OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sw / strings.xml
index e75a465..004960d 100644 (file)
@@ -30,6 +30,7 @@
     </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Sasa wewe ni msanidi programu!"</string>
     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Hakuna haja, tayari wewe ni msanidi programu."</string>
+    <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Tafadhali washa chaguo za wasanidi programu kwanza."</string>
     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Wi-Fi na mitandao mingine"</string>
     <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Miunganisho"</string>
     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Kifaa"</string>
     <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE Inayotumika"</string>
     <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Inaruhusu Hangout ya Video"</string>
     <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Inaruhusu Kupiga Simu kupitia Wi-Fi"</string>
-    <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Nishati ya Redio ya Simu ya Mkononi"</string>
+    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"Inaruhusu EAB"</string>
+    <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Nishati ya Redio ya Simu"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Angalia Kitabu cha Anwani katika SIM"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Ona nambari zilizopangwa za kupiga"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Ona nambari za simu zilizobainishwa"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Angalia number za huduma za kubonyeza"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Pata Orodha ya PDP"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"Hali ya Huduma ya IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"Hali ya IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Imesajiliwa"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Haijasajiliwa"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Kinapatikana"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Hakipatikani"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"Usajili wa IMS: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nHuduma ya kupiga simu kupitia LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nHuduma ya kupiga simu kupitia WiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nKupiga simu ya video: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nKiolesura cha UT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Inatumika"</string>
     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Haitumiki"</string>
     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Simu za Dharura Pekee"</string>
@@ -73,9 +81,6 @@
     <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Onyesho la kuchungulia"</string>
     <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Onyesho la kuchungulia, ukurasa wa <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Kuongeza au kupunguza ukubwa wa maandishi kwenye skrini."</string>
-    <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Ndogo"</string>
-    <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Wastani"</string>
-    <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Kubwa"</string>
     <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Punguza"</string>
     <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Kuza"</string>
     <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
@@ -83,7 +88,7 @@
     <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Sampuli ya maandishi"</string>
     <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Wachawi wa Ajabu kutoka Oz"</string>
     <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Sura ya 11: Mji wa Ajabu wa Johari wa Oz"</string>
-    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Amina na marafiki zake walishangazwa na mng\'aro wa Mji wa ajabu licha ya kuvaa miwani ya kijani. Mitaa ilikuwa na nyumba maridadi zilizotengezwa kwa marumaru za kijani na kila mahali kulikuwa na johari zilizong\'aa. Walitembea kwenye njia ya marumaru, na matofali yalipokuwa yameuganishwa, kulikuwa na safu za johari zilizong\'aa kama jua. Madirisha yalitengezwa kwa vioo vya kijani. Anga la Mji na miale ya jua ilikuwa ya kijani. \n\nKulikuwa na watu wengi (wanaume, wanawake na watoto) ambao walikuwa wakitembea na wote walikuwa wamevalia nguo za kijani na ngozi yao ilikuwa ya kijani. Watu hawa walimtazama Amina na marafiki zake kwa mshangao. Watoto nao walitoroka na kujificha nyuma ya mama zao walipoona Simba; hakuna aliyewazungumzia. Kulikuwa na maduka mengi mtaani na Amina aliona kuwa bidhaa zilizokuwemo zilikuwa za kijani. Peremende, bisi, viatu, kofia na nguo za aina zote zilikuwa za kijani. Katika sehemu fulani, mtu mmoja alikuwa akiuza sharubati ya kijani, na watoto walilipa sarafu za kijani ili kuinunua.\n\nIlionekana kuwa mji huo haukuwa na farasi wala wanyama wa aina yoyote; watu walibeba bidhaa katika vikapu vya kijani. Kila mtu alionekana mchangamfu na aliyeridhika."</string>
+    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"Hata baada ya kulinda macho yake kwa miwani ya kijani, Amina na marafiki zake walishangazwa na mwangaza wa Mji wa ajabu. Mitaa ilikuwa na nyumba maridadi zilizotengenezwa kwa marumaru za kijani na kila mahali kulikuwa na johari zilizong\'aa. Walitembea kwenye njia ya marumaru, na matofali yalipokuwa yameuganishwa, kulikuwa na safu za johari zilizong\'aa kama jua. Madirisha yalitengezwa kwa vioo vya kijani. Anga la Mji na miale ya jua pia ilikuwa ya kijani. \n\nKulikuwa na watu wengi (wanaume, wanawake na watoto) ambao walikuwa wakitembea na wote walikuwa wamevalia nguo za kijani na ngozi yao ilikuwa ya kijani. Watu hawa walimtazama Amina na marafiki zake kwa mshangao. Watoto nao walitoroka na kujificha nyuma ya mama zao walipoona Simba; lakini hakuna aliyewazungumzia. Kulikuwa na maduka mengi mtaani na Amina aliona kuwa bidhaa zilizokuwemo zilikuwa za kijani. Peremende, bisi, viatu, kofia na nguo za aina zote zilikuwa za kijani. Katika sehemu fulani, mtu mmoja alikuwa akiuza sharubati ya kijani, na watoto walilipa sarafu za kijani ili kuinunua. \n\nIlionekana kuwa mji huo haukuwa na farasi wala wanyama wa aina yoyote; watu walibeba bidhaa katika vikapu vya kijani. Kila mtu alionekana mchangamfu na aliyeridhika."</string>
     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Sawa"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Hifadhi ya USB"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Kadi ya SD"</string>
     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Hakuna jina lililowekwa, inatumia jina la akaunti"</string>
     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Chuja kupata vifaa"</string>
     <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Badilisha jina la kifaa hiki"</string>
-    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Ipe jina jipya"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Tenganisha?"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Hii ikakata muunganisho wako na:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Hifadhi jina jipya"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Ungependa kuondoa kifaa?"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Muunganisho wa simu yako utaondolewa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Muunganisho wa kompyuta yako kibao utaondolewa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Muunganisho wa kifaa chako utaondolewa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Ondoa"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Huna ruhusa ya kubadilisha mipangilio ya Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inaonekana kwenye vifaa vya karibu mipangilio ya Bluetooth ikiwa imefunguliwa."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Oanisha kifaa kipya"</string>
+    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inaonekana kwenye vifaa vya karibu wakati mipangilio ya Bluetooth imewashwa."</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Anwani ya Bluetooth ya simu: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Anwani ya Bluetooth ya kompyuta kibao: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Anwani ya Bluetooth ya Kifaa chako: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ungependa kuondoa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Inasambaza"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Wasifu ulemazwe?"</string>
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Hakuna vifaa vya Bluetooth vilivyopatikana karibu."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Ombi la kuoanisha Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Ombi la ulinganishaji"</string>
-    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Gonga ili uoanishe na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Onyesha faili zilizopokewa"</string>
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Gusa ili uoanishe na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Faili zilizopokelewa"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Chagua kifaa cha Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Ombi la kibali cha Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Programu inataka KUWASHA Bluetooth kwenye kifaa hiki."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Programu inataka kufanya kompyuta yako ndogo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Programu inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Programu inataka kufanya kompyuta yako ndogo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hii baadaye kwenye mipangilio ya Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Programu inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hii baadaye kwenye mipangilio ya Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha usambazaji wa Bluetooth ili iwasiliane na vifaa vingine vilivyo karibu. Unaweza kubadilisha hii baadaye katika mipangilio ya Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na usambazaji wa Bluetooth ili iwasiliane na vifaa vingine vilivyo karibu. Unaweza kubadilisha hii baadaye katika mipangilio ya Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Kipengee hiki kinapowashwa, simu yako inaweza kuwasiliana na vifaa vingine vilivyo karibu.\n\n Usambazaji hutumia mawimbi ya Bluetooth ya nishati ndogo."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta yako ndogo ionekane kwa vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwa vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta yako ndogo ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hii baadaye kwenye mipangilio ya Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hii baadaye kwenye mipangilio ya Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuzima Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"Programu inataka kuwasha Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"Programu fulani inataka kuzima Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"Programu fulani inataka kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"Programu fulani inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"Programu inataka kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"Programu fulani inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"Programu fulani inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"Programu fulani inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Inawasha Bluetooth..."</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Inazima Bluetooth..."</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Unganisha-kiotomatiki"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Muunganisho wa Bluetooth umeombwa"</string>
-    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Gonga ili uunganishe kwenye \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Gusa ili uunganishe kwenye \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Unataka kuunganishwa kwa\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Ombi la kufikia anwani kwenye simu"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for bluetooth_pb_acceptance_dialog_text (6555508756987053866) -->
-    <skip />
-    <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Usiniulize tena"</string>
-    <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Usiniulize tena"</string>
+    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> inataka kufikia anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa. Ungependa kuipa <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> idhini ya kufikia?"</string>
+    <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Usiulize tena"</string>
+    <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Usiulize tena"</string>
     <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Ombi la kufikia ujumbe"</string>
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s inataka kufikia ujumbe wako. Ruhusu ufikiaji kwa %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Ombi la idhini ya kufikia SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> inataka idhini ya kufikia kadi yako ya SIM. Ukiipa idhini ya kufikia kadi ya SIM, itazima muunganisho wa data kwenye kifaa chako katika kipindi ambacho imeunganishwa. Ipe <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> idhini ya ufikiaji"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Inaonekana kama \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' kwenye vifaa vingine"</string>
+    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vifaa vyako"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Oanisha kifaa kipya"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Tarehe na saa"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Chagua saa za eneo"</string>
-    <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Hakiki:"</string>
-    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Ukubwa wa maandishi:"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
     <skip />
     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Tuma <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Kadi ya SD iliondolewa ikiwa ingali inatumika!"</string>
     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Baiti zilizotumika:"</string>
     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Inachanganua hifadhi ya USB ya media..."</string>
-    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Inakagua ikiwa kadi ya SD ina midia..."</string>
+    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Inakagua ikiwa kadi ya SD ina faili mpya..."</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Hifadhi ya USB imepachikwa kusoma-tu."</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Hifadhi ya SD imepachikwa kusoma-tu."</string>
     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Ruka"</string>
     <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Lugha"</string>
     <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Mapendeleo ya lugha"</string>
     <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Ondoa"</string>
-    <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Ongeza lugha"</string>
+    <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Ongeza lugha nyingine"</string>
     <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
       <item quantity="other">Ungependa kuondoa lugha zilizochaguliwa?</item>
       <item quantity="one">Ungependa kuondoa lugha iliyochaguliwa?</item>
     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Mipangilio"</string>
     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Mipangilio"</string>
     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Mipangilio ya njia ya mkato"</string>
-    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Hali ya ndege"</string>
+    <string name="activity_list_empty" msgid="6428823323471264836">"Hakuna shughuli zinazolingana zilizopatikana."</string>
+    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Hali ya ndegeni"</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Mengineyo"</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Mitandao isiyotumia waya"</string>
-    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Simamia Wi-Fi, Bluetooth, hali ya ndegeni, mitandao ya simu za mkononi na VPN"</string>
-    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Data ya simu za mkononi"</string>
+    <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Dhibiti Wi-Fi, Bluetooth, hali ya ndegeni, mitandao ya simu za mkononi na VPN"</string>
+    <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Data ya mtandao wa simu"</string>
     <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Simu zilizopigwa"</string>
     <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Ujumbe wa SMS"</string>
-    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Ruhusu matumizi ya data kwenye mtandao wa simu"</string>
+    <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Ruhusu matumizi ya data kupitia mtandao wa simu"</string>
     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Ruhusu data kwenye mitandao mingine"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Data nje ya mtandao wa kawaida"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Unganisha huduma ya data  wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Umepoteza muunganisho wa data kwa sababu uliondoka kwenye mtandao wako wa kawaida ukiwa umezima utumiaji data nje ya mtandao wa kawaida."</string>
     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Iwashe"</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Unaweza kutozwa gharama kubwa."</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Huenda ukatozwa gharama kubwa."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Unaporuhusu data kupitia mitandao mingine, huenda ukatozwa gharama kubwa za matumizi ya nje!\n\nMpangilio huu unaathiri watumiaji wote kwenye kompyuta hii ndogo."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Unaporuhusu data kupitia mitandao mingine, huenda ukatozwa gharama kubwa za matumizi ya nje!\n\nMpangilio huu unaathiri watumiaji wote kwenye simu hii."</string>
     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Ruhusu data kupitia mitandao mingine?"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Weka tarehe na saa"</string>
     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Weka tarehe, saa, saa za eneo na fomati"</string>
     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Tarehe na saa za kiotomatiki"</string>
-    <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Tumia muda uliopeanwa wa mtandao"</string>
+    <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Tumia saa kutoka kwa mtandao"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Tumia saa zilizotolewa na mtandao"</string>
     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Saa za eneo, kiotomatiki"</string>
-    <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Tumia saa za eneo zilizotolewa na mtandao"</string>
-    <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Tumia saa za eneo zilizotolewa na mtandao"</string>
+    <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Tumia saa za eneo kutoka kwa mtandao"</string>
+    <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Tumia saa za eneo kutoka kwa mtandao"</string>
     <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"Mfumo wa saa 24"</string>
     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Tumia mpangilio wa saa 24"</string>
     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Muda"</string>
     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Pindi kinapoingia katika hali tuli, isipokuwa kinapowekwa bila kufungwa na <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> baada ya hali tuli, isipokuwa kinapowekwa bila kufungwa na <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Onyesha maelezo ya mmiliki skrini inapofunga"</string>
-    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Ujumbe wa kufunga skrini"</string>
+    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Ujumbe kwenye skrini wakati imefungwa"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Washa wijeti"</string>
-    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Msimamizi ameizima"</string>
+    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Imezimwa na msimamizi"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Hamna"</string>
     <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Mfano, Android ya Joe."</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Akaunti"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Kutambua Eneo"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Akaunti"</string>
-    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Usalama"</string>
+    <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"Mahali na usalama"</string>
+    <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Vitambulisho na usimbaji fiche"</string>
+    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Simu imesimbwa kwa njia fiche"</string>
+    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Kifaa kimesimbwa kwa njia fiche"</string>
+    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Mapendeleo ya kufunga skrini"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga SIM kadi, funga hifadhi ya hati-tambulishi"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga hifadhi ya hati-tambulishi"</string>
-    <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Manenosiri"</string>
-    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Msimamizi amezima mapendeleo ya mipangilio"</string>
+    <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Faragha"</string>
+    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Imezimwa na msimamizi"</string>
+    <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Hali ya usalama"</string>
+    <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Kufunga skrini, alama ya kidole"</string>
+    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Kufunga skrini"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Kitambulisho"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Dhibiti vitambulisho"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Tumia kitambulisho kwa"</string>
-    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Ongeza kitambulisho"</string>
+    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Ongeza alama nyingine"</string>
     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"kufunga skrini"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
       <item quantity="other">Vitambulisho <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vimewekwa</item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Fungua kwa kitambulisho"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Tumia alama ya kidole chako"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Gusa tu kitambua alama ya kidole ili ufungue simu yako, uthibitishe ununuzi au uingie katika akaunti za programu. Kuwa makini unapoongeza alama za vidole. Alama yoyote kidole unayoongeza inaweza kufanya shughuli hizi.\n\nKumbuka: Huenda PIN au mchoro thabiti ukawa salama zaidi kuliko alama ya kidole."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Tumia alama yako ya kidole kufunga simu yako au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka: Huwezi kutumia alama yako ya kidole kufungua kifaa hiki. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wa shirika lako."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Tumia alama yako ya kidole kufungua simu yako au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka: Usalama wa alama yako ya kidole unaweza kuwa wa chini ukilinganishwa na wa mchoro au PIN thabiti."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Ghairi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Endelea"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ruka"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Ongeza alama ya kidole"</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitaanza kutumiwa. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia kompyuta kibao hii iwapo itapotea, kuibwa au data iliyomo kufutwa."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitaanza kutumiwa. Hutaweza kuzuia watu wengine wasitumie kifaa hiki iwapo kitapotea, kikiibwa au data iliyomo kwenye kifaa ikifutwa."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitaanza kutumiwa. Hutaweza kuzuia watu wengine wasitumie simu hii iwapo itapotea, kuibwa au data iliyomo kufutwa."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitaanza kutumika. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia kompyuta hii kibao iwapo itapotea au kuibwa."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitaanza kutumika. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia kifaa hiki iwapo kitapotea au kuibwa."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitaanza kutumika. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia simu hii iwapo itapotea au kuibwa."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Endelea"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Ungependa kuruka hatua ya kuweka alama ya kidole?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"Itachukua dakika moja au mbili kuweka mipangilio ya alama ya kidole. Kama utaruka hatua hii, unaweza kuongeza alama ya kidole baadaye katika mipangilio."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"Ungependa kuruka hatua ya kufunga skrini?"</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuwazuia watu wengine kutumia kompyuta kibao hii ikiwa itapotea, itaibiwa au itawekewa mipangilio iliyotoka nayo kiwandani."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutakuwa na uwezo wa kuzuia watu wengine kutumia kifaa hiki iwapo kitapotea, kitaibiwa au kitawekewa mipangilio kilichotoka nayo kiwandani."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia simu hii iwapo itapotea, itaibiwa au itawekewa mipangilio iliyotoka nayo kiwandani"</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia kompyuta kibao hii iwapo itapotea au itaibiwa."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuwazuia wengine kutumia kifaa hiki iwapo kitapotea au kitaibiwa."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia simu hii iwapo itapotea au itaibiwa."</string>
     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Ruka"</string>
     <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Rudi nyuma"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Tafuta kihisi"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Tafuta kihisi cha kitambulisho upande wa nyuma wa simu yako."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Mchoro unaooyesha mahali kihisi cha kitambulisho kilipo kwenye kifaa"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Gusa kitambua alama ya kidole"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Kinapatikana nyuma ya simu yako. Tumia kidole chako cha shahada."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Mchoro unaooyesha mahali kitambuzi cha kitambulisho kilipo kwenye kifaa"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Jina"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"SAWA"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Futa"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Acha tuanze!"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Weka kidole chako juu ya kihisi kisha ukiinue baada ya kuhisi mtetemo"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Endelea"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Sogeza kidole chako taratibu ili uongeze sehemu zote za alama za kidole chako"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Kitambulisho kimeongezwa!"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kila unapoona aikoni hii, unaweza kutumia kitambulisho chako kujitambulisha au kuidhinisha ununuzi."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Gusa tu kihisi cha alama za vidole ili uanzishe na kufungua kifaa chako."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Unapoona aikoni hii, unaweza pia kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Gusa kitambua alama ya kidole"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Weka kidole chako juu ya kitambuzi kisha ukiinue baada ya kuhisi mtetemo"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Inua, kisha uguse tena"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Endelea kuinua kidole chako ili uongeze sehemu tofauti za alama yako ya kidole"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Alama ya kidole imeongezwa"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Ukiona aikoni hii, tumia alama yako ya kidole kujitambulisha au kuidhinisha ununuzi."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Andikisha baadaye"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Ungependa kuruka kusanidi kitambulisho?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Umechagua kutumia kitambulisho kama njia ya kufungua simu yako. Ukiruka sasa, utahitajika kusanidi hii baadaye. Usanidi huchukua takriban dakika moja."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Nimemaliza"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Lo, hicho si kihisi"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Tumia kihisi cha kitambulisho kwenye kifaa chako."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Lo, hicho si kitambuzi"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Gusa kitambua alama ya kidole kilicho nyuma ya simu yako. Tumia kidole chako cha shahada."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Hukukamilisha kujiandikishaji"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Muda wa uandikishaji wa kitambulisho umefikia kikomo. Jaribu tena."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Uandikishaji wa kitambulisho haukufanya kazi. Jaribu tena au utumie kitambulisho tofauti."</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Ongeza kingine"</string>
-    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Inayofuata"</string>
+    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Endelea"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Mbali na kufungua simu yako, unaweza pia kutumia kitambulisho chako kuidhinisha ununuzi na ufikiaji programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Chaguo la kufunga skrini limezimwa. Wasiliana na msimamizi wa shirika lako ili upate maelezo zaidi. "<annotation id="admin_details">"Maelezo zaidi"</annotation>\n\n"Bado unaweza kutumia alama yako ya kidole kuidhinisha ununuzi na ufikiaji wa programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Inua kidole, kisha gusa kihisi tena"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Unapoona aikoni hii, unaweza kutumia kitambulisho chako."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Ili kubadilisha mipangilio yako, nenda kwenye Mipangilio &gt; Usalama &gt; Kitambulisho."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" Chaguo la kufunga skrini limezimwa. Wasiliana na msimamizi wa shirika lako ili upate maelezo zaidi "<annotation id="admin_details">"Pata maelezo zaidi"</annotation>\n\n"Bado unaweza kutumia alama yako ya kidole ili kuidhinisha ununuzi na kufikia programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Inua kidole, kisha gusa kitambuzi tena"</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Unaweza kuongeza hadi vitambulisho <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Umeongeza idadi ya juu inayoruhusiwa ya alama za kidole"</string>
+    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Haiwezi kuongeza alama zaidi za kidole"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Ungetaka kuondoa alama zako zote za vidole?"</string>
-    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Hutaweza kutumia alama zako za vidole kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia katika akaunti ya programu."</string>
-    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Hutaweza kutumia alama za vidole kufungua wasifu wako wa kazini, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu za kazini."</string>
+    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"Ondoa \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\'"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Ungependa kufuta alama hii ya kidole?"</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Hutaweza kutumia alama zako za vidole kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia katika akaunti ya programu"</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Hutaweza kutumia alama za vidole kufungua wasifu wako wa kazini, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu za kazini"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ndiyo, ondoa"</string>
     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Tumia kitambulisho chako ili uweze kuendelea."</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Usimbaji fiche"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Simba simu"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Imesimbwa"</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba kompyuta kibao yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ya mwanzo ya kompyuta kibao yako, hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke kompyuta kibao yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba simu yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ya mwanzo ya simu yako, hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke simu yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba kompyuta kibao yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye kompyuta kibao yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ambayo kompyuta yako ilitoka nayo kiwandani, hatua itakayofuta data yako yote.\n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke kompyuta yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba simu yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ambayo simu yako ilitoka nayo kiwandani, hatua itakayofuta data yako yote.\n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke simu yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Simba fiche simu"</string>
     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Tafadhali chaji betri yako kisha ujaribu tena."</string>
     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Andika nenosiri yako"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Usimbaji fiche haujafanikiwa"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Usimbaji fiche umekatizwa na hautakamilika. Kutokana na hayo, data kwenye kompyuta yako kibao haiwezi kupatikana. \n\n Ili kuendelee kutumia kompyuta yako kibao, unahitaji kurejesha mipangilio ambayo ilitoka nayo kiwandani. Ukiiwasha kompyuta yako kibao baadaye, utakuwa na fursa ya kuirejesha data yoyote iliyokuwa na nakala rudufu kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
-    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Usimbaji fiche umekatizwa na haukukamilika. Kutokana na hayo, data kwenye simu yako haiwezi kuonekana. \n\n Ili uendelee kutumia simu yako, utahitaji kurejesha mipangilio ambayo ilitoka nayo kiwandani. Utakapowasha simu yako baadaye, utakuwa na fursa ya kurejesha data yoyote ambayo ina nakala rudufu kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Usimbaji fiche umekatizwa na haukukamilika. Kutokana na hayo, data kwenye simu yako haiwezi kuonekana. \n\n Ili uendelee kutumia simu yako, utahitaji kurejesha mipangilio ambayo simu ilitoka nayo kiwandani. Utakapowasha simu yako baadaye, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo nakala yake ilikuwa imehifadhiwa katika Akaunti yako ya Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Msimbo wa njia fiche haukuondolewa"</string>
-    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Nenosiri uliloandika ni sahihi, lakini kwa bahati mbaya data yako ina hitilafu. \n\nIli uendelee kutumia kompyuta yako kibao, unahitaji kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani. Unaposanidi kompyuta kibao yako baada ya kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo ilihifadhiwa nakala katika Akaunti yako ya Google."</string>
-    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Nenosiri uliloandika ni sahihi, lakini kwa bahati mbaya data yako ina hitilafu. \n\nIli uendelee kutumia simu yako, unahitaji kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani. Unaposanidi simu yako baada ya kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo ilihifadhiwa nakala katika Akaunti yako ya Google."</string>
-    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Badili mbinu ya ingizo"</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Nenosiri uliloandika ni sahihi, lakini kwa bahati mbaya data yako ina hitilafu. \n\nIli uendelee kutumia kompyuta yako kibao, unahitaji kurejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani. Wakati wa kuweka mipangilio mipya baada ya kurejesha ile ya kiwandani, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo nakala yake ilikuwa imehifadhiwa katika Akaunti yako ya Google."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Nenosiri uliloweka ni sahihi, lakini kwa bahati mbaya data yako ina hitilafu. \n\nIli uendelee kutumia simu yako, unahitaji kurejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani. Wakati wa kuweka mipangilio kwenye simu yako baada ya kurejesha ile ya kiwandani, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo nakala yake ilikuwa imehifadhiwa katika Akaunti yako ya Google."</string>
+    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Kubadili mbinu ya kuingiza data"</string>
     <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
     <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Linda kifaa chako"</string>
     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Tumia alama ya kidole"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Linda kompyuta yako kibao"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Linda kifaa chako"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Linda simu yako"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Huenda alama ya kidole ikawa na kiwango cha chini cha usalama ikilinganishwa na mchoro, PIN thabiti au nenosiri. Ili kuimarisha usalama, weka mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string>
+    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5474935724843291107">"Weka mbinu mbadala ya kufunga skrini ili uimarishe usalama."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Wazuie watu wengine kutumia kompyuta kibao hii bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Wazuie watu wengine kutumia kifaa hiki bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Wazuie watu wengine kutumia simu hii bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia."</string>
     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Chagua njia mbadala ya kufunga skrini yako"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"Chaguo za kufunga skrini"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"Chaguo za kufunga skrini"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Kufunga skrini"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / Mara baada tu ya hali tuli"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> baada ya hali tuli"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Mbinu ya kufunga wasifu wa kazini"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"badilisha kufunga kwa skrini"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Badilisha au zima umbo, PIn, au usalama wa neniosiri"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Nenosiri"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Usalama wa juu"</string>
     <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Siyo sasa"</string>
-    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Mbinu ya kufunga skrini kwa sasa"</string>
+    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Mbinu inayotumika kufunga skrini"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Alama ya kidole + Mchoro"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Alama ya kidole + PIN"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Alama ya kidole + Nenosiri"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Imelemazwa na msimamizi, sera ya usimbaji fiche, au hifadhi ya stakabadhi"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Endelea bila kutumia alama ya kidole"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Unaweza kufungua simu yako kwa kutumia alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Imezimwa na msimamizi, sera ya usimbaji fiche, au hifadhi ya hati"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Hamna"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Telezesha kidole"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Mchoro"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Je, ungependa kuondoa ulinzi wa kifaa?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Ungependa kuondoa ulinzi wasifu?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Vipengele vya kulinda kifaa havitafanya kazi bila mchoro wako."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila mchoro wako. <xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila mchoro wako.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g> Vitambulisho vyako ulivyohifadhi pia vitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia karika akaunti ya programu bila vitambulisho hivi.\""</string>
+</xliff:g>Alama zako za vidole zilizohifadhiwa pia zitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti ya programu bila kuzitumia."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila PIN yako."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila PIN yako. <xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila PIN yako.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g> Vitambulisho vyako ulivyohifadhi pia vitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia karika akaunti ya programu bila vitambulisho hivi.\""</string>
+</xliff:g>Alama zako za vidole zilizohifadhiwa pia zitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti ya programu bila kuzitumia."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila nenosiri lako."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila nenosiri lako. <xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila nenosiri lako.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g> Vitambulisho vyako ulivyohifadhi pia vitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia karika akaunti ya programu bila vitambulisho hivi.\""</string>
+</xliff:g>Alama zako za vidole zilizohifadhiwa pia zitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti ya programu bila kuzitumia."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila kipengele chako cha kufunga skrini."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila kipengele chako cha kufunga skrini. <xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitafanya kazi bila mbinu yako ya kufunga skrini.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g> Vitambulisho vyako ulivyohifadhi pia vitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia karika akaunti ya programu bila vitambulisho hivi.\""</string>
+</xliff:g>Alama zako za vidole zilizohifadhiwa pia zitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti ya programu bila kuzitumia."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Vipengele vya kulinda wasifu havitafanya kazi bila mchoro wako."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Vipengele vya kulinda wasifu havitafanya kazi bila mchoro wako.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"Vipengele vya ulinzi wa wasifu havitafanya kazi bila mchoro wako.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Alama zako zote za vidole zilizohifadhiwa zitaondolewa pia kutoka wasifu huu na hutaweza kuzitumia kufungua wasifu wako, kuidhinisha ununuzi wala kuingia katika akaunti za programu.\""</string>
+</xliff:g>Alama zako za vidole zilizohifadhiwa pia zitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua wasifu wako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti ya programu bila kuzitumia."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Vipengele vya kulinda wasifu havitafanya kazi bila PIN yako."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Vipengele vya kulinda wasifu havitafanya kazi bila PIN yako.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"Vipengele vya ulinzi wa wasifu havitafanya kazi bila PIN yako.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Alama zako zote za vidole zilizohifadhiwa zitaondolewa pia kutoka wasifu huu na hutaweza kuzitumia kufungua wasifu wako, kuidhinisha ununuzi wala kuingia katika akaunti za programu.\""</string>
+</xliff:g>Alama zako za vidole zilizohifadhiwa pia zitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua wasifu wako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti ya programu bila kuzitumia."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Vipengele vya kulinda wasifu havitafanya kazi bila nenosiri lako."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Vipengele vya kulinda wasifu havitafanya kazi bila nenosiri lako.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"Vipengele vya ulinzi wa wasifu havitafanya kazi bila nenosiri lako.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Alama zako zote za vidole zilizohifadhiwa zitaondolewa pia kutoka wasifu huu na hutaweza kuzitumia kufungua wasifu wako, kuidhinisha ununuzi wala kuingia katika akaunti za programu. \""</string>
+</xliff:g>Alama zako za vidole zilizohifadhiwa pia zitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua wasifu wako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti ya programu bila kuzitumia."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Vipengele vya kulinda wasifu havitafanya kazi bila kipengele chako cha kufunga skrini."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Vipengele vya kulinda wasifu havitafanya kazi bila kipengele chako cha kufunga skrini.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"Vipengele vya ulinzi wa wasifu havitafanya kazi bila mbinu yako ya kufunga skrini.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Alama zako zote za vidole zilizohifadhiwa zitaondolewa pia kutoka wasifu huu na hutaweza kuzitumia kufungua wasifu wako, kuidhinisha ununuzi wala kuingia katika akaunti za programu.\""</string>
+</xliff:g>Alama zako za vidole zilizohifadhiwa pia zitaondolewa kwenye kifaa hiki na hutaweza kufungua wasifu wako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti ya programu bila kuzitumia."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ndiyo, ondoa"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Badilisha umbo la kufungua"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Badilisha PIN ya kufungua"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Badilisha nenosiri la kufungua"</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Jaribu tena. Inajaribu mara ya <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Jaribio la mwisho"</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Ukiweka mchoro wa kazini usiofaa mara hii, wasifu wako wa kazini na data inayohusiana nao itaondolewa kwenye kifaa hiki."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Ukiweka PIN ya kazini isiyo sahihi mara hii, wasifu wako wa kazini na data inayohusiana nao itaondolewa kwenye kifaa hiki."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Ukiweka nenosiri la kazini lisilo sahihi mara hii, wasifu wako wa kazini na data inayohusiana nao itaondolewa kwenye kifaa hiki."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Umejaribu mara nyingi mno bila kufaulu. Wasifu wako wa kazini na data inayohusiana nao itaondolewa kwenye kifaa hiki."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Ondoa"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Ni lazima liwe na angalau vibambo %d"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Jaribu tena. Jaribio la <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> zinazoruhusiwa."</string>
+    <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Data yako itafutwa"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Ukiweka mchoro usio sahihi utakapojaribu tena, data iliyo kwenye kifaa hiki itafutwa"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"Ukiweka PIN isiyo sahihi utakapojaribu tena, data iliyo kwenye kifaa hiki itafutwa"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"Ukiweka nenosiri lisilo sahihi utakapojaribu tena, data iliyo kwenye kifaa hiki itafutwa"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"Ukiweka mchoro usio sahihi utakapojaribu tena, maelezo ya mtumiaji huyu yatafutwa"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"Ukiweka PIN isiyo sahihi utakapojaribu tena, maelezo ya mtumiaji huyu yatafutwa"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"Ukiweka nenosiri lisilo sahihi utakapojaribu tena, maelezo ya mtumiaji huyu yatafutwa"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"Ukiweka mchoro usio sahihi utakapojaribu tena, wasifu wako wa kazini utafutwa pamoja na data yake"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"Ukiweka PIN isiyo sahihi utakapojaribu tena, wasifu wako wa kazini utafutwa pamoja na data yake"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"Ukiweka nenosiri lisilo sahihi utakapojaribu tena, wasifu wako wa kazini utafutwa pamoja na data yake"</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"Umejaribu kufungua mara nyingi mno kwa njia isiyo sahihi. Data iliyo kwenye kifaa hiki itafutwa."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"Umejaribu kufungua mara nyingi mno kwa njia isiyo sahihi. Maelezo ya mtumiaji huyu yatafutwa."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"Umejaribu kufungua mara nyingi mno kwa njia isiyo sahihi. Wasifu huu wa kazini utafutwa pamoja na data yake."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"Ondoa"</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"Ni lazima liwe na angalau herufi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"Ni lazima PIN iwe na angalau tarakimu <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Endelea"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Ni lazima nenosiri liwe na vibambo visivyozidi <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Ni lazima iwe na tarakimu zisizozidi <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Ni lazima iwe na tarakimu 0-9 pekee."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Kidhibiti cha kifaa hakiruhusu kutumia PIN iliyotumiwa hivi karibuni."</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"Ni lazima nenosiri liwe na chini ya herufi <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"Ni lazima iwe na chini ya tarakimu <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"Ni lazima iwe na tarakimu 0-9 pekee"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"Msimamizi wa kifaa haruhusu utumie PIN uliyotumia hivi majuzi"</string>
     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Hali hii haiwezi kujumuisha kibambo kisichoruhusiwa"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Ni lazima liwe na angalau herufi moja"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Ni lazima liwe na angalau tarakimu moja"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Ni lazima liwe na angalau ishara moja"</string>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
-      <item quantity="other">Ni lazima liwe na angalau herufi %d</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
+      <item quantity="other">Ni lazima liwe na angalau herufi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Ni lazima liwe na angalau herufi 1</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
-      <item quantity="other">Ni lazima liwe na angalau herufi %d ndogo</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
+      <item quantity="other">Ni lazima liwe na angalau herufi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ndogo</item>
       <item quantity="one">Ni lazima liwe na angalau herufi 1 ndogo</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
-      <item quantity="other">Ni lazima liwe na angalau herufi %d kubwa</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
+      <item quantity="other">Ni lazima liwe na herufi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kubwa</item>
       <item quantity="one">Ni lazima liwe na angalau herufi 1 kubwa</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
-      <item quantity="other">Ni lazima liwe na angalau tarakimu %d</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
+      <item quantity="other">Ni lazima liwe na angalau tarakimu <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Ni lazima liwe na angalau tarakimu 1</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
-      <item quantity="other">Ni lazima liwe na angalau ishara %d maalum</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
+      <item quantity="other">Ni lazima iwe na ishara <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> maalum</item>
       <item quantity="one">Ni lazima liwe na angalau ishara 1 maalum</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
-      <item quantity="other">Ni lazima liwe na angalau vibambo %d ambavyo si herufi</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
+      <item quantity="other">Ni lazima liwe na angalau vibambo <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ambavyo si herufi</item>
       <item quantity="one">Ni lazima liwe na angalau kibambo 1 ambacho si herufi</item>
     </plurals>
-    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Kidhibiti cha kifaa haruhusu kutumia nenosiri lililotumiwa hivi karibuni."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Mlolongo wa kupanda, kushuka au kujirudia wa tarakakimu hauruhusiwi"</string>
+    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Msimamizi wa kifaa haruhusu kutumia nenosiri ulilotumia hivi majuzi"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Haturuhusi mpangilio wa kupanda, kushuka au kujirudia kwa tarakimu"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Sawa"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Ghairi"</string>
+    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Futa"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Ghairi"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Ifuatayo"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Usanidi umekamilika."</string>
-    <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Udhibiti wa kifaa"</string>
-    <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Vidhibiti vya kifaa"</string>
-    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Angalia au uzime vidhibiti vya kifaa"</string>
+    <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"Programu za msimamizi wa kifaa"</string>
+    <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"Hakuna programu zinazotumika"</string>
+    <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
+      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zinazotumika</item>
+      <item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> inayotumika</item>
+    </plurals>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Madalali wa kuaminiwa"</string>
     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Ili utumie, weka mbinu ya kufunga skrini kwanza"</string>
-    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Angalia ama uzime madalali wa kuaminiwa"</string>
+    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"Hamna"</string>
+    <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
+      <item quantity="other">Vipengele <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> vya kutathmini hali ya kuaminika</item>
+      <item quantity="one">Kipengele 1 cha kutathmini hali ya kuaminika</item>
+    </plurals>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Washa Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Ili kuoanisha na :&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;hakikisha inaonyesha nenosiri hili:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Llinganisha na kifaa hiki?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Andika: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, kisha bonyeza Rejea au Ingiza."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Ruhusu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ifikie anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"Ruhusu ufikiaji wa anwani na historia ya simu ulizopiga"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Haikuweza kuunganisha kwa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Chunguza vifaa"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Anwani na rekodi ya simu zilizopigwa"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Je, ungependa kuoanisha na kifaa hiki?"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Ungependa kushiriki orodha ya anwani?"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufikia anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufikia anwani zako na rekodi ya simu."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuoanisha na Bluetooth. Itakapounganishwa, itafikia anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa."</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Vifaa vilivyooanishwa"</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Vifaa vinavyopatikana"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Chaguo…"</string>
     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Mipangilio ya kina"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth mahiri"</string>
-    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Bluetooth ikiwa imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu."</string>
-    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma za mfumo bado zinaweza kutambua vifaa vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kutafuta<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Wakati Bluetooth imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu."</string>
+    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma za mfumo bado zinaweza kutambua vifaa vyenye Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kutafuta<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Imeshindwa kuunganisha. Jaribu tena."</string>
+    <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Maelezo ya kifaa"</string>
+    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Anwani ya Bluetooth ya kifaa chako: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Ungependa kusahau kifaa?"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Simu yako haitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Kompyuta yako kibao haitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Kifaa chako hakitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Sahau kifaa"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Unganisha kwa..."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa kutoka kwa sauti ya media."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa kutoka kwa sauti ya kifaa kisichotumia mikono."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Unganisha"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Unganisha kwa kifaa cha Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Tumia kwa"</string>
-    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Ipe jina jipya"</string>
+    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Badilisha jina"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Ruhusu mahamisho ya faili inayoingia"</string>
     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Umeunganishwa kwa kifaa cha ufikia Mtandao"</string>
     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Kushiriki muunganisho wa mtandao wa nyumbani na kifaa"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Mipangilio ya Gati"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Tumia dock ya sauti"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kama simu ya spika"</string>
-    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Kwa muziki na midia"</string>
+    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"lli kupata muziki na faili zingine"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Kumbuka mipangilio"</string>
-    <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Kisaidizi cha Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Tuma"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Washa kuonyesha skrini bila kutumia waya"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Hakuna vifaa vilivyopatikana karibu."</string>
     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"GHz 2.4"</string>
     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"GHz 5"</string>
     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"Mbps %1$d"</string>
+    <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> inataka kuwasha Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> inataka kuzima Wi-Fi"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
-    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Ruhusu ubadilishanaji wa data wakati kompyuta kibao inagusa kifaa kingine"</string>
-    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Ruhusu ubadilishanaji wa data wakati simu inagusa kifaa kingine"</string>
+    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Ruhusu ubadilishanaji wa data kompyuta kibao inapogusa kifaa kingine"</string>
+    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Ruhusu ubadilishanaji wa data simu inapogusa kifaa kingine"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Washa NFC"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC hubadilisha data kati ya kifaa hiki na malengo au vifaa vingine vya karibu nawe, kama vile vituo vya malipo, visomaji vya data ya kadi na lebo au matangazo yanayoshirikisha mtumiaji."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Programu iko tayari kusambaza maudhui ya programu kupitia NFC"</string>
+    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Programu iko tayari kusambaza maudhui kupitia NFC"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Imezimwa"</string>
-    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Hazipatikani kwa sababu NFC imezimwa"</string>
+    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Haipatikani kwa sababu NFC imezimwa"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Wakati kipengele hiki kimewashwa, unaweza kuelekeza maudhui ya programu kwenye kifaa kingine kinachoweza kutumia NFC kwa kuweka vifaa pamoja. Kwa mfano, unaweza kuelekeza kurasa za Kivinjari, video za YouTube, anwani za Watu na zaidi.\n\nWeka tu vifaa pamoja (kinyumenyume) na ugonge skrini yako. Programu itabaini ni nini kitaelekezwa."</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Unapowasha kipengele hiki, unaweza kutuma maudhui ya programu kwenye kifaa kingine kinachoweza kutumia NFC kwa kuviweka vifaa pamoja. Kwa mfano, unaweza kutuma kurasa za wavuti, video za YouTube, anwani na mengineyo.\n\nWeka tu vifaa pamoja (kwa kuvigusisha sehemu za nyuma) na uguse skrini yako. Programu itabaini kile kitatumwa."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Washa Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Mipangilio ya Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Weka na udhibiti vituo vya kufikia mitandao-hewa"</string>
-    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Chagua mtandao wa Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Chagua Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Inawasha Wi-Fi..."</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Inazima Wi-Fi..."</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Hitilafu"</string>
     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"Mitabendi ya GHz 5 haipatikani katika nchi hii"</string>
-    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Hali ya ndege imewashwa"</string>
-    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Arifa ya mtandao"</string>
-    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Tuma arifa wakati wowote mtandao wa umma unapopatikana"</string>
+    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Hali ya ndegeni imewashwa"</string>
+    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"Fungua arifa za mtandao"</string>
+    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"Tuma arifa wakati mtandao wenye ubora wa juu unapatikana"</string>
+    <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Washa Wi‑Fi kiotomatiki"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi-Fi itaanza kutumika tena mitandao iliyohifadhiwa ya ubora wa juu itakapopatikana, kama vile mtandao wa nyumbani"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Hakipatikani kwa sababu utafutaji wa mitandao ya Wi-Fi umezimwa"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Chagua mtoa huduma wa ukadiriaji wa mtandao ili utumie kipengele hiki"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Epuka miunganisho mibovu"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Usitumie mtandao wa Wi-Fi ambao hauna muunganisho mzuri wa Intaneti"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Tumia mitandao yenye muunganisho bora wa Intaneti pekee"</string>
-    <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Tumia Wi-Fi huru kiotomatiki"</string>
-    <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Ruhusu kisaidizi cha Wi-Fi kiunganishe kiotomatiki kwenye mitandao huru iliyotambuliwa kuwa ya ubora wa juu"</string>
-    <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Chagua kisaidizi"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Unganisha kwenye mitandao wazi"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Unganisha kiotomatiki kwenye mitandao ya umma ya ubora wa juu"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"Chagua mtoa huduma wa ukadiriaji wa mtandao ili utumie kipengele hiki"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"Chagua mtoa huduma wa ukadiriaji wa mtandao anayeruhusiwa ili utumie kipengele hiki"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sakinisha vyeti"</string>
-    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma za mifumo bado zinaweza kutafuta mitandao ya Wi-Fi. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kutafuta<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma za mfumo bado zinaweza kutafuta mitandao ya Wi-Fi. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kutafuta<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+    <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Ili kuboresha usahihi wa data ya mahali, washa utafutaji wa Wi-Fi katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya utafutaji<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Usionyeshe tena"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Washa Wi-Fi wakati wa kulala"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Wi-Fi ikae ikiwa imewashwa wakati kifaa kiko katika hali tuli"</string>
     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi iwashwe hata katika hali tuli"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Kulikuwa na hitilafu wakati wa kubadilisha mipangilio"</string>
     <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Ongeza ufanisi"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Uboreshaji wa Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Punguza matumizi ya betri wakati Wi-Fi imewashwa"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Dhibiti betri inayotumiwa na Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Badili utumie data ya simu Wi-Fi ikipoteza ufikiaji kwa Intaneti."</string>
+    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"Tumia data ya mtandao wa simu muunganisho wa Wi-Fi ukipotea."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Tumia data ya mtandao wa simu kiotomatiki"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"Tumia data ya mtandao wa simu wakati Wi-Fi haina muunganisho wa Intaneti. Huenda ukalipia data utakayotumia."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Ongeza mtandao"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Mapendeleo ya Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi hutumika tena kiotomatiki"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi‑Fi haitumiki tena kiotomatiki"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Mitandao ya Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Kitufe cha kusukuma cha WSP"</string>
     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Chaguo zaidi"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Ili kutazama mitandao inayopatikana, washa Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Inatafuta mitandao ya Wi-Fi..."</string>
     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Huna ruhusa ya kubadilisha mtandao wa Wi -Fi."</string>
-    <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Ongeza mtandao mwingine"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Zaidi"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Usanidi kiotomatiki (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Chaguo za kina"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Orodha ya menyu kunjuzi ya Chaguo za Kina. Gusa mara mbili ili ukunje."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Orodha ya menyu kunjuzi ya Chaguo za Kina. Gusa mara mbili ili upanue."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Usanidi Uliolindwa na Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Inaanzisha WPS ..."</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Bonyeza kitufe cha Wi‑Fi Protected Setup kwenye ruta yako. Inaweza kuitwa \'\'WPS\'\' au kuwekwa alama hii:"</string>
     <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Usitoe"</string>
     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Usithibitishe"</string>
     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Hakuna cheti kilichobainishwa. Muunganisho wako hautakuwa wa faragha."</string>
+    <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Jina la mtandao ni refu sana."</string>
     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Lazima ubainishe kikoa."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS inapatikana"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" WPS inapatikana"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Weka nenosiri la mtandao wako"</string>
+    <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Mtandao wa mtoa huduma wa Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Unganisha kupitia <xliff:g id="NAME">%1%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Ili kuboresha usahihi wa mahali na kwa madhumuni mengine, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha ukaguaji mitandao, hata wakati Wi-Fi imezimwa.\n\nJe, ungependa kuruhusu programu zote ambazo zingependa kukagua ziweza kufanya hivyo?"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Ili uzime hii, nenda kwenye Mahiri katika menyu ya vipengee vya ziada."</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Ruhusu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"UNGANISHA"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Mtandao huu hauna Intaneti. Ungetaka kuunganishwa?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Usiulizie mtandao huu tena"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi haijaunganishwa kwenye Intaneti"</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Unaweza kutumia data ya mtandao wa simu wakati wowote Wi-Fi inapokuwa na muunganisho dhaifu. Huenda ukalipia ada ya kutumia data."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Tumia data ya mtandao wa simu"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Endelea kutumia Wi-Fi"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Usionyeshe tena"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Unganisha"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Imeshindwa kuunganisha kwa mtandao"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Sahau"</string>
+    <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Rekebisha"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Imeshindwa kusahau mtandao"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Hifadhi"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Imeshindwa kuhifadhi mtandao"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Ghairi"</string>
-    <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ruka"</string>
-    <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Rudi nyuma"</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kompyuta kibao itatumia intaneti ya mitandao ya simu pekee kupakua programu na masasisho ya kwanza. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa matumizi ya data, unganisha Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako kitatumia intaneti ya mitandao ya simu pekee kupakua programu na masasisho ya kwanza. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa matumizi ya data, unganisha Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako kitatumia intaneti ya mitandao ya simu pekee kupakua programu na masasisho ya kwanza. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa matumizi ya data, unganisha Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Ukiacha Wi‑Fi:\n\n"<li>"Kompyuta yako kibao haitakuwa na muunganisho wa Intaneti."</li>\n\n<li>"Hutapata masasisho ya programu hadi uunganishe Intaneti."</li>\n\n<li>"Hutaweza kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa kwa wakati huu."</li></string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Ukiacha Wi‑Fi:\n\n"<li>"Kifaa chako hakitakuwa na muunganisho wa intaneti."</li>\n\n<li>"Hutapata masasisho ya programu hadi uunganishe kwenye Intaneti."</li>\n\n<li>"Huwezi kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa kwa wakati huu."</li></string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Ukiacha Wi‑Fi:\n\n"<li>"Simu yako haitakuwa na muunganisho wa Intaneti."</li>\n\n<li>"Hutapata masasisho ya programu hadi uunganishe Intaneti."</li>\n\n<li>"Hutaweza kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa kwa wakati huu."</li></string>
-    <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Kompyuta kibao haikuweza kuunganishwa kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Kifaa hakikuweza kuunganisha kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Simu haikuweza kuunganishwa kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Mitandao iliyohifadhiwa"</string>
+    <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
+      <item quantity="other">Mitandao %d</item>
+      <item quantity="one">Mtandao 1</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi mahiri"</string>
-    <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Weka mipangilio ya Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Anwani ya MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Anwani ya IP"</string>
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Maelezo ya mtandao"</string>
+    <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Mfano wa kijimtandao"</string>
+    <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
+    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Anwani za IPv6"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Mitandao iliyohifadhiwa"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Mipangilio ya IP"</string>
     <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Mtumiaji huyu haruhusiwi kubadilisha mipangilio ya kina ya Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Ghairi mwaliko?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Je, unataka kughairi mwaliko wa kuungana na <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Sahau kikundi hiki?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Sambaza intaneti ya Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Mtandao-hewa wa Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Tumia muunganisho wa mitandao ya simu kutoa mtandao wa Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Haishiriki Intaneti au maudhui na vifaa vingine"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Inashiriki muunganisho wa Intaneti wa kompyuta hii kibao kupitia mtandao-hewa"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Inashiriki muunganisho wa Intaneti wa simu hii kupitia mtandao-hewa"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Programu inashiriki maudhui. Ili kushiriki muunganisho wa Intaneti, zima mtandao-hewa, kisha uuwashe"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Jina la mtandao-hewa"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Inawasha <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Vifaa vingine vinaweza kuunganisha kwenye <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Nenosiri la mtandao-hewa"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Bendi ya AP"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Tumia kipengele cha mtandao-hewa kuunda mtandao wa Wi-Fi kwa vifaa vyako vingine. Mtandao-hewa hutoa huduma ya Intaneti ikitumia muunganisho wako wa  mtandao wa simu za mkononi. Unaweza kutozwa ada za ziada za kutumia data ya mtandao wa simu."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Programu zinaweza kuunda mtandao-hewa ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu."</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Inawezesha mtandao-hewa…"</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Inazima intaneti..."</string>
-    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Intaneti ya kusambazwa ya <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> inafanya kazi"</string>
+    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> inatumika"</string>
     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Hitilafu katika kusambaza intaneti ya WiFi"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Weka intaneti ya Wi-Fi ya kusambazwa"</string>
     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Sanidi mtandao-hewa wa Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Mtandao-hewa wa Wi-Fi wa AndroidAP WPA2 PSK"</string>
-    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> intaneti ya Wi-Fi ya kusambazwa"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"Mtandao pepe wa AndroidAP WPA2 PSK"</string>
+    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="2050196439900426456">"Mtandao-hewa wa <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Upigaji simu kwa Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Washa kipengele cha Kupiga Simu Kupitia Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Tumia mtandao wa Wi-Fi badala ya mtandao wa simu"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Mapendeleo ya kupiga simu"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Hali ya upigaji simu kwa Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Mapendeleo ya matumizi ya mitandao mingine"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Mapendeleo ya matumizi ya mitandao mingine"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Inayopendelea Wi-Fi"</item>
-    <item msgid="5267397515594230396">"Inayopendelea mitandao ya simu za mkononi"</item>
+    <item msgid="1335127656328817518">"Mtandao wa simu unapendelewa"</item>
     <item msgid="3132912693346866895">"Wi-Fi pekee"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="7715869266611010880">"Mtandao wa simu"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Wi-Fi pekee"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
     <item msgid="5782108782860004851">"Inayopendelea Wi-Fi"</item>
-    <item msgid="9006785365352731433">"Inayopendelea mitandao ya simu za mkononi"</item>
+    <item msgid="5074515506087318555">"Mtandao wa simu unapendelewa"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="1118703915148755405">"Mtandao wa simu"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Wakati kipengele cha upigaji simu kwa Wi-Fi kimewashwa, simu yako inaweza kuelekeza simu kupitia mitandao ya Wi-Fi au mtandao wa mtoa huduma wako, kutegemea na mapendeleo yako na ni mawimbi yapi yaliyo thabiti. Kabla ya kuwasha kipengele hiki, angalia ada na maelezo mengine kwa mtoa huduma wako."</string>
+    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Sasisha Anwani ya Dharura"</string>
-    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Anwani inayotumiwa na huduma za dharura kama mahali ulipo ikiwa utapiga simu ya 911 ukitumia Wi-Fi"</string>
-    <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Mwanzo"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="3266760199681945746">"Anwani inayotumiwa na huduma za dharura kama eneo lako ikiwa utapiga simu ukitumia Wi‑Fi"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skrini"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Sauti"</string>
-    <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Sauti"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Athari za muziki"</string>
     <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Kiwango cha sauti ya mlio"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Mlio wa simu"</string>
     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Arifa"</string>
     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Tumia sauti ya simu inayoingia kwa arifa"</string>
-    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Haitumii faili za kazi"</string>
+    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Haitumii faili za kazi"</string>
     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Sauti chaguo-msingi ya arifa"</string>
     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Vyombo vya Mawasiliano"</string>
     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Badilisha sauti ya miziki na video"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Toa sauti vitufe vya kupiga vinapoguswa"</string>
     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Sauti za kugonga"</string>
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Itoe sauti skrini inapofungwa"</string>
-    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Gonga ili itoe mtetemo"</string>
+    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Iteteme inapoguswa"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Ughairi wa kelele"</string>
     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muziki, video, michezo na media zingine"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Mlio wa simu na taarifa"</string>
     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Arifa"</string>
     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Kengele"</string>
     <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Zima mlio wa simu na arifa"</string>
-    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Zima sauti ya muziki na midia nyingine"</string>
+    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Zima sauti ya muziki na maudhui mengine"</string>
     <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Puuza arifa"</string>
     <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Zima kengele"</string>
     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Gati"</string>
     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Akaunti ya binafsi- <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Tafuta"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Simamia mipangilio ya utafutaji na historia"</string>
+    <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Hakuna matokeo yoyote yaliyopatikana"</string>
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Futa historia"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Kwenye Skrini"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Skrini ijizungushe kiotomatiki"</string>
+    <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"Rangi"</string>
+    <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Asili"</string>
+    <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Imeongezwa Rangi"</string>
+    <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Imekolezwa"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Badilisha uelekezo kiotomatiki wakati unazungusha kompyuta ndogo"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Badili uelekezaji kiotomatiki wakati wa kuzungusha simu"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Badilisha uelekezo kiotomatiki wakati unazungusha kompyuta ndogo"</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Ung\'avu"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Rekebisha mwangaza wa skrini"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Mwangaza unaojirekebisha"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Boresha kiwango cha ung\'avu cha mwanga unaopatikana"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Boresha kiwango cha ung\'avu cha mwangaza unaopatikana"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Kimezimwa"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Kiwango cha ung\'avu ni cha chini zaidi"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Kiwango cha ung\'avu ni cha chini"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"Kiwango cha ung\'avu kimewekwa kulingana na mipangilio chaguo-msingi"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"Kiwango cha ung\'avu ni cha juu"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"Kiwango cha ung\'avu ni cha juu zaidi"</string>
+    <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"Zima"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"Chini sana"</string>
+    <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"Chini"</string>
+    <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"Chaguo-msingi"</string>
+    <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"Juu"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"Juu sana"</string>
+    <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"Kiwango cha ung\'avu unachopendelea"</string>
+    <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"Usibadilishe kulingana na mwangaza uliopo"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Inatumia chaji nyingi"</string>
+    <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Imarisha kiwango cha ung\'avu kulingana na mwangaza uliopo. Kipengele hiki kikiwa kimewashwa, bado unaweza kubadilisha ung\'avu kwa muda."</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Mwanga wa Usiku"</string>
-    <string name="night_display_text" msgid="8753843222371219454">"Mwanga wa Usiku hugeuza rangi ya skrini yako kuwa nyekundu wakati wa usiku. Hali hii inafanya iwe rahisi kuangalia skrini yako katika mwangaza hafifu na huenda ikakusaidia kulala kwa urahisi."</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Washa kiotomatiki"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Usiwahi"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Ratiba maalum"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Mapambazuko hadi machweo"</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Mwanga wa Usiku hugeuza rangi ya skrini yako kuwa manjano. Hali hii inafanya kuwa rahisi kuangalia skrini yako au kusoma katika mwangaza hafifu, na inaweza kukusaidia ulale kwa urahisi sana."</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Ratiba"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Hamna"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Huwashwa wakati maalum"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Huwashwa usiku kucha"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Litawashwa"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Litazimwa"</string>
+    <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Hali"</string>
+    <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Ukolezaji"</string>
     <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Limezimwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Halitawahi kuwashwa kiotomatiki"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Litawashwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Litawashwa kiotomatiki jua linapotua"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Haitawahi kuwashwa kiotomatiki"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Itawashwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Itawashwa kiotomatiki jua litakapotua"</string>
     <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Limewashwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Halitawahi kuzimwa kiotomatiki"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Litazimwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Litazimwa kiotomatiki kunapopambazuka"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Haitawahi kuzimwa kiotomatiki"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Itazimwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Itazima kiotomatiki kutakapopambazuka"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Zima skrini"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skrini huzima"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> za kutokuwa na shughuli"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Mandhari"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"Chaguo-msingi"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"Maalum"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Badilisha mandhari"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Weka mapendeleo ya skrini yako"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Chagua mandhari kutoka"</string>
     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Taswira ya skrini"</string>
-    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Wakati imeambatishwa au iko kwenye hali tulivu na inachaji"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Inapochaji au wakati imeambatishwa"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Yoyote kati ya hizi mbili"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Inapochaji"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Wakati imeambatishwa"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Isiwahi"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Imezimwa"</string>
     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Ili udhibiti kinachotendeka wakati simu imeambatishwa na/au iko katika hali tuli, washa taswira ya skrini."</string>
-    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Wakati wa kuwasha taswira ya skrini"</string>
+    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Ianze lini?"</string>
+    <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Taswira ya skrini ya sasa"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Anza sasa"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Mipangilio"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Mwangaza wa kiotomatiki"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Inua ili uondoe kifaa katika hali tuli"</string>
-    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Onyesho la vipengele vyote"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="4312399592244939565">"Ondoa skrini katika hali tuli kwa kuigonga mara mbili au unapopata arifa mpya. Angalia jinsi ya kufanya hivyo"</string>
-    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ukubwa wa maandishi"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Onyesho tulivu"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Iwe imewashwa / Inatumia chaji nyingi"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Arifa mpya"</string>
+    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Wakati wa kuonyesha"</string>
+    <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Arifa mpya"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Washa skrini arifa zinapoingia"</string>
+    <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Imewashwa kila wakati"</string>
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Onyesha saa, aikoni za arifa na maelezo mengine. Inatumia chaji nyingi."</string>
+    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ukubwa wa fonti"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Kuongeza au kupunguza ukubwa wa maandishi"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Mipangilio ya kuzima SIM"</string>
-    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Weka mipangilio ya kufunga SIM kadi"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"Kufunga SIM kadi"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"Imezimwa"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"Imefungwa"</string>
     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Kufunga SIM kadi"</string>
     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Funga SIM kadi"</string>
     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Inahitaji PIN ili kutumia kompyuta kibao"</string>
     <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Unahitaji PIN ili utumie simu"</string>
     <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Itisha PIN ili kutumia kompyuta kibao"</string>
-    <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Itisha PIN kabla uruhusu simu kutumiwa"</string>
+    <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Itisha PIN kabla kuruhusu simu itumike"</string>
     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Badilisha PIN ya SIM"</string>
     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN ya SIM"</string>
     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Funga SIM kadi"</string>
     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Fungua SIM kadi"</string>
     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN ya zamani ya SIM"</string>
-    <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Msimbo mpya wa PIN ya SIM"</string>
+    <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nambari mpya ya PIN ya SIM"</string>
     <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Andika PIN mpya tena"</string>
     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN ya SIM"</string>
     <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN si sahihi!"</string>
     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Sawa"</string>
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Ghairi"</string>
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"SIM nyingi zimepatikana"</string>
-    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Chagua SIM unayopendelea kwa data ya simu za mkononi."</string>
+    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"Chagua SIM ambayo ungependa iwe chanzo cha data ya mtandao wa simu."</string>
     <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Je, ungependa kubadilisha SIM ya data?"</string>
-    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Je, ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> kwa data ya vifaa vya mkononi?"</string>
+    <string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"Ungependa kutumia data ya mtandao wa simu ya <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Unataka kubadili SIM kadi?"</string>
-    <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ndiyo SIM ya pekee katika kifaa chako. Unataka kutumia SIM hii kupata huduma ya data, kupiga simu, na ujumbe wa SMS?"</string>
-    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Msimbo wa PIN ya SIM usio sahihi sasa lazima uwasiliane na mtoa huduma wako ili ufungue kifaa chako."</string>
+    <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ndiyo SIM pekee iliyo katika kifaa chako. Ungependa kutumia SIM hii kupata data ya mtandao wa simu, kupiga simu na kutuma SMS?"</string>
+    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Nambari ya PIN ya SIM uliyoweka si sahihi. Sasa lazima uwasiliane na mtoa huduma wako ili ukufungulie kifaa chako."</string>
     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
-      <item quantity="other">Msimbo wa PIN ya SIM si sahihi, umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>.</item>
-      <item quantity="one">Msimbo wa PIN ya SIM si sahihi, umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kabla ya kulazimika kuwasiliana na mtoa huduma wako ili afungue kifaa chako.</item>
+      <item quantity="other">Nambari ya PIN ya SIM si sahihi. Una nafasi zingine <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> za kujaribu.</item>
+      <item quantity="one">Nambari ya PIN ya SIM si sahihi. Una nafasi zingine <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> za kujaribu kabla ulazimike kuwasiliana na mtoa huduma wako ili afungue kifaa chako.</item>
     </plurals>
     <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Utendakazi wa PIN ya SIM umeshindwa!"</string>
     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Hali ya kompyuta kibao"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Toleo la Android"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Kiwango cha kuzuia athari za usalama kwenye Android"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Nambari ya mtindo"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Muundo"</string>
+    <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Muundo na maunzi"</string>
+    <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Toleo la maunzi"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Kitambulisho cha Kifaa"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Toleo la Baseband"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Toleo la kiini"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Toleo la PRL"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
-    <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Aina ya mitandao ya simu za mkononi"</string>
+    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Aina ya mtandao wa simu ya mkononi"</string>
     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Maelezo ya mtoa huduma"</string>
-    <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Hali ya mitandao ya simu za mkononi"</string>
+    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Hali ya mtandao wa simu ya mkononi"</string>
     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Hali ya huduma"</string>
     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Nguvu za mawimbi"</string>
     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Uko nje ya mtandao wako wa kawaida"</string>
     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Anwani ya Bluetooth"</string>
     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Nambari ya Ufuatiliaji"</string>
     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Hapatikani"</string>
-    <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"juu saa"</string>
+    <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Muda wa matumizi tangu mwisho ilipozimwa"</string>
     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Saa ya kuamka"</string>
     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Hifadhi ya ndani"</string>
     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Hifadhi ya USB"</string>
     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Sahau"</string>
     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Weka mipangilio"</string>
     <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Gundua"</string>
-    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Ongeza nafasi"</string>
+    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Futa baadhi ya yaliyomo"</string>
     <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Dhibiti hifadhi"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Kuunganishwa kwenye kompyuta kwa USB"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Unganisha kama"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Nyingine"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Mfumo"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Gundua <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Zingine ni pamoja na faili zinazoshirikiwa ambazo zimehifadhiwa na programu, faili zinazopakuliwa kutoka Intaneti au Bluetooth, faili za Android na zinginezo. \n\n Gonga Gundua ili uweze kuona maudhui yote ya <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> hii."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"Mfumo unajumuisha faili zilizotumika ndani na mfumo wa uendeshaji wa Android. \n\nFaili hizi haziwezi kuangaliwa moja moja."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Huenda <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> amehifadhi picha, muziki, filamu, programu, au data nyingine inayotumia nafasi ya <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ya hifadhi. \n\n Ili uweze kutazama maelezo, badilisha hadi <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Faili nyingine zilizopo ni kama vile faili zilizohifadhiwa na programu, faili zilizopakuliwa kutoka kwenye Intaneti au Bluetooth, faili za Android, na kadhalika.\n\nIli kuona maudhui ya <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> yanayoweza kuonekana, gusa Gundua."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Mfumo unajumuisha faili zinazotumika katika toleo la Android la <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"Huenda <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> amehifadhi picha, muziki, programu au data, kwa kutumia <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ya hifadhi. \n\nIli kuona maelezo, tumia <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Sanidi <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> yako"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Tumia kama hifadhi inayohamishika"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Kwa ajili ya kuhamisha picha na maudhui mengine kati ya vifaa."</string>
     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Hifadhi"</string>
     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Tupa"</string>
     <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
-    <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Sehemu hii haiwezi kuachwa ikiwa haijajazwa."</string>
-    <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN haiwezi kuwa tupu."</string>
+    <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Huwezi kuacha sehemu hii ikiwa haijajazwa."</string>
+    <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Lazima APN ijazwe."</string>
     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Sehemu ya MCC lazima iwe na nambari 3."</string>
     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Sehemu ya MNC lazima iwe na nambari 2 au 3."</string>
+    <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"Mtoa huduma haruhusu kuongeza APN za aina ya %s."</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Inarejesha mipangilio mbadala ya APN"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Rudisha kwenye chaguo-msingi"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Kuweka upya kwa mipangilio mbadala ya APN kumekamilika"</string>
-    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Mipangilio ya mtandao imewekwa upya"</string>
-    <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Hatua hii itaweka upya mipangilio yote ya mtandao, ikiwemo: \n\n"<li>"Wi-Fi"</li>\n<li>"Data ya simu za mkononi"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
-    <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Weka upya mipangilio"</string>
+    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Chaguo za kubadilisha mipangilio"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Unaweza kubadilisha mipangilio ya mtandao, programu au kifaa"</string>
+    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Badilisha mipangilio ya Wi-Fi, data ya simu na Bluetooth"</string>
+    <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Hatua itabadilisha mipangilio yote ya mtandao ikiwa ni pamoja:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Data ya simu"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
+    <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Badilisha mipangilio"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Ungependa kuweka upya mipangilio yote ya mtandao? Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
-    <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Weka upya mipangilio"</string>
+    <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Badilisha mipangilio"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Iwekwe upya?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Kuweka upya mtandao hakupatikani kwa mtumiaji huyu"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Mipangilio ya mtandao imewekwa upya"</string>
-    <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Zima na uwashe tena kifaa"</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Rejesha data ya mwanzo"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Hii itafuta data yote kutoka hifadhi yako iliyo "<b>"ndani ya kompyuta kibao"</b>", pamoja na:\n \n "<li>" Akaunti yako ya Google"</li>" \n "<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>" \n "<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Hii itafuta data yote kutoka hifadhi yako iliyo "<b>"ndani ya simu"</b>", pamoja na:\n \n "<li>"Akaunti yako ya Google"</li>" \n "<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>" \n "<li>"programu zilizopakuliwa"</li></string>
+    <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Futa data yote (rejesha mipangilio ambayo kifaa kilitoka nayo kiwandani)"</string>
+    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Hii itafuta data yote kutoka hifadhi yako iliyo "<b>"ndani ya kompyuta kibao"</b>", pamoja na:\n \n"<li>"Akaunti yako ya Google"</li>\n<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>\n<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Hii itafuta data yote kutoka hifadhi yako iliyo "<b>"ndani ya simu"</b>", pamoja na:\n \n"<li>"Akaunti yako ya Google"</li>\n<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>\n<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Kwa sasa umeingia kwenye akaunti zifuatazo:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Kuna watumiaji wengine waliopo kwenye kifaa hiki.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muziki"</li>\n<li>"Picha"</li>\n<li>"data nyingine ya mtumiaji"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="312352697653096008"><li>"Vipengee vilivyo kwenye eSIM"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"Hatua hii haitaghairi mpango wako wa huduma ya simu ya mkononi."</string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Ili kufuta pia muziki, picha, na data zingine za mtumiaji, "<b>" hifadhi ya "</b>" inahitaji kufutwa."</string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Ili kufuta muziki, picha, na data zingine za mtumiaji, "<b>"kadi ya"</b>" inahitaji kufutwa."</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Futa hifadhi ya USB"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Futa kadi ya SD"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Futa data zote kwenye hifadhi ya ndani ya USB, kama vile muziki au picha"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Futa data zote kwenye kadi ya SD, kama vile muziki au picha."</string>
+    <string name="erase_esim_storage" msgid="1886761972867390123">"Futa eSIM"</string>
+    <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Futa eSIM zote kwenye simu. Kufanya hivi hakutaghairi mpango wako wa huduma ya simu ya mkononi."</string>
+    <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Futa eSIM zote kwenye kompyuta kibao. Kufanya hivi hakutaghairi mpango wako wa huduma za kifaa cha mkononi."</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Rejesha mipangilio ambayo kompyuta kibao ilitoka nayo kiwandani"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Rejesha mipangilio ya mwanzoni ya simu"</string>
     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Ungependa kufuta maelezo yako yote ya kibinafsi na programu zilizopakuliwa? Huwezi kutendua hatua hii!"</string>
     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Intaneti ya kusambazwa"</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Shiriki intaneti kwa Bluetooth"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Inazuia"</string>
-    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Kushiriki na kusambaza intaneti"</string>
+    <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"Mtandao-hewa na usambazaji wa mtandao"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"Mtandao-hewa umewashwa, inasambaza mtandao"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"Mtandao-hewa umewashwa"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"Inasambaza mtandao"</string>
     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Haiwezi kusambaza mtandao au kutumia mitandao hewa wakati umewasha Kiokoa Data"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Shiriki intaneti kwa USB"</string>
-    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB imeunganishwa, angalia herufi"</string>
-    <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Imezuia"</string>
-    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Haiwezi kuzuia wakati uhifadhi wa USB inatumika"</string>
-    <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB haijaunganishwa"</string>
-    <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Unganisha ili uwashe"</string>
-    <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Hitilafu ya kushiriki intaneti kwa USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Shiriki muunganisho wa Intaneti ya simu yako kupitia USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Shiriki muunganisho wa Intaneti ya kompyuta kibao kupitia USB"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Shiriki intaneti kwa Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Shiriki muunganissho wa kompyuta hii"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Unashiriki intaneti ya simu hii"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Kushiriki muunganisho wa mtandao wa komyputa na kifaa 1"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Unashiriki muunganisho wa mtandao wa simu na kifaa 1"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Unashiriki muunganisho wa mtandao wa kompyuta hii na vifaa hivi <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Unashiriki muunganisho wa mtandao wa simu hii na vifaa <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Inashiriki muunganisho wa Intaneti wa kifaa hiki <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Haujashiriki intaneti ya kompyuta hii"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Haujashiriki intaneti ya simu hii"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Haijafungwa"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Shiriki muunganisho wa Intaneti ya kompyuta kibao kupitia Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Shiriki muunganisho wa Intaneti ya simu kupitia Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Inashiriki muunganisho wa Intaneti wa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> hii kupitia Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Haiwezi kuzuia kwa zaidi kuliko vifaa <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>itazuiwa"</string>
+    <string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Tumia kipengele cha mtandao-hewa na kusambaza mtandao ili usambazie vifaa vingine intaneti kutoka kwenye mtandao wako wa simu za mkononi. Programu pia zinaweza kuunda mtandao-hewa ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Usaidizi"</string>
-    <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mitandao ya simu za mkononi"</string>
+    <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mtandao wa simu"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mpango wa vifaa vya mkononi"</string>
     <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Programu ya SMS"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Ungependa kubadilisha programu ya SMS?"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> kama programu yako ya SMS?"</string>
     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kama programu yako ya SMS?"</string>
+    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"Mtoa huduma anayekadiria mtandao"</string>
+    <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"Hamna"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Ungependa kubadili kisaidizi cha Wi-Fi?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> kusimamia miunganisho yako ya mtandao?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kusimamia miunganisho yako ya mtandao?"</string>
     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Mtoa huduma wa SIM asiyejulikana"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for mobile_no_provisioning_url (2399426808423775711) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> hana tovuti ya utoaji inayojulikana"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Tafadhali weka SIM kadi kisha uzime na uwashe"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Tafadhali unganisha kwenye Intaneti"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mahali pangu"</string>
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Eneo la wasifu wa kazini"</string>
     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Hali"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Usahihi wa hali ya juu"</string>
-    <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Inayookoa betri"</string>
+    <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Hali inayookoa betri"</string>
     <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Kifaa tu"</string>
     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Kitambua eneo kimezimwa"</string>
+    <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Ruhusa za kiwango cha programu"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Maombi ya hivi karibuni ya kutambua eneo"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Hakuna programu iliyotaka kutambua eneo hivi karibuni"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Huduma za kutambua eneo"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Matumizi ya betri ya hali ya juu"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Huwa haitumii chaji nyingi"</string>
     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Hali ya eneo"</string>
-    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Tumia GPS, Wi‑Fi, Bluetooth, au mitandao ya vifaa vya mikononi ili kutambua mahali"</string>
-    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Tumia Wi-Fi, Bluetooth, au mitandao ya vifaa vya mikononi ili kutambua mahali"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Tumia GPS kutambua eneo"</string>
-    <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Kuchanganua"</string>
+    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"Tumia GPS, Wi‑Fi, Bluetooth au mitandao ya simu ili kutambua mahali"</string>
+    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"Tumia Wi-Fi, Bluetooth au mitandao ya simu ili kutambua mahali"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"Tumia GPS na vitambuzi vya vifaa ili kutambua mahali kifaa kilipo"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Kuchanganua"</string>
-    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi-Fi inachanganua"</string>
+    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Kuchanganua Wi-Fi"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Boresha utambuzi wa mahali kwa kuruhusu programu na huduma za mifumo zitambue mitandao ya Wi-Fi wakati wowote."</string>
-    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth inachanganua"</string>
+    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Kuchanganua Bluetooth"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Boresha utambuzi wa mahali kwa kuruhusu programu na huduma za mifumo zitambue vifaa vya Bluetooth wakati wowote."</string>
-    <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Mahali pa mtandao wa Wi-Fi na simu za mkononi"</string>
+    <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Eneo la mtandao wa Wi-Fi na wa simu"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Ruhusu programu zitumie huduma ya Google ya kutambua eneo ili kukadiria mahali ulipo kwa haraka. Data ya mahali isiyokutambulisha itakusanywa na kutumwa kwa Google."</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Eneo limethibitishwa na Wi-Fi"</string>
     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Setileti za GPS"</string>
     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Watoa huduma wa picha za setilaiti: \n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
     <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Mwongozo"</string>
     <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Kumekuwa na hitilafu katika kupakia mwongozo."</string>
-    <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Chanzo cha leseni huria"</string>
+    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"Leseni za watu wengine"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Kuna hitilafu wakati wa kupakia leseni"</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Inapakia…"</string>
     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Maelezo ya usalama"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Maelezo ya usalama"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Hauna muunganisho wa data. Ili kutazama taarifa hii sasa, nenda kwa %s kutoka kwa kompyuta yoyote iliyounganishwa kwa mtandao."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Inapakia…"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Chagua nenosiri lako"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"Kwa sababu za usalama, weka nenosiri"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Weka nenosiri ili utumie alama ya kidole"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Chagua mchoro wako"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Chagua PIN yako"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Thibitisha nenosiri lako"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Weka mchoro ili utumie alama ya kidole"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="1875420718677275646">"Kwa sababu za usalama, weka PIN"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Weka PIN ili utumie alama ya kidole"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Weka nenosiri lako tena"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Thibitisha mchoro wako"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Thibitisha PIN yako"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Weka PIN yako tena"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Nenosiri halilingani"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN hailingani"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Fungua uchaguzi"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Chaguo zilizomo"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Nenosiri limewekwa"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN imewekwa"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Mchoro umewekwa"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Tumia mchoro wa kazini ili uendelee"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Weka PIN ya kazini ili uendelee"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Weka nenosiri lako ili uendelee"</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Tumia mchoro wa kifaa chako ili uendelee. Unahitajika baada ya kukiwasha upya."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Weka PIN ya kifaa chako ili uendelee. Inahitajika baada ya kukiwasha upya."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Andika nenosiri la kifaa chako ili uendelee. Linahitajika baada ya kukiwasha upya."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Tumia mchoro wako wa kazini ili uendelee. Unahitajika baada ya kuwasha kifaa upya."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Andika PIN yako ya kazini ili uendelee. Inahitajika baada ya kuwasha kifaa upya."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Andika nenosiri lako la kazini ili uendelee. Linahitajika baada ya kuwasha kifaa upya."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"Ili kuimarisha usalama, tumia mchoro wa kufungua kifaa chako"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"Ili kuimarisha usalama, weka PIN ya kifaa chako"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"Ili kuimarisha usalama, weka nenosiri la kifaa chako"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"Ili kuimarisha usalama, weka mchoro wa wasifu wako wa kazini"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"Ili kuimarisha usalama, weka PIN ya wasifu wako wa kazini"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"Ili kuimarisha usalama, weka nenosiri la wasifu wako wa kazini"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"Tumerejesha mipangilio ya kiwandani ya simu yako. Ili kutumia simu hii, weka mchoro wako wa awali."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"Tumerejesha mipangilio ya kiwandani ya simu yako. Ili kutumia simu hii, weka PIN yako ya awali."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"Tumerejesha mipangilio ya kiwandani ya simu yako. Ili kutumia simu hii, weka nenosiri lako la awali."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"Thibitisha mchoro"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"Thibitisha PIN"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"Thibitisha nenosiri"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Nambari ya PIN si sahihi"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Nenosiri si sahihi"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Mchoro huo si sahihi"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Tumia mbinu moja ya kufunga"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Tumia mbinu moja ya kufunga wasifu wa kazini na skrini ya kifaa"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Ungependa kutumia mbinu moja ya kufunga?"</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Wasifu wako wa kazini na skrini ya kifaa zitatumia mbinu sawa ya kufunga. Sera zozote zinazohusiana na mbinu ya kufunga wasifu wa kazini zitatumika pia kwenye mbinu ya kufunga skrini ya kifaa chako."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"Kifaa chako kitatumia mbinu ya kufunga skrini ya wasifu wako wa kazini. Sera za kazini zitatumika katika kufunga skrini"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Mbinu yako ya kufunga wasifu wa kazini haitimizi masharti ya usalama wa shirika lako. Unaweza kutumia mbinu sawa kwenye skrini ya kifaa chako na wasifu wako wa kazini, lakini sera zozote za kufunga skrini ya kazini zitatumika."</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Tumia mbinu moja ya kufunga"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Tumia mbinu moja ya kufunga"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Sawa na njia ya kufunga skrini ya kifaa"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Dhibiti programu"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Dhibiti na ondoa programu zilizosakinishwa"</string>
-    <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Programu"</string>
+    <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"Maelezo ya programu"</string>
     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Dhibiti programu, sanidi njia za mkato za kuzindua haraka"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Mipangilio ya programu"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Vyanzo visivyojulikana"</string>
     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Ruhusu vyanzo vyote vya programu"</string>
-    <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Hukuwezesha kusanikisha programu kutoka vyanzo nje Google Play"</string>
-    <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Ruhusu programu kutoka vyanzo visivyojulikana ziwekwe"</string>
-    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Kompyuta kibao yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa utabeba lawama iwapo kompyuta kibao yako itaharibika au data yako kupotea kutokana na kutumia programu hizi."</string>
-    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Simu yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa utabeba lawama iwapo simu yako itaharibika au data yako kupotea kutokana na kutumia programu hizi."</string>
+    <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Programu zilizofunguliwa hivi karibuni"</string>
+    <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Angalia programu zote <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> zilizopita"</string>
+    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Data yako ya binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Data yako ya binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Mipangilio ya kina"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Wezesha chaguo zaidi ya mipangilio."</string>
     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Maelezo ya programu"</string>
     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Hifadhi"</string>
-    <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Fungua kwa chaguo-msingi"</string>
+    <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Fungua moja kwa moja"</string>
     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Chaguo-msingi"</string>
     <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Utangamanifu wa skrini"</string>
-    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Idhini"</string>
+    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Ruhusa"</string>
     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Akiba"</string>
     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Futa akiba"</string>
     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Akiba"</string>
     </plurals>
     <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Futa ufikiaji"</string>
     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Vidhibiti"</string>
-    <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Komesha kwa lazima"</string>
+    <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Ilazimishe ikome"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Jumla"</string>
-    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Programu"</string>
+    <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"Ukubwa wa programu"</string>
     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Programu ya hifadhi ya USB"</string>
-    <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
+    <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"Data ya watumiaji"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Hifadhi data ya USB"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Kadi ya SD"</string>
     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Ondoa"</string>
     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Onyesha huduma zinazoendeshwa"</string>
     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Onyesha michakato iliyoakibishwa"</string>
     <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Programu ya dharura"</string>
-    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Weka upya mapendeleo ya programu"</string>
+    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Badilisha mapendeleo ya programu"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Ungependa kuweka upya mapendeleo ya programu?"</string>
     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Hii itaweka upya mapendeleo yote ya: \n\n "<li>"Programu zilizozimwa"</li>\n" "<li>" Arifa za programu zilizozimwa"</li>\n" "<li>"Programu chaguo-msingi kwa vitendo"</li>\n" "<li>"Vikwazo vya chinichini vya data ya programu"</li>\n" "<li>"Vikwazo vyovyote vya ruhusa"</li>\n\n"Hutapoteza data yoyote ya programu."</string>
     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Weka upya"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Dhibiti nafasi"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Kichujio"</string>
     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Chagua chaguzi za vichujio"</string>
-    <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Zote"</string>
-    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Imezimwa"</string>
+    <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"Programu zote"</string>
+    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"Programu zilizozimwa"</string>
     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Zilizopakuliwa"</string>
     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Zinazotumika"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Hifadhi ya USB"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Kwenye kadi ya SD"</string>
-    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Imezimwa"</string>
     <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Haijasanidiwa kwa mtumiaji huyu"</string>
-    <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Hakuna programu."</string>
+    <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Imesakinishwa"</string>
+    <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Hakuna programu yoyote."</string>
     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Hifadhi ya ndani"</string>
     <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"hifadhi ya mfumo"</string>
     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Hifadhi ya USB"</string>
     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Programu imelindwa-kunakiliwa."</string>
     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Eneo la kusakinisha si halali."</string>
     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Sasisho za mfumo haziwezi kusakinisha kwa media ya nje."</string>
-    <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Huwezi kusakinisha Msimamizi wa Kifaa kwenye kifaa cha nje."</string>
-    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Lazimisha kusitisha?"</string>
-    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ukilazimisha kusitisha programu, inaweza kutofanya vizuri."</string>
+    <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Huwezi kusakinisha programu ya msimamizi wa kifaa kwenye kifaa cha nje"</string>
+    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Ungependa kuilazimisha ikome?"</string>
+    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ukiilazimisha programu ikome, huenda ikakosa kufanya kazi vizuri."</string>
     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Haikuweza kuhamisha programu. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Eneo sakinishwa pendekezwa"</string>
     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Badilisha usakinishaji wa eneo unalopenda ya programu mpya"</string>
     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Lemaza programu zilizoundwa-ndani?"</string>
     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Zima programu"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Ukizima programu hii, huenda programu nyingine hazitafanya kazi tena kama ilivyokusudiwa."</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Ukizima programu hii, huenda Android na programu zingine zikakosa kufanya kazi tena kama ilivyokusudiwa."</string>
     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Futa data na ulemaze programu?"</string>
-    <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ukizima programu hii, huenda programu nyingine hazitafanya kazi tena kama ilivyokusudiwa. Data yako pia itafutwa."</string>
+    <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Ukizima programu hii, huenda Android na programu zingine zikakosa kufanya kazi tena kama ilivyokusudiwa. Data yako pia itafutwa."</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Arifa zilemazwe?"</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ikiwa utazima arifa za programu hii, unaweza kosa kupata arifa na masasisho muhimu."</string>
     <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Duka"</string>
     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Maelezo ya programu"</string>
     <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Programu imesakinishwa kutoka <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Maelezo zaidi kwenye <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Oparesheni ya programu"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Inatumika"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Haijawahi kutumiwa)"</string>
     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Huduma hii ilianzishwa na programu yake. Kuisitisha kunaweza kuifanya programu iache kufanya kazi."</string>
     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Programu hii haiwezi kusitishwa kwa usalama. Ukiisitisha, unaweza kupoteza baadhi ya kazi yako ya sasa."</string>
     <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Hii ni utaratibu wa zamani ya programu ambayo bado inaendeshwa iwapo itahitajika tena. Huwa hakuna sababu ya kuisitisha."</string>
-    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: inatumika kwa sasa. Gonga Mipangilio ili uidhibiti."</string>
+    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: inatumika kwa sasa. Gusa Mipangilio ili uidhibiti."</string>
     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Utaratibu kuu ambao unatumika."</string>
     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Huduma inatumika <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Mtoaji huduma <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> anatumika"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Komesha huduma ya mfumo?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya kompyuta yako ndogo vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya simu yako vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena."</string>
+    <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Lugha, vifaa vya kuingiza data na ishara"</string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
     <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Lugha na uingizaji wa data"</string>
     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Lugha na uingizaji wa data"</string>
+    <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Usaidizi wa kuweka maudhui"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Kibodi na mbinu za kuingiza hoja"</string>
     <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Lugha"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Akifisha kiotomaki"</string>
     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Mipangilio ya kibodi halisi"</string>
     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Bonyeza kibonye cha \'Space\' mara mbili ili uweke \".\""</string>
-    <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Fanya manenosiri yaonekane"</string>
-    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Huenda mbinu hii ya kuingiza ikakusanya maandishi yote unayoandika, pamoja na data ya kibinafsi kama vile manenosiri na nambari za kadi za mkopo. Inatoka kwa programu <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Je, ungependa kutumia mbinu hii ya kingiza?"</string>
+    <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"Onyesha manenosiri"</string>
+    <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"Onyesha herufi kwa muda mfupi unapoandika"</string>
     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Kisasishaji hiki kinaweza kukusanya maandishi yote wakati unaangika, pamoja na data za kibinafsi kama nenosiri na namari za kadi ya mkopo. Inatoka kwa programu <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Tumia kisasishaji hiki?"</string>
     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Mipangilio"</string>
     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Lugha"</string>
-    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Imeshindwa kufungua mipangilio ya <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Kibodi na mbinu za kuingiza data"</string>
+    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"Kibodi na njia za kuingiza data"</string>
     <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Kibodi pepe"</string>
     <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Kibodi pepe inayopatikana"</string>
     <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Dhibiti kibodi"</string>
     <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Usaidizi wa kibodi"</string>
     <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Kibodi halisi"</string>
     <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Onyesha kibodi pepe"</string>
-    <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Ionyeshe kwenye skrini wakati kibodi inapotumika"</string>
+    <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Ionyeshe kwenye skrini wakati kibodi halisi inatumika"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Kisaidizi cha njia za mkato"</string>
-    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Onyesha njia za mkato zilizopo"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Onyesha njia za mkato zilizoko"</string>
     <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Chaguo-msingi"</string>
-    <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Panya/padi"</string>
-    <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Kasi ya pointa"</string>
+    <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Kasi ya kiashiria"</string>
     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Kidhibiti cha Mchezo"</string>
     <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Tumia kitetemeshaji"</string>
     <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Elekeza upya kitetemeshaji kwa kidhibiti cha mchezo wakati umeunganishwa."</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Hariri Neno"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Hariri"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Futa"</string>
-    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Huna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Gonga kitufe cha Ongeza (+) ili uongeze neno."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Huna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Gusa kitufe cha Ongeza (+) ili uongeze neno."</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Ya lugha zote"</string>
     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Lugha zaidi..."</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Majaribio"</string>
     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Sanidi mbinu za ingizo"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Mipangilio"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Mipangilio"</string>
-    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Mbinu zinazotumika"</string>
-    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Tumia lugha za mfumo"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Mipangilio ya <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Chagua mbinu amilifu za ingizo"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Mipangilio ya kibodi kwenye skrini"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Unda wijeti na uruhusu ufikiaji?"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Baada ya kuunda wijeti, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> inaweza kufikia data yote inayoonyeshwa."</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Daima ruhusu <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> kuunda wijeti na kufikia data yao"</string>
-    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"s<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> s<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> d<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> s<xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"s<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> d<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> s<xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"d <xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> s <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"s<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"Siku<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> saa <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> dakika <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"Saa <xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> dakika <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"Dakika <xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Takwimu za utumiaji"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Takwimu za utumiaji"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Panga kwa:"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Muda wa utumiaji"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Ufikiaji"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Mipangilio ya ufikiaji"</string>
-    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Mipangilio ya Mwonekano"</string>
+    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Vidhibiti vya mawasiliano, maonyesho na visoma skrini"</string>
+    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Mipangilio ya Kuona"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Unaweza kubadilisha mipangilio ya kifaa hiki kulingana na mahitaji yako. Vipengele hivi vya zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia vinaweza kubadilishwa baadaye kwenye Mipangilio."</string>
-    <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Huduma"</string>
+    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"Badilisha ukubwa wa fonti"</string>
+    <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Visoma skrini"</string>
+    <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Maandishi kwenye skrini na sauti"</string>
+    <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Onyesho"</string>
+    <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Vidhibiti vya mawasiliano"</string>
+    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Huduma zilizopakuliwa"</string>
+    <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Ya majaribio"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Kisoma skrini hasa kwa watu wenye upofu na wenye matatizo ya kuona"</string>
-    <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Mfumo"</string>
-    <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Onyesho"</string>
+    <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Gusa vipengee kwenye skrini yako ili usikie vikisoma kwa sauti"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Manukuu"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Ishara ya kupanua skrini"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Gonga mara 3 ili ukuze"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Ili kukuza"</b>", gonga skrini mara 3 kwa haraka ukitumia kidole kimoja.\n"<ul><li>"Buruta vidole viwili au zaidi ili usogeze"</li>\n<li>"Bana vidole viwili au zaidi pamoja au uvitenganishe ili kubadilisha ukuzaji"</li></ul>\n\n<b>"Ili kukuza kwa muda mfupi"</b>", gonga skrini mara 3 kwa haraka na usiondoe kidole kwenye skrini unapogonga mara ya tatu.\n"<ul><li>"Buruta kidole chako ili usogeze kwenye skrini"</li>\n<li>"Inua kidole chako ili usogeze mbali"</li></ul>\n\n"Huwezi kuvuta kibodi na sehemu ya viungo muhimu karibu."</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Njia mkato ya ufikiaji"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Imewashwa"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Imezimwa"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Wakati kipengele hiki kimewashwa, unaweza kuwasha vipengele vya ufikiaji kwa haraka katika hatua mbili: \n\nHatua ya 1: Bonyeza na ushikilie kitufe cha kuwasha  na kuzima hadi utakaposikia sauti au kuhisi mtetemo.\n\nHatua ya 2: Gusa na ushikilie vidole viwili hadi utakaposikia sauti ya kuthibitisha.\n\nKama kifaa kina watumiaji wengi, kutumia njia ya mkato kwenye skrini iliyofungwa huwezesha kifaa kufikiwa kwa muda mfupi, hadi wakati kinapofunguliwa."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Ukuzaji"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Kuza kwa kugonga mara tatu"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Kuza ukitumia kitufe"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Kuza ukitumia kitufe na kugonga mara tatu"</string>
+    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"Vuta karibu kwenye skrini"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Gusa mara 3 ili ukuze"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Gusa kitufe ili ukuze"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Ili kukuza"</b>", gusa skrini mara 3 haraka.\n"<ul><li>"Buruta vidole 2 au zaidi ili usogeze"</li>\n<li>"Bana vidole 2 au zaidi ili ubadilishe ukuzaji"</li></ul>\n\n<b>"Ili kukuza kwa muda mfupi"</b>", gusa skrini mara 3 kwa haraka na ukifika mara ya tatu, usiondoe kidole.\n"<ul><li>"Buruta ili usogeze kwenye skrini"</li>\n<li>"Inua kidole ili uvute mbali"</li></ul>\n\n"Huwezi kukuza ukitumia kibodi au sehemu ya viungo muhimu."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Ukiwasha kipengele cha ukuzaji, tumia Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia hapo chini ya skrini ili ukuze haraka.\n\n"<b>"Ili kukuza"</b>", gusa Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia, kisha uguse mahali popote kwenye skrini.\n"<ul><li>"Buruta kwa kutumia vidole 2 au zaidi ili usogeze"</li>\n<li>"Bana vidole 2 au zaidi ili ubadilishe ukuzaji"</li></ul>\n\n<b>"Ili kukuza kwa muda mfupi"</b>", gusa Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia, kisha uguse na ushikilie mahali popote kwenye skrini.\n"<ul><li>"Buruta ili usogeze kwenye skrini"</li>\n<li>"Inua kidole ili usogeze mbali"</li></ul>\n\n"Huwezi kuvuta karibu kwenye kibodi au sehemu ya viungo muhimu."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia kimewekwa kuwa <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Gusa na ushikilie Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia, kisha uchague ukuzaji ili utumie kipengele cha ukuzaji."</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Njia ya mkato ya kitufe cha sauti"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Huduma ya njia ya mkato"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Ruhusu kwenye skrini iliyofungwa"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Ukiwasha njia ya mkato, unaweza kubonyeza vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde 3 ili uanze kutumia kipengele cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Maandishi yenye utofautishaji bora"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Sasisha otomatiki ukuzaji wa skrini"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Sasisha ukuzaji wa skrini kwenye mipito ya  programu"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Kata simu kwa kitufe cha kuwasha/kuzima"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Tamka manenosiri"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Kielekezi kikubwa cha kipanya"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Sauti ya mono"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Changanya vituo inapocheza sauti"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Changanya vituo wakati wa kucheza sauti"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Muda wa kugusa na kushikilia"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Ugeuzaji rangi"</string>
-    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Majaribio) Huenda utendaji ukaathiriwa"</string>
-    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Bofya kishale kikiacha kusonga"</string>
+    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Huenda ikaathiri utendaji"</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Bofya kiashiria kikiacha kusonga"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Muda wa kusubiri kabla ya kubofya"</string>
+    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"IMEWASHWA"</string>
+    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"IMEZIMWA"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Onyesha katika Mipangilio ya Haraka"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Hali ya kusahihisha"</string>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
     <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha mchoro wako."</string>
     <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha PIN yako."</string>
     <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha nenosiri lako."</string>
-    <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Chunguza vitendo vyako"</string>
-    <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Pokea arifa unapoingiliana na programu."</string>
+    <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Kuchunguza vitendo vyako"</string>
+    <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Kupokea arifa unapotumia programu."</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Ungependa kuzima <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Kugonga Sawa kutakomesha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Hakuna huduma zilizosanidiwa"</string>
+    <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Hakuna huduma iliyochaguliwa"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Hakuna maelezo yaliyotolewa."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Mipangilio"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Kuchapisha"</string>
-    <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
-      <item quantity="other">Kazi %d za kuchapisha</item>
+    <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Imezimwa"</string>
+    <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
+      <item quantity="other">Huduma <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> za kuchapisha zimewashwa</item>
+      <item quantity="one">Huduma 1 ya kuchapisha imewashwa</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
+      <item quantity="other">Kazi <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> za kuchapisha</item>
       <item quantity="one">Kazi 1 ya kuchapisha</item>
     </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Huduma za uchapishaji"</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Imesalia <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> chaji ijae"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Matumizi tangu mwisho ilipojazwa chaji"</string>
+    <string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"Shughuli za chini chini"</string>
+    <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Iruhusu programu kutumika chini chini"</string>
+    <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"Programu inaweza kutumika chini chini wakati huitumii"</string>
+    <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"Shughuli za programu kutumika chini chini ni chache wakati huitumii"</string>
+    <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"Programu hairuhusiwi kutumika chini chini"</string>
+    <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Matumizi ya skrini tangu mwisho ilipokuwa imejaa chaji"</string>
+    <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Kutumia skrini"</string>
+    <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Kutafuta mitandao ya simu"</string>
+    <string name="power_last_full_charge_summary" msgid="532845389094620657">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> zilizopita"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="6775339745194635000">"Matumizi ya programu tangu ilipojaa chaji (<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> zilizopita)"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="7036566616386864302">"Matumizi ya kifaa tangu kilipojaa chaji (<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> zilizopita)"</string>
+    <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Muda ambao skrini imekuwa ikiwaka tangu chaji ilipojaa"</string>
+    <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Matumizi ya kifaa tangu ilipojaa chaji"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Utumizi wa betri tangu kuchopolewa"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Utumiaji wa betri tangu iliposetiwa upya"</string>
     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Chaji itadumu <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Tochi imewashwa"</string>
     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Amka"</string>
-    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Mawimbi ya mtandao wa simu"</string>
+    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Mawimbi ya mtandao wa simu ya mkononi"</string>
     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
     <skip />
     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Muda wa kuamka kwa kifaa"</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fia kwa wakati unaofaa"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi wakati unaofaa"</string>
+    <string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"Matumizi ya betri - kwa kina"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Maelezo ya historia"</string>
-    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Tumia maelezo"</string>
+    <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Matumizi ya betri"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Tumia maelezo"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Rekebisha utumiaji wa nishati"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Furushi zilizojumuishwa"</string>
+    <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Programu zinazotumia chaji sana"</string>
+    <string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Kuweka kifaa kikiwa kimewashwa"</string>
+    <string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Kuwasha kifaa chini chini"</string>
+    <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Inaomba maelezo ya mahali mara kwa mara"</string>
+    <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"Programu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> hazifanyi kazi vizuri"</string>
+    <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Unataka kusimamisha programu?"</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Simu yako haiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inazuia skrini ya simu kuzimika.\n\nIli kujaribu kurekebisha tatizo hili, unaweza kuzima programu.\n\nIkiwa tatizo hili litaendelea, huenda ukahitaji kuondoa programu hii ili kuboresha utendaji wa betri."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Kompyuta kibao yako haiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inazuia skrini ya kompyuta kibao kuzimika.\n\nIli kujaribu kurekebisha tatizo hili, unaweza kuzima programu.\n\nIkiwa tatizo hili litaendelea, huenda ukahitaji kuondoa programu hii ili kuboresha utendaji wa betri."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"Kifaa chako hakiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inazuia skrini ya kifaa chako kuzimika.\n\nIli kujaribu kurekebisha tatizo hili, unaweza kuzima programu.\n\nIkiwa tatizo hili litaendelea, huenda ukahitaji kuondoa programu hii ili kuboresha utendaji wa betri."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"Simu yako haiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> inawasha skrini ya simu mara kwa mara.\n\nIli kujaribu kutatua tatizo hili, unaweza kuzima programu<xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nIkiwa tatizo hili litaendelea, huenda ukahitaji kuondoa programu hii ili kuboresha utendaji wa betri."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"Kompyuta kibao yako haiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> inawasha skrini ya kompyuta kibao mara kwa mara.\n\nIli kujaribu kutatua tatizo hili, unaweza kuzima programu<xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nIkiwa tatizo hili litaendelea, huenda ukahitaji kuondoa programu hii ili kuboresha utendaji wa betri."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"Kifaa chako hakiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> inawasha skrini ya kifaa chako mara kwa mara.\n\nIli kujaribu kutatua tatizo hili, unaweza kuzima programu<xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nIkiwa tatizo hili litaendelea, huenda ukahitaji kuondoa programu hii ili kuboresha utendaji wa betri."</string>
+    <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Simamisha programu"</string>
+    <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"Je, ungependa kuzima programu ili isitumike chini chini?"</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"Simu yako haiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> inawasha simu yako kila wakati.\n\nIli kujaribu kutatua tatizo hili, unaweza kuzima <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> ili kuizuia kutumika chini chini."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"Kompyuta kibao yako haiwezi kudhibiti betri ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> inawasha kompyuta kibao kila wakati.\n\nIli kushughulikia tatizo hili, unaweza kuzima <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> ili kuizuia kutumika chini chini."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"Kifaa chako hakiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> inakiwasha kila wakati.\n\nIli kutatua tatizo hili, unaweza kuzima <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> ili kuizuia kutumika chini chini."</string>
+    <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Zima"</string>
+    <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Ungependa kuzima kipengele cha kutambua mahali?"</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"Simu yako haiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inaendelea kuomba data ya mahali ulipo wakati hutumii programu.\n\nIli kutatua tatizo hili, unaweza kuzima kipengele cha kutambua mahali katika programu hii."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"Kompyuta kibao yako haiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inaendelea kuomba data ya mahali ulipo wakati hutumii programu.\n\nIli kutatua tatizo hili, unaweza kuzima kipengele cha kutambua mahali katika programu hii."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"Kifaa chako hakiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inaendelea kuomba data ya mahali ulipo wakati hutumii programu.\n\nIli kutatua tatizo hili, unaweza kuzima kipengele cha kutambua mahali katika programu hii."</string>
+    <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Zima"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skrini"</string>
     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Tochi"</string>
     <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
-    <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Wakati seli haitumiki"</string>
+    <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"Mtandao wa simu ambao hautumiki kwa sasa"</string>
     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Simu za sauti"</string>
     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Kompyuta kibao haitumiki"</string>
     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Wakati simu haitumiki"</string>
     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Mengineyo"</string>
     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Hesabu iliyopitiliza"</string>
+    <string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Programu"</string>
+    <string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Huduma"</string>
+    <string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Mfumo"</string>
+    <string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Watumiaji wengine"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU kwa jumla"</string>
     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Mandharimbele ya CPU"</string>
     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Weka chonjo"</string>
     <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Uwezo jumla wa betri"</string>
     <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Matumizi ya nishati yaliyokokotolewa"</string>
     <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Matumizi ya nishati yaliyoonekana"</string>
-    <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Komesha kwa lazima"</string>
+    <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Ilazimishe ikome"</string>
     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Taarifa ya programu"</string>
     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Mipangilio ya App"</string>
     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Mipangilio"</string>
     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Betri inayotumiwa wakati kompyuta kibao haitumiki"</string>
     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Betri imetumiwa wakati simu haitumiki"</string>
     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Betri inayotumiwa na redio ya seli"</string>
-    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Ingia katika hali ya ndege na uokoe nishati katika maeneo ambamo hakuna mtandao wa simu ya mkononi"</string>
+    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Ingia katika hali ya ndegeni na uokoe nishati katika maeneo ambamo hakuna mtandao wa simu ya mkononi"</string>
     <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Betri iliyotumiwa na kurunzi"</string>
     <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Betri inayotumiwa na kamera"</string>
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Betri uliyotumiwa na kizinza na taa ya nyuma"</string>
     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Matumizi ya betri ni makadirio ya matumizi ya nishati na hayajumuishi kila chanzo kinachotumia betri. Matumizi ya ziada ya nishati ni tofauti kati ya makadirio ya matumizi ya nishati yaliyokokotolewa na matumizi halisi yaliyoonekana kwenye betri."</string>
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Hesabu ya matumizi ya nishati iliyopitiliza"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"mAh <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Imetumika kwa <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Imetumika kwa <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Matumizi ya skrini <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> imetumiwa na <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"Imetumia <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ya chaji ya betri"</string>
+    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Uchanganuzi tangu mara ya mwisho ilipojaa chaji"</string>
+    <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Mwisho ilipokuwa imejaa chaji"</string>
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Data ya matumizi ya betri imekadiriwa na inaweza kubadilika kulingana na matumizi"</string>
+    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Inapotumika"</string>
+    <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Ikitumika chini chini"</string>
+    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Matumizi ya betri"</string>
+    <string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ya jumla ya matumizi ya programu (mAh<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Tangu ilipojaa chaji"</string>
+    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Dhibiti matumizi ya betri"</string>
+    <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Kadirio la muda uliosalia"</string>
+    <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Hadi chaji ijae"</string>
+    <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"Kadirio linaweza kubadilika kulingana na matumizi"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> tangu ilipoondolewa"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Ilipochopolewa mara ya mwisho kwa <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Jumla ya utumiaji"</string>
     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Seva ya media"</string>
     <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Uboreshaji wa programu"</string>
     <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Kiokoa betri"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Kijiwashe kiotomatiki"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Isiwahi kuwashwa"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"betri %1$s"</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Kujiwasha kiotomatiki"</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Kisiwahi kujiwasha"</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"chaji ya betri ikiwa <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Asilimia ya chaji ya betri"</string>
+    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Onyesha asilimia ya chaji ya betri kwenye sehemu ya arifa"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Takwimu za Mchakato"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Takwimu za kitaalamu kuhusu michakato inayoendeshwa"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Kumbukumbu iliyotumika"</string>
     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Mipangilio kuweka na kupokea data kwa kutamka"</string>
     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Tafuta kwa kutamka"</string>
     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Baobonye la Android"</string>
-    <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Usemi"</string>
     <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Mipangilio ya kuweka data kwa kutamka"</string>
     <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Kuweka data kwa kutamka"</string>
     <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Huduma za kuweka data kwa kutamka"</string>
     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Neno tekelezi na mwingiliano kamilifu"</string>
-    <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Huduma rahisi ya semi kwenda maandishi"</string>
+    <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Huduma rahisi ya kunakili yanayotamkwa"</string>
     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Huduma hii ya kuweka data kwa kutamka itakuwa na uwezo wa kutekeleza ufuatiliaji wa hali ya kuwashwa muda wote na kudhibiti programu zinazowashwa kwa sauti kwa niaba yako. Inatoka katika programu ya <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Ungependa kuwasha huduma hii kwa matumizi?"</string>
-    <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Weka upya kasi ya matamshi"</string>
-    <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Weka upya kasi ya kutamka maneno iwe ya kawaida."</string>
+    <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"Injini inayopendelewa"</string>
+    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"Mipangilio ya Injini"</string>
+    <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"Kasi na kiwango cha matamshi"</string>
+    <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"Injini"</string>
+    <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"Sauti"</string>
+    <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"Lugha ya Matamshi"</string>
+    <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"Sakinisha Sauti"</string>
+    <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"Nenda kwenye programu ya <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> ili usakinishe sauti"</string>
+    <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"Fungua Programu"</string>
+    <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"Ghairi"</string>
+    <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"Weka upya"</string>
+    <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Cheza"</string>
     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Kidhibiti nishati"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Inasasisha mpangilio wa Wi-Fi"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Inasasisha mpangilio wa Bluetooth"</string>
     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Inaweza kutumiwa na maunzi"</string>
     <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Programu pekee"</string>
     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Kitambulisho hakipatikani kwa mtumiaji huyu"</string>
+    <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"Imesakinishwa kwa ajili ya VPN na programu"</string>
+    <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Imesakinishwa kwa ajili ya Wi-Fi"</string>
     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Weka nenosiri ili stakabadhi zihifadhiwe"</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nenosiri la sasa:"</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Hifadhi ya stakabadhi haikuweza kufutwa."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Hifadhi ya hati-tambulishi imewezeshwa."</string>
     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Unahitaji kuweka PIN au nenosiri la kufunga skrini kabla ya kutumia hifadhi ya hati za uthibitisho."</string>
-    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Programu zinazoweza kufikia maelezo"</string>
+    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Zenye idhini ya kufikia maelezo"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Mlio wa dharura"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Weka tabia wakati simu ya dharura imepigwa"</string>
-    <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Hifadhi nakala na urejeshe mipangilio ya kiwanda"</string>
-    <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Hifadhi nakala na urejeshe mipangilio ya kiwanda"</string>
+    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Hifadhi nakala"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Hifadhi nakala na uzirejeshe"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Data za kibinafsi"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Hifadhi nakala ya data yangu"</string>
     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Jumuisha data ya programu"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Onyesha upya otomatiki"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Wakati wa kusanidi upya programu, rejesha mipangilio na data ambazo zina nakala rudufu"</string>
-    <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Huduma ya kuhifadhi nakala rudufu haifanyi kazi."</string>
+    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Huduma ya kuhifadhi nakala imezimwa"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Hakuna akaunti ambayo kwa sasa inahifadhi nakala rudufu za data"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Ungependa kuacha kuhifadhi nakala za manenosiri, alamisho, mipangilio mingine na data ya programu ya Wi-Fi, na ufute nakala zote kwenye seva za Google?"</string>
     <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Je, ungependa kuacha kuhifadhi nakala ya data ya kifaa (kama vile manenosiri ya Wi-Fi na rekodi ya simu zilizopigwa) na data ya programu (kama vile mipangilio na faili zilizohifadhiwa na programu), na vile vile ufute nakala zote zilizo kwenye seva za mbali?"</string>
     <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Hifadhi nakala ya data ya kifaa kiotomatiki (kama vile manenosiri ya Wi-Fi na rekodi ya simu zilizopigwa) na data ya programu (kama vile mipangilio na faili zilizohifadhiwa na programu) kwa mbali. \n\nUnapowasha kuhifadhi nakala kiotomatiki, data ya kifaa na programu huhifadhiwa mara kwa mara kiotomatiki kwa mbali. Data ya programu inaweza kuwa data yoyote ambayo programu imehifadhi (kulingana na mipangilio ya msanidi programu), ikiwa ni pamoja na data inayoweza kuwa nyeti kama vile anwani, ujumbe na picha."</string>
-    <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Mipangilio za usimamizi wa kifaa"</string>
-    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Kidhibiti cha kifaa"</string>
-    <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Zima kidhibiti cha kifaa hiki"</string>
+    <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"Mipangilio ya msimamizi wa kifaa"</string>
+    <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"Programu ya msimamizi wa kifaa"</string>
+    <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"Zima programu ya msimamzi wa kifaa hiki"</string>
     <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Ondoa programu"</string>
-    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Kuzima na Kuondoa"</string>
-    <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Visimamizi vya kifaa"</string>
-    <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Hakuna wasimamizi kifaa wanaopatikana"</string>
+    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"Zima na uondoe"</string>
+    <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"Programu za msimamizi wa kifaa"</string>
+    <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"Hakuna programu za msimamizi wa kifaa zinazopatikana"</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Binafsi"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Kazini"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Hakuna madalali wa kuaminiwa wanaopatikana"</string>
-    <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Kidhibiti cha kifaa kiwashwe?"</string>
-    <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Washa kidhibiti cha kifaa hiki"</string>
-    <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Kidhibiti cha kifaa"</string>
-    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Kuwasha kidhibiti hiki kutaruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kufanya mambo yafuatayo:"</string>
-    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Kidhibiti hiki kinatumika na kinaruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kufanya yafuatayo:"</string>
+    <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Ungependa kuanza kutumia programu ya msimamizi wa kifaa?"</string>
+    <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Anza kutumia programu ya msimamizi wa kifaa"</string>
+    <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Msimamizi wa kifaa"</string>
+    <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Ukiwasha programu hii ya msimamizi, itaruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutekeleza mambo yafuatayo:"</string>
+    <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Programu hii ya msimamizi imewashwa na inaruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutekeleza mambo yafuatayo:"</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Ungependa Kuanzisha Msimamizi wa Wasifu?"</string>
-    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Kwa kuendelea, Mtumiaji wako atasimamiwa na Msimamizi wako ambaye pia ataweza kuhifadhi data inayohusiana, ikiwa ni pamoja na data yako binafsi. \n\n Msimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kusimamia mipangilio, ufikiaji, programu, na data inayohusiana na Mtumiaji huyu, ikiwa ni pamoja na shughuli mtandaoni na maelezo kuhusu kilipo kifaa chako."</string>
-    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Baadhi ya chaguo haziruhusiwi na msimamizi wako."</string>
+    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Ukiendelea, mtumiaji wa programu yako atasimamiwa na msimamizi wako, ambaye anaweza pia kuhifadhi data husika, pamoja na data yako ya binafsi.\n\nMsimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, kufikia programu na data inayohusiana na mtumiaji huyu, ikijumuisha shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako."</string>
+    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Baadhi ya chaguo zimezimwa na msimamizi wako"</string>
     <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Maelezo zaidi"</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Haina Kichwa"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Kawaida"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Hifadhi"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Ghairi"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Inatambaza mitandao..."</string>
-    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Gonga mtandao ili uunganishe"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Gusa mtandao ili uunganishe"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Unganisha kwa mtandao uliopo"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Unganisha kwenye mtandao usio salama"</string>
     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Andika usanidi wa mtandao"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP haiauniwi."</string>
     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Huwezi kusanidi muunganisho wa EAP Wi-Fi wakati wa usanidi. Baada ya kusanidi, unaweza kufanya hivyo katika Mipangilio &gt; mitandao isiyotumia waya."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Kuunganisha kunaweza kuchukua dakika chache..."</string>
-    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Gonga "<b>"Inayofuata"</b>" ili uendelee kuweka mipangilio.\n\nGonga "<b>"Nyuma"</b>" ili uunganishe kwenye mtandao tofauti wa Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Gusa "<b>"Inayofuata"</b>" ili uendelee kuweka mipangilio.\n\nGusa "<b>"Nyuma"</b>" ili uunganishe kwenye mtandao tofauti wa Wi-Fi."</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Kusawazisha kumelemazwa"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Kusawazisha kumelemazwa"</string>
     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Inasawazisha sasa"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Hifadhi nakala za mipangilio yangu"</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sawazisha sasa"</string>
     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Ghairi usawazishaji"</string>
-    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Gonga ili usawazishe<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Gusa ili usawazishe<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
 %1$s</xliff:g> sasa"</string>
     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalenda"</string>
     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Ondoa akaunti"</string>
     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Ongeza akaunti"</string>
     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Kamilisha"</string>
-    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Ondoa akaunti?"</string>
+    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Je, ungependa kuondoa akaunti?"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Kuondoa hii akaunti kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa kompyuta kibao!"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Kuondoa hii akaunti hii kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa simu!"</string>
-    <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Mabadiliko haya hayaruhusiwi na msimamizi wako"</string>
+    <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Mabadiliko haya hayaruhusiwi na msimamizi wako"</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Usajili wa Push"</string>
     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
     <skip />
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Imechaguliwa <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> juu ya <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> juu ya <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Chagua zote"</string>
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Dhibiti mipango"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Matumizi ya data"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Matumizi data ya programu"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Hesabu ya data ya mtoa huduma huenda ikatofautiana na inayofanyika katika kifaa chako."</string>
     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Matumizi ya programu"</string>
     <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"TAARIFA ZA PROGRAMU"</string>
-    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Data ya simu za mkononi"</string>
+    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"Data ya mtandao wa simu"</string>
     <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Weka kikomo cha data"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Kipindi cha kutumia data"</string>
     <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Matumizi ya programu"</string>
     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Vizuizi vya mtandao"</string>
     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Usawazishaji Data Kiotomatiki"</string>
     <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM kadi"</string>
-    <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mitandao ya simu za mkononi"</string>
+    <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="8339835014751511300">"Mitandao ya simu"</string>
     <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Ilisitishwa katika kikomo"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Sawazisha data kiotomatiki"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Sawazisha kiotomatiki data ya binafsi"</string>
     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Ikifanya kazi kutoka mbele"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Ikifanya kazi chinichini"</string>
     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"Imedhibitiwa"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Je, ungependa kuzima data ya simu za mkononi?"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Weka kikomo cha data ya simu"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"Ungependa kuzima data ya mtandao wa simu?"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Weka kikomo cha data ya simu ya mkononi"</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Weka kikomo cha data ya 4G"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Weka kikomo cha data cha 2G-3G"</string>
     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Weka kikomo data cha Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Etherneti"</string>
-    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mitandao ya simu"</string>
+    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Simu ya mkononi"</string>
     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
-    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mitandao ya simu"</string>
+    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Simu ya mkononi"</string>
     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Hakuna"</string>
-    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Data ya simu za mkononi"</string>
+    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Data ya mtandao wa simu"</string>
     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Data ya 2G-3G"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Data ya 4G"</string>
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Inatumika sasa:"</string>
     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Chini chini:"</string>
     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Mipangilio ya programu"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Data ya chini chini"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Ruhusu matumizi ya data ya simu za mkononi chini chini"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Ili uzuie data ya chini chini kwa programu hii, weka kikomo kwanza."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"Ruhusu data ya mtandao wa simu itumike chini chini"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Kuzuia data ya usuli kwa programu hii, kwanza weka kikomo cha data ya simu ya mkono."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Zuia data ya mandhari nyuma?"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Kipengele hiki kinaweza kusababisha programu ambayo inategemea data ya chini chini kuacha kufanya kazi wakati mitandao ya simu za mkononi pekee ndiyo inayopatikana.\n\nUnaweza kupata vidhibiti vinavyofaa zaidi vya matumizi ya data katika mipangilio inayopatikana ndani ya programu."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Kuzuia data ya chini chini kunawezekana tu wakati umeweka kikomo cha data ya mitandao ya simu."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Kipengee hiki kinaweza kusababisha programu inayotegemea data ya usuli kuacha kufanya kazi wakati ni mitandao ya simu tu inayopatikana.\n\nUnaweza kupata vidhibiti faafu zaidi vya matumizi ya data katika mipangilio inayopatikana ndani ya programu."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"Hali ya kudhibiti matumizi ya chini chini ya data inawezekana tu wakati umeweka kikomo cha data ya mtandao wa simu."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Je, data isawazishwe kiotomatiki?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Mabadiliko yoyote utakayofanya katika akaunti zako kwenye wavuti yatanakiliwa kiotomatiki kwenye kompyuta kibao yako.\n\nBaadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili kiotomatiki kwenye wavuti mabadiliko yoyote utakayofanya kwenye kompyuta kibao. Akaunti ya Google hufanyakazi kwa namna hii."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Mabadiliko yoyote utakayofanya katika akaunti zako kwenye wavuti yatanakiliwa kiotomatiki kwenye simu yako.\n\nBaadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili kiotomatiki kwenye wavuti mabadiliko yoyote utakayofanya kwenye simu. Akaunti ya Google hufanyakazi kwa namna hii."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Je, data isisawazishwe kiotomatiki?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Kuzima kipengele hiki kutaokoa data na matumizi ya betri, lakini utahitajika kusawazisha kila akaunti wewe mwenyewe ili kukusanya taarifa ya hivi karibuni. Na hutapokea arifa masasisho yatakapotokea."</string>
-    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tarehe iliyowekwa upya ya msururu wa matumizi"</string>
+    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Badilisha tarehe ya kipindi cha kutumia data"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Tarehe ya kila mwezi:"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Weka"</string>
     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Weka onyo kwa matumizi ya data"</string>
     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Weka kikomo cha matumizi ya data"</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"inapunguza matumizi ya data"</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Kompyuta yako kibao itazima data ya simu za mkononi mara tu itakapofikia kikomo ulichoweka.\n\nKwa kuwa matumizi ya data hupimwa na simu yako, na mtoa huduma wako huenda akahesabu tofauti, fikiria kuweka kikomo kisichobadilika."</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Simu yako itazima data ya simu za mkononi mara itakapofikia kikomo ulichoweka.\n\nKwa kuwa matumizi ya data yanayopimwa na simu yako na mtoa huduma wako huenda yakatoa hesabu tofauti, zingatia kuweka kikomo kisichobadilika."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Kupunguza matumizi ya data"</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"Kompyuta kibao yako itazima data ya mtandao wa simu pindi itakapofikia kikomo cha matumizi ulichoweka.\n\nKwa kuwa kompyuta kibao yako ndiyo huwa inapima matumizi ya data, na kampuni inayokupa huduma za mtandao huenda ikahesabu matumizi kwa njia tofauti, unashauriwa kuweka kikomo kisicho kamili sana."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"Simu yako itazima data ya mtandao wa simu pindi itakapofikia kikomo cha matumizi ya data ulichoweka. \n\nKwa kuwa simu yako ndiyo huwa inapima matumizi ya data, na kampuni inayokupa huduma za mtandao huenda ikahesabu matumizi kwa njia tofauti, unashauriwa kuweka kikomo kisicho kamili sana."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Zuia data ya mandhari nyuma?"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Ukizuia data ya chini chini ya mitandao ya simu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi mpaka uunganishwe kwenye Wi-Fi tena."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Ukizuia data ya chini chini ya mitandao ya simu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi isipokua kama umeunganishwa kwenye Wi-Fi.\n\nMipangilio hii huathiri watumiaji wote kwenye kompyuta hii kibao."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Ukizuia data ya chini chini ya mitandao ya simu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi isipokua kama umeunganishwa kwenye Wi-Fi.\n\nMipangilio hii huathiri watumiaji wote kwenye simu hii."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"Ukidhibiti matumizi ya chini chini ya data ya mitandao ya simu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi mpaka uunganishe kwenye Wi-Fi tena."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"Ukidhibiti matumizi ya chini chini ya data ya mtandao wa simu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi mpaka uunganishe kwenye Wi-Fi.\n\nMipangilio hii itaathiri watumiaji wote wa kompyuta kibao hii."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"Ukidhibiti matumizi ya chini chini ya data ya mitandao ya simu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi mpaka uunganishe kwenye Wi-Fi.\n\nMipangilio hii itaathiri watumiaji wote wa simu hii."</string>
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"onyo"</font></string>
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"kiwango"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Programu zilizoondolewa"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: karibu <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> zimetumika, kama ilivyopimwa na kompyuta kibao yako. Hesabu ya matumizi ya data ya mtoa huduma wako inaweza kutofautiana."</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: karibu <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> zimetumika, kama ilivyopimwa na simu yako. Hesabu ya matumizi ya data ya mtoa huduma wako inaweza kutofautiana."</string>
     <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Vizuizi vya mtandao"</string>
-    <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Mitandao inayopima matumizi ya data huchukuliwa kama mitandao ya simu za mkononi wakati matumizi ya data ya chini chini yamezuiwa. Huenda programu zikakuarifu kabla ya kutumia mitandao hii kupakua faili kubwa."</string>
-    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mitandao ya simu za mkononi"</string>
+    <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"Mitandao inayopima matumizi ya data huchukuliwa kama mitandao ya simu wakati matumizi ya data ya chini chini yamedhibitiwa. Huenda programu zikakuarifu kabla ya kutumia mitandao hii kupakua faili kubwa."</string>
+    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mitandao ya simu"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Mitandao ya Wi-Fi inayopima data"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Ili uchague mitandao inayopima matumizi ya data, washa Wi-Fi."</string>
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Otomatiki"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Mtandao unapima data"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Mtandao haupimi data"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Hesabu ya data ya mtoa huduma huenda ikatofautiana na ya kifaa chako."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Simu ya dharura"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Rudi kwa kupiga simu"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(haijatumika)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(usithibitishe seva)"</string>
     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(imepokewa kutoka kwa seva)"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"Aina hii ya VPN haiwezi kuwa imeuganishwa kila mara"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"Hali ya VPN iliyowashwa kila mara inatumia anwani za seva za tarakimu pekee"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"Ni lazima ubainishe seva ya DNS katika hali ya VPN iliyowashwa kila mara"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"Ni lazima anwani za seva za DNS ziwe tarakimu katika hali ya VPN iliyowashwa kila mara"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"Maelezo uliyoweka hayatumiki katika hali ya VPN iliyowashwa kila mara"</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Ghairi"</string>
     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Ondoa"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Hifadhi"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Hariri wasifu kuhusu VPN"</string>
     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Sahau"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Unganisha kwa <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Kata muunganisho huu wa VPN."</string>
+    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"Ungependa kuondoa VPN hii?"</string>
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Kata muungnisho"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Toleo la <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Ondoa VPN"</string>
-    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Ungependa kubadilisha VPN iliyopo?"</string>
-    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Tayari umeunganishwa kwenye VPN. Ikiwa utaunganisha kwenye programu tofauti, programu hiyo itaondoa VPN iliyopo."</string>
-    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Haiwezi kuunganisha <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Programu hii haitumii VPN iliyo katika hali ya kuwaka kila mara."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Ungependa kubadilisha VPN iliyopo?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Ungependa kuweka VPN iliyowashwa kila mara?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Kwa kuwasha mIpangilio hii, hutapata muunganisho wa Intaneti hadi VPN itakapounganishwa"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Programu itaondoa VPN iliyopo, na hutaweza kuwa na muunganisho wa Intaneti hadi  VPN itakapounganishwa"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Tayari umeunganisha kwenye VPN ambayo imewashwa kila mara. Ikiwa utaunganisha kwenye programu tofauti, programu hiyo itaondoa VPN iliyopo na kuzima hali ya imewashwa kila mara."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Tayari umeunganisha kwenye VPN. Ikiwa utaunganisha kwenye programu tofauti, programu hiyo itaondoa VPN iliyopo."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Washa"</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> imeshindwa kuunganisha"</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"Programu hii haitumii VPN iliyo katika hali ya kuwaka kila mara"</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Ongeza wasifu wa VPN"</string>
     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Badilisha wasifu"</string>
     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Futa wasifu"</string>
     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN Iliyowashwa kila mara"</string>
-    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Hujaongeza VPN zozote."</string>
-    <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Imewasha kipengee cha Iwe Imewashwa"</string>
-    <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Haiwezi kutumia programu hii"</string>
-    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Chagua wasifu wa VPN ambapo utakuwa umeunganishwa kila mara. Trafiki ya mtandao itaruhusiwa tu unapounganishwa kwenye VPN."</string>
+    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"Hujaongeza VPN zozote"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"Usiondoke kwenye muunganisho wa VPN"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"Haiwezi kutumia programu hii"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"Imewasha kipengee cha Iwe Imewashwa"</string>
+    <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"Zuia miunganisho isiyotumia VPN"</string>
+    <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"Je, unahitaji muunganisho wa VPN?"</string>
+    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Chagua wasifu wa VPN ambapo utakuwa umeunganishwa kila mara. Shughuli kwenye mtandao zitaruhusiwa tu wakati umeunganishwa kwenye VPN."</string>
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Hamna"</string>
     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Kila mara VPN iliyowashwa inahitaji anwani ya Itifaki Wavuti za seva na DNS."</string>
     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Hakuna muunganisho wa mtandao. Tafadhali jaribu tena baadaye."</string>
-    <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Cheti fulani hakipo. Tafadhali hariri wasifu."</string>
+    <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"Ondoa kwenye VPN"</string>
+    <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"Hamna"</string>
+    <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"Cheti hakipo. Jaribu kubadilisha wasifu."</string>
     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Mfumo"</string>
     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Mtumiaji"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Zima"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Ungependa kuwasha cheti cha mfumo cha CA?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Ungependa kuzima cheti cha mfumo cha CA?"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Ondoa cheti cha CA cha  mtumiaji kabisa?"</string>
+    <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"Kipengee ulichoweka kina:"</string>
     <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"ufunguo wa mtumiaji mmoja"</string>
     <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"cheti cha mtumiaji mmoja"</string>
     <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"Cheti kimoja cha CA"</string>
     <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"Vyeti vya %d CA"</string>
-    <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Maelezo ya Kitambulisho"</string>
-    <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Kikagua tahajia"</string>
-    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Andika nenosiri lako la sasa la hifadhi rudufu kamili hapa"</string>
-    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Andika nenosiri jipya la hifadhi rudufu kamili hapa"</string>
-    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Andika upya nenosiri yako kamili ya kuhifadhi hapa"</string>
+    <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"Maelezo ya kitambulisho"</string>
+    <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"Imeondoa kitambulisho: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"Hakuna kitambulisho cha mtumiaji kilichounganishwa"</string>
+    <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Kikagua maendelezo"</string>
+    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Andika nenosiri unalotumia kuhifadhi nakala kamili"</string>
+    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Andika nenosiri jipya la kuhifadhi nakala kamili"</string>
+    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Andika tena nenosiri lako la kuhifadhi nakala kamili"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Weka nenosiri mbadala"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Ghairi"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"sasisho za ziada za mfumo"</string>
     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Wasifu uliozuiwa"</string>
     <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Ungependa kuongeza mtumiaji?"</string>
     <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Unaweza kutumia kifaa hiki pamoja na watu wengine kwa kuongeza watumiaji wa ziada. Kila mtumiaji ana nafasi yake mwenyewe, ambayo anaweza kuweka programu anazopenda, mandhari na kadhalika. Watumiaji pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kifaa inayoathiri kila mtu kama Wi-Fi.\n\nUnapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kujitayarishia nafasi yake.\n\nMtumiaji yeyote anaweza kuwasasishia watumiaji wengine wote programu."</string>
-    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Mtumiaji mpya unayemwongeza anahitaji kuongeza akaunti yake.\n\nMtumiaji yoyote anaweza kusasisha programu kwa niaba ya watumiaji wengine wote."</string>
+    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Mtumiaji mpya utakayemwongeza atahitaji kuongeza akaunti yake.\n\nMtumiaji yoyote anaweza kusasisha programu kwa niaba ya wengine wote."</string>
     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Mtumiaji aongezwe sasa?"</string>
     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Hakikisha kuwa mtu huyu anaweza kuchukua kifaa na kuweka mapendeleo yake"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Ungependa kuweka wasifu sasa?"</string>
-    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Ongeza sasa"</string>
+    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Mwongeze sasa"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Siyo sasa"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Mmiliki wa kompyuta kibao pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Mmiliki wa simu pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Wasifu zilizodhibitiwa haziwezi kuongeza akaunti"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Futa <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> kutoka kwenye kifaa hiki"</string>
     <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Mipangilio ya kufunga skrini"</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Ongeza watumiaji"</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"Kifaa kikiwa kimefungwa"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"Ongeza watumiaji kutoka skrini iliyofungwa."</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Mtumiaji mpya"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Wasifu mpya"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Ungependa kujifuta?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Ungependa kuwasha SMS na kupiga simu?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Rekodi ya simu zilizopigwa na SMS zilizopokelewa itashirikiwa na mtumiaji huyu."</string>
     <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Maelezo ya dharura"</string>
+    <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"Maelezo na anwani za <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Ruhusu programu na maudhui"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Programu zilizo na vizuizi"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Panua mipangilio ya programu"</string>
-    <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Ondoa programu hii"</string>
-    <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Mipangilio ya mwanzo itafichwa hadi utakaposakinisha programu nyingine ya mwanzo."</string>
     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Mipangilio hii unawaathiri watumiaji wote kwenye kompyuta kibao hii."</string>
     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Mipangilio hii unawaathiri watumiaji wote kwenye simu hii."</string>
     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Badilisha lugha"</string>
     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Gusisha ili ulipe"</string>
     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Jinsi inavyofanya kazi"</string>
     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Lipa kwa kutumia simu yako katika maduka"</string>
-    <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Chaguo-msingi ya malipo"</string>
+    <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Chaguo-msingi la malipo"</string>
     <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Haijawekwa"</string>
     <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Tumia chaguo-msingi"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Kila wakati"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Isipokuwa wakati programu nyingine ya malipo imefunguliwa"</string>
-    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Katika kituo cha kulipa cha Gonga na ulipe, lipa ukitumia:"</string>
+    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Unapolipa ukitumia chaguo la Gusisha ili ulipe, tumia:"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Kulipa katika kituo"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Sanidi programu ya malipo. Shikilia tu upande wa nyuma wa simu yako kwenye kituo chochote cha malipo chenye alama ya kulipa bila kugusa."</string>
     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Nimeelewa"</string>
     <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Zaidi..."</string>
     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Ungependa kuweka kama mapendeleo yako?"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Ungependa kutumia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> unapotumia Gonga na ulipe?"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Ungependa kutumia <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> unapotumia Gonga na ulipe?"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Ungependa kutumia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> unapogusisha ili ulipe?"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Ungependa kutumia <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> unapotumia chaguo la kugusisha ili ulipe?"</string>
     <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Vikwazo"</string>
     <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Ondoa vikwazo"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Badilisha PIN"</string>
     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Onyesha arifa"</string>
     <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Usaidizi na maoni"</string>
+    <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Makala ya usaidizi, simu na gumzo, kuanza"</string>
     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Akaunti ya maudhui"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Kitambulisho cha Picha"</string>
     <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Vitishio vikali"</string>
     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Kidhibiti cha Simu"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Matangazo ya dharura"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Arifa za dharura"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Kampuni zinazotoa huduma za mitandao"</string>
-    <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Majina ya Lango la Mtandao"</string>
+    <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Majina ya milango ya Mtandao"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Hali Iliyoimarishwa ya 4G LTE"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Tumia data ya LTE ili uongeze ubora wa sauti na mawasiliano (Inapendekezwa)"</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Aina ya mtandao unaoupendelea"</string>
     <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
     <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Ruhusu marekebisho ya mipangilio na uoanishaji wa Bluetooth"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
-    <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Ruhusu ubadilishanaji wa data wakati <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inapogusa kifaa kingine cha NFC"</string>
+    <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Ruhusu ubadilishanaji wa data <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inapogusa kifaa kingine chenye NFC"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Ruhusu ubadilishaji wa data kompyuta ndogo inapogusa kifaa kingine"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Ruhusu ubadilishaji wa data simu inapogusa kifaa kingine"</string>
     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Eneo"</string>
     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Ruhusu programu zitumie maelezo yako ya eneo"</string>
     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Nyuma"</string>
-    <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Inayofuata"</string>
+    <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Endelea"</string>
     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Kamilisha"</string>
     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Piga picha"</string>
     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Chagua picha kutoka Matunzio"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kadi"</string>
     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM kadi zimebadilika"</string>
-    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Gonga ili uweke mipangilio ya shughuli"</string>
-    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Data ya simu za mkononi haipatikani"</string>
-    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Gonga ili uchague SIM ya data"</string>
+    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Gusa ili uweke mipangilio ya shughuli"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"Data ya mtandao wa simu haipatikani"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Gusa ili uchague SIM ya data"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Tumia hii kwa simu wakati wote"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Chagua SIM ya data"</string>
     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Inabadili SIM ya data, hii inaweza kuchukua hadi dakika moja..."</string>
     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Zima Utangazaji wa Jina la Mtandao itazuia uunganishaji otomatiki kwenye mitandao iliyofichika."</string>
     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"dBm <xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> asu <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM kadi zimebadilishwa."</string>
-    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Gonga ili uweke mipangilio"</string>
+    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Gusa ili uweke mipangilio"</string>
     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"SIM inayopendelewa kwa"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Uliza kila wakati"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Uteuzi unahitajika"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Mipangilio"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="other">Onyesha vipengee %d vilivyofichwa</item>
+      <item quantity="one">Onyesha kipengee %d kilichofichwa</item>
+    </plurals>
+    <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Mtandao na Intaneti"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"kifaa cha mkononi"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"matumizi ya data"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"mtandao-hewa"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Vifaa vilivyounganishwa"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, Cast, NFC"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, Cast"</string>
+    <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Programu na arifa"</string>
+    <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Ruhusa, programu chaguo msingi"</string>
+    <string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"Akaunti na watumiaji"</string>
+    <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Programu chaguo-msingi"</string>
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Lugha, wakati, hifadhi rudufu, masasisho"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Mipangilio"</string>
-    <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Mipangilio ya utafutaji"</string>
-    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Mipangilio ya utafutaji"</string>
-    <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Utafutaji wa hivi majuzi"</string>
-    <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Matokeo"</string>
+    <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Tafuta kwenye mipangilio"</string>
+    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Tafuta kwenye mipangilio"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wi-fi, wi-fi, mtandao, muunganisho"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"SMS, kutuma SMS, ujumbe, kutuma ujumbe"</string>
-    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"vifaa vya mkononi, mtoa huduma wa vifaa vya mkononi, isiyotumia waya, data, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
+    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"mtandao wa simu, rununu, mtoa huduma wa vifaa vya mkononi, isiyotumia waya, data, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
     <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, piga simi, upigaji simu"</string>
     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"kifungua programu"</string>
     <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"skrini, skrini ya kugusa"</string>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"telezesha kidole ili ufungue, nenosiri, mchoro, PIN"</string>
     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"mashindano kazini, kazi, wasifu"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"wasifu wa kazini, wasifu uliodhibitiwa, unganisha, uunganishaji, kazi, wasifu"</string>
-    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"ishara"</string>
+    <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"ishara"</string>
+    <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"lipa, gusa, malipo"</string>
+    <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"hifadhi rudufu, hifadhi nakala"</string>
+    <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"ishara"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Sanidi tagi ya NFC ya Wi-Fi"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Andika"</string>
-    <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Gonga tagi ya NFC ili uandike..."</string>
+    <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Gusa tagi ya NFC ili uandike..."</string>
     <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Nenosiri si sahihi, jaribu tena."</string>
     <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Imefanikiwa!"</string>
     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Haiwezi kuandika data kwenye tagi ya NFC. Kama tatizo litaendelea, jaribu tagi tofauti"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Tagi ya NFC haiandikiki. Tafadhali tumia tagi tofauti."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Sauti chaguo-msingi"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Kiwango cha sauti ya mlio ni <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Kiwango cha sauti, mtetemo, Usinisumbue"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Programu inayotoa milio ya simu imewekwa katika hali ya kutetema"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Programu inayotoa milio ya simu imewekwa katika hali ya kimya"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Kiwango cha sauti ya mlio ni 80%"</string>
-    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Sauti ya media"</string>
+    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Sauti ya muziki"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Sauti ya kengele"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Sauti ya mlio"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Sauti ya arifa"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Mlio wa simu"</string>
-    <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Mlio chaguo-msingi wa arifa"</string>
-    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Mlio chaguo-msingi wa kengele"</string>
+    <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"Sauti chaguo-msingi ya arifa"</string>
+    <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Sauti iliyotolewa na programu"</string>
+    <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Sauti chaguo-msingi ya arifa"</string>
+    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Sauti chaguo-msingi ya kengele"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Pia tetema simu zinapoingia"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Sauti nyingine"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Sauti za vitufe vya kupiga simu"</string>
     <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Sauti za kuchaji"</string>
     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Kuambatisha sauti"</string>
     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Sauti inapoguswa"</string>
-    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Gonga ili itoe mtetemo"</string>
+    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Iteteme inapoguswa"</string>
     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Cheza kutumia spika ya kituo"</string>
     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Sauti zote"</string>
     <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Sauti za maudhui pekee"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Kimya"</string>
-    <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Tahadhari"</string>
+    <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Arifu"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Tetema"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Usinisumbue"</string>
-    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Ruhusu kipaumbele pekee"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Sheria za otomatiki"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Weka ratiba ya Usinisumbue"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Nyamazisha kifaa chako wakati fulani"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Washa sauti"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Hujawasha sheria zozote za kiotomatiki"</string>
+    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
+      <item quantity="other">Imewasha sheria <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> za kiotomatiki</item>
+      <item quantity="one">Imewasha sheria 1 ya kiotomatiki</item>
+    </plurals>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Mapendeleo ya hali ya Usinisumbue"</string>
+    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Yanayopewa kipaumbele ni"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Sheria otomatiki"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Weka sheria za Usinisumbue"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Dhibiti sauti na mitetemo wakati fulani"</string>
     <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Kipaumbele tu"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Kengele pekee"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Kimya kabisa"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Zuia ukatizaji wa maonyesho"</string>
-    <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Arifa za kuweka mipangilio"</string>
+    <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sauti za wasifu wa kazi"</string>
+    <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Tumia sauti za wasifu wako binafsi"</string>
+    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Sauti za wasifu wa binafsi na wa kazini ni sawa"</string>
+    <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"Mlio wa simu ya kazini"</string>
+    <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"Sauti chaguo-msingi ya arifa ya kazini"</string>
+    <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"Sauti chaguo-msingi ya kengele ya kazini"</string>
+    <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"Sawa na wasifu binafsi"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"Ungependa kubadilisha sauti?"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"Badilisha"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"Sauti za wasifu wa binafsi zitatumika katika wasifu wako wa kazini"</string>
+    <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"Ungependa kuongeza sauti maalum?"</string>
+    <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"Faili hii itanakiliwa kwenye folda ya <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Milio ya simu"</string>
+    <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Mitetemo na sauti zingine"</string>
+    <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Arifa"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Mipangilio ya kina"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Arifa za kazini"</string>
-    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Arifu ya mwangaza wa palsi"</string>
+    <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Ruhusu vitone vya arifa"</string>
+    <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Mwangaza umemeteke"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Skrini inapofungwa"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Onyesha arifa za maudhui yote"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Ficha arifa za maudhui nyeti"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Usionyeshe arifa zozote za kazi"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Ungependa arifa za wasifu wako zionekane aje wakati kifaa chako kimefungwa?"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Arifa za wasifu"</string>
-    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Arifa"</string>
+    <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Arifa"</string>
+    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Arifa za programu"</string>
+    <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Aina ya arifa"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Umuhimu"</string>
-    <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Haijawekwa"</string>
-    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Usionyeshe arifa zozote kutoka programu hii"</string>
-    <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Usiruhusu ukatizaji wa skrini nzima, arifa za kuchungulia, sauti au mtetemo. Onyesha katika sehemu ya chini ya orodha ya arifa. Usionyeshe katika skrini iliyofungwa na  sehemu ya arifa."</string>
-    <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Usiruhusu ukatizaji wa skrini nzima, arifa za kuchungulia, sauti au mtetemo."</string>
-    <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Usiruhusu arifa za kuchungulia au ukatizaji wa skrini nzima."</string>
-    <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Ruhusu arifa za kuchungulia kila wakati. Usiruhusu ukatizaji wa skrini nzima."</string>
-    <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Ruhusu arifa za kuchungulia kila wakati na ukatizaji wa skrini nzima. Onyesha katika sehemu ya juu ya orodha ya arifa."</string>
-    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Programu hubaini umuhimu wa kila arifa"</string>
-    <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Weka upya"</string>
-    <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Onyesha chinichini"</string>
-    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Usiruhusu sauti, mtetemo au onyesho la kuchungulia kwenye skrini ya sasa."</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Ruhusu sauti"</string>
+    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Usawahi kuonyesha arifa"</string>
+    <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Hakuna kukatizwa kwa sauti au maonyesho"</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Hakuna sauti"</string>
+    <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Toa sauti"</string>
+    <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Toa sauti na ibukizi kwenye skrini"</string>
+    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Ichomoze kwenye skrini"</string>
+    <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Chini"</string>
+    <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Wastani"</string>
+    <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Juu"</string>
+    <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Dharura"</string>
+    <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Ruhusu kukatizwa"</string>
+    <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Ruhusu programu itoe sauti, iteteme au ionyeshe arifa kwenye skrini"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Umuhimu wa kiwango cha chini"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Umuhimu wa wastani"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Umuhimu wa kiwango cha juu"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Umuhimu wa hali ya dharura"</string>
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Mratibu wa arifa"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Kufikia arifa"</string>
+    <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Ufikiaji kwenye arifa za wasifu wa kazi umezuiwa"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Programu haziwezi kusoma arifa"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
       <item quantity="other">Programu %d zinaweza kusoma arifa</item>
       <item quantity="one">Programu %d inaweza kusoma arifa</item>
     </plurals>
-    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba ufikiaji wa arifa."</string>
+    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba kufikia arifa."</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Je, ungependa kuruhusu ufikiaji wa arifa za <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>itaweza kusoma arifa zote ikiwa ni pamoja na maelezo ya binafsi kama vile majina ya anwani na SMS ambazo unapokea. Itaweza pia kuondoa arifa au kusababisha shughuli za vitufe vya vitendo vilivyomo.\n\n Hii pia itaipa programu uwezo wa kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana nacho."</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Ukizima ufikiaji wa arifa katika <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, huenda hali hii pia ikazima ufikiaji wa kipengee cha Usinisumbue."</string>
     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zinaweza kutekeleza huduma za kisaidizi cha Uhalisia Pepe."</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Ungependa kuruhusu huduma za Uhalisia Pepe katika <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kitaweza kutekeleza unapotumia programu katika hali ya uhalisia pepe."</string>
-    <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Wakati kifaa hiki kipo katika hali ya VR"</string>
-    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Tumia mipangilio ya kutia ukungu ya mwendo wa chini"</string>
-    <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Visifanye kitu"</string>
-    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Ufikiaji wa Usinisumbue"</string>
-    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba ufikiaji wa Usinisumbue"</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Wakati kifaa kipo katika Hali ya Uhalisia Pepe"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Punguza ukungu (inapendekezwa)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Punguza mwako wa mtetemeko"</string>
+    <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"Picha ndani ya picha"</string>
+    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"Hujasakinisha programu yoyote inayoweza kutumia kipengele cha Picha ndani ya picha"</string>
+    <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip picha ndani"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Picha ndani ya picha"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Ruhusu picha ndani ya picha"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Ruhusu programu hii iunde kidirisha cha picha ndani ya picha wakati programu imefunguka au baada ya kuifunga (kwa mfano, ili uendelee kutazama video). Kidirisha hiki kitaonekana juu ya programu zingine unazotumia."</string>
+    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Kufikia kipengele cha Usinisumbue"</string>
+    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba kufikia kipengele cha Usinisumbue"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Inapakia programu ..."</string>
+    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"Android inazuia arifa za programu hii ili zisionekane kwenye kifaa hiki"</string>
+    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"Android inazuia aina hizi za arifa ili zisionekane kwenye kifaa hiki"</string>
+    <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Aina"</string>
+    <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Nyingine"</string>
+    <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Programu hii haijachapisha arifa zozote"</string>
+    <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Mipangilio ya ziada katika programu"</string>
+    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Imewashwa katika programu zote"</string>
+    <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
+      <item quantity="other">Imezimwa katika programu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Imezimwa katika programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
+      <item quantity="other">Imefuta aina <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Imefuta aina <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"Zimewashwa"</string>
+    <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"Zimezimwa"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Zuia zote"</string>
-    <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Usionyeshe arifa zozote kutoka programu hii"</string>
-    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Batilisha hali ya \'Usinisumbue\'"</string>
-    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Ruhusu arifa hizi ziendelee kukatiza wakati hali ya Usinisumbue imewekwa katika Kipaumbele Pekee"</string>
+    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Usionyeshe arifa hizi kamwe"</string>
+    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Onyesha arifa"</string>
+    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Usiwahi kuonyesha arifa kwenye vifaa vya kando au katika kivuli"</string>
+    <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Ruhusu kitone cha arifa"</string>
+    <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Onyesha kitone cha arifa"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Hali ya \'Usinisumbue\' isizingatiwe"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Ruhusu arifa hizi ziendelee kuingia wakati hali ya Usinisumbue imewekwa katika Kipaumbele Pekee"</string>
     <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Skrini inapofungwa"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Imezuiwa"</string>
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Kipaumbele"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Nyeti"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Nimemaliza"</string>
     <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Umuhimu"</string>
+    <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"Mwangaza umemeteke"</string>
+    <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"Mtetemo"</string>
+    <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Mlio"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Futa"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Badilisha jina"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Jina la sheria"</string>
-    <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Ingiza jina la sheria"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Andika jina la sheria"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Jina la sheria linatumika tayari"</string>
-    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Ongeza sheria"</string>
+    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Ongeza zingine"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Futa sheria"</string>
     <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Chagua aina ya sheria"</string>
-    <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Je, ungependa kufuta \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" sheria?"</string>
+    <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Je, ungependa kuifuta sheria ya \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Futa"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Aina ya sheria"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Isiyojulikana"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Ambapo jibu ni <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Kalenda yoyote"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Ambapo jibu ni"</string>
-    <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Ndiyo, Labda, au Hakuna jibu"</string>
+    <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Ndiyo, Labda au Jibu halijatolewa"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ndiyo au Labda"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ndiyo"</string>
     <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Sheria haikupatikana."</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Siku"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Hamna"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Kila siku"</string>
-    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Kengele inaweza kubatilisha wakati tukio litakwisha"</string>
-    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Komesha wakati tukio litakwisha au kengele itakayofuata, inategemea hali itakayotangulia"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Kengele inaweza kulia kabla kipindi kilichoteuliwa kuisha"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Komesha tukio litakapokwisha au wakati wa kengele itakayofuata, kulingana na litakalotangulia"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> hadi <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Simu zilizopigwa"</string>
-    <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Barua pepe"</string>
+    <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Ujumbe"</string>
     <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Ujumbe wote"</string>
     <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Ujumbe uliochaguliwa"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Kutoka kwa mtu yeyote"</string>
-    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Kutoka kwa anwani pekee"</string>
+    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Kutoka kwa anwani zilizobainishwa pekee"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Kutoka kwa anwani zenye nyota pekee"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Hamna"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Kengele"</string>
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Kengele hupewa kipaumbele na hutoa sauti"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Vikumbusho"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Matukio"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Wapiga simu wote"</string>
-    <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Wanaopiga simu uliowachagua"</string>
+    <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Wale uliowachagua"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Wanaorudia kupiga simu"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Mtu yule yule akipiga simu mara ya pili ndani ya kipindi cha dakika <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>, mruhusu"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Washa kiotomatiki"</string>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Badilisha utumie kengele pekee hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Badilisha utumie hali ya katiza wakati wote"</string>
     <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Zuia wakati skrini imewashwa"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Zuia arifa zilizozimwa sauti kwa kutumia kipengee cha Usinisumbue zisichungulie wala kuibuka kwenye skrini"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Zuia arifa zilizozuiwa na kipengele cha Usinisumbue zisijitokeze kwa vyovyote vile kwenye skrini"</string>
     <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Zuia wakati skrini imezimwa"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Zuia arifa zilizozimwa sauti kwa kutumia kipengele cha Usinisumbue zisiwashe skrini wala mwangaza wa arifa"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Usiruhusu skrini iwashwe na arifa zilizozimwa sauti kwa kutumia kipengele cha Usinisumbue"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Zuia arifa zilizozuiwa na kipengele cha Usinisumbue zisiwashe skrini wala mwangaza wa arifa"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Zuia arifa zilizozuiwa na kipengele cha Usinisumbue zisiwashe skrini"</string>
     <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Imezimwa"</string>
     <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Wakati skrini imewashwa"</string>
     <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Wakati skrini imezimwa"</string>
     <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Wakati skrini imezimwa au imewashwa"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Mipangilio ya arifa"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Tuma maoni kuhusu kifaa hiki"</string>
-    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Ingiza PIN ya msimamizi"</string>
+    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Weka PIN ya msimamizi"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Imewashwa"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Imezimwa"</string>
-    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ubandikaji wa skrini"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Wakati mipangilio hii imewashwa, unaweza kutumia kipengele cha kudumisha programu moja ili uweze kutumia skrini ya sasa hadi utakapokiondoa.\n\nIli kudumisha programu moja:\n\n1. Hakikisha kuwa umewasha kipengele cha kudumisha programu moja.\n\n2. Fungua skrini unayotaka kutumia.\n\n3. Gonga Muhtasari.\n\n4. Telezesha kidole juu kisha ugonge aikoni ya kubandika."</string>
+    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Kudumisha programu moja"</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Wakati mipangilio hii imewashwa, unaweza kutumia kipengele cha kudumisha programu moja ili uweze kutumia skrini ya sasa hadi utakapokiondoa.\n\nIli kudumisha programu moja:\n\n1. Hakikisha kuwa umewasha kipengele cha kudumisha programu moja.\n\n2. Fungua skrini unayotaka kutumia.\n\n3. Gusa Muhtasari.\n\n4. Telezesha kidole juu kisha uguse aikoni ya kubandika."</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Omba mchoro wa kufungua kabla hujabandua"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Itisha PIN kabla hujabandua"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Omba nenosiri kabla hujabandua"</string>
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Wasifu huu wa kazini unasimamiwa na:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Inasimamiwa na <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Majaribio)"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Kifaa kinapozungushwa"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Zungusha maudhui ya skrini"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Baki katika onyesho la wima"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Baki katika onyesho la mlalo"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Baki katika mkao wa sasa"</string>
-    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Maelezo ya IMEI"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Uanzishaji salama"</string>
     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Endelea"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka PIN yako kabla hujakiwasha. Kabla kifaa kiwake, hakiwezi kupokea simu, SMS au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibwa."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mchoro wako kabla hujakiwasha. Kabla kifaa kiwake, hakiwezi kupokea simu, SMS au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibwa."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka nenosiri lako kabla hujakiwasha. Kabla kifaa kiwake, hakiwezi kupokea simu, SMS au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibwa."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Pamoja na kutumia kitambulisho chako kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mipangilio ili kiitishe PIN kabla kianze kutumika. Kifaa hakiwezi kupokea simu, ujumbe au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele, hadi kianze kutumika.\n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vilivyopotea au kuibwa."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Pamoja na kutumia kitambulisho chako kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mipangilio ili kiitishe mchoro kabla kianze kutumika. Kifaa hakiwezi kupokea simu, ujumbe au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele, hadi kianze kutumika.\n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vilivyopotea au kuibwa."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Pamoja na kutumia kitambulisho chako kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mipangilio ili kiitishe nenosiri kabla kianze kutumika. Kifaa hakiwezi kupokea simu, ujumbe au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele, hadi kianze kutumika.\n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vilivyopotea au kuibwa."</string>
-    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Itisha PIN kabla kifaa kiwashwe"</string>
-    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Itisha mchoro kabla kifaa kiwashwe"</string>
-    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Itisha nenosiri kabla kifaa kiwashwe"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Hapana, asante"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Hapana, asante"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Hapana, asante"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mipangilio ya kuomba PIN yako kabla ya kukiwasha. Kifaa hakitaweza kupokea simu, ujumbe au arifa, zikiwemo kengele, hadi utakapokiwasha. \n\nHali hii itasaidia kulinda data yako ikiwa kifaa kitapotea au kuibwa. Ungependa kifaa kiombe PIN kabla ya kufunguka?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mipangilio ya kukuhitaji uongeze mchoro wako kabla ya kukiwasha. Kifaa hakitaweza kupokea simu, ujumbe au arifa, zikiwemo kengele, hadi utakapokiwasha. \n\nHali hii itasaidia kulinda data yako ikiwa kifaa kitapotea au kuibwa. Ungependa kifaa kiitishe mchoro kabla ya kufunguka?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mipangilio ya kuomba nenosiri lako kabla ya kukiwasha. Kifaa hakitaweza kupokea simu, ujumbe au arifa, zikiwemo kengele, hadi utakapokiwasha. \n\nHali hii itasaidia kulinda data yako ikiwa kifaa kitapotea au kuibwa. Ungependa kifaa kiombe nenosiri kabla ya kufunguka?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Mbali na kutumia alama yako ya kidole, unaweza kukilinda zaidi kwa kuweka mipangilio ya kuomba PIN yako kabla ya kukiwasha. Kifaa hakitaweza kupokea simu, ujumbe au arifa, zikiwemo kengele, hadi utakapokiwasha. \n\nHali hii itasaidia kulinda data yako ikiwa kifaa kitapotea au kuibwa. Ungependa kifaa kiombe PIN kabla ya kufunguka?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Mbali na kutumia alama yako ya kidole kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda zaidi kwa kuweka mipangilio itakayokuhitaji kuweka mchoro wako kabla ya kukiwasha. Kifaa hakitaweza kupokea simu, ujumbe au arifa, zikiwemo kengele, hadi utakapokiwasha. \n\nHali hii itasaidia kulinda data yako ikiwa kifaa kitapotea au kuibwa. Ungependa kifaa kiitishe mchoro kabla ya kufunguka?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Mbali na kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa, unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka nenosiri lako kabla ya kukifungua. Kifaa hakiwezi kupokea simu, ujumbe au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele, hadi utakapokifungua.\n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vilivyopotea au vilivyoibwa. Ungependa kifaa kiombe nenosiri kabla ya kuanza kukitumia?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Ndiyo"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Hapana"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Je, inahitaji PIN?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Je, inahitaji mchoro?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Je, inahitaji nenosiri?"</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Maelezo ya IMEI"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Maelezo ya IMEI yanayohusiana"</string>
     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Nafasi<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g> )"</string>
-    <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Fungua kwa chaguo-msingi"</string>
-    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> imetumika katika <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Fungua moja kwa moja"</string>
     <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Viungo vya kufungua"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Fungua viungo vinavyoweza kutumika"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Fungua bila kuuliza"</string>
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Viungo vinavyoweza kutumika"</string>
     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Chaguo-msingi nyingine"</string>
-    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> imetumika katika <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"hifadhi ya ndani"</string>
-    <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"hifadhi ya nje"</string>
+    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> zimetumika katika <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Hifadhi ya mfumo"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Hifadhi ya nje"</string>
     <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Matumizi ya data ya programu"</string>
     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Hifadhi iliyotumika"</string>
     <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Badilisha"</string>
     <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Badilisha hifadhi"</string>
-    <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Arifa"</string>
-    <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Kawaida"</string>
-    <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Hairuhusu arifa"</string>
+    <string name="notifications_label" msgid="8543457911148619898">"Arifa za programu"</string>
+    <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Imewashwa"</string>
+    <string name="notifications_disabled" msgid="334416731283131597">"Kila kitu kizimwe"</string>
+    <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"Imezima aina <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Arifa zimezimwa"</string>
     <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Hakuna maudhui nyeti kwenye skrini iliyofungwa"</string>
     <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Haiko katika hali ya skrini iliyofungwa"</string>
     <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Kipengele cha Usinisumbue kimebatilishwa"</string>
     <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
     <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Kiwango cha %d"</string>
+    <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> â€¢ <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
       <item quantity="other">Ruhusa <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zimetolewa</item>
       <item quantity="one">Ruhusa <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> imetolewa</item>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Hakuna ruhusa zilizotolewa"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Hakuna ruhusa zilizoombwa"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Programu Zote"</string>
-    <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Imewashwa"</string>
+    <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"Programu zilizosakinishwa"</string>
+    <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"Programu zinazofunguka papo hapo"</string>
     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Binafsi"</string>
     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Kazini"</string>
-    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Zilizozuiwa"</string>
-    <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Zenye URL za kikoa"</string>
-    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Zinazobatilisha hali ya \'Usinisumbue\'"</string>
-    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Zisizoonyesha maudhui nyeti kwenye skrini iliyofungwa"</string>
-    <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Zisizoonyeshwa kwenye skrini iliyofungwa"</string>
-    <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Zinazoonyeshwa chinichini"</string>
+    <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"Programu: Zote"</string>
+    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"Programu zilizozimwa"</string>
+    <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"Aina: Umuhimu wa dharura"</string>
+    <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"Aina: Umuhimu wa chini"</string>
+    <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"Aina: Zimezimwa"</string>
+    <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"Aina: Zinabatilisha hali ya Usinisumbue"</string>
     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Mipangilio ya kina"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Weka mipangilio ya programu"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Programu isiyojulikana"</string>
     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Ruhusa za programu"</string>
-    <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Idhini ya ufikiaji wa ziada imetolewa kwa programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Inaruhusu programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Gonga ili uanze kutumia"</string>
-    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Gonga mara mbili mahali popote kwenye skrini ili uanze kutumia kifaa"</string>
+    <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"Programu zinazotumia <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Gusa ili uanze kutumia"</string>
+    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Gusa mara mbili mahali popote kwenye skrini ili uanze kutumia kifaa"</string>
     <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Viungo vya kufungua"</string>
     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Usifungue viungo vinavyoweza kutumika"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Fungua <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Fungua <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> na URL zingine"</string>
-    <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
-      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zinaweza kufungua viungo vyazo vinavyoweza kutumika</item>
-      <item quantity="one">Programu moja inaweza kufungua viungo vyake vinavyoweza kutumika</item>
+    <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"Hakuna programu inayofungua viungo vinavyotumika"</string>
+    <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
+      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zinafungua viungo vinavyotumika</item>
+      <item quantity="one">Programu moja inafungua viungo vinavyotumika</item>
     </plurals>
     <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Fungua katika programu hii"</string>
     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Uliza kila wakati"</string>
     <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Haitambuliwi"</string>
     <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Chaguo-msingi"</string>
     <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Chaguo-msingi ya kazini"</string>
-    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Maagizo ya sauti na kuweka data kwa kutamka"</string>
-    <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Programu ya maagizo ya sauti"</string>
-    <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Hamna"</string>
-    <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Chagua programu ya Mratibu"</string>
+    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Maagizo na usaidizi kwa kutamka"</string>
+    <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Programu ya usaidizi"</string>
     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Ungetaka kuweka <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> kuwa mratibu wako?"</string>
     <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Mratibu itaweza kusoma maelezo kuhusu programu unazotumia katika mfumo wako, ikiwa ni pamoja na maelezo yanayoonekana kwenye skrini yako au yanayoweza kufikiwa kutoka ndani ya programu."</string>
     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Kubali"</string>
     <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Mfumo)"</string>
     <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Programu chaguo-msingi ya mfumo)"</string>
     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Hifadhi ya programu"</string>
-    <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Ufikiaji wa matumizi"</string>
+    <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Kufikia matumizi"</string>
     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Idhinisha ufikiaji wa matumizi"</string>
     <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Mapendeleo ya matumizi ya programu"</string>
     <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Ufikiaji wa matumizi huruhusu programu kufuatilia programu zingine unazotumia na mara ngapi unazitumia, pamoja na mtoa huduma, mipangilio ya lugha, na maelezo yako mengine."</string>
     <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Hifadhi ya wastani <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
-    <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Uboreshaji wa betri"</string>
+    <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Kuboresha matumizi ya betri"</string>
+    <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Arifa za matumizi"</string>
+    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Onyesha matumizi ya kifaa tangu kilipojaa chaji"</string>
+    <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Onyesha matumizi ya programu"</string>
+    <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Inatumia chaji nyingi"</string>
+    <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
+      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> hazifanyi kazi vizuri</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haifanyi kazi vizuri</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
+      <item quantity="other">Programu zinazotumia betri sana</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inatumia betri sana</item>
+    </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Haijaboreshwa"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Haijaboreshwa"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Kuboresha matumizi ya betri"</string>
-    <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Uboreshaji wa betri haupatikani"</string>
-    <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Usitumie kipengele cha uboreshaji wa betri. Kinaweza kumaliza chaji ya betri yako haraka zaidi."</string>
-    <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
-      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zinaruhusiwa kupuuza uboreshaji wa betri</item>
-      <item quantity="one">Programu 1 inaruhusiwa kupuuza uboreshaji wa betri</item>
-    </plurals>
-    <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Ungependa kupuuza uimarishaji wa betri?"</string>
-    <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Ungependa kuruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iendelee kuunganishwa katika mandhari?Huenda ikatumia betri zaidi."</string>
-    <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% imetumika tangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho"</string>
+    <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Chaguo la kuboresha matumizi ya betri halipo"</string>
+    <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Usitumie kipengele cha kuboresha matumizi ya betri. Kinaweza kumaliza chaji ya betri yako haraka zaidi."</string>
+    <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Ungependa kuruhusu programu itumike chini chini kila wakati?"</string>
+    <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Ukiruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutumika chini chini, unaweza kupunguza muda wa matumizi ya betri. \n\nUnaweza kubadilisha hali hii baadaye katika Mipangilio &gt; Programu na arifa."</string>
+    <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"Imetumia <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> tangu mwisho ilipojazwa chaji"</string>
+    <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Udhibiti wa betri"</string>
     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Hakuna matumizi ya betri tangu ijazwe chaji mara ya mwisho"</string>
     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Mipangilio ya programu"</string>
     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Onyesha Kipokea Ishara cha SystemUI"</string>
     <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Ripoti hii ya hitilafu inashirikiwa na msimamizi wako wa TEHAMA. Wasiliana naye kwa maelezo zaidi."</string>
     <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Shiriki"</string>
     <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Kataa"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Chaji kifaa hiki"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Kuchaji kifaa hiki"</string>
     <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Chaji tu kifaa hiki"</string>
-    <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Sambaza nishati"</string>
-    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Sambaza nishati kwenye kifaa kingine kilichounganishwa"</string>
+    <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Kusambaza nishati"</string>
+    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"Chaji kifaa kilichounganishwa. Hufanya kazi kwenye vifaa vinavyotumia chaja za USB pekee."</string>
     <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Kuhamisha faili"</string>
     <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Hamishia faili kwenye kifaa kingine"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Kuhamisha picha (PTP)"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Hamisha picha au faili ikiwa MPT haiwezi kutumika (PTP)"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Tumia kifaa kama MIDI"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Kutumia kifaa kama MIDI"</string>
     <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Tumia kifaa hiki kama MIDI"</string>
     <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Tumia USB"</string>
+    <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
+    <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Kuchaji kifaa hiki"</string>
+    <string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"Kusambaza nishati"</string>
+    <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Kuhamisha faili"</string>
+    <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Kuhamisha picha (PTP)"</string>
+    <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Kutumia kifaa kama MIDI"</string>
+    <string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"Uakisi wa SMS"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Ukaguzi wa chini chini"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Idhini ya kufikia chini chini"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Tumia maandishi kutoka skrini"</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Ruhusu programu ya usaidizi kufikia maudhui ya skrini kama maandishi"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Tumia picha ya skrini"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Ruhusu programu ya usaidizi kufikia picha ya skrini"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Weka mwako kwenye skrini"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Weka mwako kwenye ukingo wa skrini programu ya usaidizi inapofikia maandishi kutoka skrini au picha ya skrini"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Programu za usaidizi zinaweza kukusaidia kulingana na maelezo kutoka skrini unayotazama. Baadhi ya programu zinaweza kutumia huduma za kifungua programu na kuweka data kwa kutamka ili kukupa usaidizi uliojumuishwa."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Wastani wa matumizi ya hifadhi"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Upeo wa matumizi ya hifadhi"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Je, ungependa kuruhusu ufikiaji kwa Usinisumbue kwenye <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Programu itaweza kuzima na kuwasha kipengee cha Usinisumbue na kufanya mabadiliko katika mipangilio inayohusiana."</string>
     <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Lazima kiwe kimewashwa kwa sababu kipengele cha ufikiaji wa arifa kimewashwa"</string>
-    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Ungependa kubatilisha ufikiaji wa Usinisumbue wa <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Ungependa kubatilisha idhini ya <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ya kufikia kipengele cha Usinisumbue?"</string>
     <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Itaondoa sheria zote za Usinisumbue ambazo zimetengenezwa na programu hii."</string>
     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Usiboreshe"</string>
     <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Boresha"</string>
     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Imependekezwa kwa muda bora wa matumizi ya betri"</string>
     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Ungetaka kuruhusu <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ipuuze uimarishaji wa betri?"</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Hamna"</string>
-    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Kuzima idhini ya kufikia matumizi ya programu hii hakutamzuia msimamizi wako kufuatilia matumizi ya data ya programu zilizo katika wasifu wako wa kazini."</string>
+    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"Kuzima idhini ya kufikia matumizi ya programu hii hakutamzuia msimamizi wako kufuatilia matumizi ya data ya programu zilizo katika wasifu wako wa kazini."</string>
     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Herufi <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> zimetumika"</string>
-    <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Programu zinazoweza kuchora juu ya nyingine"</string>
-    <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Kuchora juu ya programu nyingine"</string>
-    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Chora juu ya programu nyingine"</string>
+    <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"Onyesha juu ya programu zingine"</string>
+    <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"Onyesha juu ya programu zingine"</string>
     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Programu"</string>
-    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Chora juu ya programu nyingine"</string>
-    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Ruhusu kuchora juu ya programu nyingine"</string>
-    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Ruhusa ya programu kuchora juu ya nyingine"</string>
-    <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Ruhusa hii inaruhusu programu kuonyeshwa juu ya programu nyingine unazotumia na huenda zikahitilafiana na utumiaji wako wa kiolesura katika programu nyingine, au kubadilisha unachofikiri unakiona katika programu nyingine."</string>
+    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Onyesha juu ya programu zingine"</string>
+    <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Ruhusu programu ionekane juu ya zingine"</string>
+    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Ruhusa ya programu kuonekana juu ya zingine"</string>
+    <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Ruhusu programu hii ionekane juu ya programu zingine unazotumia. Huenda hali hii ikaathiri jinsi unavyotumia programu hizo au kubadilisha jinsi zinavyoonekana au kufanya kazi."</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr uhalisia pepe kisikilizaji stereo kisaidizi huduma"</string>
-    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"kidirisha cha arifa ya mfumo ya ruhusa ya programu inayoweza kuchora juu ya nyingine"</string>
-    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Chora juu ya programu nyingine"</string>
-    <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"Programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zimeruhusiwa kuchora juu ya nyingine"</string>
+    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"kidirisha cha arifa ya mfumo huonekana kwenye programu zingine"</string>
+    <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Onyesha juu ya programu zingine"</string>
+    <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"Programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> zimeruhusiwa kuonekana juu ya programu zingine"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Programu zilizo na ruhusa"</string>
-    <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Ndiyo"</string>
-    <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Hapana"</string>
+    <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Imeruhusiwa"</string>
+    <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Hairuhusiwi"</string>
+    <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"sakinisha programu kutoka vyanzo visivyojulikana"</string>
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Badilisha mipangilio ya mfumo"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"andika rekebisha mipangilio ya mfumo"</string>
-    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"Programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zina ruhusa kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
+    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"Programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> zina ruhusa kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
+    <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Inaweza kusakinisha programu zingine"</string>
     <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Inaweza kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Inaweza kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Badilisha mipangilio ya mfumo"</string>
     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Idhini hii huruhusu programu kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ndiyo"</string>
     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Hapana"</string>
+    <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Ruhusu kutoka chanzo hiki"</string>
     <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Kunja mkon mara mbili ili ufungue kamera"</string>
     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Fungua programu ya kamera kwa kukunja kifundo cha mkono wako mara mbili"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Bonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima mara mbili ili utumie kamera"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Jumanne saa 12:01 jioni"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Jumanne saa 12:02 jioni"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Jumanne saa 12:03 jioni"</string>
-    <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Angalia zote"</string>
-    <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Angalia chache"</string>
-    <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Imeondolewa"</string>
-    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> ya data imetumika"</string>
-    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
-      <item quantity="other">Imezuia programu<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kutuma</item>
-      <item quantity="one">Imezuia programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kutuma</item>
+    <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Haijaunganishwa"</string>
+    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> za data zimetumika"</string>
+    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
+      <item quantity="other">Zimezimwa katika programu <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Zimezimwa katika programu 1</item>
     </plurals>
-    <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Programu zote zimeruhusiwa kutuma arifa"</string>
+    <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"Zimewashwa katika programu zote"</string>
     <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"Programu <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zimesakinishwa"</string>
     <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"Imesakanisha programu 24"</string>
-    <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> kati ya <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g> imetumika"</string>
-    <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Mwangaza unaweza kujirekebisha"</string>
-    <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Mwangaza hauwezi kujirekebisha"</string>
+    <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"Imetumia <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - imesalia <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Hifadhi ya mfumo: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> imetumika -  imesalia <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Weka katika hali tuli baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ya kutokuwa na shughuli"</string>
+    <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Mandhari, hali tuli, ukubwa wa fonti"</string>
+    <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Iweke katika hali tuli baada ya dakika 10 za kutokuwa na shughuli"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Takriban <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> za hifadhi zimetumika"</string>
-    <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Umeingia katika akaunti kama <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"Mtumiaji wa sasa: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"Umeingia katika akaunti ukitumia <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni chaguo-msingi"</string>
     <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"WASHA / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"IMEZIMWA"</string>
     <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Kipengee cha kuhifadhi nakala kimezimwa"</string>
-    <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"Umesasishwa na sasa unatumia Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Kitendo hakiruhusiwi"</string>
-    <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Huwezi kuchukua hatua hii. Wasiliana na msimamizi wa shirika lako ili upate maelezo zaidi."</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"Haiwezi kubadilisha sauti"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Huruhusiwi kupiga simu"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"Huruhusiwi kutuma SMS"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Kamera imezimwa na msimamizi"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Huruhusiwi kupiga picha za skrini"</string>
+    <string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"Huduma hii imazimwa. Wasiliana na msimamizi wa shirika lako ili upate maelezo zaidi."</string>
     <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Maelezo zaidi"</string>
-    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na wasifu wako wa kazini, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji za shirika, shughuli za mtandao na mahali kilipo kifaa."</string>
-    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na mtumiaji huyu, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa."</string>
-    <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na kifaa hiki, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli kwenye mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na wasifu wako wa kazini, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na mtumiaji huyu, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa."</string>
+    <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na kifaa hiki, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa."</string>
     <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Zima"</string>
     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Washa"</string>
     <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Onyesha"</string>
     <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Mtandao-hewa umewashwa"</string>
     <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Mtandao-hewa wa Wi-Fi wa vifaa vya mkononi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> umewashwa, Wi-Fi imezimwa kwenye kifaa hiki."</string>
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Hali ya ndegeni imewashwa"</string>
-    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, Bluetooth na mitandao ya simu imezimwa. Huwezi kupiga simu au kuunganisha kwenye Intaneti."</string>
+    <string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Umezima Wi-Fi, Bluetooth na mitandao ya simu. Huwezi kupiga simu au kuunganisha kwenye Intaneti."</string>
     <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Usinisumbue imewashwa (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Kiokoa Betri kimewashwa"</string>
     <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Utendaji umepunguzwa. Huduma za Mahali na data ya chini chini zimezimwa."</string>
-    <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Data ya simu za mkononi imezimwa"</string>
+    <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Umezima data ya mtandao wa simu"</string>
     <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Intaneti inapatikana kupitia Wi-Fi pekee"</string>
     <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Kiokoa Data kimewashwa"</string>
     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Data ya chini chini inapatikana tu kupitia Wi-Fi. Hii inaweza kuathiri baadhi ya programu au huduma wakati Wi-Fi haipatikani."</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Wasifu wa kazini umezimwa"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Usawazishaji wa chini chini, programu na vipengele vingine vinavyohusiana na wasifu wako wa kazini vimezimwa."</string>
+    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Weka ratiba ya Mwanga wa Usiku"</string>
+    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"Badilisha rangi ya skrini kuwa manjano ili uweze kulala"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Mwanga wa Usiku umewashwa"</string>
-    <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"Skrini imewekewa rangi maalum nyekundu. Hii inaweza kukusaidia kupata usingizi."</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Skrini imewekewa rangi ya manjano. Hii inaweza kukusaidia kulala kwa urahisi."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Mapendekezo"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> zaidi"</string>
+    <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
+      <item quantity="other">Mapendekezo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Pendekezo 1</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
+      <item quantity="other">+ mapendekezo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">+ pendekezo 1</item>
+    </plurals>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Ondoa"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Halijoto ya rangi ya baridi"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Tumia rangi yenye halijoto ya baridi zaidi kwenye onyesho"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Zima skrini ili uweze kutekeleza ubadilishaji wa rangi"</string>
+    <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Ili kuweka mabadiliko ya kichunguzi cha shughuli za simu, washa kifaa tena"</string>
+    <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Kitambuzi cha Leza ya Kamera"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Masasisho ya mfumo kiotomatiki"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Matumizi"</string>
-    <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Matumizi ya data ya simu za mkononi"</string>
+    <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Matumizi ya data ya mtandao wa simu"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Matumizi ya data ya Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Matumizi ya data ya ethaneti"</string>
     <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethaneti"</string>
-    <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"Data ya simu za mkononi ya <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ya data ya Wi-Fi"</string>
-    <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"Data ya ethaneti ya <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Onyo kuhusu data ya <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Onyo kuhusu data ya <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / Kikomo cha data cha <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"Data ya mtandao wa simu <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"Data ya Wi-Fi <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"Data ya ethaneti <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Onyo la matumizi ya data la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Onyo la matumizi ya data la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / Kikomo cha data cha <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Kipindi cha kutuma bili"</string>
-    <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Kipindi cha kila mwezi huanza tarehe <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Hutozwa kila mwezi kuanzia  <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"Kila mwezi tarehe <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Vizuizi vya mtandao"</string>
+    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
+      <item quantity="other">Vizuizi <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Kizuizi 1</item>
+    </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Huenda hesabu ya data ya mtoa huduma ikawa tofauti na ya kifaa chako."</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> zimetumika"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Weka onyo la matumizi ya data"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Onyo kuhusu data"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Weka kikomo cha data"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Kikomo cha data"</string>
-    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> zilitumiwa kati ya <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> zimetumika kuanzia <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Weka mipangilio"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Programu zingine zilizojumuishwa katika matumizi"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
-      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zimeruhusiwa kutumia data ambayo haijadhibitiwa wakati Kiokoa Data kimewashwa</item>
-      <item quantity="one">Programu 1 imeruhusiwa kutumia data ambayo haijadhibitiwa wakati Kiokoa Data kimewashwa</item>
+      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zimeruhusiwa kutumia data bila kudhibitiwa wakati Kiokoa Data kimewashwa</item>
+      <item quantity="one">Programu 1 imeruhusiwa kutumia data bila kudhibitiwa wakati Kiokoa Data kimewashwa</item>
     </plurals>
     <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Kiokoa data"</string>
-    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Kufikia data bila vikwazo"</string>
+    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Data bila kipimo"</string>
     <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Data ya chini chini imezimwa"</string>
     <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Kimewashwa"</string>
     <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Kimezimwa"</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Ongeza alama nyingine ya kidole"</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Fungua kwa kidole tofauti"</string>
     <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Imewashwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Imezimwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Usiwahi kuwasha kiotomatiki"</string>
+    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Kimezimwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Kisiwahi kujiwasha kiotomatiki"</string>
     <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Washa kiotomatiki wakati chaji ya betri imefika %1$s"</string>
-    <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Haitumii uboreshaji wa betri"</string>
+    <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Haitumii kipengele cha kuboresha matumizi ya betri"</string>
     <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Ikiwa kifaa kimefungwa, usiruhusu uchapaji wa majibu au maandishi mengine kwenye arifa"</string>
     <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Kikagua maendelezo chaguo-msingi"</string>
     <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Chagua kikagua maendelezo"</string>
     <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"kipaumbele"</string>
     <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"umuhimu"</string>
     <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"maelezo"</string>
+    <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"Inaweza kuonyesha beji"</string>
     <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"utaratibu wa kuratibu"</string>
     <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"futa utaratibu wa kuratibu"</string>
     <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"utaratibu wa kuratibu skrini nzima"</string>
     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"hamna"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Haina kipengele cha kuorodhesha."</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Kipengele cha kuorodhesha hakina ufunguo huu."</string>
-    <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Ufikiaji maalum"</string>
+    <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Idhini maalum ya kufikia programu"</string>
+    <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
+      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zinaweza kutumia data bila kudhibitiwa</item>
+      <item quantity="one">Programu 1 inaweza kutumia data bila kudhibitiwa</item>
+    </plurals>
     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Una uhakika kuwa unataka futa data ya mtumiaji na kugeuza kuwa usimbaji fiche wa faili?"</string>
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Futa na ugeuze"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Weka upya mipangilio ya udhibiti wa ukadiriaji katika Kidhibiti cha Njia za Mkato"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Imeweka upya mipangilio ya udhibiti wa ukadiriaji katika Kidhibiti cha Njia za Mkato"</string>
-    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Dhibiti arifa za kufunga skrini"</string>
+    <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Dhibiti maelezo kwenye skrini iliyofungwa"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Onyesha au ufiche maudhui ya arifa"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Zote"</string>
-    <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Usaidizi"</string>
-    <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"Dp <xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Usaidizi na vidokezo"</string>
     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Upana mdogo zaidi"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba kufikia huduma ya SMS zinazolipiwa"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Gharama ya huduma ya SMS zinazolipiwa itajumuishwa kwenye bili yako ya mtoa huduma. Ikiwa utatoa ruhusa ya programu fulani, utaweza kutuma SMS zinazolipiwa ukitumia programu hiyo."</string>
-    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Ufikiaji wa huduma ya SMS zinazolipiwa"</string>
-    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Imezimwa"</string>
-    <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Hali ya onyesho"</string>
+    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Kufikia huduma ya SMS zinazolipiwa"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Imezimwa"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Imeunganishwa kwenye <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Imeunganishwa kwenye vifaa vingi"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Hali ya onyesho la kiolesura cha mfumo"</string>
+    <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Vigae vya msanidi programu vya mipangilio ya haraka"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Tuko hapa kukuhudumia"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Tuko tayari kukuhudumia wakati wowote kila siku"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Tuko tayari kukuhudumia wakati wowote kila siku"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Timu yetu ya usaidizi iko tayari kushughulikia matatizo yoyote"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Timu yetu ya usaidizi iko tayari kushughulikia tatizo lolote"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Timu yetu ya usaidizi iko tayari kukuhudumia wakati wowote, kila siku"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Tafuta usaidizi au urudi wakati wa saa za kazi (saa za nchini):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Saa za usaidizi kupitia simu (saa za nchini)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Tafuta katika sehemu ya usaidizi au ugundue vidokezo na mbinu"</string>
     <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Usaidizi nchini:"</string>
-    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g> - <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Je, unasafiri nje ya nchi?"</string>
     <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Huenda ukatozwa kwa kupiga simu nje ya nchi yako"</string>
     <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Simu"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Gumzo"</string>
-    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Gundua vidokezo na mbinu"</string>
+    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Angalia vidokezo na mbinu"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Tafuta usaidizi na utume maoni"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Ingia katika akaunti ili upate usaidizi"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Wasiliana na kituo cha usaidizi"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Ingia katika akaunti"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Je, umeshindwa kuingia katika akaunti yako?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Imeshindwa kuingia katika akaunti?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Tuma maelezo ya mfumo"</string>
-    <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Ili tuweze kutatua tatizo lako kwa haraka, tunahitaji maelezo ya mfumo kwa ajili ya uchunguzi."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Usionyeshe tena"</string>
+    <string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"Akaunti inayotumika"</string>
+    <string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"Ongeza akaunti"</string>
+    <string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"Maelezo ya mfumo"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Mipangilio ya wasifu wa kazini"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Utafutaji wa anwani"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Ruhusu utafutaji wa anwani unaofanywa na shirika lako kutambua anwani na anayepiga simu"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Mwongozo"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Futa ili uongeze nafasi sasa"</string>
     <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Ishara"</string>
-    <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Ishara za kutekelezwa kwa haraka ili kudhibiti simu yako"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Nenda kwenye Kamera"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Ili kufungua kamera haraka, gonga mara mbili kitufe cha nishati. Hufanya kazi katika skrini yoyote"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Ishara za kutekelezwa kwa haraka ili kudhibiti simu yako"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Ishara za haraka za kudhibiti kompyuta yako kibao"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Ishara za haraka za kudhibiti kifaa chako"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Nenda kwenye kamera"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Ili ufungue kamera haraka, bofya kitufe cha kuwasha/kuzima mara mbili. Hufanya kazi katika skrini yoyote."</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Fungua kamera haraka"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Bonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima mara mbili ili ufungue kamera"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Geuza kamera"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
-    <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Kuangalia skrini kwa haraka"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"IIi kuangalia simu yako bila kuwasha skrini kabisa, igonge mara mbili au uichukue."</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Telezesha kidole ili upate arifa"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole katika upande wa nyuma wa simu yako"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Jipige picha mwenyewe haraka zaidi"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Geuza simu mara mbili ili uweke picha ya kujipiga mwenyewe"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Geuza kompyuta kibao mara mbili ili uweke picha ya kujipiga mwenyewe"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Geuza kifaa mara mbili ili uweke picha ya kujipiga mwenyewe"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Gusa mara mbili ili uangalie simu"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Gusa mara mbili ili uangalie kompyuta kibao"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Gusa mara mbili ili uangalie kifaa"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Ili uangalie saa, aikoni za arifa na maelezo mengine, gusa skrini yako mara mbili."</string>
+    <string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Angalia arifa wakati skrini imezimwa"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Inua ili uangalie simu"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Inua ili uangalie kompyuta kibao"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Inua ili uangalie kifaa"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Ili uangalie saa, aikoni za arifa na maelezo mengine, chukua simu yako."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Ili uangalie saa, arifa za aikoni na maelezo mengine, chukua kompyuta yako kibao."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Ili uangalie saa, aikoni za arifa na maelezo mengine, chukua kifaa chako."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Angalia arifa wakati skrini imezimwa"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Telezesha kidole ili upate arifa"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole kilicho upande wa nyuma wa simu yako."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole kilicho upande wa nyuma wa kompyuta yako kibao."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole nyuma ya kifaa chako."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Angalia arifa haraka"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Telezesha kidole chini kwenye kitambua alama ya kidole"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Imewashwa"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Imezimwa"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Tayari kipakiaji cha mfumo wa uendeshaji kimefunguliwa"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Unganisha kwenye Intaneti kwanza"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Unganisha kwenye Intaneti au wasiliana na mtoa huduma wako"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Haipatikani kwenye baadhi ya vifaa vilivyofungwa na mtoa huduma"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Imepata <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nIlitumika mara ya mwisho tarehe <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Programu zinazofunguka papo hapo"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Fungua viungo katika programu, hata kama programu hazijasakinishwa"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Programu zinazofunguka papo hapo"</string>
+    <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Mapendeleo ya Programu Zinazofunguka Papo Hapo"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Programu zilizosakinishwa"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Hifadhi yako sasa inasimamiwa na kidhibiti cha hifadhi"</string>
+    <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Akaunti za <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"Weka mipangilio"</string>
+    <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"Sawazisha data kiotomatiki"</string>
+    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"Sawazisha data ya binafsi kiotomatiki"</string>
+    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Sawazisha data ya kazini kiotomatiki"</string>
+    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"Ruhusu programu zionyeshe data upya kiotomatiki"</string>
+    <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Usawazishaji akaunti"</string>
+    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"Umewasha usawazishaji katika vipengee <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"Umewasha usawazishaji katika vipengee vyote"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"Umezima usawazishaji katika vipengee vyote"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Maelezo kuhusu kifaa kinachosimamiwa"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"Mabadiliko na mipangilio inayosimamiwa na shirika lako"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"Mabadiliko na mipangilio inayosimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"Ili kutoa idhini ya kufikia data yako ya kazini, shirika lako linaweza kubadilisha mipangilio na kusakinisha programu kwenye kifaa chako. \n\nWasiliana na msimamizi wa shirika lako ili upate maelezo zaidi."</string>
+    <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"Aina ya maelezo ambayo shirika lako linaweza kuona"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"Mabadiliko yaliyofanywa na msimamizi wa shirika lako"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"Idhini yako ya kufikia kifaa hiki"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"Data inayohusiana na akaunti yako ya kazini, kama vile barua pepe na kalenda"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"Orodha ya programu zilizo kwenye kifaa chako"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"Muda na data iliyotumika katika kila programu"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"Kumbukumbu ya hivi majuzi zaidi ya shughuli kwenye mtandao"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"Ripoti ya hivi karibuni ya hitilafu"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"Kumbukumbu ya hivi majuzi ya usalama"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"Hamna"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"Programu zilizosakinishwa"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"Tumekadiria idadi ya programu. Huenda haijajumuisha programu ulizosakinisha kutoka nje ya Duka la Google Play."</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
+      <item quantity="other">Angalau programu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Angalau programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"Ruhusa za mahali"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"Ruhusa za maikrofoni"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"Ruhusa za kamera"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"Programu chaguo-msingi"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
+      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"Kibodi chaguo-msingi"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"Weka kuwa <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"VPN iwe imewashwa kila wakati"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"Kila mara VPN iwe imewashwa kwenye wasifu wako wa binafsi"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"Kila mara VPN iwe imewashwa kwenye wasifu wako wa kazini"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Seva mbadala ya HTTP ya jumla iwekekwa"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"Stakabadhi zinazoaminika"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"Kitambulisho cha kuaminika katika wasifu wako wa binafsi"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"Kitambulisho cha kuaminika katika wasifu wako wa kazini"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
+      <item quantity="other">Angalau vyeti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> vya CA</item>
+      <item quantity="one">Angalau cheti <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> cha CA</item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"Msimamizi anaweza kufunga kifaa na kubadilisha nenosiri"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"Msimamizi anaweza kufuta data yote ya kifaa"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"Data yote ya kifaa ijifute baada ya kujaribu kuweka nenosiri lisilo sahihi mara nyingi mno"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"Data yote ya wasifu wa kazini ijifute baada ya kujaribu kuweka nenosiri lisilo sahihi mara nyingi mno"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
+      <item quantity="other">Umejaribu mara <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Umejaribu mara <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Kifaa hiki kinadhibitiwa na shirika lako."</string>
+    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Kifaa hiki kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
+    <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"Pata maelezo zaidi"</string>
+    <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
+      <item quantity="other">Programu za kamera</item>
+      <item quantity="one">Programu ya kamera</item>
+    </plurals>
+    <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"Programu ya kalenda"</string>
+    <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"Programu ya anwani"</string>
+    <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
+      <item quantity="other">Programu za barua pepe</item>
+      <item quantity="one">Programu ya barua pepe</item>
+    </plurals>
+    <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"Programu ya ramani"</string>
+    <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
+      <item quantity="other">Programu za simu</item>
+      <item quantity="one">Programu ya simu</item>
+    </plurals>
+    <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"Picha na video"</string>
+    <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"Muziki na sauti"</string>
+    <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Michezo"</string>
+    <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Programu zingine"</string>
+    <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Faili"</string>
+    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
+    <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"kati ya <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> zimetumika"</string>
+    <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"imetumika"</string>
+    <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Futa data kwenye programu"</string>
+    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Ungependa kuondoa programu hii inayofunguka papo hapo?"</string>
+    <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Michezo"</string>
+    <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Faili za sauti"</string>
+    <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Nafasi iliyotumiwa"</string>
+    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(imeondolewa kwa mtumiaji <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(imezimwa kwa mtumiaji <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Huduma ya kujaza kiotomatiki"</string>
+    <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"otomatiki, jaza, kujaza kiotomatiki"</string>
+    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Hakikisha kuwa unaamini programu hii&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; hutumia kilicho kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki."</string>
+    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Mandhari ya kifaa"</string>
+    <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Chaguo-msingi"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Kidhibiti Hifadhi: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Kimezimwa"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Kimewashwa"</string>
+    <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Programu inayofunguka papo hapo"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"Ungependa kuzima kidhibiti cha hifadhi?"</string>
+    <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Programu za Filamu na TV"</string>
+    <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Maelezo ya Utaratibu wa Mtoa Huduma"</string>
+    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Anzisha Utaratibu wa Mtoa Huduma"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Nini kipya na cha kusisimua?"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Kagua simu yako mpya"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Kagua kompyuta yako kibao mpya"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Kagua kifaa chako kipya"</string>
+    <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Kipengele hiki hakipatikani kwenye kifaa hiki"</string>
 </resources>