OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sw / strings.xml
index 779ba9c..004960d 100644 (file)
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Hakuna vifaa vya Bluetooth vilivyopatikana karibu."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Ombi la kuoanisha Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Ombi la ulinganishaji"</string>
-    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Gonga ili uoanishe na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Gusa ili uoanishe na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Faili zilizopokelewa"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Chagua kifaa cha Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Inazima Bluetooth..."</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Unganisha-kiotomatiki"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Muunganisho wa Bluetooth umeombwa"</string>
-    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Gonga ili uunganishe kwenye \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Gusa ili uunganishe kwenye \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Unataka kuunganishwa kwa\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Ombi la kufikia anwani kwenye simu"</string>
     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> inataka kufikia anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa. Ungependa kuipa <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> idhini ya kufikia?"</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Ili kuoanisha na :&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;hakikisha inaonyesha nenosiri hili:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Llinganisha na kifaa hiki?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Andika: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, kisha bonyeza Rejea au Ingiza."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Ruhusu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ifikie anwani zako na rekodi ya simu"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"Ruhusu ufikiaji wa anwani na historia ya simu ulizopiga"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Haikuweza kuunganisha kwa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Chunguza vifaa"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Imezimwa"</string>
     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Haipatikani kwa sababu NFC imezimwa"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Unapowasha kipengele hiki, unaweza kutuma maudhui ya programu kwenye kifaa kingine kinachoweza kutumia NFC kwa kuviweka vifaa pamoja. Kwa mfano, unaweza kutuma kurasa za wavuti, video za YouTube, anwani na mengineyo.\n\nWeka tu vifaa pamoja (kwa kuvigusisha sehemu za nyuma) na ugonge skrini yako. Programu itabaini kile kitatumwa."</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Unapowasha kipengele hiki, unaweza kutuma maudhui ya programu kwenye kifaa kingine kinachoweza kutumia NFC kwa kuviweka vifaa pamoja. Kwa mfano, unaweza kutuma kurasa za wavuti, video za YouTube, anwani na mengineyo.\n\nWeka tu vifaa pamoja (kwa kuvigusisha sehemu za nyuma) na uguse skrini yako. Programu itabaini kile kitatumwa."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Washa Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Zaidi"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Usanidi kiotomatiki (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Chaguo za kina"</string>
-    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Orodha ya menyu kunjuzi ya Chaguo za Kina. Gonga mara mbili ili ukunje."</string>
-    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Orodha ya menyu kunjuzi ya Chaguo za Kina. Gonga mara mbili ili upanue."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Orodha ya menyu kunjuzi ya Chaguo za Kina. Gusa mara mbili ili ukunje."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Orodha ya menyu kunjuzi ya Chaguo za Kina. Gusa mara mbili ili upanue."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Usanidi Uliolindwa na Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Inaanzisha WPS ..."</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Bonyeza kitufe cha Wi‑Fi Protected Setup kwenye ruta yako. Inaweza kuitwa \'\'WPS\'\' au kuwekwa alama hii:"</string>
     <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Futa historia"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Kwenye Skrini"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Skrini ijizungushe kiotomatiki"</string>
-    <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Rangi dhahiri"</string>
+    <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"Rangi"</string>
+    <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Asili"</string>
+    <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Imeongezwa Rangi"</string>
+    <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Imekolezwa"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Badilisha uelekezo kiotomatiki wakati unazungusha kompyuta ndogo"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Badili uelekezaji kiotomatiki wakati wa kuzungusha simu"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Badilisha uelekezo kiotomatiki wakati unazungusha kompyuta ndogo"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Nyingine"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Mfumo"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Gundua <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Faili nyingine zilizopo ni kama vile faili zilizohifadhiwa na programu, faili zilizopakuliwa kutoka kwenye Intaneti au Bluetooth, faili za Android, na kadhalika.\n\nIli kuona maudhui ya <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> yanayoweza kuonekana, gonga Gundua."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Faili nyingine zilizopo ni kama vile faili zilizohifadhiwa na programu, faili zilizopakuliwa kutoka kwenye Intaneti au Bluetooth, faili za Android, na kadhalika.\n\nIli kuona maudhui ya <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> yanayoweza kuonekana, gusa Gundua."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Mfumo unajumuisha faili zinazotumika katika toleo la Android la <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"Huenda <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> amehifadhi picha, muziki, programu au data, kwa kutumia <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ya hifadhi. \n\nIli kuona maelezo, tumia <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Sanidi <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> yako"</string>
     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Huduma hii ilianzishwa na programu yake. Kuisitisha kunaweza kuifanya programu iache kufanya kazi."</string>
     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Programu hii haiwezi kusitishwa kwa usalama. Ukiisitisha, unaweza kupoteza baadhi ya kazi yako ya sasa."</string>
     <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Hii ni utaratibu wa zamani ya programu ambayo bado inaendeshwa iwapo itahitajika tena. Huwa hakuna sababu ya kuisitisha."</string>
-    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: inatumika kwa sasa. Gonga Mipangilio ili uidhibiti."</string>
+    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: inatumika kwa sasa. Gusa Mipangilio ili uidhibiti."</string>
     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Utaratibu kuu ambao unatumika."</string>
     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Huduma inatumika <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Mtoaji huduma <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> anatumika"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Hariri Neno"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Hariri"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Futa"</string>
-    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Huna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Gonga kitufe cha Ongeza (+) ili uongeze neno."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Huna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Gusa kitufe cha Ongeza (+) ili uongeze neno."</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Ya lugha zote"</string>
     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Lugha zaidi..."</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Majaribio"</string>
     <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Ya majaribio"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Kisoma skrini hasa kwa watu wenye upofu na wenye matatizo ya kuona"</string>
-    <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Gonga vipengee kwenye skrini yako ili usikie vikisoma kwa sauti"</string>
+    <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Gusa vipengee kwenye skrini yako ili usikie vikisoma kwa sauti"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Manukuu"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Ukuzaji"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Kuza kwa kugonga mara tatu"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Kuza ukitumia kitufe"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Kuza ukitumia kitufe na kugonga mara tatu"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"Vuta karibu kwenye skrini"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Gonga mara 3 ili ukuze"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Gonga kitufe ili ukuze"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Ili kukuza"</b>", gonga skrini mara 3 haraka.\n"<ul><li>"Buruta vidole 2 au zaidi ili usogeze"</li>\n<li>"Bana vidole 2 au zaidi ili ubadilishe ukuzaji"</li></ul>\n\n<b>"Ili kukuza kwa muda mfupi"</b>", gonga skrini mara 3 kwa haraka na ukifika mara ya tatu, usiondoe kidole.\n"<ul><li>"Buruta ili usogeze kwenye skrini"</li>\n<li>"Inua kidole ili uvute mbali"</li></ul>\n\n"Huwezi kukuza ukitumia kibodi au sehemu ya viungo muhimu."</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Ukiwasha kipengele cha ukuzaji, tumia Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia hapo chini ya skrini ili ukuze haraka.\n\n"<b>"Ili kukuza"</b>", gonga Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia, kisha ugonge mahali popote kwenye skrini.\n"<ul><li>"Buruta kwa kutumia vidole 2 au zaidi ili usogeze"</li>\n<li>"Bana vidole 2 au zaidi ili ubadilishe ukuzaji"</li></ul>\n\n<b>"Ili kukuza kwa muda mfupi"</b>", gonga Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia, kisha uguse na ushikilie mahali popote kwenye skrini.\n"<ul><li>"Buruta ili usogeze kwenye skrini"</li>\n<li>"Inua kidole ili usogeze mbali"</li></ul>\n\n"Huwezi kuvuta karibu kwenye kibodi au sehemu ya viungo muhimu."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Gusa mara 3 ili ukuze"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Gusa kitufe ili ukuze"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Ili kukuza"</b>", gusa skrini mara 3 haraka.\n"<ul><li>"Buruta vidole 2 au zaidi ili usogeze"</li>\n<li>"Bana vidole 2 au zaidi ili ubadilishe ukuzaji"</li></ul>\n\n<b>"Ili kukuza kwa muda mfupi"</b>", gusa skrini mara 3 kwa haraka na ukifika mara ya tatu, usiondoe kidole.\n"<ul><li>"Buruta ili usogeze kwenye skrini"</li>\n<li>"Inua kidole ili uvute mbali"</li></ul>\n\n"Huwezi kukuza ukitumia kibodi au sehemu ya viungo muhimu."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Ukiwasha kipengele cha ukuzaji, tumia Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia hapo chini ya skrini ili ukuze haraka.\n\n"<b>"Ili kukuza"</b>", gusa Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia, kisha uguse mahali popote kwenye skrini.\n"<ul><li>"Buruta kwa kutumia vidole 2 au zaidi ili usogeze"</li>\n<li>"Bana vidole 2 au zaidi ili ubadilishe ukuzaji"</li></ul>\n\n<b>"Ili kukuza kwa muda mfupi"</b>", gusa Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia, kisha uguse na ushikilie mahali popote kwenye skrini.\n"<ul><li>"Buruta ili usogeze kwenye skrini"</li>\n<li>"Inua kidole ili usogeze mbali"</li></ul>\n\n"Huwezi kuvuta karibu kwenye kibodi au sehemu ya viungo muhimu."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia kimewekwa kuwa <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Gusa na ushikilie Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia, kisha uchague ukuzaji ili utumie kipengele cha ukuzaji."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Njia ya mkato ya kitufe cha sauti"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Huduma ya njia ya mkato"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Hifadhi"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Ghairi"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Inatambaza mitandao..."</string>
-    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Gonga mtandao ili uunganishe"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Gusa mtandao ili uunganishe"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Unganisha kwa mtandao uliopo"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Unganisha kwenye mtandao usio salama"</string>
     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Andika usanidi wa mtandao"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP haiauniwi."</string>
     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Huwezi kusanidi muunganisho wa EAP Wi-Fi wakati wa usanidi. Baada ya kusanidi, unaweza kufanya hivyo katika Mipangilio &gt; mitandao isiyotumia waya."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Kuunganisha kunaweza kuchukua dakika chache..."</string>
-    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Gonga "<b>"Inayofuata"</b>" ili uendelee kuweka mipangilio.\n\nGonga "<b>"Nyuma"</b>" ili uunganishe kwenye mtandao tofauti wa Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Gusa "<b>"Inayofuata"</b>" ili uendelee kuweka mipangilio.\n\nGusa "<b>"Nyuma"</b>" ili uunganishe kwenye mtandao tofauti wa Wi-Fi."</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Kusawazisha kumelemazwa"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Kusawazisha kumelemazwa"</string>
     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Inasawazisha sasa"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Hifadhi nakala za mipangilio yangu"</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sawazisha sasa"</string>
     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Ghairi usawazishaji"</string>
-    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Gonga ili usawazishe<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Gusa ili usawazishe<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
 %1$s</xliff:g> sasa"</string>
     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalenda"</string>
     <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Tayari umeunganisha kwenye VPN ambayo imewashwa kila mara. Ikiwa utaunganisha kwenye programu tofauti, programu hiyo itaondoa VPN iliyopo na kuzima hali ya imewashwa kila mara."</string>
     <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Tayari umeunganisha kwenye VPN. Ikiwa utaunganisha kwenye programu tofauti, programu hiyo itaondoa VPN iliyopo."</string>
     <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Washa"</string>
-    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Haiwezi kuunganisha <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> imeshindwa kuunganisha"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"Programu hii haitumii VPN iliyo katika hali ya kuwaka kila mara"</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Ongeza wasifu wa VPN"</string>
     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Tumia chaguo-msingi"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Kila wakati"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Isipokuwa wakati programu nyingine ya malipo imefunguliwa"</string>
-    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Unapolipa ukitumia chaguo la Gonga na ulipe, tumia:"</string>
+    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Unapolipa ukitumia chaguo la Gusisha ili ulipe, tumia:"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Kulipa katika kituo"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Sanidi programu ya malipo. Shikilia tu upande wa nyuma wa simu yako kwenye kituo chochote cha malipo chenye alama ya kulipa bila kugusa."</string>
     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Nimeelewa"</string>
     <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Zaidi..."</string>
     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Ungependa kuweka kama mapendeleo yako?"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Ungependa kutumia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> unapotumia Gonga na ulipe?"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Ungependa kutumia <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> unapotumia Gonga na ulipe?"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Ungependa kutumia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> unapogusisha ili ulipe?"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Ungependa kutumia <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> unapotumia chaguo la kugusisha ili ulipe?"</string>
     <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Vikwazo"</string>
     <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Ondoa vikwazo"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Badilisha PIN"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kadi"</string>
     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM kadi zimebadilika"</string>
-    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Gonga ili uweke mipangilio ya shughuli"</string>
+    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Gusa ili uweke mipangilio ya shughuli"</string>
     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"Data ya mtandao wa simu haipatikani"</string>
-    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Gonga ili uchague SIM ya data"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Gusa ili uchague SIM ya data"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Tumia hii kwa simu wakati wote"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Chagua SIM ya data"</string>
     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Inabadili SIM ya data, hii inaweza kuchukua hadi dakika moja..."</string>
     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Zima Utangazaji wa Jina la Mtandao itazuia uunganishaji otomatiki kwenye mitandao iliyofichika."</string>
     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"dBm <xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> asu <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM kadi zimebadilishwa."</string>
-    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Gonga ili uweke mipangilio"</string>
+    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Gusa ili uweke mipangilio"</string>
     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"SIM inayopendelewa kwa"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Uliza kila wakati"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Uteuzi unahitajika"</string>
     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"mashindano kazini, kazi, wasifu"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"wasifu wa kazini, wasifu uliodhibitiwa, unganisha, uunganishaji, kazi, wasifu"</string>
     <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"ishara"</string>
-    <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"lipa, gonga, malipo"</string>
+    <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"lipa, gusa, malipo"</string>
     <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"hifadhi rudufu, hifadhi nakala"</string>
     <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"ishara"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Sanidi tagi ya NFC ya Wi-Fi"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Andika"</string>
-    <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Gonga tagi ya NFC ili uandike..."</string>
+    <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Gusa tagi ya NFC ili uandike..."</string>
     <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Nenosiri si sahihi, jaribu tena."</string>
     <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Imefanikiwa!"</string>
     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Haiwezi kuandika data kwenye tagi ya NFC. Kama tatizo litaendelea, jaribu tagi tofauti"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Imewashwa"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Imezimwa"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Kudumisha programu moja"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Wakati mipangilio hii imewashwa, unaweza kutumia kipengele cha kudumisha programu moja ili uweze kutumia skrini ya sasa hadi utakapokiondoa.\n\nIli kudumisha programu moja:\n\n1. Hakikisha kuwa umewasha kipengele cha kudumisha programu moja.\n\n2. Fungua skrini unayotaka kutumia.\n\n3. Gonga Muhtasari.\n\n4. Telezesha kidole juu kisha ugonge aikoni ya kubandika."</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Wakati mipangilio hii imewashwa, unaweza kutumia kipengele cha kudumisha programu moja ili uweze kutumia skrini ya sasa hadi utakapokiondoa.\n\nIli kudumisha programu moja:\n\n1. Hakikisha kuwa umewasha kipengele cha kudumisha programu moja.\n\n2. Fungua skrini unayotaka kutumia.\n\n3. Gusa Muhtasari.\n\n4. Telezesha kidole juu kisha uguse aikoni ya kubandika."</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Omba mchoro wa kufungua kabla hujabandua"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Itisha PIN kabla hujabandua"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Omba nenosiri kabla hujabandua"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Programu isiyojulikana"</string>
     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Ruhusa za programu"</string>
     <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"Programu zinazotumia <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Gonga ili uanze kutumia"</string>
-    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Gonga mara mbili mahali popote kwenye skrini ili uanze kutumia kifaa"</string>
+    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Gusa ili uanze kutumia"</string>
+    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Gusa mara mbili mahali popote kwenye skrini ili uanze kutumia kifaa"</string>
     <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Viungo vya kufungua"</string>
     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Usifungue viungo vinavyoweza kutumika"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Fungua <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Tumia rangi yenye halijoto ya baridi zaidi kwenye onyesho"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Zima skrini ili uweze kutekeleza ubadilishaji wa rangi"</string>
     <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Ili kuweka mabadiliko ya kichunguzi cha shughuli za simu, washa kifaa tena"</string>
-    <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"HAL HDR+ ya Kamera"</string>
-    <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Ili kutekeleza mabadiliko ya HAL HDR+ ya Kamera, washa kifaa tena"</string>
     <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Kitambuzi cha Leza ya Kamera"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Masasisho ya mfumo kiotomatiki"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Matumizi"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Geuza simu mara mbili ili uweke picha ya kujipiga mwenyewe"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Geuza kompyuta kibao mara mbili ili uweke picha ya kujipiga mwenyewe"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Geuza kifaa mara mbili ili uweke picha ya kujipiga mwenyewe"</string>
-    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Gonga mara mbili ili uangalie simu"</string>
-    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Gonga mara mbili ili uangalie kompyuta kibao"</string>
-    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Gonga mara mbili ili uangalie kifaa"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Ili uangalie saa, aikoni za arifa na maelezo mengine, gonga skrini yako mara mbili."</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Gusa mara mbili ili uangalie simu"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Gusa mara mbili ili uangalie kompyuta kibao"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Gusa mara mbili ili uangalie kifaa"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Ili uangalie saa, aikoni za arifa na maelezo mengine, gusa skrini yako mara mbili."</string>
     <string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Angalia arifa wakati skrini imezimwa"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Inua ili uangalie simu"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Inua ili uangalie kompyuta kibao"</string>