OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sr / strings.xml
index 44596af..5574fb1 100644 (file)
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Увек тражи потврду"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Увек захтевај потврду приликом потврде идентитета у апликацијама"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Уклоните податке о лицу"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (8921299174877503544) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"Подеси потврду идентитета лицем"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Користите лице да бисте откључали уређај и приступили апликацијама. "<annotation id="url">"Сазнајте више"</annotation></string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Избрисати податке о лицу?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Подаци сачувани у процесу откључавања лицем биће трајно и безбедно избрисани. После брисања требаће вам PIN, образац или лозинка да бисте откључали телефон, пријављивали се у апликације и потврђивали плаћања."</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Осветљеност"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Прилагођавање осветљености екрана"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Прилагодљива осветљеност"</string>
-    <!-- no translation found for auto_brightness_summary (5652108419977937800) -->
-    <skip />
+    <string name="auto_brightness_summary" msgid="5652108419977937800">"Осветљеност екрана се прилагођава околини"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Укључено"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Искључено"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Жељена осветљеност је веома ниска"</string>
     <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6716392855813576197">"обавештење на закључаном екрану, обавештења"</string>
     <string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"лице"</string>
     <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="4425098764810291897">"отисак прста, додај отисак прста"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_display_auto_brightness (4561771351118904241) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4561771351118904241">"затамнити екран, додирни екран, батерија, паметна осветљеност, динамичка осветљеност, аутоматска осветљеност"</string>
     <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"затамњење екрана, спавање, батерија, временско ограничење, пажња, приказ, екран, неактивност"</string>
     <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"ротирај, обрни, ротација, усправно, водоравно, положај, вертикално, хоризонтално"</string>
     <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"надоградња, android"</string>
     <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"додирне повратне информације, вибрирање, телефон, позив, осетљивост, звоно"</string>
     <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"додирне повратне информације, вибрирање, осетљивост"</string>
     <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"уштеда батерије, лепљиво, трајно, уштеда енергије, батерија"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_battery_saver_schedule (7358789228486231944) -->
+    <skip />
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Подразумевани звук"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Јачина звона је <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Јачина звука, вибрација, Не узнемиравај"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Обавештења за Work"</string>
     <string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"Паметна обавештења"</string>
     <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Аутоматско давање приоритета"</string>
-    <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (7553129095829077229) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_title (8621608733904251499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (2367828721274129806) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for hide_silent_icons_title (3803036978493857276) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for hide_silent_icons_summary (8422819235336628802) -->
-    <skip />
+    <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Аутоматски подешава обавештења нижег приоритета на Дискретно"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Предложене радње и одговори"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Аутоматски приказује предложене радње и одговоре"</string>
+    <string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Сакриј иконе из дискретних обавештења"</string>
+    <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Иконе из дискретних обавештења се не приказују на статусној траци"</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Дозволи тачке за обавештења"</string>
     <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Облачићи"</string>
     <string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Помоћу плутајућих пречица брзо приступајте садржају апликације са било ког места"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Дозволи прекиде"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Дозволите апликацији да активира звук, вибрацију и/или да приказује искачућа обавештења на екрану"</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"На падајућој траци скупите обавештења у један ред"</string>
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_low (6402445462723804533) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_low_status (6002754076815282625) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_low_lock (6834375877468977563) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_low_status_lock (6845350570727515894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1390343431643455716) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_high (7737315941884569891) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"Увек нечујно. Приказује се на падајућој траци."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"Увек нечујно. Приказује се на падајућој траци и статусној траци."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"Увек нечујно. Приказује се на падајућој траци и закључаном екрану."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"Увек нечујно. Приказује се на падајућој траци, статусној траци и закључаном екрану."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"Приказује се на падајућој траци, статусној траци и закључаном екрану уз звучно обавештење."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Када је уређај откључан, приказује обавештења као банер у врху екрана"</string>
     <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Приказуј обавештења"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (8441022088918117445) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notifications_sent_daily (6049014219388148161) -->
-    <!-- no translation found for notifications_sent_weekly (5096638662520720959) -->
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Прилагодљива обавештења"</string>
+    <plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="6049014219388148161">
+      <item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обавештење дневно</item>
+      <item quantity="few">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обавештења дневно</item>
+      <item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обавештења дневно</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notifications_sent_weekly" formatted="false" msgid="5096638662520720959">
+      <item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обавештење недељно</item>
+      <item quantity="few">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обавештења недељно</item>
+      <item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обавештења недељно</item>
+    </plurals>
     <string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"Никад"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Приступ обавештењима"</string>
     <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Приступ обавештењима профила за Work је блокиран"</string>
       <item quantity="few">%d апликације могу да читају обавештења</item>
       <item quantity="other">%d апликација може да чита обавештења</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for notification_assistant_title (7531256823396529700) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for no_notification_assistant (2818970196806227480) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_assistant_title" msgid="7531256823396529700">"Прилагодљива обавештења"</string>
+    <string name="no_notification_assistant" msgid="2818970196806227480">"Нема"</string>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Ниједна инсталирана апликација није захтевала приступ обавештењима."</string>
     <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"Желите ли да дозволите да <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> има приступ обавештењима?"</string>
     <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> ће моћи да чита сва обавештења, укључујући личне податке, попут имена контаката и текста порука које примате. Моћи ће и да мења или одбацује обавештења или да користи дугмад за радње која садрже. \n\nОво ће апликацији омогућити и да укључује или искључује режим Не узнемиравај и мења сродна подешавања."</string>
     <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Прекини везу"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Хитни позиви"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"Мобилни оператер не подржава хитне позиве помоћу функције Позивање преко Wi-Fi-ја.\nУређај аутоматски прелази на мобилну мрежу да би упутио хитан позив.\nХитни позиви су могући само у областима покривеним мобилном мрежом."</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
+    <skip />
 </resources>