OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sw / strings.xml
index e75a465..964c61d 100644 (file)
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Angalia Kitabu cha Anwani katika SIM"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Ona nambari zilizopangwa za kupiga"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Angalia number za huduma za kubonyeza"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Pata Orodha ya PDP"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"Hali ya Huduma ya IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"Hali ya IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Imesajiliwa"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Haijasajiliwa"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Kinapatikana"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Hakipatikani"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"Usajili wa IMS: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nHuduma ya kupiga simu kupitia LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nHuduma ya kupiga simu kupitia WiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nKupiga simu ya video: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nKiolesura cha UT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Inatumika"</string>
     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Haitumiki"</string>
     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Simu za Dharura Pekee"</string>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Fungua kwa kitambulisho"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Tumia alama ya kidole chako"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Gusa tu kitambua alama ya kidole ili ufungue simu yako, uthibitishe ununuzi au uingie katika akaunti za programu. Kuwa makini unapoongeza alama za vidole. Alama yoyote kidole unayoongeza inaweza kufanya shughuli hizi.\n\nKumbuka: Huenda PIN au mchoro thabiti ukawa salama zaidi kuliko alama ya kidole."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Ili kuidhinisha ununuzi, gusa kitambua alama ya kidole au uingie katika akaunti ya programu. Kuwa mwangalifu unapoongeza alama za vidole. Alama moja ya kidole unayoongeza inaweza kufanya mambo haya.\n\nKumbuka: Huwezi kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa hiki. Wasiliana na msimamizi wa shirika lako kwa maelezo zaidi."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Gusa tu kitambua alama ya kidole ili ufungue simu yako, uthibitishe ununuzi au uingie katika programu. Kuwa makini unapoongeza alama ya kidole . Alama yoyote ya kidole unayoongeza inaweza kufanya shughuli hizi. \n\nKumbuka: Huenda PIN au mchoro thabiti ukawa salama zaidi kuliko alama ya kidole."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Ghairi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Endelea"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ruka"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Jina"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"SAWA"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Futa"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Acha tuanze!"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Tuanze"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Weka kidole chako juu ya kihisi kisha ukiinue baada ya kuhisi mtetemo"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Endelea"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Sogeza kidole chako taratibu ili uongeze sehemu zote za alama za kidole chako"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Mbali na kufungua simu yako, unaweza pia kutumia kitambulisho chako kuidhinisha ununuzi na ufikiaji programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Chaguo la kufunga skrini limezimwa. Wasiliana na msimamizi wa shirika lako ili upate maelezo zaidi. "<annotation id="admin_details">"Maelezo zaidi"</annotation>\n\n"Bado unaweza kutumia alama yako ya kidole kuidhinisha ununuzi na ufikiaji wa programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Inua kidole, kisha gusa kihisi tena"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Unapoona aikoni hii, unaweza kutumia kitambulisho chako."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Ili kubadilisha mipangilio yako, nenda kwenye Mipangilio &gt; Usalama &gt; Kitambulisho."</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Unaweza kuongeza hadi vitambulisho <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Ungetaka kuondoa alama zako zote za vidole?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Hutaweza kutumia alama zako za vidole kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia katika akaunti ya programu."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Linda kompyuta yako kibao"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Linda kifaa chako"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Linda simu yako"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Huenda alama ya kidole ikawa na kiwango cha chini cha usalama ikilinganishwa na mchoro, PIN thabiti au nenosiri. Ili kuimarisha usalama, weka mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Weka mbinu mbadala ya kufunga skrini ili uimarishe usalama."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Wazuie watu wengine kutumia kompyuta kibao hii bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Wazuie watu wengine kutumia kifaa hiki bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Wazuie watu wengine kutumia simu hii bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia."</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Alama ya kidole + Mchoro"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Alama ya kidole + PIN"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Alama ya kidole + Nenosiri"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Endelea bila kutumia alama ya kidole"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Unaweza kufungua simu yako kwa kutumia alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Imelemazwa na msimamizi, sera ya usimbaji fiche, au hifadhi ya stakabadhi"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Hamna"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Telezesha kidole"</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Ili kuoanisha na :&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;hakikisha inaonyesha nenosiri hili:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Llinganisha na kifaa hiki?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Andika: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, kisha bonyeza Rejea au Ingiza."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Ruhusu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ifikie anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Ruhusu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ifikie anwani zako na rekodi ya simu"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Haikuweza kuunganisha kwa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Chunguza vifaa"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Anwani na rekodi ya simu zilizopigwa"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Je, ungependa kuoanisha na kifaa hiki?"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Ungependa kushiriki orodha ya anwani?"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufikia anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufikia anwani zako na rekodi ya simu."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuoanisha na Bluetooth. Itakapounganishwa, itafikia anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa."</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Vifaa vilivyooanishwa"</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Vifaa vinavyopatikana"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Ruhusu ubadilishanaji wa data wakati kompyuta kibao inagusa kifaa kingine"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Ruhusu ubadilishanaji wa data wakati simu inagusa kifaa kingine"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Washa NFC"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC hubadilisha data kati ya kifaa hiki na malengo au vifaa vingine vya karibu nawe, kama vile vituo vya malipo, visomaji vya data ya kadi na lebo au matangazo yanayoshirikisha mtumiaji."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Programu iko tayari kusambaza maudhui ya programu kupitia NFC"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Imezimwa"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Punguza matumizi ya betri wakati Wi-Fi imewashwa"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Dhibiti betri inayotumiwa na Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Badili utumie data ya simu Wi-Fi ikipoteza ufikiaji kwa Intaneti."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Badili utumie data ya simu za mkononi kiotomatiki"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Tumia data ya simu za mkononi wakati Wi-Fi haina muunganisho wa Intaneti. Huenda kukawa na matumizi ya data."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Ongeza mtandao"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Mitandao ya Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Kitufe cha kusukuma cha WSP"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Zaidi"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Usanidi kiotomatiki (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Chaguo za kina"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Orodha ya menyu kunjuzi ya Chaguo za Kina. Gonga mara mbili ili ukunje."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Orodha ya menyu kunjuzi ya Chaguo za Kina. Gonga mara mbili ili upanue."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Usanidi Uliolindwa na Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Inaanzisha WPS ..."</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Bonyeza kitufe cha Wi‑Fi Protected Setup kwenye ruta yako. Inaweza kuitwa \'\'WPS\'\' au kuwekwa alama hii:"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"UNGANISHA"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Mtandao huu hauna Intaneti. Ungetaka kuunganishwa?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Usiulizie mtandao huu tena"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi haijaunganishwa kwenye Intaneti"</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Unaweza kubadili utumie data ya mtandao wa simu wakati wowote Wi-Fi inapokuwa na muunganisho mbaya. Huenda data ikatumika."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Badili utumie data ya mtandao wa simu"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Endelea kutumia Wi-Fi"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Usionyeshe tena"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Unganisha"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Imeshindwa kuunganisha kwa mtandao"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Sahau"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Tumia mtandao wa Wi-Fi badala ya mtandao wa simu"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Mapendeleo ya kupiga simu"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Hali ya upigaji simu kwa Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Mapendeleo ya matumizi ya mitandao mingine"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Mapendeleo ya matumizi ya mitandao mingine"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Inayopendelea Wi-Fi"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Inayopendelea mitandao ya simu za mkononi"</item>
     <item msgid="3132912693346866895">"Wi-Fi pekee"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="122823150092396518">"Mitandao ya simu za mkononi"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Wi-Fi pekee"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
     <item msgid="5782108782860004851">"Inayopendelea Wi-Fi"</item>
     <item msgid="9006785365352731433">"Inayopendelea mitandao ya simu za mkononi"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="2749029835484916851">"Mitandao ya simu za mkononi"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Mwangaza unaojirekebisha"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Boresha kiwango cha ung\'avu cha mwanga unaopatikana"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Mwanga wa Usiku"</string>
-    <string name="night_display_text" msgid="8753843222371219454">"Mwanga wa Usiku hugeuza rangi ya skrini yako kuwa nyekundu wakati wa usiku. Hali hii inafanya iwe rahisi kuangalia skrini yako katika mwangaza hafifu na huenda ikakusaidia kulala kwa urahisi."</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Mwanga wa Usiku hugeuza rangi ya skrini yako kuwa manjano. Hali hii inafanya kuwa rahisi kuangalia skrini yako au kusoma katika mwangaza hafifu, na inaweza kukusaidia ulale kwa urahisi sana."</string>
+    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Ratiba"</string>
+    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Hali"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Washa kiotomatiki"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Usiwahi"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Ratiba maalum"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Mapambazuko hadi machweo"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Litawashwa"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Litazimwa"</string>
-    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Limezimwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Halitawahi kuwashwa kiotomatiki"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Litawashwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Litawashwa kiotomatiki jua linapotua"</string>
-    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Limewashwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Halitawahi kuzimwa kiotomatiki"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Litazimwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Litazimwa kiotomatiki kunapopambazuka"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Imezimwa. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Haitawahi kuwashwa kiotomatiki."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Itawashwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Itawashwa kiotomatiki jua litakapotua."</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Imewashwa. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Haitawahi kuzimwa kiotomatiki."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Itazimwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Itazima kiotomatiki kutakapopambazuka."</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Zima skrini"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skrini huzima"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> za kutokuwa na shughuli"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Mwangaza wa kiotomatiki"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Inua ili uondoe kifaa katika hali tuli"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Onyesho la vipengele vyote"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="4312399592244939565">"Ondoa skrini katika hali tuli kwa kuigonga mara mbili au unapopata arifa mpya. Angalia jinsi ya kufanya hivyo"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Washa skrini unapopokea arifa"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ukubwa wa maandishi"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Kuongeza au kupunguza ukubwa wa maandishi"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Mipangilio ya kuzima SIM"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Toleo la Android"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Kiwango cha kuzuia athari za usalama kwenye Android"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Nambari ya mtindo"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Muundo"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Kitambulisho cha Kifaa"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Toleo la Baseband"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Toleo la kiini"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Nyingine"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Mfumo"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Gundua <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Zingine ni pamoja na faili zinazoshirikiwa ambazo zimehifadhiwa na programu, faili zinazopakuliwa kutoka Intaneti au Bluetooth, faili za Android na zinginezo. \n\n Gonga Gundua ili uweze kuona maudhui yote ya <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> hii."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"Mfumo unajumuisha faili zilizotumika ndani na mfumo wa uendeshaji wa Android. \n\nFaili hizi haziwezi kuangaliwa moja moja."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Faili nyingine zilizopo ni kama vile faili zilizohifadhiwa na programu, faili zilizopakuliwa kutoka kwenye Intaneti au Bluetooth, faili za Android, na kadhalika.\n\nIli kuona maudhui ya <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> yanayoweza kuonekana, gonga Gundua."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"Mfumo unajumuisha faili ambazo Android haiwezi kuonyesha moja moja."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Huenda <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> amehifadhi picha, muziki, filamu, programu, au data nyingine inayotumia nafasi ya <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ya hifadhi. \n\n Ili uweze kutazama maelezo, badilisha hadi <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Sanidi <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> yako"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Tumia kama hifadhi inayohamishika"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Uliza kila wakati"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Uteuzi unahitajika"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Mipangilio"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="other">Onyesha vipengee %d vilivyofichwa</item>
+      <item quantity="one">Onyesha kipengee %d kilichofichwa</item>
+    </plurals>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Mipangilio"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Mipangilio ya utafutaji"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Mipangilio ya utafutaji"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Tagi ya NFC haiandikiki. Tafadhali tumia tagi tofauti."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Sauti chaguo-msingi"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Kiwango cha sauti ya mlio ni <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Programu inayotoa milio ya simu imewekwa katika hali ya kutetema"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Programu inayotoa milio ya simu imewekwa katika hali ya kimya"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Kiwango cha sauti ya mlio ni 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Sauti ya media"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Sauti ya kengele"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Kimya"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Tahadhari"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Tetema"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Washa sauti"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Usinisumbue"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Ruhusu kipaumbele pekee"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Sheria za otomatiki"</string>
     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zinaweza kutekeleza huduma za kisaidizi cha Uhalisia Pepe."</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Ungependa kuruhusu huduma za Uhalisia Pepe katika <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kitaweza kutekeleza unapotumia programu katika hali ya uhalisia pepe."</string>
-    <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Wakati kifaa hiki kipo katika hali ya VR"</string>
-    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Tumia mipangilio ya kutia ukungu ya mwendo wa chini"</string>
-    <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Visifanye kitu"</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Wakati kifaa kipo katika Hali ya Uhalisia Pepe"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Punguza ukungu (inapendekezwa)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Punguza mwako wa mtetemeko"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Ufikiaji wa Usinisumbue"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba ufikiaji wa Usinisumbue"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Inapakia programu ..."</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Ruhusu programu ya usaidizi kufikia maudhui ya skrini kama maandishi"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Tumia picha ya skrini"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Ruhusu programu ya usaidizi kufikia picha ya skrini"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Weka mwako kwenye skrini"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Weka mwako kwenye ukingo wa skrini programu ya usaidizi inapofikia maandishi kutoka skrini au picha ya skrini"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Programu za usaidizi zinaweza kukusaidia kulingana na maelezo kutoka skrini unayotazama. Baadhi ya programu zinaweza kutumia huduma za kifungua programu na kuweka data kwa kutamka ili kukupa usaidizi uliojumuishwa."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Wastani wa matumizi ya hifadhi"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Upeo wa matumizi ya hifadhi"</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Wasifu wa kazini umezimwa"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Usawazishaji wa chini chini, programu na vipengele vingine vinavyohusiana na wasifu wako wa kazini vimezimwa."</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Mwanga wa Usiku umewashwa"</string>
-    <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"Skrini imewekewa rangi maalum nyekundu. Hii inaweza kukusaidia kupata usingizi."</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Skrini imewekewa rangi ya manjano. Hii inaweza kukusaidia kulala kwa urahisi."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Mapendekezo"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Ondoa"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Vizuizi vya mtandao"</string>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Huenda hesabu ya data ya mtoa huduma ikawa tofauti na ya kifaa chako."</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> zimetumika"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Weka onyo la matumizi ya data"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Onyo kuhusu data"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Weka kikomo cha data"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Kikomo cha data"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Tuko hapa kukuhudumia"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Tuko tayari kukuhudumia wakati wowote kila siku"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Tuko tayari kukuhudumia wakati wowote kila siku"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Timu yetu ya usaidizi iko tayari kushughulikia matatizo yoyote"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Timu yetu ya usaidizi iko tayari kushughulikia tatizo lolote"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Timu yetu ya usaidizi iko tayari kukuhudumia wakati wowote, kila siku"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Tafuta usaidizi au urudi wakati wa saa za kazi (saa za nchini):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Saa za usaidizi kupitia simu (saa za nchini)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Gumzo"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Gundua vidokezo na mbinu"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Tafuta usaidizi na utume maoni"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Ingia katika akaunti ili upate usaidizi"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Wasiliana na kituo cha usaidizi"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Ingia katika akaunti"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Je, umeshindwa kuingia katika akaunti yako?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Imeshindwa kuingia katika akaunti?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Tuma maelezo ya mfumo"</string>
-    <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Ili tuweze kutatua tatizo lako kwa haraka, tunahitaji maelezo ya mfumo kwa ajili ya uchunguzi."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Usionyeshe tena"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Mipangilio ya wasifu wa kazini"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Utafutaji wa anwani"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Mwongozo"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Futa ili uongeze nafasi sasa"</string>
     <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Ishara"</string>
-    <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Ishara za kutekelezwa kwa haraka ili kudhibiti simu yako"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Ishara za kutekelezwa kwa haraka ili kudhibiti simu yako"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Ishara za haraka za kudhibiti kompyuta yako kibao"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Ishara za haraka za kudhibiti kifaa chako"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Nenda kwenye Kamera"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Ili kufungua kamera haraka, gonga mara mbili kitufe cha nishati. Hufanya kazi katika skrini yoyote"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Ili kufungua kamera haraka, bofya kitufe cha nishati mara mbili. Hufanya kazi katika skrini yoyote"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Geuza kamera"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
-    <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Kuangalia skrini kwa haraka"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"IIi kuangalia simu yako bila kuwasha skrini kabisa, igonge mara mbili au uichukue."</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Gonga mara mbili ili uangalie simu"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Gonga mara mbili ili uangalie kompyuta kibao"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Gonga mara mbili ili uangalie kifaa"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Ili uangalie arifa zako kwa haraka, gonga skrini yako mara mbili"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Inua ili uangalie simu"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Inua ili uangalie kompyuta kibao"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Inua ili uangalie kifaa"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Ili uangalie arifa zako kwa haraka, chukua simu yako"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Ili uangalie arifa zako kwa haraka, chukua kompyuta yako kibao"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Ili uangalie arifa zako kwa haraka, chukua kifaa chako"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Telezesha kidole ili upate arifa"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole katika upande wa nyuma wa simu yako"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole katika upande wa nyuma wa simu yako"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole katika upande wa nyuma wa kompyuta yako kibao ili uangalie arifa zako"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole katika upande wa nyuma wa kifaa chako ili uangalie arifa zako"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Imewashwa"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Imezimwa"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Tayari kipakiaji cha mfumo wa uendeshaji kimefunguliwa"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Unganisha kwenye Intaneti kwanza"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Unganisha kwenye Intaneti au wasiliana na mtoa huduma wako"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Haipatikani kwenye baadhi ya vifaa vilivyofungwa na mtoa huduma"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Imepata <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nIlitumika mara ya mwisho tarehe <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Fungua viungo katika programu"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Fungua viungo katika programu zinazotumika, hata kama programu hazijasakinishwa kwenye kifaa chako"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Programu hazijasakinishwa"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Programu zilizosakinishwa"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Hifadhi yako sasa inasimamiwa na kidhibiti cha hifadhi"</string>
 </resources>