OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Camera2.git] / res / values-sr / strings.xml
index d2283c6..b1e5b1e 100644 (file)
     <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Опције"</string>
     <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Листа режима је затворена"</string>
     <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Листа режима је отворена"</string>
-    <string name="accessibility_mode_list_shimmy" msgid="7715776181458722316">"Притисните лево да бисте отворили/затворили листу режима"</string>
-    <string name="accessibility_peek" msgid="2128006708870513182">"Снимљено"</string>
+    <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Снимљено је"</string>
+    <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Слика је снимљена"</string>
+    <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Видео је снимљен"</string>
     <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Откључајте и уђите у Камеру"</string>
-    <string name="media_date_content_description" msgid="2497288090192743887">"Медији од %s"</string>
+    <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Медиј је снимљен %s"</string>
+    <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Слика је снимљена %s"</string>
+    <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Видео је снимљен %s"</string>
+    <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Панорама је снимљена %s"</string>
+    <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Фото-сфера је снимљена %s"</string>
+    <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Замагљивање објектива је снимљено %s"</string>
     <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Обрада медија"</string>
+    <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Укључи/искључи листу режима"</string>
+    <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Листа режима"</string>
+    <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Укључи/искључи филмску траку"</string>
+    <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Филмска трака"</string>
     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"УКЉ."</string>
     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ИСКЉ."</string>
     <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Пусти видео"</string>
     <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Широки угао"</string>
     <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Панорама"</string>
     <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Замагљивање објектива"</string>
-    <string name="mode_settings_desc" msgid="1189966170303887131">"Отворите подешавања"</string>
     <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Пребаците на режим камере"</string>
     <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Пребаците на видео камеру"</string>
     <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Пребаците на режим Photo Sphere"</string>
-    <string name="mode_craft_desc" msgid="8411543408424448562">"Пребаците на напредни режим камере"</string>
-    <string name="mode_advanced_camera_desc" msgid="6960004655720210841">"Пребаците на напредни режим камере"</string>
-    <string name="mode_timelapse_desc" msgid="6713275294166788276">"Пребаците на режим снимања у дужем интервалу"</string>
-    <string name="mode_wideangle_desc" msgid="5924237384871288501">"Пребаците на режим широког угла"</string>
     <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Пребаците на режим панораме"</string>
     <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Пребацивање на режим Замагљивања објектива"</string>
     <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Отворите подешавања"</string>
     <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Блиц је искључен"</string>
     <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Аутоматски блиц"</string>
     <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Блиц је укључен"</string>
+    <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"Искључи HDR+ блиц"</string>
+    <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"Аутоматски HDR+ блиц"</string>
+    <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"Укључи HDR+ блиц"</string>
     <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Блиц је укључен"</string>
     <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Блиц је искључен"</string>
     <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Задња камера"</string>
     <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Предња камера"</string>
     <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Линије мреже су искључене"</string>
     <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Линије мреже су укључене"</string>
+    <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Тајмер за одобравање је искључен"</string>
+    <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"Трајање тајмера за одбројавање подешено је на 3 секунде"</string>
+    <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"Трајање тајмера за одбројавање подешено је на 10 секунди"</string>
     <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Више опција"</string>
     <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Откажите"</string>
     <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Готово"</string>
     <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Преглед"</string>
     <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Измените"</string>
     <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Избришите"</string>
+    <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Ручна компензација експозиције"</string>
+    <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Компензација експозиције -2"</string>
+    <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Компензација експозиције -1"</string>
+    <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Компензација експозиције 0"</string>
+    <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Компензација експозиције +1"</string>
+    <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Компензација експозиције +2"</string>
     <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Дугме је сада %s"</string>
     <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Локација"</string>
     <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Слика са задње камере"</string>
     <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Слика са предње камере"</string>
     <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Видео са предње камере"</string>
     <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Подразумевана камера"</string>
-    <string name="setting_send_feedback" msgid="1327616762665878557">"Пошаљи повр. информације"</string>
+    <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Помоћ и повр. информације"</string>
     <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Обрађује се HDR+…"</string>
-    <string name="open_source_licenses" msgid="1767642450539610653">"Лиценце отвореног кода"</string>
+    <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Лиценце отвореног кода"</string>
     <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Општа подешавања"</string>
-    <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="3659535822878143175">"Резолуција и квалитет"</string>
+    <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Резолуција и квалитет"</string>
     <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"Основни подаци"</string>
     <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Верзија"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Низак"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Висок"</string>
+    <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
+    <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
+    <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480 пиксела"</string>
+    <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720 пиксела"</string>
+    <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080 пиксела"</string>
+    <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
     <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s мегапиксела"</string>
-    <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="86205552045250053">"Кликните да бисте изменили слику са замагљеним објективом."</string>
+    <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s мегапиксела"</string>
+    <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Да бисте променили фокус, додирните овде"</string>
     <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Напредна"</string>
     <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Ручна експозиција"</string>
+    <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"У Подешавањима промените резолуцију и квалитет или испробајте напредне функције"</string>
+    <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Изаберите величину слике"</string>
+    <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Ово можете да промените касније у Подешавањима"</string>
+    <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Делите на"</string>
+    <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Измените помоћу"</string>
+    <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"СЛЕДЕЋА"</string>
+    <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"ВАЖИ"</string>
+    <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Цели сензор \n(4:3)"</string>
+    <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Опсечени сензор \n(16:9)"</string>
+    <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
+    <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
 </resources>