OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Browser.git] / res / values-sv / strings.xml
index 5b783b7..e085938 100644 (file)
@@ -60,7 +60,6 @@
     <string name="validity_period" msgid="57988851973181309">"Giltighet:"</string>
     <string name="issued_on" msgid="2082890654801808368">"Utfärdat den:"</string>
     <string name="expires_on" msgid="8061200430557020704">"Upphör att gälla:"</string>
-    <string name="retrieving_creds_dlg_msg" msgid="9207671133094039879">"Hämtar inloggningsuppgifter…"</string>
     <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Avbryter…"</string>
     <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Stoppa"</string>
     <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Uppdatera"</string>
     <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Aktivera JavaScript"</string>
     <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Öppen i bakgrunden"</string>
     <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Aktivera plugin-program"</string>
+  <string-array name="pref_content_plugins_choices">
+    <item msgid="6745108155096660725">"Alltid på"</item>
+    <item msgid="2484126708670016519">"På begäran"</item>
+    <item msgid="8547442717307793863">"Av"</item>
+  </string-array>
     <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="1737664075721181678">"Öppna nya fönster bakom det aktiva"</string>
     <string name="pref_content_homepage" msgid="6082437160778559806">"Ange startsida"</string>
+    <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Ange sökmotor"</string>
+    <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="5162667665858487316">"Välj en sökmotor"</string>
     <string name="pref_use_current" msgid="1493179933653044553">"Använd aktuell sida"</string>
     <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Autoanpassa sidor"</string>
     <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"Anpassa webbsidor efter skärmen"</string>
     <item msgid="7356792686950371843">"Japansk (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Textkodning"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problem med dataanslutning"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problem med filen"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Bekräfta"</string>
     <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Slut på ledigt diskutrymme"</string>
     <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> gick inte att hämta."\n"Frigör lite utrymme i telefonen och försök igen."</string>
     <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Det gick inte att hämta"</string>
-    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" msgid="605904452159416792">"Inget SD-kort"</string>
-    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" msgid="2616399456116301518">"Du behöver ett SD-kort för att hämta <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" msgid="6877712666046917741">"SD-kortet är inte tillgängligt"</string>
-    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" msgid="3473883538192835204">"SD-kortet är upptaget. Om du vill tillåta hämtning väljer du Inaktivera USB-lagring i meddelandet."</string>
+    <!-- outdated translation 605904452159416792 -->     <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="5349772560166195586">"Inget SD-kort"</string>
+    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Inget SD-kort"</string>
+    <!-- outdated translation 2616399456116301518 -->     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="9049052105269200675">"Du behöver ett SD-kort för att hämta <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Du behöver ett SD-kort för att hämta <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- outdated translation 6877712666046917741 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="4151068942919670243">"SD-kortet är inte tillgängligt"</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD-kortet är inte tillgängligt"</string>
+    <!-- outdated translation 3473883538192835204 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="7297514580933657663">"SD-kortet är upptaget. Om du vill tillåta hämtning väljer du Inaktivera USB-lagring i meddelandet."</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD-kortet är upptaget. Om du vill tillåta hämtning väljer du Inaktivera USB-lagring i meddelandet."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Det går inte att öppna filen"</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Försök igen"</string>
     <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Det finns ingen hämtningshistorik."</string>
     <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Det går inte att hämta. Det finns inte tillräckligt med utrymme."</string>
     <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Det går inte att hämta eftersom objektets storlek inte kan avläsas."</string>
     <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Hämtningen avbröts. Den kan inte återupptas."</string>
+    <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Sök på webben"</string>
+    <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Webbläsarens lagringsutrymme är fullt"</string>
     <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Klicka om du vill frigöra utrymme."</string>
     <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Ta bort sparade data"</string>
     <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Ta bort sparade data"</string>