OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sl / strings.xml
index 875ea4b..7bd648b 100644 (file)
     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Viden"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Viden <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> sekund …"</string>
+    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8573385118329733931">"Viden"</string>
     <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Naj bo naprava vidna drugim"</string>
+    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="6634508002347847278">"Omejitev trajanja vidnosti"</string>
+    <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Nastavite trajanje vidnosti naprave"</string>
     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Zakleni glasovno klicanje"</string>
     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Prepreči uporabo telefona Bluetooth, kadar je zaslon zaklenjen"</string>
     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Naprave Bluetooth"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Iskanje"</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahteva za seznanitev Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahteva za seznanitev"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_notif_message (618099089987569242) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Izberite, če želite seznanitev z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files_title" msgid="816172853268536399">"Pokaži prejete datoteke"</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files_summary" msgid="7322193220909480775">"Pokaži seznam datotek, prejetih prek povezave Bluetooth"</string>
     <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Izbirnik naprave Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Zahteva za dovoljenje za uporabo funkcije Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Program zahteva dovoljenje za vklop Bluetootha. Ali dovolite?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"Program v tabličnem računalniku zahteva dovoljenje, da bodo druge naprave Bluetooth lahko odkrile računalnik za <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Ali dovolite?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"Eden od programov v telefonu zahteva dovoljenje, da za <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekund omogoči vidnost telefona drugim napravam. Ali želite to storiti?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="1680661751413856600">"Program v tabličnem računalniku zahteva dovoljenje, da bodo lahko druge naprave Bluetooth »vedno odkrile« računalnik. Ali se strinjate s tem?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="3413855805411554871">"Eden od programov v telefonu zahteva dovoljenje, da bodo lahko druge naprave Bluetooth »vedno odkrile« telefon. Ali se strinjate s tem?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"Program v tabličnem računalniku zahteva dovoljenje za vklop Bluetootha, da bodo druge naprave bodo lahko odkrile računalnik (<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s). Ali dovolite?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"Eden od programov v telefonu zahteva dovoljenje, da vklopi Bluetooth in za <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekund omogoči vidnost telefona drugim napravam. Ali želite to storiti?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"Eden od programov v tabličnem računalniku zahteva dovoljenje, da vklopi Bluetooth in omogoči vidnost tabličnega računalnika drugim napravam. Ali se strinjate s tem?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"Eden od programov v telefonu zahteva dovoljenje, da vklopi Bluetooth in omogoči vidnost telefona drugim napravam. Ali se strinjate s tem?"</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Vklop Bluetootha …"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_auto_connect (8013003320667198460) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Samodejna povezava"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Datum in nastavitve"</string>
     <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13.00"</string>
     <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13.00"</string>
     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Začni <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Račun:"</string>
-    <!-- outdated translation 6262282922722097473 -->     <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Nastavitve strežnika proxy"</string>
+    <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Nastavitve strežnika proxy"</string>
     <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"Nastavi globalni strežnik HTTP proxy in seznam izločitev"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Počisti"</string>
-    <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Vrata"</string>
-    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="204409815790850313">"Brez strežnika proxy:"</string>
+    <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Vrata strežnika proxy"</string>
+    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Obidi strežnik proxy pri"</string>
+    <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com, mycomp.test.com, localhost"</string>
     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Ponastavi na privzeto"</string>
     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Končano"</string>
-    <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Ime gostitelja"</string>
+    <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Gostiteljsko ime strežnika proxy"</string>
+    <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pozor"</string>
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"V redu"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Ime gostitelja, ki ste ga vtipkali, ni veljavno."</string>
     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Izpolniti morate polje za vrata."</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Če je polje za gostitelja prazno, mora biti prazno tudi polje za vrata."</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Vtipkana številka vrat je neveljavna."</string>
+    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7442676587591460854">"Proxy HTTP lahko uporablja brskalnik, drugi programi pa ne"</string>
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Lokacija:"</string>
     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID v bližini:"</string>
     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Podatkovni poskusi:"</string>
     <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Izberi dejavnost"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informacije o napravi"</string>
     <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informacije o bateriji"</string>
-    <string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Zaslon"</string>
+    <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Zaslon"</string>
     <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Podatki o tabličnem računalniku"</string>
     <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informacije o telefonu"</string>
     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Pomnilnik USB"</string>
     <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Onemogočanje brezžičnih povezav ..."</string>
     <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Omogočanje brezžičnih povezav ..."</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Brezžična omrežja"</string>
-    <!-- outdated translation 149274247949769551 -->     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Nastavitve brezžične povezave in omrežij"</string>
+    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Brezžično in omrežja"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Upravljanje brezžičnih funkcij in funkcij Bluetooth, načina za letalo, mobilnih omrežij in omrežij VPN"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Podatkovno gostovanje"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Izbira operaterja"</string>
     <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Izberite omrežnega operaterja"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum in ura"</string>
+    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Nastavitev datuma in ure"</string>
     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Nastavi datum, uro, časovni pas in oblike"</string>
     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Samodejna datum in ura"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Uporabi uro omrežja"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Razvrsti po časovnem pasu"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Ura"</string>
-    <!-- outdated translation 9100576335787336455 -->     <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Zakleni napravo, ko preteče časovna omejitev"</string>
-    <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (4726009794344934278) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Časovna omejitev"</string>
+    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Zakleni zaslon <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>, ko se samodejno izklopi"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Pokaži lastniku informacije o zaklepanju zaslona"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Podatki o lastniku"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Nastavi Mojo lokacijo, odklepanje zaslona, zaklepanje kartice SIM, zaklepanje shrambe poverilnic"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavitev Moje lokacije, odklepanja zaslona, zaklepanja shrambe poverilnic"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Gesla"</string>
-    <!-- outdated translation 3973555216065628262 -->     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Varnost pri odklepanju zaslona"</string>
-    <!-- outdated translation 1129684221223017902 -->     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Nastavi zaklepanje zaslona"</string>
+    <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifriranje"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifriraj tablični računalnik"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifriraj telefon"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Zahteva kodo PIN ali geslo, s katerim boste ob vsakem vklopu dešifrirali tablični računalnik"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Zahteva kodo PIN ali geslo, s katerim boste ob vsakem vklopu dešifrirali telefon"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrirano"</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2150571569618349332">"Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke, predstavnostne in druge datoteke. Ko tablični računalnik šifrirate, ga morate ob vsakem vklopu dešifrirati, tako da vnesete kodo PIN ali geslo: tabličnega računalnika ne morete razšifrirati drugače, kot da ga ponastavite na tovarniške nastavitve, s čimer izbrišete vse vaše podatke."\n\n"Šifriranje traja uro ali več. Preden začnete, morate napolniti baterijo, med šifriranjem pa naj bo tablični računalnik priključen na napajanje. Če prekinete postopek šifriranja, boste izgubili del podatkov ali vse."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7366703764847750586">"Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke, predstavnostne in druge datoteke. Ko telefon šifrirate, ga morate ob vsakem vklopu dešifrirati, tako da vnesete kodo PIN ali geslo: telefona ne morete razšifrirati drugače, kot da ga ponastavite na tovarniške nastavitve, s čimer izbrišete vse vaše podatke."\n\n"Šifriranje traja uro ali več. Preden začnete, morate napolniti baterijo, med šifriranjem pa naj bo telefon priključen na napajanje. Če prekinete postopek šifriranja, boste izgubili del podatkov ali vse."</string>
+    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifriraj tablični računalnik"</string>
+    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifriraj telefon"</string>
+    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="5920622844033087792">"Napolnite baterijo in poskusite znova."</string>
+    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="3360883915598669748">"Priključite polnilnik in poskusite znova."</string>
+    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ni kode PIN ali gesla za zaklepanje zaslona"</string>
+    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Pred začetkom šifriranja morate nastaviti PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
+    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Potrdite šifriranje"</string>
+    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Ali želite šifrirati tablični računalnik? Tega dejanja ne morete razveljaviti ali prekiniti, ker lahko pride do izgube podatkov. Šifriranje traja eno uro ali več in v tem času se bo tablični računalnik večkrat znova zagnal."</string>
+    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Ali želite šifrirati telefon? Tega dejanja ne morete razveljaviti ali prekiniti, ker lahko pride do izgube podatkov. Šifriranje traja uro ali več in v tem času se bo telefon večkrat vnovič zagnal."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifriranje"</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="5317479293244660361">"Počakajte, tablični računalnik se šifrira. Dokončano: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"Počakajte, telefon se šifrira. Dokončano: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %."</string>
+    <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Poskusite znova čez <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekund."</string>
+    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Vnesite geslo"</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"Šifriranje ni uspelo"</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"Šifriranje je bilo ustavljeno in se ne bo dokončalo. Če želite uporabljati tablični računalnik, ga morate ponastaviti na tovarniške vrednosti (s čimer se izbrišejo vsi vaši podatki). Po ponastavitvi lahko znova poskusite šifrirati tablični računalnik."</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"Šifriranje je bilo ustavljeno in se ne bo dokončalo. Če želite uporabljati telefon, ga morate ponastaviti na tovarniške vrednosti (s čimer se izbrišejo vsi vaši podatki). Po ponastavitvi lahko znova poskusite šifrirati telefon."</string>
+    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Nastavitev zaklepanja zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Nastavitev zaklepanja zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Spremeni zaklepanje zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Spremeni ali onemogoči vzorec, kodo PIN ali varnost gesla"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Izberite način zaklepanja zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"Izključeno"</string>
-    <!-- outdated translation 2992485517488881365 -->     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Ne pokaži zaslona za zaklepanje"</string>
-    <!-- outdated translation 3760684669884671990 -->     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5165705762615690332">"Brez"</string>
-    <!-- outdated translation 2658550480388272618 -->     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Onemogoči zaščito za odklepanje zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Ne zakleni zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="7560817055143323842">"Ni varno"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Ne zahteva vzorca, PIN-a ali gesla za odk. zas."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Vzorec"</string>
-    <!-- outdated translation 3018395214738645405 -->     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Risanje vzorca za odklepanje zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Zahtevaj vzorec za odklepanje zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"Koda PIN"</string>
-    <!-- outdated translation 4131169672844263316 -->     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Vnos številske kode PIN za odklepanje zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Zahtevaj številski PIN za odklep. zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Geslo"</string>
-    <!-- outdated translation 4623254789833899286 -->     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Vnesite geslo, da odklenete zaslon"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8816944391772300580">"Onemogočil oddaljeni skrbnik naprave"</string>
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_off (378729687629105388) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_none (7953821968316697309) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pattern (464022606293547390) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pin (1379365142708807163) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_password (6955742995327081060) -->
-    <skip />
+    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Zahtevaj geslo za odklepanje zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8563103042330816018">"Onemogočil skrbnik ali pravilnik za šifriranje"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"Izklopljeno"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7137296704741184239">"Brez varnosti"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Zaščiten z vzorcem"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Zaščiteno s kodo PIN"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Zaščiteno z geslom"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Izklopi zaklepanje zaslona"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odstrani vzorec za odklepanje"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odstrani kodo PIN za odklepanje"</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Koda PIN mora vsebovati vsaj %d znakov"</string>
     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Ko končate, se dotaknite »Nadaljuj«"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Naprej"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"Koda PIN lahko vsebuje največ %d števk"</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"Koda PIN lahko vsebuje največ %d števk"</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="5487426077939378487">"Geslo mora imeti manj kot <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znakov"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6382649850551200693">"PIN mora imeti manj kot <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> številk"</string>
     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"Koda PIN sme vsebovati samo števke od 0 do 9"</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavne kode PIN"</string>
     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Geslo vsebuje neveljaven znak"</string>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavnega gesla"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"V redu"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Prekliči"</string>
-    <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_cancel_label (6431583477570493261) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_continue_label (3559793618653400434) -->
-    <skip />
+    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Prekliči"</string>
+    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Naprej"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Skrbništvo naprave"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Skrbniki naprav"</string>
     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Ogled ali izklop skrbnikov naprave"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Nastavitve Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Upravljanje povezav, nastavitev imena naprave in vidnosti"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Zahteva za seznanitev Bluetooth"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (1499285355129256289) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (8301499416158195044) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"Vnesite PIN za seznanitev z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«. (Poskusite 0000 ali 1234.) Ta PIN boste morda morali vnesti tudi v napravi Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"Vnesite geslo za seznanitev z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Če želite seznanitev z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«, potrdite, da prikazuje geslo: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n" želi seznanitev."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_pin_msg (9139892462102104755) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"Vnesite »<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>« v napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>« za seznanitev, nato pa pritisnite »return« ali »enter«."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Seznani"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Ne seznani"</string>
     <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"Naprava Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Možnosti …"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Vzpostavi povezavo z ..."</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Predstavnost"</string>
-    <!-- outdated translation 2252738313413646294 -->     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Tablični računalnik"</string>
+    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Prostoročno"</string>
     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Prenos"</string>
     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Vnosna naprava"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="4225813400648547154">"Internet prek mob. napr."</string>
+    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetni dostop"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in zvokom nosilca podatkov bo prekinjena."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (8635908811168780720) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in prostoročnim zvokom bo prekinjena."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in vnosno napravo bo prekinjena."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_pan_profile" msgid="877883150720888525">"Internetna povezava naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prek mobilne naprave bo prekinjena."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetni dostop prek naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjen."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo izključena iz skupne rabe internetne povezave tega tabličnega računalnika."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo izključena iz skupne rabe internetne povezave tega telefona."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Možnosti za <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"Dejanja naprave"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Vzpostavi povezavo"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Povezava s strežnikom za prenos datotek je vzpostavljena"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Povezava s strežnikom za prenos datotek ni vzpostavljena"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Povezava z vnosno napravo je vzpostavljena"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_connected" msgid="7456487225516323485">"Internet prek mob. napr."</string>
+    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Povezava z napravo za internetni dostop"</string>
+    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Skupna raba lok. internetne povezave z napravo"</string>
     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Uporabi za zvok predstavnosti"</string>
     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Uporabi za zvok telefona"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Uporabi za prenos datotek"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Uporabi za vnos"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_use_for (5664884523822068653) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Uporabi za dostop do interneta"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavitve stojala"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Uporabi stojalo za zvok"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kot zvočnik"</string>
     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Iskanje omrežij ni mogoče"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Obveščanje o omrežjih"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Obvesti me, ko bo na voljo odprto omrežje"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Pravilnik o izklopu iz omrežja Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Navedite, kdaj preklopiti z brezžične na mobilno podatkovno storitev"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only" msgid="5025244230722670496">"Določite, kdaj se naj prekine povezava z omrežjem Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Težava pri spreminjanju nastavitve"</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Dodaj brezžično omrežje"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Brezžična omrežja"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Išči"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Spremeni omrežje"</string>
     <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Namestitev omrežja"</string>
     <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Vnesite PIN iz dostopne točke"</string>
-    <string name="wifi_wps_pin_method_configuration" msgid="9019042137789692817">"Način nastavitve PIN-a za WPS"</string>
+    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"Nastavitev WPS"</string>
     <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Vnesite PIN <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> na dostopni točki"</string>
+    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"Nastavitev WPS že poteka in lahko traja nekaj deset sekund"</string>
+    <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"WPS se ni zagnal, poskusite znova"</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Omrežni SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Varnost"</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Moč signala"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Pozabi"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Shrani"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Prekliči"</string>
+    <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"Zaznana je druga seja WPS, poskusite znova čez nekaj minut"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Dodatno"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Pravilnik o nedejavnosti brezžične povezave"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Navedite, kdaj preklopiti z brezžične na mobilno podatkovno storitev"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Pri nastavljanju pravilnika o zaklepanju je prišlo do težave."</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Frekvenčni pas za Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Določite frekvenčni obseg delovanja"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Težava pri nastavitvi frekvenčnega pasu."</string>
     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Prenosna brezžična dostopna točka"</string>
     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Prenosna dostopna točka <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> dejavna"</string>
     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Napaka prenosne brezžične dostopne dostopne točke"</string>
-    <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Nastavitve prenosne brezžične dostopne točke"</string>
-    <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Nastavitev in upravljanje prenosne brezžične dostopne točke"</string>
-    <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Nastavitve prenosne brezžične dostopne točke"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Konfiguriraj brezžično dostopno točko"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> prenosna brezžična dostopna točka"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Zvok"</string>
-    <!-- outdated translation 1708697328627382561 -->     <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Zaslon"</string>
+    <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Zaslon"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Zvočne nastavitve"</string>
     <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Tihi način"</string>
     <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Utišaj vse zvoke razen predstavnosti in opozoril"</string>
     <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Dodajte ali odstranite račune in spremenite nastavitve računov"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Iskanje"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Upravljaj nastavitve iskanja in zgodovine"</string>
-    <string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"Nastavitve zaslona"</string>
+    <string name="display_settings" msgid="5947830029420609057">"Nastavitve zaslona"</string>
     <string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Animacija"</string>
     <string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Prikaži animacijo med odpiranjem in zapiranjem oken"</string>
     <string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Prikaži animacijo med odpiranjem in zapiranjem oken"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Samodejno preklopi usmeritev ob zasuku telefona"</string>
     <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Svetlost"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Prilagoditev svetlosti zaslona"</string>
-    <!-- outdated translation 4882669461447531301 -->     <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Časovna omejitev za zaslon"</string>
-    <!-- no translation found for screen_timeout_summary (4471347210332380587) -->
-    <skip />
+    <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Časovna omejitev"</string>
+    <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"Zaslon se samodejno izklopi po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Samodejna svetlost"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavitve zaklepanja kartice SIM"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavi zaklepanje kartice SIM"</string>
     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Ni na voljo"</string>
     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stanje"</string>
     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stanje"</string>
-    <!-- outdated translation 2599162787451519618 -->     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Telefonska številka, signal itn."</string>
+    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Stanje baterije in omrežja ter drugi podatki"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonska številka, signal itn."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Pomnilnik"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavitve pomnilnika"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Izpni pomnilnik USB, prikaži razpoložljiv pomnilnik"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Izpenjanje kartice SD, prikaz razpoložljivega pomnilnika"</string>
-    <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Moja telefonska številka"</string>
+    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
+    <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moja telefonska številka"</string>
     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Omrežje"</string>
     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Naslov MAC za brezžično omrežje"</string>
     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Naslov Bluetooth"</string>
+    <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serijska številka"</string>
     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Ni na voljo"</string>
     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Čas delovanja"</string>
     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Čas delovanja"</string>
     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Notranji pomnilnik"</string>
     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Pomnilnik USB"</string>
     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Kartica SD"</string>
-    <string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Razpoložljivi prostor"</string>
+    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Na voljo"</string>
     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Skupni prostor"</string>
-    <!-- no translation found for memory_calculating_size (2188358544203768588) -->
-    <skip />
-    <string name="memory_apps_usage" msgid="5818922761412589352">"Uporaba programov"</string>
-    <string name="memory_media_usage" msgid="5655498435493764372">"Uporaba nosilcev podatkov"</string>
+    <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Izračunavanje ..."</string>
+    <string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"Programi"</string>
+    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Predstavnost"</string>
+    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Prenosi"</string>
+    <string name="memory_dcim_usage" msgid="6679615808140067136">"Slike, videoposnetki"</string>
+    <string name="memory_music_usage" msgid="4040027367622874108">"Zvok (glasba, melodije zvonjenja, podcasti ipd.)"</string>
+    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Razno"</string>
     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Izpni skupno shrambo"</string>
     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Izpni kartico SD"</string>
     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Izpni notranji pomnilnik USB"</string>
     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Vstavite kartico SD, da bo vpeta"</string>
     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Vpni pomnilnik USB"</string>
     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Vpni kartico SD"</string>
-    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Vpni pomnilnik USB"</string>
-    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Vpni kartico SD"</string>
+    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
+    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Izbriši kartico SD"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Izbriše vse podatke na notranjem pomnilniku USB, na primer glasbo ali fotografije"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Izbriše vse podatke na kartici SD, na primer glasbo ali fotografije"</string>
-    <string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Ni na voljo"</string>
     <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Samo za branje)"</string>
     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Izpni pomnilnik USB"</string>
     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Izpni kartico SD"</string>
     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ali CHAP"</string>
     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Vrsta APN-ja"</string>
+    <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protokol APN"</string>
     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Izbriši APN"</string>
     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nov APN"</string>
     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Shrani"</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Ponastavitev na tovarniške nastavitve"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Izbriše vse podatke na tabličnem računalniku"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Izbriše vse podatke iz telefona"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="1305457209008369655">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke:"\n\n<li>"Google Račun"</li>\n<li>"podatke in nastavitve sistema in programov"</li>\n<li>"prenesene programe"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="2950536633526374209">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" telefona izbrisali vse podatke:"\n\n<li>"Google Račun"</li>\n<li>"podatke in nastavitve sistema in programov"</li>\n<li>"prenesene programe"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="590799767511283567">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke:"\n\n<li>"Google Račun"</li>\n<li>"podatke in nastavitve sistema in programov"</li>\n<li>"prenesene programe"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="3251400937758241249">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" telefona izbrisali vse podatke:"\n\n<li>"Google Račun"</li>\n<li>"podatke in nastavitve sistema in programov"</li>\n<li>"prenesene programe"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutno ste prijavljeni v te račune:"\n</string>
+    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Glasba"</li>\n<li>"Fotografije"</li>\n<li>"Drugi uporabniški podatki"</li></string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4740866328425123395">\n\n"Če želite izbrisati tudi glasbo, slike in druge uporabniške podatke, morate izbrisati "<b>"pomnilnik USB"</b>"."</string>
-    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"Če želite počistiti tudi glasbo, slike in druge uporabniške podatke, morate izbrisati "<b>"kartico SD"</b>"."</string>
+    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"Če želite izbrisati tudi glasbo, slike in druge uporabniške podatke, morate izbrisati "<b>"kartico SD"</b>"."</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Izbriši kartico SD"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="444834593696342279">"Izbriši vse podatke na notranjem pomnilniku USB, na primer glasbo ali fotografije."</string>
     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Povezava USB ni vzpostavljena"</string>
     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Zaradi povezave USB je prišlo do napake internetne povezave prek telefona"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Internet prek Bluetootha"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" msgid="3317112145693933963">"Internet prek Bluetootha vklopljen, brez povezave"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_connected_subtext" msgid="893888246368164894">"Internet prek Bluetootha vklop. in povezan"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" msgid="1798863866978968964">"Internet prek Bluetootha izklopljen"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Skupna raba internetne povezave tega tabl. računalnika"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Skupna raba internetne povezave tega telefona"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Internetno povezavo tega tabličnega računalnika souporablja ena naprava"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Internetno povezavo tega telefona souporablja ena naprava"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Št. naprav, ki si deli internetno povezavo tega tabličnega računalnika: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Št. naprav, ki si deli internetno povezavo tega telefona: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Brez skupne rabe internetne povez. tega tabl. računalnika"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Brez skupne rabe internetne povezave tega telefona"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="1344187103463073993">"Napaka intern. pov. prek Bluetootha"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"Int. povez. ni mogoča z več kot <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> napr."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Internetna povezava z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjena."</string>
     <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Uporabljaj brezžična omrežja"</string>
     <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Prikaži lokacijo v programih (na primer v Zemljevidih) z uporabo brezžičnih omrežij"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Določanje lokacije z brezžičnimi in/ali mobilnimi omrežji"</string>
+    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Lokacija, ugotovljena prek omrežja Wi-Fi"</string>
     <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Uporabi satelite GPS"</string>
     <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Določanje lokacije do ravni ulice"</string>
     <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Določi lokacijo v pogledu ulic (za to potrebujete več energije in pogled na nebo)"</string>
     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Uporabljaj GPS s pomočjo"</string>
     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Uporabljaj strežnik za pomoč pri sistemu GPS (ne označite, da zmanjšate uporabo omrežja)"</string>
     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Uporabi strežnik za pomoč pri uporabi sistema GPS (ne označite, da izboljšate delovanje sistema GPS)"</string>
-    <!-- outdated translation 3214740644957841179 -->     <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Uporabi lokacijo za Googlovo iskanje"</string>
-    <!-- outdated translation 1876901471649359806 -->     <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"Uporabi lokacijo za Googlovo iskanje in druge storitve"</string>
-    <!-- outdated translation 984549156918597265 -->     <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"Lokacija je uporabljena za izboljšanje rezultatov Googlovega iskanja in drugih storitev"</string>
+    <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Uporabi lokacijo za Google Iskanje"</string>
+    <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"Uporabi lokacijo za Google Iskanje in druge Googlove storitve"</string>
+    <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"Lokacija je uporabljena za izboljšanje rezultatov Google Iskanja in drugih Googlovih storitev"</string>
     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"O tabličnem računalniku"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"O telefonu"</string>
     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Ogled pravnih informacij, stanja, različice programske opreme"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Geslo je nastavljeno"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Koda PIN je nastavljena"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Vzorec je nastavljen"</string>
-    <!-- outdated translation 975088518210629938 -->     <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Odklepanje zaslona"</string>
+    <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Zakleni zaslon"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Spremeni vzorec za odklepanje"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Spremeni kodo PIN za odklepanje"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potrdite shranjeni vzorec"</string>
     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Naprej"</string>
     <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Varnost tabličnega računalnika"</string>
     <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Zaščita telefona"</string>
-    <!-- unknown placeholder TAG_FONT_0 in lock_intro_message -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_intro_message (3692151094288835065) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"Zaščitite tablični računalnik pred nepooblaščeno uporabo tako, da ustvarite vzorec za odklepanje zaslona. Na naslednjem zaslonu s prstom v poljubnem vrstnem redu povežite pike. Povezati morate vsaj štiri pike. "\n\n"Ste pripravljeni?Dotaknite se možnosti »Naprej«."</string>
     <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Zaščitite telefon pred nepooblaščeno uporabo tako, da ustvarite osebni vzorec za odklepanje zaslona. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  Na naslednjem zaslonu si oglejte risanje primera vzorca. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>"  Ko boste pripravljeni, narišite lastni vzorec za odklepanje. Preizkusite različne vzorce, vendar povežite vsaj 4 točke. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  Nato znova narišite vzorec, da ga potrdite. "\n<font height="17">\n</font><b>"Ste pripravljeni? Dotaknite se možnosti »Naprej«"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Če telefona nočete zaščititi, se dotaknite možnosti »Prekliči«."</font></string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Upravljanje programov"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Upravljajte in odstranite nameščene programe"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Skupaj"</string>
     <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Program"</string>
     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Podatki"</string>
+    <string name="external_size_label" product="nosdcard" msgid="4465530017830945766">"Pomnilnik USB"</string>
+    <string name="external_size_label" product="default" msgid="2107155737635944440">"Kartica SD"</string>
     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odstrani"</string>
     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Onemogoči"</string>
     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Omogoči"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Želite ustaviti sistemsko storitev?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"Ali ste prepričani, da želite ustaviti to sistemsko storitev? Če jo boste ustavili, lahko nekatere funkcije v tabličnem računalniku nehajo pravilno delovati, dokler ga ne izklopite in ponovno vklopite."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"Ali ste prepričani, da želite ustaviti to sistemsko storitev? Če jo ustavite, lahko nekatere funkcije v telefonu nehajo pravilno delovati, dokler ga ne izklopite in spet vklopite."</string>
-    <!-- outdated translation 502219872342167227 -->     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jezik in tipkovnica"</string>
-    <!-- outdated translation 3455826933385341107 -->     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Nastavitve jezika in tipkovnice"</string>
+    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jezik in vnos"</string>
+    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Jezik in vnos"</string>
     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Nastavitve jezika"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Nastavitve tipkovnice"</string>
     <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Izberi jezik"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Uredi besedo"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Uredi"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Izbriši"</string>
-    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"V uporabniškem slovarju ni besed. Besede lahko dodate v meniju."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" product="tablet" msgid="1766522102636921529">"V uporabniškem slovarju ni besed. Besede lahko dodate z dotikom gumba »Dodaj« (+)."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" product="default" msgid="6209268025109242806">"V uporabniškem slovarju ni besed. Besede lahko dodate v meniju."</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Preizkušanje"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informacije o tabličnem računalniku"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informacije o telefonu"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Bližnjice"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Vnos besedila"</string>
     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Vnosna metoda"</string>
-    <!-- no translation found for current_input_method (2146807723398303917) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector (4311213129681430709) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector_show_automatically_title (1001612945471546158) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector_always_show_title (3891824124222371634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector_always_hide_title (7699647095118680424) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for configure_input_method (7773992829158322455) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_settings (5801295625486269553) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for active_input_method_subtypes (3596398805424733238) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for use_system_language_to_select_input_method_subtypes (3346751753141428573) -->
-    <skip />
+    <string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"Trenutni način vnosa"</string>
+    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Izbirnik načina vnosa"</string>
+    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Samodejno"</string>
+    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vedno pokaži"</string>
+    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vedno skrij"</string>
+    <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Nastavitev načinov vnosa"</string>
+    <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nastavitve"</string>
+    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivni načini vnosa"</string>
+    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Uporaba sistemskega jezika"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavitve za <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- outdated translation 6850705060511001699 -->     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Upravljanje vnosnih metod"</string>
+    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Izbira aktivnih načinov vnosa"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavitve zaslonske tipkovnice"</string>
-    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Vgrajena tipkovnica"</string>
-    <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Nastavitve vgrajene fizične tipkovnice"</string>
+    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fizična tipkovnica"</string>
+    <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Nastavitve fizične tipkovnice"</string>
     <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Razvoj"</string>
     <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Nastavi možnosti za razvoj programa"</string>
     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Odpravljanje težav s povezavo USB"</string>
     <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Gumb za vklop"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"Gumb za vklop konča klic"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Če med klicem pritisnete tipko za izklop, se klic konča, namesto da bi se izklopil zaslon"</string>
+    <string name="touchscreen_gestures_category" msgid="3109869155350859625">"Poteze za zaslon na dotik"</string>
+    <string name="long_press_timeout_selector_title" msgid="1396876537252863044">"Zakasnitev za dotik in pridržanje"</string>
+    <string name="long_press_timeout_selector_summary" msgid="2261114502740278996">"Zakasnitev, dokler dotik ni razumljen kot dotik in pridržanje"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Uporaba baterije"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kaj porablja energijo baterije"</string>
     <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Podatki o uporabi baterije niso na voljo"</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Čas z vklopljenim Wi-Fi-jem"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Čas z vklopljenim Wi-Fi-jem"</string>
     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> –  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for history_details_title (3608240585315506067) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 7564809986329021063 -->     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Podrobnosti o uporabi baterije"</string>
+    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti zgodovine"</string>
+    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Uporabi podrobnosti"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Uporabi podrobnosti"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Prilagodi porabo energije"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Vključeni paketi"</string>
-    <string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"Zaslon"</string>
+    <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Zaslon"</string>
     <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Brezžično"</string>
     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Stanje pripravljenosti"</string>
     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Prisilna ustavitev"</string>
     <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Informacije o programu"</string>
     <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Programske nastavitve"</string>
-    <string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"Nastavitve zaslona"</string>
+    <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Nastavitve zaslona"</string>
     <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Nastavitve za Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Nastavitve Bluetooth"</string>
     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Energija, ki so jo porabili glasovni klici"</string>
     <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Pogajanje s strežnikom ni uspelo. Strežnik morda ne sprejme vaše možnosti šifriranja. Ali želite preveriti nastavitev šifriranja?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Dodaj omrežje VPN"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Dodaj omrežje VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_details_title (418806440938510331) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"Podrobnosti o navideznem zasebnem omrežju"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Dodaj profil VPN <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"Podrobnosti profila <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"Omrežja VPN"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Nastavitev in upravljanje navideznih zasebnih omrežij (VPN)"</string>
     <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(nespremenjeno)"</string>
     <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(ni nastavljeno)"</string>
-    <string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Shramba poverilnic"</string>
+    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Shramba poverilnic"</string>
     <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Uporabi zaščitene poverilnice"</string>
     <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Dovoli programom dostop do zaščitenih potrdil in drugih poverilnic"</string>
-    <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Vnesite geslo"</string>
-    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Vnesite geslo za shrambo poverilnic."</string>
-    <string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Namesti z pomnilnika USB"</string>
-    <string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Namesti s kartice SD"</string>
-    <string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Namesti šifrirana potrdila z pomnilnika USB"</string>
-    <string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Namesti šifrirana potrdila s kartice SD"</string>
+    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Namesti iz shrambe"</string>
+    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Namesti s kartice SD"</string>
+    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Namesti šifrirana potrdila iz shrambe"</string>
+    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Namesti potrdila s kartice SD"</string>
     <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Nastavi geslo"</string>
-    <string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Nastavi ali spremeni geslo za shrambo poverilnic"</string>
-    <string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Počisti shrambo"</string>
-    <string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Počisto vso vsebino v shrambi poverilnic in ponastavi njeno geslo"</string>
-    <string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Ali ste prepričani, da želite izbrisati vse poverilnice in ponastaviti geslo shrambe poverilnic?"</string>
+    <string name="credentials_set_password_summary" msgid="6756719720826053228">"Nastavitev ali spreminjanje gesla za shrambo poverilnic"</string>
+    <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Brisanje poverilnic"</string>
+    <string name="credentials_reset_summary" msgid="3810369467217453606">"Odstranitev vsebine in obnovitev gesla"</string>
+    <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Vnesite geslo"</string>
+    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"Vnesite geslo za shrambo poverilnic."</string>
+    <string name="credentials_password_hint" msgid="4915128717409363024">"Nastavite geslo za shrambo poverilnic. Imeti mora vsaj 8 znakov."</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Trenutno geslo:"</string>
     <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Novo geslo:"</string>
     <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Potrdite novo geslo:"</string>
-    <string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Nastavite geslo za shrambo poverilnic (vsaj 8 znakov)."</string>
-    <string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Vnesite pravilno geslo."</string>
-    <string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Vnesite pravilno geslo. Še enkrat lahko poskusite, preden se shramba poverilnic izbriše."</string>
-    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Vnesite pravilno geslo. Pravilno geslo lahko poskusite vnesti še <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>-krat, preden se shramba poverilnic izbriše."</string>
+    <string name="credentials_reset_hint" msgid="2336340927894094814">"Vsebina bo izbrisana in geslo ponastavljeno. Ali ste prepričani, da želite to?"</string>
     <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Gesli se ne ujemata."</string>
-    <string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Vnesti morate geslo in ga potrditi."</string>
-    <string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Vnesite geslo."</string>
     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Geslo mora imeti vsaj 8 znakov"</string>
-    <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Shramba poverilnic je izbrisana."</string>
+    <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Napačno geslo."</string>
+    <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Napačno geslo. Poskusite lahko še enkrat, preden se shramba poverilnic izbriše."</string>
+    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Napačno geslo. Poskusite lahko še <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>-krat, preden se shramba poverilnic izbriše."</string>
+    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Shramba poverilnic je izbrisana."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Shramba poverilnic je omogočena."</string>
-    <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Shramba poverilnic je onemogočena."</string>
-    <!-- no translation found for encrypted_fs_category (1841367653663913956) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for encrypted_fs_enable (3884033081603327729) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_summary (5635188119509076089) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_dialog (919487211207214266) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for encrypted_fs_disable_dialog (6960413613985682501) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_button (8453841319751433751) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for encrypted_fs_disable_button (8468354944060220496) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_button (4785921255266305799) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_confirm (853572431153803557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for encrypted_fs_alert_dialog_title (583462447886934755) -->
-    <skip />
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton v sili"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavi način delovanja ob klicanju v sili"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Zasebnost"</string>
     <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Dohodni klici"</string>
     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Obvestila"</string>
     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Povratne informacije"</string>
-    <!-- outdated translation 3130584822275278425 -->     <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Namestitev Wi-Fi-ja"</string>
+    <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Nastavitev Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Vzpostavi povezavo z omrežjem Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Vzpostavljanje povezave z omrežjem Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ..."</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Vzpostavljena povezava z omrežjem Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Dodajanje omrežja"</string>
     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Povezava ni vzpostavljena"</string>
     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Dodaj omrežje"</string>
     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Osveži seznam"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Shrani"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Prekliči"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"Pregledovanje omrežij ..."</string>
-    <!-- no translation found for wifi_setup_status_select_network (7519563569903137003) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Dotaknite se omrežja, da vzpostavite povezavo"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Poveži se z obstoječim omrežjem"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Poveži z nezaščitenim omrežjem"</string>
     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"Vnesite konfiguracijo omrežja"</string>
     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"Vzpostavljanje povezave ..."</string>
     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"Naprej"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="3196386445567501484">"EAP ni podprt"</string>
-    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="5083895763075722698">"Med namestitvijo ni mogoče nastaviti EAP za povezavo Wi-Fi. Po namestitvi lahko to naredite v nastavitvah v razdelku »Brezžično in omrežja«."</string>
+    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"EAP za povezavo Wi-Fi ni mogoče nastaviti med namestitvijo. Po namestitvi lahko to naredite v nastavitvah v razdelku "<b>"Brezžično in omrežja"</b>"."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Vzpostavljanje povezave lahko traja nekaj minut ..."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Če želite nadaljevati nastavitev, se dotaknite "<b>"Naprej"</b>"."\n\n"Če se želite povezati z drugim omrežjem Wi-Fi, se dotaknite "<b>"Nazaj"</b>"."</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Nastavitve sinhronizacije"</string>
-    <!-- no translation found for sync_is_failing (1591561768344128377) -->
-    <skip />
+    <!-- outdated translation 7257854052606796327 -->     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Pri sinhronizaciji je prišlo do težav. Kmalu bo spet na voljo."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Dodaj račun"</string>
     <string name="header_general_sync_settings" msgid="3487451896424238469">"Splošne nastavitve sinhroniz."</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Podatki v ozadju"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="3630389249212620467">"Programi lahko kadar koli sinhronizirajo, pošiljajo in prejemajo podatke"</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="745974259246047425">"Pozor"</string>
     <string name="background_data_dialog_message" msgid="9155730118215371308">"Če onemogočite podatke v ozadju, podaljšate življenjsko dobo baterije in zmanjšate rabo podatkov. Nekateri programi bodo mogoče še vedno potrebovali povezavo s podatki v ozadju."</string>
-    <!-- no translation found for sync_automatically (7558810110682562376) -->
-    <skip />
+    <string name="sync_automatically" msgid="7558810110682562376">"Samodejna sinhronizacija"</string>
     <string name="sync_automatically_summary" msgid="6662623174608419931">"Programi samodejno sinhronizirajo podatke"</string>
     <string name="header_manage_accounts" msgid="6869002423884539607">"Upravljanje z računi"</string>
     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinhroniz. je VKLOP."</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinhron. je IZKLOP."</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sinhron. napaka"</string>
     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Varnostno kopiranje nastavitev"</string>
-    <!-- no translation found for settings_backup_summary (7916877705938054035) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_menu_sync_now (6154608350395805683) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_menu_sync_cancel (8292379009626966949) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_one_time_sync (6766593624598183090) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_gmail (714886122098006477) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_calendar (9056527206714733735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_contacts (9174914394377828043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_plug (5952575609349860569) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_application_sync_settings (5514539555293976035) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_data_and_synchronization (5165024023936509896) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for preference_change_password_title (8955581790270130056) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_account_settings (5382475087121880626) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for remove_account_label (5921986026504804119) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_add_an_account (756108499532023798) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for finish_button_label (481587707657751116) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for really_remove_account_title (6574643117748564960) -->
-    <skip />
+    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Varnostno kopiranje nastavitev"</string>
+    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinhroniziraj"</string>
+    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Prekliči sinhronizacijo"</string>
+    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Pritisnite, če želite sinhronizirati<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
+    <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Koledar"</string>
+    <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Stiki"</string>
+    <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Pozdravljeni v storitvi Google Sync."</font>" "\n"Googlov način sinhroniziranja podatkov, s katerim lahko dostopate do stikov, koledarskih vnosov in drugih podatkov ne glede na to, kje ste."</string>
+    <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"Nastavitve sinhronizacije programov"</string>
+    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Podatki in sinhronizacija"</string>
+    <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Spremeni geslo"</string>
+    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Nastavitve računa"</string>
+    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Odstrani račun"</string>
+    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Dodajanje računa"</string>
+    <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Končaj"</string>
+    <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"Odstrani račun"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta račun? S tem boste iz tabličnega računalnika izbrisali tudi vsa sporočila, stike in druge podatke, povezane z njim. "\n"Želite nadaljevati?"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta račun? S tem boste iz telefona izbrisali tudi vsa sporočila, stike in druge podatke, povezane z njim. "\n"Želite nadaljevati?"</string>
-    <!-- no translation found for remove_account_failed (1093911989149396624) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for remove_account_failed (9174390193652391412) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for provider_label (7724593781904508866) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_item_title (1931551540462877488) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (7185199796123573317) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cant_sync_dialog_message (2372359241135295930) -->
-    <skip />
+    <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"Ta račun je potreben v nekaterih programih. Odstranite ga lahko samo tako, da nastavitve tabličnega računalnika ponastavite na privzete tovarniške vrednosti (s čimer izbrišete vse osebne podatke). To lahko naredite v razdelku »Zasebnost« programa »Nastavitve«."</string>
+    <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"Ta račun je potreben v nekaterih programih. Odstranite ga lahko samo tako, da nastavitve telefona ponastavite na privzete tovarniške vrednosti (s čimer izbrišete vse osebne podatke). To lahko naredite v razdelku »Zasebnost« programa »Nastavitve«."</string>
+    <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Potisne naročnine"</string>
+    <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Sinhroniziraj <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"Ročna sinhronizacija ni mogoča"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"Sinhronizacija za ta element je trenutno onemogočena. Če želite spremeniti nastavitev, vklopite podatke v ozadju in samodejno sinhronizacijo."</string>
+    <string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"Vnesite geslo za dešifriranje shrambe"</string>
+    <string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"Poskusite znova"</string>
+    <string name="service_busy" msgid="225227519012409130">"Storitev je zasedena, poskusite znova"</string>
+    <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Izbriši"</string>
+    <string name="misc_files" msgid="6298643430106707497">"Razne datoteke"</string>
+    <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"izbrano: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> od skupaj <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="select_all" msgid="6783085295161532497">"Izberi vse"</string>
+    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Preverjanje HDCP"</string>
+    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nastavi preverjanje HDCP"</string>
 </resources>