OSDN Git Service

am b7e865ee: (-s ours) am 0431bc18: am e7e0c03f: DO NOT MERGE - Backport of ag/748147...
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sw / strings.xml
index d06548f..5e6a05d 100644 (file)
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Ombi la ulinganishaji"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Gusa ili kuoanisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Onyesha faili zilizopokewa"</string>
-    <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Kichagua kifaa cha Bluetooth"</string>
+    <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Chagua kifaa cha Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Ombi la kibali cha Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Programu inataka kuwasha Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Programu inataka kufanya kompyuta yako ndogo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Mipangilio"</string>
     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Mipangilio ya njia ya mkato"</string>
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Hali ya ndege"</string>
-    <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Zaidi"</string>
+    <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Mengineyo"</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Mitandao isiyotumia waya"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Simamia Wi-Fi, Bluetooth, hali ya ndegeni, mitandao ya simu za mkononi na VPN"</string>
     <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Data ya simu za mkononi"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Simba simu"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Usimbaji fiche"</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba kompyuta kibao yako kwa njia fiche, chukulia kwamba umesanidi kifunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN ya nambari au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye kompyuta yako kibao kila wakati unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa usimbaji wa njia fiche ni kurejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke kompyuta kibao yako kwenye chaji muda wote mchakato ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba simu yako kwa njia fiche, chukulia kwamba umesanidi skrini iliyofungwa (yaani kwa mchoro au PIN ya nambari au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila wakati unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ambao simu yako ulitoka nao kiwandani hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke simu yako kwenye chaji muda wote mchakato ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba kompyuta kibao yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ya mwanzo ya kompyuta kibao yako, hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke kompyuta kibao yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba simu yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ya mwanzo ya simu yako, hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke simu yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Simba fiche simu"</string>
     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Tafadhali chaji betri yako kisha ujaribu tena."</string>
-    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tafadhali ingiza chaja yako kisha ujaribu tena."</string>
+    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tafadhali weka chaja yako kisha ujaribu tena."</string>
     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Hakuna PIN ya kufunga skrini au nenosiri"</string>
     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Unahitaji kuweka PIN au nenosiri la kufunga skrini kabla kuanza usimbaji fiche."</string>
     <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"Unahitaji kuweka mchoro wako wa kufungua ili uthibitishe usimbaji kwa njia fiche wa kifaa chako."</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Vidhibiti vya kifaa"</string>
     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Angalia au uzime vidhibiti vya kifaa"</string>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Madalali wa kuaminiwa"</string>
-    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Ili utumie, kwanza weka skrini ya kufunga"</string>
+    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Ili utumie, weka skrini ya kufunga kwanza"</string>
     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Angalia ama uzime madalali wa kuaminiwa"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Washa Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Dhibiti miunganisho, weka jina na ugunduliwaji wa kifaa"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Ombi la kulinganisha Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Andika PIN ya kifaa inayohitajika:"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Andika ya msimbo wa kifaa inayohitajika:"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Kifaa"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Msimbo wa Kuoanisha"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Andika msimbo wa kuoanisha kisha ubonyeze \"Return\" au \"Enter\""</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN inajumlisha herufi au ishara"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Kwa kawaida 0000 au 1234"</string>
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Unawezahitaji pia kucharaza PIN hii kwenye kifaa kingine."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Oanisha"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"OANISHA"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Ghairi"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Kuoanisha hutoa ruhusa ya kufikiwa kwa unaowasiliana nao na rekodi ya simu zilizopigwa unapounganishwa."</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Haikuwezakulinganisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Haikuweza kulingana na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kwa sababu ya PIN isiyo sahihi au msimbo ya kuingia."</string>
     <string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"SANIDI"</string>
     <string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"Unganisha kiotomatiki kwenye mitandao inayopatikana kwa kutumia programu ya Kisaidizi cha Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Kisaidizi cha Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="1270518944209872345">"Kisaidizi cha Wi-Fi cha Google hukuunganisha kiotomatiki kwenye Wi-Fi bora kabisa inayopatikana"</string>
-    <string name="wifi_assistant_explanation_message" msgid="4242611602422534795">"Kisaidizi cha Wi-Fi cha Google hugundua mitandao inayopatikana kwako na huunganisha kifaa chako kwenye mtandao wenye kasi zaidi na wa kuaminika."</string>
-    <string name="wifi_assistant_vpn_message" msgid="5474437939154729312">"Ili kusaidia ulinzi wa data yako, Kisaidizi cha Wi-Fi cha Google huenda kikatoa muunganisho salama wa VPN kupitia seva za Google."</string>
-    <string name="wifi_assistant_activity_no_thanks" msgid="611984000647643330">"Hapana, asante"</string>
-    <string name="wifi_assistant_activity_yes" msgid="529603077646719710">"NDIYO, NAKUBALI"</string>
-    <string name="wifi_assistant_dialog_title" msgid="9130141448000161787">"Ombi la Muunganisho"</string>
-    <string name="wifi_assistant_dialog_message" msgid="6483823815004886979">"Kisaidizi cha Wi-Fi kinataka kusanidi muunganisho wa VPN utakaowezesha kusimamia trafiki ya mtandao. Kubali tu ikiwa unakiamini chanzo."</string>
-    <string name="wifi_assistant_dialog_notice" msgid="7459835068779476953">"hutokea juu ya skrini yako wakati VPN inapofanya kazi."</string>
-    <string name="wifi_assistant_accept" msgid="7669587061174451722">"KUBALI"</string>
-    <string name="wifi_assistant_deny" msgid="7052767926493128944">"KATAA"</string>
-    <string name="wifi_assistant_network_title" msgid="5870092585963985624">"Ufuatiliaji wa mtandao"</string>
-    <string name="wifi_assistant_permission_accepted" msgid="577392827888043634">"Una ruhusa ya \"Kisaidizi cha Wi-Fi cha Google\" kusanidi muunganisho wa VPN. Hii inamaanisha programu hii inaweza kusimamia trafiki ya mtandao."</string>
+    <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="6240721017579074015">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> hukuunganisha kiotomatiki kwenye Wi-Fi bora zaidi inayopatikana"</string>
     <string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"FUNGUA PROGRAMU"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Utumaji wa Skrini"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Washa kuonyesha skrini bila kutumia waya"</string>
     <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Ruhusu huduma ya Google ya kutambua mahali na programu zingine ziangalie mitandao inayopatikana, hata wakati Wi-Fi imezimwa"</string>
     <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"Simamia Wi-Fi kiotomatiki"</string>
     <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6952470763378312488">"Ruhusu <xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> isimamie muunganisho wako wa Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_assistant_setting_title" msgid="7891352922976664256">"Kisaidizi cha Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_assistant_setting_summary" msgid="8436161813951180466">"Kisaidizi cha Wi-Fi cha Google"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sakinisha vyeti"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"Ili kuboresha usahihi wa eneo na kwa ajili ya madhumuni mengine, Google na programu nyingine huchanganua kutafuta mitandao iliyokaribu, hata wakati Wi-Fi imezimwa. Ikiwa hutaki hili litokee, nenda kwenye &gt; Uchanganuzi Mahiri unapatikana wakati wote."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Programu zinaweza kuchanganua kutafuta mitandao iliyokaribu, hata wakati Wi-Fi imezimwa. Ikiwa hutaki hili litokee, nenda kwenye &gt; Uchanganuzi Mahiri unapatikana wakati wote."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Mpangilio wa usalama wa kisambaza data kisichotumia waya (TKIP) hauwezi kutumika."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Imeshindwa kuthibitisha. Tafadhali jaribu tena."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Kipindi kingine cha WPS kimegunduliwa. Tafadhali jaribu tena baada ya dakika chache."</string>
-    <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Mtandao wa SSID"</string>
-    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Ingiza SSID"</string>
+    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Jina la mtandao"</string>
+    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Weka Kitambulisho cha Mtandao (SSID)"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Usalama"</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Nguvu za mawimbi"</string>
     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Hali"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Hifadhi"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Imeshindwa kuhifadhi mtandao"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Ghairi"</string>
-    <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ruka t"</string>
+    <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ruka"</string>
     <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Usiruke"</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kompyuta yako kibao itatumia data ya mitandao ya simu pekee kwa upakuaji wa awali na sasisho. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa data, unganisha Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako kitatumia data ya mitandao ya simu pekee kwa upakuaji wa awali na sasisho. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa data, unganisha Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, simu yako kitatumia data ya mitandao ya simu pekee kwa upakuaji wa awali na sasisho. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa data, unganisha Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="2393880108322835846">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kompyuta yako kibao haitakua na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kwa upakuaji wowote wa awali au sasisho."</string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1707391993265558787">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako hakitakua na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kwa upakuaji wowote wa awali au sasisho."</string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="1556858507920033022">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, simu yako haitakua na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kwa upakuaji wowote wa awali au sasisho."</string>
+    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kompyuta kibao itatumia intaneti ya mitandao ya simu pekee kupakua programu na masasisho ya kwanza. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa matumizi ya data, unganisha Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako kitatumia intaneti ya mitandao ya simu pekee kupakua programu na masasisho ya kwanza. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa matumizi ya data, unganisha Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako kitatumia intaneti ya mitandao ya simu pekee kupakua programu na masasisho ya kwanza. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa matumizi ya data, unganisha Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="2393880108322835846">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kompyuta kibao haitakuwa na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kupakua programu au masasisho yoyote ya kwanza."</string>
+    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1707391993265558787">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako hakitakuwa na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kupakua programu au masasisho yoyote ya kwanza."</string>
+    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="1556858507920033022">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, simu yako haitakua na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kufanya upakuaji au masasisho yoyote ya mwanzo."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Kompyuta kibao haikuweza kuunganishwa kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Kifaa hakikuweza kuunganisha kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Simu haikuweza kuunganishwa kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Ung\'avu"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Rekebisha mwangaza wa skrini"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Mwangaza uliorekebishwa"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Boresha kiwango cha mwangaza kwa mwanga unaopatikana"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Boresha kiwango cha ung\'avu cha mwanga unaopatikana"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Zima skrini"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skrini huzima"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> za kutokuwa na shughuli"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Hakuna mpangilio mpya uliofanywa kwa sababu huduma ya Mfumo wa Kufuta haipatikani."</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Iwekwe upya?"</string>
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Urejeshaji wa mipangilio ya kiwandani haupatikani kwa mtumiaji huyu"</string>
+    <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Inafuta"</string>
+    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Tafadhali subiri..."</string>
     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Futa hifadhi ya USB"</string>
     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Futa kadi ya SD"</string>
     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Hufuta data yote katika hifadhi ya USB"</string>
     <!-- String.format failed for translation -->
     <!-- no translation found for mobile_no_provisioning_url (2399426808423775711) -->
     <skip />
-    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Tafadhali ingiza kadi ya SIM na uanze tena"</string>
+    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Tafadhali weka SIM kadi kisha uzime na uwashe"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Tafadhali unganisha kwenye Intaneti"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mahali pangu"</string>
     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Hali"</string>
     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Kitambua eneo kimezimwa"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Maombi ya hivi karibuni ya kutambua eneo"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Hakuna programu iliyotaka kutambua eneo hivi karibuni"</string>
-    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Huduma za eneo"</string>
+    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Huduma za kutambua eneo"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Matumizi ya betri ya hali ya juu"</string>
-    <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Haikutumia chaji nyingi"</string>
+    <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Huwa haitumii chaji nyingi"</string>
     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Hali ya eneo"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Tumia GPS, Wi-Fi na mitandao ya simu kutambua mahali"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Tumia Wi-Fi na mitandao ya simu kutambua mahali"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Hakimilki"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Leseni"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Sheria na Masharti"</string>
+    <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Mandhari"</string>
+    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Watoa huduma wa picha za setilaiti: \n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Chanzo cha leseni huria"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Kuna hitilafu wakati wa kupakia leseni"</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Inapakia…"</string>
     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Ruhusu vyanzo vyote vya programu"</string>
     <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Hukuwezesha kusanikisha programu kutoka vyanzo nje Google Play"</string>
     <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Ruhusu usanidi wa programu kutoka vyanzo visivyojulikana"</string>
-    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Kompyuta yako ndogo na data ya kibinafsi iko hatarini kushambuliwa na programu kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa kompyuta yako ndogo au kupoteza data ambayo inaweza kutokana kwa kutumia programu hizi."</string>
-    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Simu yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa simu yako au kupoteza data ambayo inaweza kusababishwa kutokana na kutumiwa na programu hizi."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Kompyuta kibao yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa utabeba lawama iwapo kompyuta kibao yako itaharibika au data yako kupotea kutokana na kutumia programu hizi."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Simu yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa utabeba lawama iwapo simu yako itaharibika au data yako kupotea kutokana na kutumia programu hizi."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Mipangilio ya kina"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Wezesha chaguo zaidi ya mipangilio."</string>
     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Maelezo ya programu"</string>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Mipangilio"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Imewashwa"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Imezimwa"</string>
-    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Hairuhusiwi na shirika lako"</string>
+    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Shirika lako haliruhusu"</string>
     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Chungulia kwanza"</string>
     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Chaguo za kawaida"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Lugha"</string>
     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Majenta"</string>
     <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Ungependa kutumia <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> inahitaji:"</string>
+    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ukiwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, kifaa chako hakitatumia kufunga skrini yako ili kuboresha usimbaji wa data kwa njia fiche."</string>
+    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Kwa sababu umewasha huduma ya ufikiaji, kifaa chako hakitatumia kufunga skrini yako ili kuboresha usimbaji wa data kwa njia fiche."</string>
+    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha mchoro wako."</string>
+    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha PIN yako."</string>
+    <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha nenosiri lako."</string>
     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Chunguza vitendo vyako"</string>
     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Pokea arifa unapoingiliana na programu."</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Ungependa kuzima <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Imesalia <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> chaji ijae"</string>
-    <string name="power_discharging" msgid="6023874912674684056">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%%"</string>
     <string name="power_discharging_duration" msgid="7125493014448497620">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - imesalia takribani <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charging" msgid="712751285832976915">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charging_duration" msgid="4802183864773082009">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - imebakisha <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ijae"</string>
     <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3611179931297824699">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - imebakisha <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ijae kupitia AC"</string>
     <string name="power_charging_duration_usb" msgid="1106605348913397583">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - imebakisha <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ijae kupitia USB"</string>
     <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="633606920144617227">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - imebakisha <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ijae kupitia chaja isiyotumia waya"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Matumizi tangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Matumizi tangu mwisho ilipojazwa chaji"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Utumizi wa betri tangu kuchopolewa"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Utumiaji wa betri tangu iliposetiwa upya"</string>
     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Chaji itadumu <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Rekebisha utumiaji wa nishati"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Furushi zilizojumuishwa"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skrini"</string>
-    <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Kurunzi"</string>
+    <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Tochi"</string>
     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Wakati seli haitumiki"</string>
     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS ya Android"</string>
     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Seva ya media"</string>
     <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Kiokoa betri"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Washa kiotomatiki"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Isiwahi kamwe"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"betri imefika %1$d%%"</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Kijiwashe kiotomatiki"</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Isiwahi kuwashwa"</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"betri ikifika %1$d%%"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Takwimu za Mchakato"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Takwimu za kitaalamu kuhusu michakato inayoendeshwa"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Kumbukumbu iliyotumika"</string>
     <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Huduma za kuweka data kwa kutamka"</string>
     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Neno tekelezi na mwingiliano kamilifu"</string>
     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Huduma rahisi ya semi kwenda maandishi"</string>
-    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Huduma hii ya uwekaji data kwa kutamka itakuwa na uwezo wa kutekeleza ufuatiliaji wa hali ya kuwashwa muda wote na kudhibiti programu zinazowashwa kwa sauti kwa niaba yako. Inatoka katika programu ya <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Ungependa kuwasha huduma hii kwa matumizi?"</string>
+    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Huduma hii ya kuweka data kwa kutamka itakuwa na uwezo wa kutekeleza ufuatiliaji wa hali ya kuwashwa muda wote na kudhibiti programu zinazowashwa kwa sauti kwa niaba yako. Inatoka katika programu ya <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Ungependa kuwasha huduma hii kwa matumizi?"</string>
     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Mipangilio ya maandishi kwa hotuba"</string>
     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Kubadilisha maandishi hadi usemi"</string>
     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Tumia mipangilio yangu kila wakati"</string>
     <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Chora mchoro wako wa kufungua"</string>
     <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Unahitaji kuweka mchoro wako wa kufungua ili uthibitishe usakinishaji wa hati tambulishi."</string>
     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
-    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ingiza nenosiri ya hifadhi ya stakabadhi"</string>
+    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Weka nenosiri ili stakabadhi zihifadhiwe"</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nenosiri la sasa:"</string>
     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Ondoa maudhui yote?"</string>
     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Lazima nenosiri liwe na angalau herufi 8."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Hifadhi ya hati-tambulishi imewezeshwa."</string>
     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Unahitaji kuweka PIN au nenosiri la kufunga skrini kabla ya kutumia hifadhi ya hati za uthibitisho."</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Programu zinazofikia data ya matumizi"</string>
-    <string name="usage_access_app_list_header" msgid="5216887502569700574">"Programu zinazoomba ufikiaji"</string>
-    <string name="usage_access_body" msgid="3489298559210251891">"Ruhusu programu unazoamini pekee zifikie data ya matumizi. Programu unazoruhusu zitakifia historia ya matumizi ya programu zako, kama vile mara ya mwisho programu kutumika, au jumla ya muda unaotumia programu."</string>
     <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Ungependa kuruhusu ufikiaji?"</string>
-    <string name="allow_usage_access_message" msgid="7858892531929539963">"Ukiruhusu ufikiaji, programu hii itaweza kuona maelezo ya jumla kuhusu programu zako, marudio yako ya matumizi ya programu"</string>
+    <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"Ukiruhusu ufikiaji, programu hii inaweza kusoma maelezo ya jumla kuhusu programu zilizo kwenye kifaa chako, kama vile unazitumia mara nyingi kiasi gani."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Mlio wa dharura"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Weka tabia wakati simu ya dharura imepigwa"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Hifadhi nakala na urejeshe mipangilio ya kiwanda"</string>
     <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Hifadhi nakala na urejeshe mipangilio ya kiwanda"</string>
-    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Hifadhi nakala rudufu na uzirejeshe"</string>
+    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Hifadhi nakala na uzirejeshe"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Data za kibinafsi"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Hifadhi nakala ya data yangu"</string>
     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Hifadhi nakala ya data ya programu, manenosiri ya Wi-Fi na mipangilio mingine kwenye seva za Google"</string>
     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Zima"</string>
     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Visimamizi vya kifaa"</string>
     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Hakuna wasimamizi kifaa wanaopatikana"</string>
-    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Ili uzuie <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kufikia wasifu wako wa kazi, ondoa wasifu kwenye Mipangilio &gt; Akaunti."</string>
+    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Ili uzuie <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kufikia wasifu wako wa kazini, ondoa wasifu kwenye Mipangilio &gt; Akaunti."</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Binafsi"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Kazini"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Hakuna madalali wa kuaminiwa wanaopatikana"</string>
     <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Kuwasha kisimamizi hiki kutaruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kufanya mambo yafuatayo:"</string>
     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Kidhibiti hiki kinatumika na kinaruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kufanya yafuatayo:"</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Ungependa Kuanzisha Msimamizi wa Wasifu?"</string>
-    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"Kwa kuendelea, Mtumiaji wako atasimamiwa na Msimamizi wako ambaye pia ataweza kuhifadhi data inayohusiana, ikiwa ni pamoja na data yako binafsi. \n\n Msimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kusimamia mipangilio, ufikiaji, programu, na data inayohusiana na Mtumiaji huyu, ikiwa ni pamoja na shughuli ya mtandao na maelezo ya kifaa chako kilipo."</string>
+    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"Kwa kuendelea, Mtumiaji wako atasimamiwa na Msimamizi wako ambaye pia ataweza kuhifadhi data inayohusiana, ikiwa ni pamoja na data yako binafsi. \n\n Msimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kusimamia mipangilio, ufikiaji, programu, na data inayohusiana na Mtumiaji huyu, ikiwa ni pamoja na shughuli mtandaoni na maelezo kuhusu kilipo kifaa chako."</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Haina Kichwa"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Kawaida"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Kumbukumbu ya arifa"</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sawazisha"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Kwa sasa usawazishaji una tatizo. Utarudi baada ya muda mfupi."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Ongeza akaunti"</string>
-    <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"Wasifu wa kazi bado haupatikani"</string>
+    <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"Wasifu wa kazini bado haupatikani"</string>
     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Ondoa wasifu wa kazi"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Data ya maandhari nyuma"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Programu inaweza kusawazisha, kutuma, na kupokea data wakati wowote"</string>
     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Mipangilio ya akaunti"</string>
     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Ondoa akaunti"</string>
     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Ongeza akaunti"</string>
-    <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Maliza"</string>
+    <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Kamilisha"</string>
     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Ondoa akaunti?"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Kuondoa hii akaunti kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa kompyuta kibao!"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Kuondoa hii akaunti hii kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa simu!"</string>
     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Kiwango cha mchakato wa mandari nyuma"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Onyesha ANR zote"</string>
     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Onyesha kisanduku kidadisi cha Programu Haiitikii kwa programu za usuli"</string>
-    <string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"Punguza Matumizi ya WebView"</string>
-    <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="4743441353857190066">"Punguza matumizi ya mtandao kwa kutumia miunganisho ya WebView kupitia seva za kubana za Google."</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Matumizi ya data"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Matumizi data ya programu"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Hesabu ya data ya mtoa huduma huenda ikatofautiana na inayofanyika katika kifaa chako."</string>
     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Andika upya nenosiri yako kamili ya kuhifadhi hapa"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Weka nenosiri mbadala"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Ghairi"</string>
-    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"sasisho za ziada za mfumo"</string>
     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Imelemazwa"</string>
     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Ya kuruhusu"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Ongeza mtumiaji au wasifu"</string>
     <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Ongeza mtumiaji"</string>
     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Wasifu uliozuiwa"</string>
-    <string name="user_summary_managed_profile" msgid="7369539529693048111">"Wasifu wa kazi"</string>
+    <string name="user_summary_managed_profile" msgid="7369539529693048111">"Wasifu wa kazini"</string>
     <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Kabla uunde wasifu uliowekekwa vikwazo, utahitajika kuweka skrini iliyofungwa ili kulinda programu zako na data binafsi."</string>
     <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Weka ufunguo"</string>
     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Haijasanidiwa"</string>
     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Hajauweka - Wasifu uliozuiwa"</string>
-    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Haujasanidiwa - Wasifu wa kazi"</string>
+    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Haujasanidiwa - Wasifu wa kazini"</string>
     <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Mmiliki"</string>
     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Wewe (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Jina la utani"</string>
     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Mtumiaji"</string>
     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Wasifu uliozuiwa"</string>
     <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Ungependa kuongeza mtumiaji?"</string>
-    <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Unaweza kutumia kifaa hiki pamoja na watu wengine kwa kuongeza watumiaji wa zaida. Kila mtumiaji ana nafasi yake mwenyewe, ambayo anaweza kuweka programu anazopenda, mandhari, na kadhalika. Watumiaji pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kifaa inayoathiri kila mtu kama Wi-Fi. \n\n Unapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kusanidi nafasi yake. \n\n Mtumiaji yeyote anaweza kusasisha programu kwa watumiaji wengine wote."</string>
+    <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Unaweza kutumia kifaa hiki pamoja na watu wengine kwa kuongeza watumiaji wa ziada. Kila mtumiaji ana nafasi yake mwenyewe, ambayo anaweza kuweka programu anazopenda, mandhari na kadhalika. Watumiaji pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kifaa inayoathiri kila mtu kama Wi-Fi. \n\n Unapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kujitayarishia nafasi yake. \n\n Mtumiaji yeyote anaweza kusasishia watumiaji wengine wote programu."</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Unapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kusanidi nafasi yake.\n\nMtumiaji yoyote anaweza kusasisha programu kwa ajili ya watumiaji wengine wote."</string>
-    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Sandi mtumiaji sasa?"</string>
+    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Mtumiaji aongezwe sasa?"</string>
     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Hakikisha kuwa kuna mtu wa kuchukua kifaa na kusanidi nafasi"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Ungependa kuweka wasifu sasa?"</string>
-    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Sanidi sasa"</string>
+    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Ongeza sasa"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Siyo sasa"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Mmiliki wa kompyuta kibao pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Mmiliki wa simu pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string>
     <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Ongeza watumiaji kifaa kikiwa kimefungwa"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Mtumiaji mpya"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Wasifu mpya"</string>
-    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Futa mwenyewe?"</string>
+    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Ungependa kujifuta?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Ungependa kuondoa mtumiaji?"</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Ungependa kuondoa wasifu?"</string>
-    <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Ungependa kuondoa wasifu wa kazi?"</string>
+    <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Ungependa kuondoa wasifu wa kazini?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Utapoteza nafasi na data yako kwenye kompyuta hii ndogo. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Utapoteza nafasi na data yako kwenye simu hii. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
     <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Programu zote na data zitafutwa."</string>
     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Ruhusu programu zitumie maelezo yako ya eneo"</string>
     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Nyuma"</string>
     <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Inayofuata"</string>
-    <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Maliza"</string>
+    <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Kamilisha"</string>
     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Piga picha"</string>
     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Chagua picha kutoka Matunzio"</string>
+    <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Chagua picha"</string>
     <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM kadi"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kadi"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Sauti ya kengele"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Sauti ya mlio"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Sauti ya arifa"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"Katizo"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"Kukatizwa"</string>
     <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"Simu na arifa zinapoingia"</string>
     <string name="zen_mode_option_title_novoice" msgid="6680706009915204785">"Arifa zinapopokelewa"</string>
     <string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"Katiza wakati wote"</string>
-    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Ruhusu katizo za kipaumbele pekee"</string>
+    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Ruhusu kukatizwa na vipaumbele pekee"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"Usikatize"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Mlio wa simu"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Mlio chaguo-msingi wa arifa"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Onyesha arifa za maudhui yote"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Ficha arifa za maudhui nyeti"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Usionyeshe arifa kabisa"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Je, unataka arifa zionyeshwe vipi, kifaa kinapokuwa kimefungwa?"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Je, ungependa arifa vipi zionyeshwe wakati kifaa kimefungwa?"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Arifa za programu"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Sauti nyingine"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Sauti za vitufe vya kupiga simu"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"Zuia"</string>
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Usionyeshe arifa kutoka programu hii kabisa"</string>
     <string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"Kipaumbele"</string>
-    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"Onyesha arifa sehemu ya juu ya orodha na uruhusu ziendelee kuonyeshwa kifaa kinapokuwa kimesanidiwa kwa katizo za kipaumbele pekee"</string>
+    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"Onyesha arifa katika sehemu ya juu ya orodha na uruhusu ziendelee kuingia wakati kifaa kinakubali kukatizwa na vipaumbele pekee"</string>
     <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"Nyeti"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2505314249332316395">"Kifaa kinapokuwa kimefungwa, ficha maudhui yoyote nyeti kutoka arifa za programu hii"</string>
+    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2505314249332316395">"Kifaa kikiwa kimefungwa, ficha maudhui yoyote nyeti kutoka arifa za programu hii"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Imezuiwa"</string>
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Kipaumbele"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Nyeti"</string>
-    <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Imemaliza"</string>
+    <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Nimemaliza"</string>
     <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Hadi utakapozima hili"</string>
-    <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"Katizo za kipaumbele"</string>
-    <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"Kipindi cha kutofanya kazi (katizo za kipaumbele pekee)"</string>
+    <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"Kukatizwa na vipaumbele pekee"</string>
+    <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"Kipindi cha kutofanya kazi (kukatizwa na vipaumbele pekee)"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"Siku"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"Hamna"</string>
     <string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"Uwekaji otomatiki"</string>
     <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Washa kiotomatiki"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Isiwahi kamwe"</string>
-    <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"Simu"</string>
+    <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="8956214416859303966">"Simu zilizopigwa"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Barua pepe"</string>
-    <string name="zen_mode_from" msgid="1777739391289980762">"Kuanzia"</string>
+    <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Simu au ujumbe kutoka"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Mtu yeyote"</string>
-    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Ninaowasiliana nao pekee"</string>
-    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Waliowekewa nyota pekee kati ya ninaowasiliana nao"</string>
-    <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="5061362593677527505">"Kengele na vikumbusho vingine binafsi wakati wote hupewa kipaumbele"</string>
+    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Ninaowasiliana nao tu"</string>
+    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Wenye nyota pekee"</string>
+    <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"Matukio na vikumbusho"</string>
+    <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"Kengele ni katizo zinazopewa kipaumbele wakati wote"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Washa kiotomatiki"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Katu"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Kila usiku"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Imewashwa"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Imezimwa"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ubandikaji wa skrini"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Mipangilio hii itakapowashwa, unaweza kuweka kifaa katika hali itakayoendelea kuonyesha skrini ya sasa.\n\nIli ubandike skrini:\n\n1. Washa mipangilio hii.\n\n2. Fungua programu.\n\n3. Gusa kitufe cha Hivi Majuzi.\n\n4. Gusa aikoni ya kubandika."</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="7091642350452605379">"Inapowashwa, unaweza kutumia ubandikaji wa skrini ili kuweka skrini ya sasa iendelee kuonekana hadi uibanue. \n\n Ili utumie ubandikaji wa skrini: \n\n 1. Hakikisha umewasha ubandikaji wa skrini. \n\n 2. Fungua skrini unayotaka kubandika. \n\n 3 Gusa Muhtasari. \n\n 4 Gusa aikoni ya kubandika."</string>
     <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Wasifu wa kazi"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Majaribio)"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Kifaa kinapozungushwa"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Zungusha maudhui ya skrini"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Baki katika onyesho la wima"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Baki katika onyesho la mlalo"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Baki katika mkao wa sasa"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Usimbaji kwa njia fiche"</string>
+    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Endelea"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka PIN yako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa."</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mchoro wako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa."</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka nenosiri lako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa."</string>
+    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Unahitaji kuweka PIN ili uanzishe kifaa"</string>
+    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Unahitaji kuweka mchoro ili uanzishe kifaa"</string>
+    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Unahitaji kuweka nenosiri ili uanzishe kifaa"</string>
+    <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Hapana, asante"</string>
+    <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Hapana, asante"</string>
+    <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Hapana, asante"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Je, inahitaji PIN?"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Je, inahitaji mchoro?"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Je, inahitaji nenosiri?"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"Unapoweka PIN ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> hazitapatikana."</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"Unapoweka mchoro ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> hazitapatikana."</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"Unapoweka nenosiri ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> hazitapatikana."</string>
 </resources>