OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Camera2.git] / res / values-sr / strings.xml
index 97e8e17..8981813 100644 (file)
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Ова ставка је локално сачувана и доступна офлајн."</string>
     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Сачекајте"</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Грешка камере"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Повезивање са камером није могуће."</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камера је онемогућена због смерница за безбедност."</string>
+    <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Повезивање са камером није могуће."</string>
+    <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Камера је онемогућена због смерница за безбедност."</string>
+    <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Дошло је до проблема при чувању слике или видеа."</string>
+    <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Чување слике није успело."</string>
     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Сачекајте..."</string>
     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Уметните SD картицу пре коришћења камере."</string>
     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Припремање SD картице…"</string>
     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Није могуће приступити SD картици."</string>
     <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Снимањe у дужем интервалу"</string>
+    <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Повезивање апликације и камере није успело"</string>
+    <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Чување слике или видеа на уређај није успело."</string>
     <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Снимање"</string>
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Изаберите камеру"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задња"</string>
     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ЗАДЊА КАМЕРА"</string>
     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"Потврди"</string>
     <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Откажи"</string>
+    <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Пријави"</string>
+    <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Одбаци"</string>
     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"На SD картици понестаје места. Промените подешавање квалитета или избришите неке слике или друге датотеке."</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Достигнуто је ограничење величине."</string>
     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Пребрзо"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Пребаци на слику"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Пребаци на видео"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Пребаци на панораму"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Пребаци на фото-сферу"</string>
+    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Пребаци на Photo Sphere-у"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Пребаци на високи квалитет"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Пребаци на Рефокусирање"</string>
     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Откажи преглед"</string>
     <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Слика је снимљена %s"</string>
     <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Видео је снимљен %s"</string>
     <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Панорама је снимљена %s"</string>
-    <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Фото-сфера је снимљена %s"</string>
+    <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Photo Sphere-а је снимљена %s"</string>
     <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Замагљивање објектива је снимљено %s"</string>
     <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Обрада медија"</string>
     <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Укључи/искључи листу режима"</string>
     <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Листа режима"</string>
     <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Укључи/искључи филмску траку"</string>
     <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Филмска трака"</string>
+    <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Увећајте"</string>
+    <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Увећај"</string>
+    <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Умањите"</string>
+    <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Умањи"</string>
+    <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Вредност зумирања је %.1f"</string>
     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"УКЉ."</string>
     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ИСКЉ."</string>
     <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Пусти видео"</string>
     <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Подешавања"</string>
     <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Камера"</string>
     <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Видео"</string>
-    <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Фото-сфера"</string>
+    <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Photo Sphere"</string>
     <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Снимање у дужем интервалу"</string>
     <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Широки угао"</string>
     <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Панорама"</string>
     <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Откажите"</string>
     <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Готово"</string>
     <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Поново снимите"</string>
+    <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Рецензија"</string>
     <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Делите"</string>
     <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Преглед"</string>
     <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Измените"</string>
     <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Слика са предње камере"</string>
     <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Видео са предње камере"</string>
     <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Подразумевана камера"</string>
-    <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Помоћ и повр. информације"</string>
+    <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Помоћ и повратне информације"</string>
     <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Обрађује се HDR+…"</string>
     <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Лиценце отвореног кода"</string>
     <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Општа подешавања"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720 пиксела"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080 пиксела"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
+    <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string>
     <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s мегапиксела"</string>
     <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s мегапиксела"</string>
     <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Да бисте променили фокус, додирните овде"</string>
     <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Ово можете да промените касније у Подешавањима"</string>
     <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Делите на"</string>
     <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Измените помоћу"</string>
-    <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"СÐ\9bÐ\95Ð\94Ð\95Ð\8bÐ\90"</string>
+    <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"Ð\94Ð\90Ð\89Ð\95"</string>
     <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"ВАЖИ"</string>
     <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Цели сензор \n(4:3)"</string>
     <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Опсечени сензор \n(16:9)"</string>
     <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
     <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
+    <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Чува се…"</string>
 </resources>