OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sw / strings.xml
index 20fe95b..004960d 100644 (file)
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Ili kuoanisha na :&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;hakikisha inaonyesha nenosiri hili:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Llinganisha na kifaa hiki?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Andika: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, kisha bonyeza Rejea au Ingiza."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Ruhusu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ifikie anwani zako na rekodi ya simu"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"Ruhusu ufikiaji wa anwani na historia ya simu ulizopiga"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Haikuweza kuunganisha kwa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Chunguza vifaa"</string>
     <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Tayari umeunganisha kwenye VPN ambayo imewashwa kila mara. Ikiwa utaunganisha kwenye programu tofauti, programu hiyo itaondoa VPN iliyopo na kuzima hali ya imewashwa kila mara."</string>
     <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Tayari umeunganisha kwenye VPN. Ikiwa utaunganisha kwenye programu tofauti, programu hiyo itaondoa VPN iliyopo."</string>
     <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Washa"</string>
-    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Haiwezi kuunganisha <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> imeshindwa kuunganisha"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"Programu hii haitumii VPN iliyo katika hali ya kuwaka kila mara"</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Ongeza wasifu wa VPN"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Tumia rangi yenye halijoto ya baridi zaidi kwenye onyesho"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Zima skrini ili uweze kutekeleza ubadilishaji wa rangi"</string>
     <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Ili kuweka mabadiliko ya kichunguzi cha shughuli za simu, washa kifaa tena"</string>
-    <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"HAL HDR+ ya Kamera"</string>
-    <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Ili kutekeleza mabadiliko ya HAL HDR+ ya Kamera, washa kifaa tena"</string>
     <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Kitambuzi cha Leza ya Kamera"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Masasisho ya mfumo kiotomatiki"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Matumizi"</string>