OSDN Git Service

Automatic translation import
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-uk / cm_strings.xml
index 491546f..f94f6e4 100644 (file)
@@ -39,6 +39,7 @@
   <string name="root_access_apps">Тільки програми</string>
   <string name="root_access_adb">Тільки ADB</string>
   <string name="root_access_all">Програми та ADB</string>
+  <!-- Preference link for root appops -->
   <!-- NFC PreferenceCategory title -->
   <string name="nfc_title_category">NFC</string>
   <!-- About phone screen, CyanogenMod version -->
   <string name="wifi_setting_countrycode_summary">Вкажіть код регіону для Wi-Fi</string>
   <!-- Wi-Fi settings screen, error message when the frequency band could not be set [CHAR LIMIT=50]. -->
   <string name="wifi_setting_countrycode_error">Під час налаштування коду регіону Wi-Fi виникла помилка.</string>
+  <string name="wifi_countrycode_us">США</string>
+  <string name="wifi_countrycode_ca">Канада, Тайвань</string>
+  <string name="wifi_countrycode_de">Німеччина</string>
+  <string name="wifi_countrycode_gb">Європа</string>
+  <string name="wifi_countrycode_jp">Японія, Росія</string>
+  <string name="wifi_countrycode_au">Австралія</string>
+  <string name="wifi_countrycode_cn">Китай</string>
+  <string name="wifi_countrycode_kr">Корея</string>
+  <string name="wifi_countrycode_tr">Південно-Африканська Республіка, Туреччина</string>
+  <string name="wifi_countrycode_sg">Ізраїль, Сінгапур</string>
+  <string name="wifi_countrycode_br">Бразилія</string>
+  <string name="wifi_countrycode_in">Індія</string>
   <!-- Profiles -->
   <string name="profile_menu_delete_title">Видалити</string>
   <string name="profile_action_none">Залишити без змін</string>
   <!-- Buttons - Enable navbar -->
   <string name="disable_navkeys_title">Екранні кнопки</string>
   <string name="disable_navkeys_summary">Увімкнути панель навігації і вимкнути апаратні сенсорні кнопки</string>
+  <!-- tap-to-wake -->
+  <string name="double_tap_to_wake_title">Подв. натискання прокидає</string>
+  <string name="double_tap_to_wake_summary">Двічі натиснути на екран, щоб увімкнути його</string>
   <!-- tap-to-sleep -->
   <string name="double_tap_to_sleep_title">Вимикати екран при подвійному натисканні</string>
   <string name="double_tap_to_sleep_summary">Двічі натисніть на рядок стану, аби вимкнути екран</string>
   <string name="volume_adjust_sounds_title">Звуки регулювання гучності</string>
   <!-- Hardware tunables - Vibrator intensity -->
   <string name="vibrator_intensity_title">Інтенсивність вібро</string>
-  <string name="vibrator_warning">Значення вище, ніж %1$d не рекомендується</string>
   <!-- Hardware tunables - Color calibration -->
   <string name="color_calibration_title">Калібрування кольору</string>
   <string name="color_calibration_summary">Калібрування кольору на екрані</string>
   <string name="color_red_title">Червоний</string>
   <string name="color_green_title">Зелений</string>
   <string name="color_blue_title">Синій</string>
-  <!-- Hardware tunables - Gamma calibration -->
-  <string name="gamma_tuning_title_head">Калібрування гамми</string>
-  <string name="gamma_tuning_summary_head">Налаштуйте параметри гамми</string>
-  <string name="gamma_tuning_control_set_header">Група <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
-  <!-- used if no name provided by overlay -->
-  <string name="gamma_tuning_contrast">Контраст</string>
-  <string name="gamma_tuning_brightness">Яскравість</string>
-  <string name="gamma_tuning_saturation">Насиченість</string>
   <!-- Launch music player when headset is connected -->
   <string name="headset_connect_player_title">Запуск програвача</string>
   <string name="headset_connect_player_summary">Запускати програвач при під’єднанні навушників</string>
   <string name="display_rotation_90_title">90 градусів</string>
   <string name="display_rotation_180_title">180 градусів</string>
   <string name="display_rotation_270_title">270 градусів</string>
-  <!-- Display settings.  Screen color. -->
-  <string name="screencolor">Колір екрану</string>
-  <string name="screencolor_summary">Налаштування відтінку екрану, насиченості, контрасту або інтенсивності</string>
-  <string name="custom_screencolor">Налаштування кольору екрану</string>
-  <string name="screencolor_save">Зберегти</string>
-  <string name="screencolor_cancel">Скасувати</string>
-  <string name="restore_preview">Стандартний значок</string>
-  <string name="selectnewfile_menu">Вибрати нове зображення з «Галереї»</string>
-  <string name="selectfile_menu">Вибрати зображення з «Галереї»</string>
-  <string name="restore_default_str">Скинути</string>
-  <string name="hue_str">Відтінок: <xliff:g id="hue_value">%1$s</xliff:g></string>
-  <string name="saturation_str">Насиченість: <xliff:g id="saturation_value">%1$s</xliff:g></string>
-  <string name="contrast_str">Контраст: <xliff:g id="contrast_value">%1$s</xliff:g></string>
-  <string name="intensity_str">Інтенсивність: <xliff:g id="intensity_str_value">%1$s</xliff:g></string>
   <!-- LiveDisplay -->
   <string name="live_display_summary">Налаштовувати екран залежно від часу доби і умов освітлення для підвищення зручності читання і зменшення втоми очей</string>
   <string name="live_display_mode">Режим екрану</string>
   <string name="live_display_color_profile_cinema_title">Кіно</string>
   <string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Астрономія</string>
   <string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Глибокий червоний для збереження видимості вночі</string>
+  <!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
+  <string name="adj_saturation_title">Насиченість</string>
+  <string name="adj_contrast_title">Контраст</string>
   <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
   <string name="ime_switcher_notify">Кнопка вибору методу введення</string>
   <string name="ime_switcher_notify_summary">Показувати кнопку вибору методу введення</string>
   <string name="interruptions_ignore_while_media_summary">Не приглушувати відтворення медіа при надходженні сповіщення</string>
   <!-- CM Legal -->
   <string name="cmlicense_title">Політика конфіденційності CyanogenMod</string>
+  <!-- Menu label for reset the battery stats -->
+  <string name="menu_stats_reset">Скинути статистику</string>
+  <!-- Reset stats confirmation dialog's message -->
+  <string name="reset_stats_msg">Історія і статистика акумулятора будуть скинуті</string>
+  <!-- Dock battery not present message -->
+  <string name="dock_battery_not_present">Акумулятор док-станції відсутній</string>
+  <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging on Dock AC. -->
+  <string name="battery_info_status_charging_dock_ac">Заряджаємось від блока живлення док-станції</string>
+  <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging over Dock USB. -->
+  <string name="battery_info_status_charging_dock_usb">Заряджаємось від док-станції по USB</string>
+  <!-- Weather -->
+  <string name="weather_settings_general_settings_title">Головні</string>
+  <!-- Label for settings shortcut: carrier selection -->
+  <!-- title for lock screen blur preference -->
+  <!-- title for lock screen weather preference -->
+  <string name="lockscreen_weather_enabled_title">Показати погоду</string>
+  <!-- Per app controls for LP keyguard notifications -->
+  <string name="app_notification_show_on_keyguard_title">На екрані блокування</string>
+  <string name="app_notification_show_on_keyguard_summary">Відображати сповіщення із цієї програми на екрані блокування</string>
+  <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_title">Відключити сповіщення на екрані блокування</string>
+  <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_summary">Не відображувати сповіщення від цієї програми на екрані блокування</string>
+  <!-- CmRadioInfo -->
+  <!-- Radio Control (IMS/MBN etc.) -->
+  <!-- Lock screen wallpaper -->
+  <!-- Format string for fingerprint location message -->
+  <!-- Fingerprint sensor locations -->
+  <!-- SIM status format string -->
 </resources>