahtevati dovoljenje za branje podatkov iz zunanje shrambe.\n\nNekatere aplikacije morda ne bodo delovale, dokler jih njihovi razvijalci ne posodobijo."</string>
-    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Lokalni terminal"</string>
-    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Omogočanje terminalske aplikacije za dostop do lokalne lupine"</string>
     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Izberi pripomoček"</string>
     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Izberite pripomoček"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Želite ustvariti pripomoček in dovoliti dostop?"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Čas uporabe"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavitve pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
+    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Nastavitve vidnosti"</string>
+    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"To napravo lahko prilagodite svojim potrebam. Te funkcije za ljudi s posebnimi potrebami lahko pozneje spremenite v nastavitvah."</string>
     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Storitve"</string>
+    <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
+    <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Zaslon"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Napisi"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Poteze za povečavo"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Če je ta funkcija vklopljena, lahko vsebino na zaslonu povečate ali pomanjšate tako, da se trikrat dotaknete zaslona.\n\nPri povečavi lahko:\n"<ul><li>"Pomikate vsebino na zaslonu: Dva prsta ali več povlecite po zaslonu."</li>\n<li>"Prilagodite stopnjo povečave/pomanjšave: Najmanj dva prsta približajte ali razširite."</li></ul>\n\n"Začasno lahko tisto, kar je pod vašim prstom, povečate tudi tako, da se zaslona trikrat dotaknete in ga pridržite. V tem načinu povečave lahko povlečete s prstom in raziščete različne dele zaslona. Dvignite prst, če se želite vrniti v prejšnje stanje.\n\nOpomba: Trojni dotik za povečavo deluje povsod, razen pri tipkovnici in v vrstici za krmarjenje"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Poteza za povečavo"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Če želite povečati, se trikrat dotaknite"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Če želite povečati prikaz"</b>", se z enim prstom trikrat hitro dotaknite zaslona.\n"<ul><li>"Če se želite pomikati, povlecite z dvema ali več prsti."</li>\n<li>"Če želite prilagoditi povečavo, razmaknite ali približajte dva ali več prstov."</li></ul>\n\n<b>"Če želite začasno povečati prikaz"</b>", se trikrat hitro dotaknite zaslona in pri tretjem dotiku zadržite prst na zaslonu.\n"<ul><li>"Če se želite premikati po zaslonu, vlecite s prstom."</li>\n<li>"Če želite odpraviti povečavo, dvignite prst."</li></ul>\n\n"Tipkovnice in vrstice za krmarjenje ni mogoče povečati."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Bližnj. za ljudi s pos. potrebami"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Vklopljeno"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Izklopljeno"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Če je ta funkcija vklopljena, lahko v dveh korakih hitro omogočite funkcije za ljudi s posebnimi potrebami:\n\n1. korak: Pritisnite in pridržite gumb za vklop, dokler ne zaslišite zvoka ali začutite vibracije.\n\n2. korak: Dotaknite se zaslona z dvema prstoma in pridržite, dokler ne zaslišite zvočne potrditve.\n\nČe napravo uporablja več uporabnikov, z uporabo te bližnjice na zaslonu za zaklepanje začasno omogočite funkcije za ljudi s posebnimi potrebami, dokler naprave ne odklenete."</string>
-    <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Veliko besedilo"</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Če je ta funkcija vklopljena, lahko hitro aktivirate funkcije za ljudi s posebnimi potrebami v dveh korakih:\n\n1. korak: pridržite gumb za vklop, dokler ne zaslišite zvoka ali začutite vibriranja.\n\n2. korak: dotaknite se zaslona z dvema prstoma in pridržite, dokler ne slišite zvočnega potrdila.\n\nČe ima naprava več uporabnikov in uporabite to bližnjico na zaklenjenem zaslonu, začasno omogočite funkcije za ljudi s posebnimi potrebami, dokler naprave ne odklenete."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Visokokontrastno besedilo"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Povečava zaslona"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Samodejno posodobi povečavo zaslona"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Posodabljanje povečave zaslona pri prehodih aplik."</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Gumb za vklop konča klic"</string>
     <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Izgovarjanje gesel"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Velik kazalec miške"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Mono zvok"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Združevanje kanalov pri predvajanju zvoka"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Časovni zam. za dotik in pridržanje"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverzija barv"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Preskusno) Lahko vpliva na učinkovitost delovanja"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Popravljanje barv"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"To je preskusna funkcija in lahko vpliva na učinkovitost delovanja."</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik, ko se kazalec ustavi"</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Zakasnitev pred klikom"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Prikaži v »Hitrih nastavitvah«"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Način za popravljanje"</string>
-    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Preglasila nastavitev: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Onemogočeno"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monokromatičnost"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Devteranomalija (rdeča – zelena)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalija (rdeča – zelena)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalija (modra – rumena)"</string>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
+      <item quantity="one">Izjemno kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="two">Izjemno kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="few">Izjemno kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Izjemno kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
+      <item quantity="one">Zelo kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="two">Zelo kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="few">Zelo kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Zelo kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
+      <item quantity="one">Kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="two">Kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="few">Kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
+      <item quantity="one">Dolga zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="two">Dolga zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="few">Dolga zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Dolga zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
+      <item quantity="one">Zelo dolga zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="two">Zelo dolga zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="few">Zelo dolga zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Zelo dolga zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavitve"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Vklopljeno"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Izkloplj."</string>
-    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Organizacija tega ne dovoljuje"</string>
     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Predogled"</string>
     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standardne možnosti"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Jezik"</string>
     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Opazovati vaša dejanja"</string>
     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Prejmite obvestila, ko uporabljate aplikacijo."</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Želite izklopiti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Če se dotaknete »V redu«, izklopite <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Če se dotaknete »V redu«, ustavite storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nameščena ni nobena storitev"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Ni opisa."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nastavitve"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Tiskanje"</string>
+    <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
+      <item quantity="one">%d tiskalno opravilo</item>
+      <item quantity="two">%d tiskalni opravili</item>
+      <item quantity="few">%d tiskalna opravila</item>
+      <item quantity="other">%d tiskalnih opravil</item>
+    </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Tiskalne storitve"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Želite uporabiti storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Dokument gre lahko na poti do tiskalnika skozi enega ali več strežnikov."</string>
     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nameščena ni nobena storitev"</string>
     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Tiskalnikov ni mogoče najti"</string>
     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Nastavitve"</string>
     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Tiskalnik je blokiral <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Iskalno polje je prikazano"</string>
     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Iskalno polje je skrito"</string>
+    <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Več informacij o tem tiskalniku"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akumulator"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kaj porablja energijo akumulatorja"</string>
     <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Podatki o porabi akumulatorja niso na voljo."</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Preostali čas: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do napolnjenosti"</string>
-    <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – še približno <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do napolnjenosti"</string>
-    <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do napolnjenosti prek napajalnika"</string>
-    <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do napolnjenosti prek USB-ja"</string>
-    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do napolnjenosti prek brezž. pol."</string>
     <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Uporaba od zadnje polne napolnjenosti"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Uporaba akumulatorja po odklopu"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Uporaba akumulatorja od ponastavitve"</string>
     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Polna uporaba sprožilnih besed in govora"</string>
     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Pretvorba preprostega govora v besedilo"</string>
     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Storitev glasovnega vnosa bo lahko izvajala stalno vklopljeno nadziranje glasu in v vašem imenu upravljala aplikacije, ki omogočajo glasovno upravljanje. Storitev izvira iz aplikacije <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Želite omogočiti njeno uporabo?"</string>
-    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastavitve pretvorbe besedila v govor"</string>
-    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Besedilo v govor"</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vedno uporabi moje nastavitve"</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Spodnje privzete nastavitve preglasijo nastavitve aplikacij"</string>
-    <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Privzete nastavitve"</string>
-    <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Privzeti mehanizem"</string>
-    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Nastavite mehanizem za sintezo govora na izgovorjeno besedilo"</string>
-    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Hitrost govora"</string>
-    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Hitrost govorjenega besedila"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Višina tona"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Vpliva na ton govorjenega besedila"</string>
-    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jezik"</string>
-    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Uporabi sistemski jezik"</string>
-    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Jezik ni izbran"</string>
-    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Nastavite glas, odvisen od jezika, za govorjeno besedilo"</string>
-    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Poslušaj primer"</string>
-    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Predvajaj kratko predstavitev sinteze govora"</string>
-    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Namesti glasovne podatke"</string>
-    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Namestite govorne datoteke, ki jih potrebujete za sintezo govora"</string>
-    <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Glasovi, ki jih potrebujete za sintezo govora, so že pravilno nameščeni"</string>
-    <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Nastavitve so spremenjene. To je primer, kako so slišati."</string>
-    <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Izbranega mehanizma ni mogoče zagnati."</string>
-    <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfiguriraj"</string>
-    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Izberite drug mehanizem"</string>
-    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ta mehanizem za sintezo govora bo morda lahko zbiral izgovorjeno besedilo, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča ga mehanizem <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Ali želite omogočiti uporabo tega mehanizma za sintezo govora?"</string>
-    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Za pretvorbo besedila v govor potrebuje ta jezik delujočo omrežno povezavo."</string>
-    <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"To je primer sinteze govora."</string>
-    <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Stanje privzetega jezika"</string>
-    <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"Jezik <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je v celoti podprt"</string>
-    <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> zahteva omrežno povezavo"</string>
-    <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"Jezik <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ni podprt"</string>
-    <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Preverjanje ..."</string>
-    <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Mehanizmi"</string>
-    <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Nastavitve za <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Mehanizem <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je omogočen"</string>
-    <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Mehanizem <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je onemogočen"</string>
-    <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Nastavitve mehanizma"</string>
-    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Nastavitve za <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jeziki in glasovi"</string>
-    <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Nameščeno"</string>
-    <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Ni nameščeno"</string>
-    <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Ženski"</string>
-    <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Moški"</string>
-    <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Mehanizem za sintezo govora nameščen"</string>
-    <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Pred upor. omogoč. nov mehan."</string>
-    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Zagon nastavitev mehanizma"</string>
-    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Prednostni mehanizem"</string>
-    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Splošno"</string>
+    <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Ponastavitev hitrosti govora"</string>
+    <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Ponastavitev hitrosti govorjenega besedila na običajno."</string>
     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Nadzor porabe"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Posodabljanje nastavitve Wi‑Fi-ja"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Posodabljanje nastavitev Bluetooth"</string>
     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Odstrani vsa potrdila"</string>
     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Preverjene poverilnice"</string>
     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Prikaži zaupanja vredna potrdila overiteljev"</string>
+    <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Uporabniške poverilnice"</string>
+    <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Ogled in spreminjanje shranjenih poverilnic"</string>
     <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Dodatno"</string>
     <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Vrsta shrambe"</string>
     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Strojna"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Obnovitev varnostno kopiranih nastavitev in podatkov pri vnovični namestitvi aplikacije"</string>
     <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Storitev za varnostno kopiranje je nedejavna."</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Trenutno v nobenem računu niso shranjeni varnostno kopirani podatki"</string>
-    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Geslo za varn. kop. rač."</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Popolne varnostne kopije namizja trenutno niso zaščitene"</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Dotaknite se, če želite spremeniti ali odstraniti geslo za popolno varnostno kopiranje namizja."</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Novo geslo je nastavljeno"</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Novo geslo in potrditev se ne ujemata."</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nastavitev gesla ni uspela"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Ali želite ustaviti varnostno kopiranje gesel za Wi-Fi, zaznamkov, drugih nastavitev in podatkov aplikacij ter izbrisati vse kopije iz Googlovih strežnikov?"</string>
-    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"Ali želite zaustaviti varnostno kopiranje podatkov naprave (kot so gesla za Wi-Fi in zgodovina klicev) in podatkov aplikacij (na primer nastavitve in datoteke, ki jih shranjujejo aplikacije) ter izbrisati vse kopije iz Googla Drive?"</string>
+    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Ali želite zaustaviti varnostno kopiranje podatkov naprave (kot so gesla za Wi-Fi in zgodovina klicev) in podatkov aplikacij (na primer nastavitve in datoteke, ki jih shranjujejo aplikacije) ter izbrisati vse kopije iz oddaljenih strežnikov?"</string>
     <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Samodejno shranjevanje podatkov naprave (na primer gesel za Wi-Fi in zgodovine klicev) in podatkov aplikacij (na primer nastavitev in datotek, ki jih shranjujejo aplikacije) na daljavo.\n\nKo vklopite samodejno varnostno kopiranje, se podatki naprave in aplikacij redno shranjujejo na daljavo. Podatki aplikacij so lahko kateri koli podatki, ki jih je shranila aplikacija (na podlagi nastavitev razvijalca), vključno z morebitnimi občutljivimi podatki, kot so stiki, sporočila in fotografije."</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavitve skrbništva naprave"</string>
     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Skrbnik naprave"</string>
-    <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Izklopi"</string>
+    <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Deaktiviraj tega skrbnika naprave"</string>
+    <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Odstrani aplikacijo"</string>
+    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Deaktiviraj in odstrani"</string>
     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Skrbniki naprave"</string>
     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Na voljo ni nobenega skrbnika naprave"</string>
-    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Če želite aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> onemogočiti dostop do delovnega profila, v Nastavitve &gt; Računi odstranite profil"</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Osebno"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Delo"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Na voljo ni nobenega posrednika zaupanja"</string>
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Ali želite omogočiti skrbnika naprave?"</string>
-    <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Vklopi"</string>
+    <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Aktiviraj tega skrbnika naprave"</string>
     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Skrbnik naprave"</string>
-    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Če omogočite tega skrbnika, bo aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> lahko izvedla te operacije:"</string>
-    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Ta skrbnik je aktiven in dovoli aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, da izvaja naslednje operacije:"</string>
+    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Če omogočite tega skrbnika, bo aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> lahko izvedla ta dejanja:"</string>
+    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Ta skrbnik je aktiven in dovoli aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, da izvaja ta dejanja:"</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Želite aktivirati Upravitelja profilov?"</string>
     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Če nadaljujete, bo uporabnika upravljal skrbnik, ki lahko poleg osebnih podatkov shranjuje tudi povezane podatke.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop, aplikacije in podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
+    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Druge možnosti je onemogočil skrbnik."</string>
+    <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Več podrobnosti"</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Brez naslova"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Splošno"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Dnevnik obvestil"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Shrani"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Prekliči"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Iskanje omrežij ..."</string>
-    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Dotaknite se omrežja, da vzpostavite povezavo"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Dotaknite se omrežja, če želite vzpostaviti povezavo"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Poveži se z obstoječim omrežjem"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Poveži z nezaščitenim omrežjem"</string>
     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Vnesite konfiguracijo omrežja"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP ni podprt."</string>
     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Povezave EAP Wi-Fi ne morete nastaviti med namestitvijo. To lahko po namestitvi naredite v Nastavitve &gt; Brezžično in omrežja."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Vzpostavljanje povezave lahko traja nekaj minut ..."</string>
-    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Če želite nadaljevati namestitev, se dotaknite "<b>"Naprej"</b>".\n\nČe se želite povezati z drugim omrežjem Wi-Fi, se dotaknite "<b>"Nazaj"</b>"."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Če želite nadaljevati nastavitev, se dotaknite "<b>"Naprej"</b>".\n\nČe se želite povezati z drugim omrežjem Wi-Fi, se dotaknite "<b>"Nazaj"</b>"."</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizacija omogočena"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizacija onemogočena"</string>
     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Sinhronizacija poteka"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Težava pri sinhronizaciji. Kmalu bo spet na voljo."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Dodaj račun"</string>
     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Delovni profil še ni na voljo"</string>
+    <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Način za delo"</string>
+    <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Omogočanje, da delovni profil deluje, vključno z aplikacijami, sinhronizacijo v ozadju in povezanimi funkcijami"</string>
     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Odstrani delovni profil"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Podatki v ozadju"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplikacije lahko kadar koli sinhronizirajo, pošiljajo in prejemajo podatke"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Varnostno kopiranje nastavitev"</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinhroniziraj"</string>
     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Prekliči sinhronizacijo"</string>
-    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Pritisnite, če želite sinhronizirati<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Dotaknite se za sinhronizacijo<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
 %1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Koledar"</string>
     <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Napačno geslo"</string>
     <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Napačna koda PIN"</string>
     <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Preverjanje ..."</string>
-    <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Zagon Androida"</string>
+    <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Zagon Androida ..."</string>
     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Izbriši"</string>
     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Razne datoteke"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"izbrano: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> od skupaj <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Izberi vse"</string>
-    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Preverjanje HDCP"</string>
-    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nastavi preverjanje HDCP"</string>
-    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Iskanje napak"</string>
-    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Izberite aplikacijo za iskanje napak"</string>
-    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Aplikacija za iskanje napak ni nastavljena"</string>
-    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikacija za iskanje napak: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Izberite aplikacijo"</string>
-    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nič"</string>
-    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Počakajte na iskalnik napak"</string>
-    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplikacija, v kateri iščete napako, pred izvajanjem čaka na povezavo z iskalnikom napak"</string>
-    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Vnos"</string>
-    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Risba"</string>
-    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Upodabljanje s strojnim pospeševanjem"</string>
-    <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Predstavnosti"</string>
-    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Spremljanje"</string>
-    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Strog način je omogočen"</string>
-    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Osveži zaslon pri dolgih oper. progr. v gl. niti"</string>
-    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Mesto kazalca"</string>
-    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Prekriv. zaslona prikazuje tren. podatke za dotik"</string>
-    <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Pokaži dotike"</string>
-    <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Pokaži vizualne povratne informacije za dotike"</string>
-    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Pokaži posodob. površine"</string>
-    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Ob posodobitvi osvetli celotne površine oken"</string>
-    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Pokaži posod. pogleda GPE"</string>
-    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Osvetli poglede v oknih pri risanju z GPE"</string>
-    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Pokaži pos. sl. str. opr."</string>
-    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Obarvaj sloje strojne opreme zeleno ob posodobitvi"</string>
-    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Prekoračitev območja GPE"</string>
-    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Onem. strojni medp."</string>
-    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Za sestavljanje slike vedno uporabi graf. procesor"</string>
-    <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simul. barvnega prostora"</string>
-    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Omogoči sledi OpenGL"</string>
-    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"On. us. zvoka prek USB-ja"</string>
-    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Onem. samod. usmerjanja na zun. zvoč. naprave USB"</string>
-    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Prikaz mej postavitve"</string>
-    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Pokaži meje obrezovanja, obrobe ipd."</string>
-    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Vsili od desne proti levi"</string>
-    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Vsili smer postavitve na zaslonu od desne proti levi za vse jezike"</string>
-    <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Prikaži uporabo CPE-ja"</string>
-    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Prekrivanje zaslona prikazuje tren. uporabo CPE-ja"</string>
-    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vsili upodabljanje z GPE-jem"</string>
-    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Za risanje 2D vsili uporabo grafičnega procesorja"</string>
-    <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Vsili 4x MSAA"</string>
-    <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"V aplikacijah OpenGL ES 2.0 omogoči 4x MSAA"</string>
-    <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Odpr. težav s postopki nepravokotnega izrezovanja"</string>
-    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Upod. profilov z GPE-jem"</string>
-    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Merilo animacije okna"</string>
-    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Merilo animacije prehoda"</string>
-    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Lestvica trajanja animacije"</string>
-    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simul. sekund. prikazov."</string>
-    <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Način z več okni"</string>
-    <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Več hkratnih dejavnosti na zaslonu"</string>
-    <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Ali želite omogočiti način z več okni?"</string>
-    <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"OPOZORILO: To je poskusna funkcija, ki prek uporabniškega vmesnika nedavnih aplikacij omogoča hkratno izvajanje več dejavnosti na zaslonu. Nekatere aplikacije se lahko pri uporabi te funkcije zrušijo ali pa ne bodo delovale pravilno."</string>
-    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikacije"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Ne obdrži dejavnosti"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Uniči vsako dejavnost, ko uporabnik preneha z njo"</string>
-    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Omejitev postopkov v ozadju"</string>
-    <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Pokaži okna neodzivanj"</string>
-    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Prikaz pogovornega okna za neodzivanje aplikacije v ozadju"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Podatkovni promet"</string>
-    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Poraba podatk. aplikacije"</string>
+    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Prenos podatk. aplikacije"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operaterjeve meritve porabe podatkov so morda drugačne kot v napravi."</string>
     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Uporaba aplikacije"</string>
     <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"PODATKI O APLIKACIJI"</string>
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Ospredje:"</string>
     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Ozadje:"</string>
     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Nastavitve aplikacije"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Omeji prenos pod. aplik. v ozad."</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Onemogoči prenos podatkov v ozadju v mobilnih omrežjih."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Podatki v ozadju"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Omogoči podatkovni prenos v mobilnem omrežju v ozadju"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Če želite omejiti prenos podatkov v ozadju za to aplikacijo, najprej nastavite omejitev prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Želite omejiti podatke v ozadju?"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Ta funkcija lahko povzroči, da aplikacija, ki je odvisna od prenosa podatkov v ozadju, preneha delovati, če so na voljo samo mobilna omrežja.\n\nUstreznejše možnosti nadzora porabe podatkov lahko najdete v nastavitvah v aplikaciji."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Če omejite prenos podatkov v mobilnih omrežjih v ozadju, nekatere aplikacije in storitve ne bodo delovale, kadar niste povezani v omrežje Wi-Fi."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Če omejite prenos podatkov v mobilnih omrežjih v ozadju, nekatere aplikacije in storitve ne bodo delovale, kadar niste povezani v omrežje Wi-Fi.\n\nTa nastavitev velja za vse uporabnike tega tabličnega računalnika."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Če omejite prenos podatkov v mobilnih omrežjih v ozadju, nekatere aplikacije in storitve ne bodo delovale, kadar niste povezani v omrežje Wi-Fi.\n\nTa nastavitev velja za vse uporabnike tega telefona."</string>
-    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"opozorilo"</font></string>
-    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"omejitev"</font></string>
+    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"opozorilo"</font></string>
+    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"omejitev"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odstranjene aplikacije"</string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Odstranjene aplikacije in uporabniki"</string>
     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"prejeto: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, poslano: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Opusti"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Shrani"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Vzpostavi povezavo"</string>
+    <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Zamenjaj"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Urejanje profila VPN"</string>
     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Pozabi"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Povezovanje z <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Prekinitev povezave s tem omrežjem VPN."</string>
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Prekini povezavo"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Različica <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Pozabi omrežje VPN"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Želite zamenjati obstoječe omrežje VPN?"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Z omrežjem VPN ste že povezani. Če se povežete z drugim, bo obstoječe omrežje VPN zamenjano."</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Z omrežjem VPN <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ni mogoče vzpostaviti povezave."</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Ta aplikacija ne podpira stalno vklopljenih omrežij VPN."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Dodajanje profila VPN"</string>
     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Urejanje profila"</string>
     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Brisanja profila"</string>
     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Stalno vklopljen VPN"</string>
+    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Dodano ni bilo nobeno omrežje VPN."</string>
+    <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Vedno vklopljeno in aktivno"</string>
+    <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Ta aplikacija tega ne podpira"</string>
     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Izberite profil za navidezno zasebno omrežje (VPN), s katerim boste vedno povezani. Omrežni promet bo dovoljen samo prek tega omrežja VPN."</string>
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Brez"</string>
     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Za stalno vklopljeno navidezno zasebno omrežje je potreben naslov IP tako za strežnik kot za DNS."</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Onemogoči"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Omogoči"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Odstrani"</string>
+    <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Zaupaj"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Želite omogočiti sistemsko overjeno potrdilo?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Želite onemogočiti sistemsko overjeno potrdilo?"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Želite trajno odstraniti uporabniško overjeno potrdilo?"</string>
+    <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"en uporabniški ključ"</string>
+    <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"eno uporabniško potrdilo"</string>
+    <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"eno potrdilo overitelja potrdil"</string>
+    <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"Potrdila overitelja potrdil: %d"</string>
+    <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Podrobnosti poverilnic"</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Črkovalnik"</string>
     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Sem vnesite trenutno geslo za popolno varnostno kopiranje"</string>
     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Sem vnesite novo geslo za popolno varnostno kopiranje"</string>
     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Uveljavljajoče"</string>
     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Omrežje je lahko nadzorovano"</string>
     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Končano"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Nadzor omrežja"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"To napravo upravlja:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nSkrbnik lahko nadzira vašo dejavnost v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika."</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
+      <item quantity="one">Označevanje potrdil kot zaupanja vrednih ali odstranitev potrdil</item>
+      <item quantity="two">Označevanje potrdil kot zaupanja vrednih ali odstranitev potrdil</item>
+      <item quantity="few">Označevanje potrdil kot zaupanja vrednih ali odstranitev potrdil</item>
+      <item quantity="other">Označevanje potrdil kot zaupanja vrednih ali odstranitev potrdil</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
+      <item quantity="one">Skrbnik domene <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je v napravi namestil overitelje potrdil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost naprave v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.</item>
+      <item quantity="two">Skrbnik domene <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je v napravi namestil overitelje potrdil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost naprave v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.</item>
+      <item quantity="few">Skrbnik domene <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je v napravi namestil overitelje potrdil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost naprave v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.</item>
+      <item quantity="other">Skrbnik domene <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je v napravi namestil overitelje potrdil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost naprave v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
+      <item quantity="one">Skrbnik domene <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.</item>
+      <item quantity="two">Skrbnik domene <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.</item>
+      <item quantity="few">Skrbnik domene <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.</item>
+      <item quantity="other">Skrbnik domene <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.</item>
+    </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Tretja oseba lahko nadzira vašo omrežno dejavnost, vključno z e-poštnimi sporočili, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nTo ji omogoča zaupanja vredna poverilnica, ki je nameščena v vaši napravi."</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Preveri zaupanja vredne poverilnice"</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
+      <item quantity="one">Preveri potrdila</item>
+      <item quantity="two">Preveri potrdila</item>
+      <item quantity="few">Preveri potrdila</item>
+      <item quantity="other">Preveri potrdila</item>
+    </plurals>
     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Uporabniki"</string>
     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Uporabniki in profili"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Dodajanje uporabnika ali profila"</string>
     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Uporabnik ni nastavljen"</string>
     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Ni nastavljeno – omejen profil"</string>
     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Ni nastavljeno – delovni profil"</string>
-    <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Lastnik"</string>
+    <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Skrbnik"</string>
     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Vi (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Vzdevek"</string>
     <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Dodaj"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Uporabnike lahko upravlja samo lastnik telefona."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Profili z omejitvami ne morejo dodajati računov"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Izbris up. <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> iz napr."</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Dodajanje uporabnikov, ko je naprava zaklenjena"</string>
+    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Nastavitve zaklepanja zaslona"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Dodajanje uporabnikov"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"ko je naprava zaklenjena"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nov uporabnik"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Nov profil"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Želite izbrisati sebe?"</string>
     <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Vklop telefonskih klicev"</string>
     <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Vklop telefonskih klicev in sporočil SMS"</string>
     <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Odstranjevanje uporabnika"</string>
-    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Vklop telefonskih klicev?"</string>
+    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Želite vklopiti telefonske klice?"</string>
     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Zgodovina klicev bo v skupni rabi s tem uporabnikom."</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Vklop telefonskih klicev in sporočil SMS?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Zgodovina klicev in sporočil SMS bo dana v skupno rabo s tem uporabnikom."</string>
+    <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Informacije za nujne primere"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Omogočanje aplikacij in vsebine"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikacije z omejitvami"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Dodatne nastavitve za aplikacijo"</string>
     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Nastavitev vpliva na vse uporabnike v tem tabličnem računalniku."</string>
     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Nastavitev vpliva na vse uporabnike v tem telefonu."</string>
     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Spremenjen jezik"</string>
-    <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Spremenjena velikost pisave"</string>
     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Plačilo z dotikom"</string>
     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Kako deluje"</string>
     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Plačujte v trgovinah s telefonom"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"Kartice SIM"</string>
     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"Kartice SIM so spremenjene"</string>
-    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Dotaknite se za nastavitev dejavnosti"</string>
+    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Dotaknite se, če želite nastaviti dejavnosti"</string>
     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Prenos podat. v mob. omrež. ni na voljo"</string>
-    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Dotaknite se, da izberete SIM za prenos podatkov"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Dotaknite se, če želite izbrati SIM za prenos podatkov"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Vedno uporabi to možnost za klice"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Izbira kartice SIM za prenos podatkov"</string>
     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Preklop podatkovne kartice SIM. Lahko traja kakšno minuto …"</string>
     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Če onemogočite oddajanje imena omrežja, preprečite samodejno povezovanje s skritimi omrežji."</string>
     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"Zamenjava kartic SIM."</string>
-    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Dotaknite se za nastavitev"</string>
+    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Dotaknite se, če želite nastaviti"</string>
     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Prednostna kartica SIM za:"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Vedno vprašaj"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Zahtevana je izbira"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Nastavitve iskanja"</string>
     <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Zadnja iskanja"</string>
     <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Rezultati"</string>
-    <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi omrežna povezava"</string>
-    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"sporočilo SMS pošiljanje sporočil SMS sporočila SMS izmenjava sporočil SMS"</string>
-    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"mobilno mobilni operater brezžični podatki 4G 3G 2G LTE"</string>
-    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"wifi wi-fi klic klicanje"</string>
+    <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, omrežna povezava"</string>
+    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"sporočilo SMS, pošiljanje sporočil SMS, sporočila SMS, izmenjava sporočil SMS"</string>
+    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"mobilno, mobilni operater, brezžično, podatki, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
+    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, klic, klicanje"</string>
     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"zaganjalnik"</string>
-    <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"zaslon zaslon na dotik"</string>
-    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"zatemnitev zaslona zaslon na dotik akumulator"</string>
-    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"zatemnitev zaslona zaslon na dotik akumulator"</string>
-    <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"temna tema nočni način zatemnitev zaslona preobrnitev svetlobe"</string>
-    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"ozadje prilagajanje prilagajanje po meri zaslon"</string>
+    <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"zaslon, zaslon na dotik"</string>
+    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"zatemnitev zaslona, zaslon na dotik, akumulator"</string>
+    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"zatemnitev zaslona, zaslon na dotik, akumulator"</string>
+    <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"zatemnitev zaslona, noč, obarvanje"</string>
+    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"ozadje, prilagajanje, prilagajanje zaslona"</string>
     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"velikost besedila"</string>
-    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"projiciranje predvajanje"</string>
-    <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"prostor disk trdi disk uporaba naprave"</string>
-    <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"poraba energije polnjenje"</string>
-    <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"črkovanje slovar preverjanje črkovanja samodejno popravljanje"</string>
-    <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"prepoznavalnik vnos govor govori jezik prostoročno prosto ročno prepoznavanje žaljivka zvočna zgodovina slušalka bluetooth"</string>
-    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"hitrost jezik privzeto govor govorjenje pretvorba besedila v govor dostopnost bralnik slep"</string>
-    <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"vojaška ura"</string>
-    <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"ponastavitev obnovitev tovarniških nastavitev"</string>
-    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"brisanje izbris obnovitev čiščenje odstranjevanje"</string>
+    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projiciranje, predvajanje"</string>
+    <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"prostor, disk, trdi disk, uporaba naprave"</string>
+    <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"poraba energije, polnjenje"</string>
+    <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"črkovanje, slovar, preverjanje črkovanja, samodejno popravljanje"</string>
+    <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"prepoznavalnik, vnos, govor, govori, jezik, prostoročno, prostoročno, prepoznavanje, žaljivka, zvok, zgodovina, slušalka bluetooth"</string>
+    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"hitrost, jezik, privzeto, govor, govorjenje, pretvorba besedila v govor, dostopnost bralnik zaslona, slep"</string>
+    <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ura, vojaško"</string>
+    <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"ponastavitev, obnovitev, tovarniško"</string>
+    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"brisanje, izbris, obnovitev, čiščenje, odstranjevanje"</string>
     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"tiskalnik"</string>
-    <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"pisk zvočnika"</string>
-    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"ne moti prekinjaj prekinitev motnja"</string>
+    <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"pisk zvočnika"</string>
+    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"ne moti, prekinjaj, prekinitev, motnja"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
-    <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"lokacija v bližini zgodovina poročanje"</string>
+    <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"v bližini, lokacija, zgodovina, poročanje"</string>
     <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"natančnost"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"račun"</string>
-    <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"omejitev omeji omejeno"</string>
-    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"popravljanje besedila pravilno zvok vibriranje samodejno jezik poteza predlaganje predlog tema žaljiva beseda vrsta znak emoji mednarodno"</string>
-    <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"ponastavitev nastavitve privzeto"</string>
-    <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"privzeta aplikacija za uporabo v sili"</string>
-    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"privzeta aplikacija za klicanje"</string>
-    <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"aplikacije prenos sistem"</string>
-    <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"varnost dovoljenj za aplikacije"</string>
-    <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"aplikacije privzeto"</string>
-    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"prezri optimizacije prehod aplikacije stanje pripravljenosti"</string>
-    <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"podrsanje geslo vzorec pin"</string>
+    <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"omejitev, omeji, omejeno"</string>
+    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"popravljanje besedila, pravilno, zvok, vibriranje, samodejno, jezik, poteza, predlaganje, predlog, tema, žaljivo, beseda, vrsta, znak emoji, mednarodno"</string>
+    <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"ponastavitev, nastavitve, privzeto"</string>
+    <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"nujni primer, ice, aplikacij, privzeto"</string>
+    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telefon, klicalnik, privzeto"</string>
+    <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"aplikacije, prenos, aplikacije, sistem"</string>
+    <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"aplikacije, dovoljenja, varnost"</string>
+    <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"aplikacije, privzeto"</string>
+    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"prezrtje, optimizacije, dremanje, aplikacija v pripravljenosti"</string>
+    <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"živo, RGB, sRGB, barva, naravno, standardno"</string>
+    <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"barvna temperatura D65 D73 bela rumena modra toplo hladno"</string>
+    <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"podrsanje za odklepanje, geslo, vzorec, PIN"</string>
+    <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"delovna preizkušnja, delo, profil"</string>
+    <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"delovni profil, upravljan profil, poenotiti, poenotenje, delo, profil"</string>
+    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"poteza"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nastavitev brezžič. oznake NFC"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Zapiši"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Dotaknite se oznake za zapisovanje ..."</string>
     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Na oznako NFC ni mogoče zapisati podatkov. Če težave ne odpravite, poskusite z drugo oznako."</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Na oznako NFC ni mogoče zapisovati. Uporabite drugo oznako."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Privzeti zvok"</string>
-    <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Zvok in obvestila"</string>
+    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Glasnost zvonjenja: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Glasnost zvonjenja: 80 %"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Glasnost predstavnosti"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Glasnost alarma"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Glasnost zvonjenja"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Glasnost obvestila"</string>
-    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"»Samo predn.« dovoljuje"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Samodejna pravila"</string>
-    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prednostno"</string>
-    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
-    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Popolna tišina"</string>
-    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Melodija zvonjenja telefona"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Privzeti ton zvonjenja za obvestila"</string>
+    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Privzeti ton zvonjenja alarma"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibriranje tudi za klice"</string>
-    <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Obvestilo"</string>
-    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Dodatno"</string>
-    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Lučka za obvestila z utripanjem"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Ko je naprava zaklenjena"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Pokaži vso vsebino obvestil"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skrij občutljivo vsebino obvestil"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Ne prikazuj obvestil"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kako naj se obvestila prikazujejo, ko je naprava zaklenjena?"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Obvestila"</string>
-    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Obvestila aplikacij"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Drugi zvoki"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Toni tipkovnice"</string>
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Zvoki ob zaklepanju zaslona"</string>
     <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Zvoki polnjenja"</string>
     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Zvok ob odlaganju v nosilec"</string>
     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Zvoki dotikov"</string>
-    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibriranje ob dotiku"</string>
+    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibriranje ob dotiku"</string>
     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Zvočnik nosilca je vklopljen"</string>
     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Vsi zvoki"</string>
     <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Samo zvoki predstavnosti"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tiho"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Opozorilo"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibriranje"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Zvoki ob zagonu"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne moti"</string>
+    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"»Samo predn.« dovoljuje"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Samodejna pravila"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Nastavitev urnika za »ne moti«"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Utišanje naprave ob določeni uri"</string>
+    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prednostno"</string>
+    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
+    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Popolna tišina"</string>
+    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiranje vizualnih motenj"</string>
+    <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Konfiguriranje obvestil"</string>
+    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Dodatno"</string>
+    <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Obvestila za delovni profil"</string>
+    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Lučka za obvestila z utripanjem"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Na zaklenjenem zaslonu"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Pokaži vso vsebino obvestil"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skrij občutljivo vsebino obvestil"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Ne prikazuj obvestil"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kako naj se obvestila prikazujejo, ko je naprava zaklenjena?"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Obvestila"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Pokaži vso vsebino obvestil za delovni profil"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Skrij občutljivo vsebino obvest. za delovni profil"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Ne prikazuj obvestil za delovni profil"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Kako naj se obvestila o profilu prikazujejo, ko je naprava zaklenjena?"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Obvestila o profilu"</string>
+    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Obvestila"</string>
+    <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Pomembnost"</string>
+    <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Ni nastavljeno"</string>
+    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Nikoli ne pokaži obvestil te aplikacije"</string>
+    <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Brez prekinitev, hitrih predogledov, zvoka ali vibriranja v celozaslonskem načinu. Prikaz na dnu seznama obvestil. Skrivanje na zaklenjenem zaslonu in v vrstici stanja."</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Brez prekinitev, hitrih predogledov, zvoka ali vibriranja v celozaslonskem načinu."</string>
+    <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Brez prekinitev ali hitrih predogledov v celozaslonskem načinu."</string>
+    <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Vedno prikaži hitri predogled. Brez prekinitev v celozaslonskem načinu."</string>
+    <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Vedno prikaži hitri predogled in omogoči prek. v celozasl. načinu. Prikaz na vrhu seznama obvestil."</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Aplikacija določi pomembnost za posamezno obvestilo"</string>
+    <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Ponastavi"</string>
+    <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Prikaži brez zvoka"</string>
+    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Na trenutnem zaslonu ne predvajaj zvoka, vibriraj ali na hitro prikazuj teh obvestil."</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Dostop do obvestil"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikacije ne morejo brati obvestil"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     </plurals>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala dostopa do obvestil."</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Želite storitvi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> dovoliti dostop do obvestil?"</string>
-    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"Poslušalec <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bo lahko bral vsa obvestila, vključno z osebnimi podatki, kot so imena stikov in besedilo sporočil, ki jih prejmete. Prav tako bo lahko opustil obvestila ali sprožil interaktivne gumbe, ki jih vsebujejo obvestila."</string>
+    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> lahko prebere vsa obvestila, vključno z osebnimi podatki, kot so imena stikov ter besedilo prejetih sporočil. Prav tako lahko opusti obvestila ali sproži gumbe dejanj pri obvestilih. \n\nS tem lahko aplikacija tudi vklopi ali izklopi način »ne moti« in spremeni povezane nastavitve."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Če za aplikacijo <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> izklopite dostop do obvestil, bo dostop do načina »ne moti« morda tudi izklopljen."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Izklop"</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Prekliči"</string>
+    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Storitve za pomoč za navidezno resničnost"</string>
+    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala izvajanja kot storitev za pomoč za navidezno resničnost."</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Dovolite storitvi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> dostop za storitev za navidezno resničnost?"</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Poslušalec <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> se bo lahko izvajal, ko boste uporabljali aplikacije v načinu za navidezno resničnost."</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Ko je naprava v načinu za navidezno resničnost"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Uporaba nastavitev za blago zameglitev gibanja"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Ne naredi ničesar"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Dostop do načina »ne moti«"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala dostopa do načina »ne moti«"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Nalaganje aplikacij ..."</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokiraj vse"</string>
-    <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nikoli ne pokaži obvestil za to aplikacijo"</string>
-    <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Obravnavanje kot prednostno"</string>
-    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Naj se slišijo obvestila te aplikacije, ko je funkcija »Ne moti« nastavljena na »Samo prednostno«"</string>
-    <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Omogočanje kukanja"</string>
-    <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Naj ta aplikacija poudari nekatera obvestila, tako da jih za hip pokaže na trenutnem zaslonu"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Skrivanje občutljive vsebine"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Ko je naprava zaklenjena, skrij vsebino obvestil te aplikacije, ki bi lahko razkrivala zasebne podatke"</string>
+    <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nikoli ne pokaži obvestil te aplikacije"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Preglasitev načina »Ne moti«"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Naj se ta obvestila prikazujejo tudi, ko je način »Ne moti« nastavljen na »Samo prednostno«"</string>
+    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Na zaklenjenem zaslonu"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokirano"</string>
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prednost"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Občutljivo"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Končano"</string>
+    <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Pomembnost"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Ime pravila"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Vnesite ime pravila"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Ime pravila je že uporabljeno"</string>
     <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Dodaj pravilo"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Izbris pravila"</string>
+    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Izbira vrste pravila"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Želite izbrisati pravilo »<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>«?"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Izbris"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Vrsta pravila"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Da ali Mogoče"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Da"</string>
     <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Pravila ni mogoče najti."</string>
-    <string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Vklopljeno/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dnevi"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Brez"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Vsak dan"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Alarm lahko preglasi končni čas"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Ustavi se ob končnem času ali naslednjem alarmu (kar se zgodi prej)"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"Od <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Klici"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Sporočila"</string>
+    <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Vsa sporočila"</string>
     <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Izbrana sporočila"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od kogar koli"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Samo od stikov"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmi"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Opomniki"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Dogodki"</string>
+    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Vsi klicatelji"</string>
     <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Izbrani klicatelji"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Klicatelji, ki večkrat kličejo"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Dovoljeno, če ista oseba kliče že drugič v <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min."</string>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Sprememba na samo alarme do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Sprememba na vedno prekini"</string>
-    <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Obvestila aplikacij"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blokiraj, ko je zaslon vklopljen"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Prepreči, da bi obvestila, utišana z načinom »ne moti«, prikazala hiter predogled ali se pojavila na zaslonu"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blokiraj, ko je zaslon izklopljen"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Prepreči, da bi obvestila, utišana z načinom »ne moti«, vklopila zaslon ali povzročila utripanje obvestilne lučke"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Prepreči, da bi obvestila, utišana z načinom »ne moti«, vklopila zaslon"</string>
+    <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Izklopljeno"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Ko je zaslon vklopljen"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Ko je zaslon izklopljen"</string>
+    <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Ko je zaslon vklopljen ali izklopljen"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Nastavitve obvestil"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Pošlji povratne info. o tej napravi"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Vnesite skrbniški PIN"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Vklopljeno"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Izklopljeno"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Pripenjanje zaslona"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Ko je pripenjanje zaslona vklopljeno, lahko z njim ohranite prikaz trenutnega zaslona, dokler ga ne odpnete.\n\nUporaba pripenjanja zaslona:\n\n1. Pripenjanje zaslona mora biti vklopljeno.\n\n2. Odprite zaslon, ki ga želite pripeti.\n\n3. Dotaknite se tipke za pregled.\n\n4. Povlecite navzgor in se dotaknite ikone žebljička."</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Če je pripenjanje zaslona vklopljeno, lahko z njim ohranite prikaz trenutnega zaslona, dokler ga ne odpnete.\n\nUporaba pripenjanja:\n\n1. Pripenjanje zaslona mora biti vklopljeno.\n\n2. Odprite zaslon, ki ga želite pripeti.\n\n3. Dotaknite se tipke za pregled.\n\n4. Povlecite navzgor in se dotaknite ikone žebljička."</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Pred odpenjanjem vprašaj za vzorec za odklepanje"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Zahtevaj PIN pred odpenjanjem"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pred odpenjanjem vprašaj za geslo"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Pri odpenjanju zakleni napravo"</string>
-    <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Delovni profil"</string>
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Ta delovni profil upravlja:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Upravlja: <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Poskusno)"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vašo kodo PIN. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi.\n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah."</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vaš vzorec. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi.\n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah."</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vaše geslo. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi.\n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah."</string>
-    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Zahtevanje kode PIN za zagon naprave"</string>
-    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Zahtevanje vzorca za zagon naprave"</string>
-    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Zahtevanje gesla za zagon naprave"</string>
+    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Zahtevaj kodo PIN za zagon naprave"</string>
+    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Zahtevaj vzorec za zagon naprave"</string>
+    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Zahtevaj geslo za zagon naprave"</string>
     <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Ne, hvala"</string>
     <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Ne, hvala"</string>
     <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Ne, hvala"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Ko vnesete kodo PIN za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, še ne bodo na voljo."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Ko vnesete vzorec za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, še ne bodo na voljo."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Ko vnesete geslo za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, še ne bodo na voljo."</string>
+    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Opomba: po vnovičnem zagonu te aplikacije ni mogoče zagnati, če ne odklenete telefona."</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Podatki o IMEI"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Relativni podatki o IMEI"</string>
     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Reža <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Privzeto odpiranje"</string>
     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Uporabljeno: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Povezave aplikacij"</string>
+    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Odpiranje povezav"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Odpiranje podprtih povezav"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Odpiranje brez vprašanj"</string>
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Podprte povezave"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"zunanji pomnilnik"</string>
     <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Notranja shramba"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Zunanja shramba"</string>
-    <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Poraba podatkov aplikacije"</string>
+    <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Prenos podatkov aplikacije"</string>
     <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Porabljeno <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Uporabljena shramba"</string>
     <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Sprememba"</string>
     <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Sprememba shrambe"</string>
     <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Obvestila"</string>
     <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Običajno"</string>
-    <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Blokirano"</string>
-    <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Občutljiva vsebina skrita"</string>
-    <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prednostno"</string>
-    <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Brez kukanja"</string>
-    <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Blokirano"</string>
+    <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Utišano"</string>
+    <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Občutljive vsebine ne pokaži na zaklenjenem zaslonu"</string>
+    <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Ne pokaži na zaklenjenem zaslonu"</string>
+    <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Način »ne moti« je preglašen"</string>
+    <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
+    <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Stopnja %d"</string>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> odobreno dovoljenje</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> odobreni dovoljenji</item>
     </plurals>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Ni odobrenih dovoljenj"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Ni zahtevanih dovoljenj"</string>
-    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Nastavljene so nekatere privzete nastavitve"</string>
-    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Ni privzetih nastavitev"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Vse aplikacije"</string>
     <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Omogočeno"</string>
     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Osebno"</string>
     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Služba"</string>
     <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokirano"</string>
-    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Prednostno"</string>
-    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Občutljiva vsebina skrita"</string>
-    <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Brez kukanja"</string>
     <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Z URL-ji domene"</string>
-    <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Onemogočil skrbnik"</string>
+    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Preglasi način »ne moti«"</string>
+    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Brez občutljive vsebine na zaklenjenem zaslonu"</string>
+    <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Nikoli ne pokaži na zaklenjenem zaslonu"</string>
+    <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Prikaz brez zvoka"</string>
     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Dodatno"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Konfiguriranje aplikacij"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Neznana aplikacija"</string>
-    <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Izbira profila"</string>
     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Dovoljenja za aplik."</string>
     <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Dod. dostop dovoljen toliko aplikacijam: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Dovoljene aplikacije: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Dot. za prekl. iz stan. pripr."</string>
     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Za preklop naprave iz stanja pripravljenosti se dvakrat dotaknite kjer koli na zaslonu"</string>
-    <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Povezave aplikacij"</string>
+    <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Odpiranje povezav"</string>
     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Brez odpiranja podprtih povezav"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Odpre <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Odpre <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> in povezane URL-je"</string>
+    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Odpiranje naslova <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> in drugih URL-jev"</string>
     <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacija lahko odpre svoje podprte povezave</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikaciji lahko odpreta svoje podprte povezave</item>
     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Vedno vprašaj"</string>
     <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Ne odpri v tej aplikaciji"</string>
     <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Ni prepoznano"</string>
-    <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Privzete aplikacije"</string>
+    <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Privzeto"</string>
+    <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Privzeto za delo"</string>
     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Pomoč in glasovni vnos"</string>
     <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Aplikacija za pomoč"</string>
     <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Brez"</string>
     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Ni privzetega brskalnika"</string>
     <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplikacija Telefon"</string>
     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Privzeto)"</string>
+    <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Sistemska)"</string>
+    <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Sistemska privzeta)"</string>
     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Shramba za aplikacije"</string>
     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Dostop do podatkov o uporabi"</string>
     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Dovoli dostop do podatkov o uporabi"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Optimizacija akumulatorja"</string>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Ni optimizirano"</string>
-    <string name="high_power_on" msgid="3382367497549906927">"Prezrtje optimizacije akumulatorja"</string>
+    <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Ni optimizirano"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimizacija uporabe akumulatorja"</string>
     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Optimizacija akumulatorja ni na voljo"</string>
     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Ne uporabljaj optimizacije akumulatorja. Akumulator se lahko hitreje izprazni."</string>
     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Prikaži sprejemnik upor. vmes. sistema"</string>
     <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Dodatna dovoljenja"</string>
     <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Še <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2625934955897625321">"Samo za polnjenje"</string>
-    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="479119385461326763">"Prenos datotek (MTP)"</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Želite poročilo o napakah dati v skupno rabo?"</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Skrbnik za IT je zahteval poročilo o napakah za pomoč pri odpravljanju napak v tej napravi. Aplikacije in podatki bodo morda dani v skupno rabo."</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Skrbnik za IT je zahteval poročilo o napakah za pomoč pri odpravljanju napak v tej napravi. Aplikacije in podatki bodo morda dani v skupno rabo in delovanje naprave bo morda začasno upočasnjeno."</string>
+    <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"To poročilo o napakah je v skupni rabi s skrbnikom za IT. Če želite več podrobnosti, se obrnite nanj."</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Skupna raba"</string>
+    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Zavrnitev"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Polnjenje akumulatorja te naprave"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Samo polnjenje akumulatorja naprave"</string>
+    <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Napajanje"</string>
+    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Napajanje druge povezane naprave"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Prenos datotek"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Prenos datotek v drugo napravo"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Prenos fotografij (PTP)"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
-    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Uporaba povezave USB za"</string>
-    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktivne aplikacije"</string>
-    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Neaktivno. Dotaknite se za preklop."</string>
-    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Aktivno. Dotaknite se za preklop."</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Prenos fotografij ali datotek, če MTP ni podprt (PTP)"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Uporaba naprave kot vmesnik MIDI"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Uporaba te naprave kot vmesnik MIDI"</string>
+    <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Uporaba povezave USB za:"</string>
+    <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Preverjanje ozadja"</string>
+    <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Poln dostop do ozadja"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Uporaba besedila na zaslonu"</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Aplikaciji za pomoč dovoli dostop do vsebine na zaslonu kot besedilo"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Uporaba posnetka zaslona"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Aplikaciji dovoli dostop do posnetka zaslona"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Utripanje zaslona"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Utripanje robov zaslona, ko aplikacija za pomoč dostopa do besedila z zaslona ali posnetka zaslona"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Aplikacije za pomoč vam pomagajo na podlagi podatkov na zaslonu, ki si ga ogledujete. Nekatere aplikacije podpirajo storitve zaganjalnika in glasovnega vnosa pri zagotavljanju integrirane pomoči."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Povprečna uporaba pomnilnika"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Največja uporaba pomnilnika"</string>
     <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Ni bilo uporabe podatkov"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Želite aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> dovoliti dostop do načina »ne moti«?"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikacija bo lahko vklopila/izklopila način »ne moti« in spreminjala povezane nastavitve."</string>
+    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Mora biti vklopljeno, ker je vklopljen dostop do obvestil"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Želite aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> preklicati dostop do načina »ne moti«?"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Vsa pravila za način »ne moti«, ki jih je ustvarila ta aplikacija, bodo odstranjena."</string>
     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Brez optimizacije"</string>
     <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimizacija"</string>
     <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Akumulator se lahko hitreje izprazni"</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Nič"</string>
     <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Če za to aplikacijo izklopite dostop do podatkov o uporabi, lahko vaš skrbnik kljub temu spremlja podatke o uporabi za aplikacije v vašem delovnem profilu."</string>
     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Št. uporabljenih znakov: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Aplikacije, ki lahko rišejo čez druge aplik."</string>
-    <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Risanje čez druge aplikacije"</string>
-    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Risanje čez druge aplikacije"</string>
+    <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Aplikacije, ki lahko prekrivajo druge aplik."</string>
+    <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Prekrivanje drugih aplikacij"</string>
+    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Prekrivanje drugih aplikacij"</string>
     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplikacije"</string>
-    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Risanje čez druge aplikacije"</string>
+    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Prekrivanje drugih aplikacij"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Dovoli risanje čez druge aplikacije"</string>
     <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Dovoljenje aplikacije za risanje čez druge"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"To dovoljenje omogoča aplikaciji prikaz čez druge aplikacije, ki jih uporabljate, in lahko vpliva na uporabo vmesnika v drugih aplikacijah ali vas zavede pri prikazu drugih aplikacij."</string>
+    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"nr navidezna resničnost poslušalec stereo storitev za pomoč"</string>
     <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"sistemsko opozorilo pogovorno okno risanje čez druge aplikacije"</string>
-    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Risanje čez druge aplikacije"</string>
+    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Prekrivanje drugih aplikacij"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"Toliko aplikacij lahko riše čez druge aplikacije: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplikacije z dovoljenjem"</string>
     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Da"</string>
     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"To dovoljenje aplikaciji dovoljuje spreminjanje sistemskih nastavitev."</string>
     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Da"</string>
     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ne"</string>
+    <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Dvakratno sukanje za fotoaparat"</string>
+    <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Odprite aplikacijo za fotografiranje, tako da dvakrat zasukate zapestje"</string>
+    <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Dva dotika gumba za vklop za fotoaparat"</string>
+    <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Hitro odpre fotoaparat brez odklepanja zaslona"</string>
+    <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Velikost prikaza"</string>
+    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Pomanjšava ali povečava elementov na zaslonu"</string>
+    <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"gostota zaslona, povečava zaslona, razmerje, spreminjanje velikosti"</string>
+    <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Pomanjšava ali povečava elementov na zaslonu – s tem se bo morda spremenil položaj nekaterih aplikacij na zaslonu."</string>
+    <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Predogled"</string>
+    <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Pomanjšanje"</string>
+    <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Povečanje"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Živijo, Peter."</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Živijo. Bi se danes dobila na kavi?"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Odlična zamisel. Poznam prijeten lokal nedaleč proč."</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Super."</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Tor., 18.00"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Tor., 18.01"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Tor., 18.02"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Tor., 18.03"</string>
+    <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Pokaži vse"</string>
+    <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Pokaži manj"</string>
+    <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Povezava prekinjena"</string>
+    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Prenesenih podatkov: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija ima blokirano pošiljanje</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikaciji imata blokirano pošiljanje</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije imajo blokirano pošiljanje</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacij ima blokirano pošiljanje</item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Vse aplikacije imajo dovoljenje za pošiljanje"</string>
+    <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"Nameščenih aplikacij: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"Nameščenih je 24 aplikacij"</string>
+    <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Uporabljeno: <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Prilagodljiva svetlost je VKLOPLJENA"</string>
+    <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Prilagodljiva svetlost je IZKLOPLJENA"</string>
+    <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Povprečna uporaba pomnilnika: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Prijavljeni ste kot <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je privzeta aplikacija"</string>
+    <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"VKLOPLJENO/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"IZKLOPLJENO"</string>
+    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Varnostno kopiranje je onemogočeno"</string>
+    <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Dejanje ni dovoljeno"</string>
+    <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"To dejanje je onemogočeno. Obrnite se na skrbnika organizacije, če želite izvedeti več."</string>
+    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Več podrobnosti"</string>
+    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem delovnim profilom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
+    <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s to napravo, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
+    <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Izklop"</string>
+    <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Vklop"</string>
+    <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Prikaz"</string>
+    <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Skrivanje"</string>
+    <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Dostopna točka je vklopljena"</string>
+    <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Prenosna dostopna točka Wi-Fi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> je aktivna, povezava Wi-Fi za to napravo je izklopljena."</string>
+    <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Način za letalo je vklopljen"</string>
+    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, Bluetooth in mobilno omrežje so izklopljeni. Ne morete opravljati klicev ali se povezati v internet."</string>
+    <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Način »ne moti« vklopljen (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Varč. z energijo akum. je vkl."</string>
+    <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Delovanje je omejeno. Lokacijske storitve in prenos podatkov v ozadju so izklopljeni."</string>
+    <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Prenos mob. podatkov izkl."</string>
+    <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internet je na voljo samo prek omrežja Wi-Fi"</string>
+    <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Varčevanje s podatki je vklopljeno"</string>
+    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Prenos podatkov v ozadju je na voljo samo prek omrežja Wi-Fi. To morda vpliva na nekatere aplikacije ali storitve, ko omrežje Wi-Fi ni na voljo."</string>
+    <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Delovni profil je izklopljen"</string>
+    <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Aplikacije, sinhronizacija v ozadju in druge funkcije, povezane z delovnim profilom, so izklopljeni."</string>
+    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nočna svetloba je vklopljena"</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"Zaslon ima rdeč odtenek. To vam lahko pomaga prej zaspati."</string>
+    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Predlogi"</string>
+    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"in še <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Odstrani"</string>
+    <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Hladnejša barvna temperatura"</string>
+    <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Uporaba hladnejših barv zaslona"</string>
+    <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Če želite uveljaviti spremembo barv, izklopite zaslon"</string>
+    <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Samodejne sistemske posodobitve"</string>
+    <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Uporaba"</string>
+    <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Prenesena količina podatkov v mobilnih omrežjih"</string>
+    <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Preneseni podatki (Wi-Fi)"</string>
+    <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Preneseni podatki (ethernet)"</string>
+    <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
+    <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> prenesenih mobilnih podatkov"</string>
+    <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> podatkov prek omrežij Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> podatkov prek etherneta"</string>
+    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Opozorilo za prenos podatkov: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Opozorilo za prenos podatkov: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/omejitev prenosa podatkov: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Obračunsko obdobje"</string>
+    <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Mesečno obdobje se začne <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> vsakega meseca"</string>
+    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Mesečno obdobje se začne <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Omejitve omrežja"</string>
+    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Operaterjeve meritve prenosa podatkov so morda drugačne kot v napravi"</string>
+    <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Uporabljeno: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Opozorilo za prenos podatkov"</string>
+    <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Nastavitev omej. prenosa pod."</string>
+    <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Omejitev prenosa podatkov"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"Uporabljeno: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> v obdobju <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfiguriranje"</string>
+    <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Druge aplikacije, vključene v prikaz porabe"</string>
+    <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
+      <item quantity="one">Ko je vklopljeno varčevanje s podatki, je neomejen prenos podatkov dovoljen <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikaciji.</item>
+      <item quantity="two">Ko je vklopljeno varčevanje s podatki, je neomejen prenos podatkov dovoljen <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacijama.</item>
+      <item quantity="few">Ko je vklopljeno varčevanje s podatki, je neomejen prenos podatkov dovoljen <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacijam.</item>
+      <item quantity="other">Ko je vklopljeno varčevanje s podatki, je neomejen prenos podatkov dovoljen <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacijam.</item>
+    </plurals>
+    <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Varčevanje s podatki"</string>
+    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Neomejen podatkovni dostop"</string>
+    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Prenos podatkov v ozadju je izklopljen"</string>
+    <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Vklopljeno"</string>
+    <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Izklopljeno"</string>
+    <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Neomejen podatkovni prenos"</string>
+    <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Dovoli neomejen podatkovni dostop, ko je vklopljeno varčevanje s podatki"</string>
+    <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Aplikacija na začetnem zaslonu"</string>
+    <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Ni privzetega začetnega zaslona"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Varni zagon"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Če želite zagnati napravo, morate vnesti vzorec. Ko je naprava izklopljena, ne more prejemati klicev, sporočil, obvestil ali alarmov."</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Če želite zagnati napravo, morate vnesti kodo PIN. Ko je naprava izklopljena, ne more prejemati klicev, sporočil, obvestil ali alarmov."</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Če želite zagnati napravo, morate vnesti geslo. Ko je naprava izklopljena, ne more prejemati klicev, sporočil, obvestil ali alarmov."</string>
+    <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Dodajte nov prstni odtis"</string>
+    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Odklepanje z drugim prstom"</string>
+    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Vklopljeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Izklopljeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Brez samodejnega vklopa"</string>
+    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Samodejni vklop pri toliko odstotkih akumulatorja: %1$s"</string>
+    <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Ne uporablja optimizacije akumulatorja"</string>
+    <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Če je naprava zaklenjena, prepreči vnašanje odgovorov ali drugega besedila v obvestilih"</string>
+    <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Privzeti črkovalnik"</string>
+    <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Izbira črkovalnika"</string>
+    <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Ni izbrano"</string>
+    <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(brez)"</string>
+    <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
+    <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
+    <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"ključ"</string>
+    <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"skupina"</string>
+    <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(povzetek)"</string>
+    <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"vidnost"</string>
+    <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"različica za javnost"</string>
+    <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prednost"</string>
+    <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"pomembnost"</string>
+    <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"razlaga"</string>
+    <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"namen"</string>
+    <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"izbris namena"</string>
+    <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"namen za celozaslonski način"</string>
+    <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"dejanja"</string>
+    <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"naslov"</string>
+    <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"oddaljeni vhodi"</string>
+    <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"pogled po meri"</string>
+    <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"dodatki"</string>
+    <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ikona"</string>
+    <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"velikost paketa"</string>
+    <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
+    <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"zvok"</string>
+    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibriranje"</string>
+    <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"privzeto"</string>
+    <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"brez"</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Manjka predmet za uvrščanje."</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Predmet za uvrščanje ne vsebuje tega ključa."</string>
+    <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Posebni dostop"</string>
+    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Ali želite res izbrisati uporabniške podatke in preklopiti na šifriranje podatkov?"</string>
+    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Izbriši in preklopi"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Ponastavitev omejevanja hitrosti za ShortcutManager"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Omejevanje hitrosti za ShortcutManager je ponastavljeno"</string>
+    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Nadzor obvestil na zaklenjenem zaslonu"</string>
+    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Prikaz ali skrivanje vsebine obvestil"</string>
+    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Vse"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Podpora"</string>
+    <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
+    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Najmanjša širina"</string>
+    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala dostopa za plačljiva sporočila SMS."</string>
+    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Plačljiva sporočila SMS vam lahko povzročijo stroške in povečajo račun za mobilno telefonijo. Če za aplikacijo omogočite dovoljenje, boste lahko s tisto aplikacijo pošiljali plačljiva sporočila SMS."</string>
+    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Dostop za plačljiva sporočila SMS"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Onemogočeno"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Predstavitveni način"</string>
+    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Tu smo, da vam pomagamo"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Na voljo smo vam 24 ur na dan vse dni v tednu"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Na voljo smo vam 24 ur na dan vse dni v tednu."</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Skupina za podporo je na voljo, da se posveti morebitnim težavam"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Skupina za podporo je na voljo vsak dan ob vsaki uri"</string>
+    <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Iščite po pomoči ali se vrnite med delovnim časom podpore (lokalni čas):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Delovni čas telefonske podpore (lokalni čas)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Iskanje po pomoči ali raziskovanje nasvetov in zvijač"</string>
+    <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Podpora za:"</string>
+    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Potujete po tujini?"</string>
+    <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Morda boste morali plačati stroške mednarodnih klicev"</string>
+    <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
+    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Klepet"</string>
+    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Raziskovanje nasvetov in zvijač"</string>
+    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Iskanje po pomoči in pošiljanje povratnih informacij"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Stik s podporo"</string>
+    <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prijava"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Se ne morete prijaviti?"</string>
+    <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Pošiljanje podatkov o sistemu"</string>
+    <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Za hitro diagnosticiranje in odpravljanje težave potrebujemo podatke o sistemu."</string>
+    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne prikaži več"</string>
+    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Nastavitve delovnega profila"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Iskanje po stikih"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Organizaciji dovoli iskanje po stikih zaradi prepoznavanja klicateljev in stikov"</string>
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ura</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uri</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ure</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ur</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuti</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunda</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
+    </plurals>
+    <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Približna čakalna doba: <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Računalnik"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Slušalke z mikrofonom"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefon"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Naprava za zajem slik"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Slušalka"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Zunanja dodatna oprema"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Upravljanje shrambe"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Upravitelj shrambe vam pomaga sprostiti prostor za shranjevanje, tako da iz naprave odstrani varnostno kopirane fotografije in videoposnetke."</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Odstranjevanje fotografij in videoposnetkov"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Upravitelj shrambe"</string>
+    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Samodejno"</string>
+    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Ročno"</string>
+    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Sprostitev prostora"</string>
+    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Poteze"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Hitre poteze za upravljanje telefona"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Preklop na fotoaparat"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Če želite hitro odpreti fotoaparat, se dvakrat dotaknite gumba za vklop. Deluje na vsakem zaslonu."</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Obrat fotoaparata"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
+    <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Hitro preverjanje vsebine zaslonu"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Če želite preveriti vsebino zaslona, ne da bi telefon povsem preklopili iz stanja pripravljenosti, se dvakrat dotaknite zaslona ali dvignite telefon."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Vlečenje za obvestila"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani telefona."</string>
+    <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Vklopljeno"</string>
+    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Izklopljeno"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Nalagalnik zagona je že odklenjen"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Najprej vzpostavite povezavo z internetom"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Povežite se z internetom ali se obrnite na operaterja"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ni na voljo v napravah, zaklenjenih na operaterja"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Skupaj sproščeno: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nNazadnje zagnano: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>