OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-uk / strings.xml
index 63c87b0..13deaae 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ОК"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Видалити"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Розпочнімо"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_message (3909929328942564524) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (4327640138658832625) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (4232813847507193627) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Покладіть палець на датчик і заберіть його, коли відчуєте вібрацію"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Чудово! Повторіть"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Плавно переміщуйте палець, щоб відсканувати відбиток повністю"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Відбиток додано."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Цей значок означає, що ви можете підтвердити свою особу або покупку за допомогою цифрового відбитка."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Щоб активувати та розблокувати пристрій, просто торкніться датчика відбитків пальців."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Коли з’явиться цей значок, ви можете прикласти палець."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Пропустити налаштування відбитка?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="6241441010981601552">"Щоб налаштувати доступ за допомогою відбитка пальця, дотримуйтеся вказівок на цьому екрані."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_stay_button" msgid="2128463023559624620">"Залишатися на екрані"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Налаштувати блокування екрана"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Готово"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Це не датчик"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Оновлення сист."</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Версія Android"</string>
+    <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Рівень виправлень системи безпеки Android"</string>
     <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Номер моделі"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Ідентифікатор обладнання"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Версія модуля зв’язку"</string>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> додаткам дозволено ігнорувати оптимізацію використання акумулятора</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> додатка дозволено ігнорувати оптимізацію використання акумулятора</item>
     </plurals>
+    <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Ігнорувати оптимізацію використання акумулятора?"</string>
+    <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Дозволити додатку <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> підтримувати з’єднання у фоновому режимі? Акумулятор може розряджатися швидше."</string>
     <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"З часу останнього повного заряджання використано <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"З часу останнього повного заряджання акумулятор не використовувався"</string>
     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Налаштувати додаток"</string>
     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Показати SystemUI Tuner"</string>
     <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Додаткові дозволи"</string>
     <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Ще <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for usb_use_charging_only (167707234832117768) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_use_charging_only_desc (3066256793008540627) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_use_power_only (6304554004177083963) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (708134382305728112) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (6978904665877785548) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers_desc (1663579896876922124) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8276445551694259039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers_desc (2963034811151325996) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Заряджання"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Лише зарядити пристрій"</string>
+    <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Джерело живлення"</string>
+    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Зарядити інший підключений пристрій"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Перенесення файлів"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Перенести файли на Windows або Mac (MTP)"</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Перенесення фотографій (PTP)"</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Перенести фотографії або файли, якщо МТР не підтримується (PTP)"</string>
     <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
-    <!-- no translation found for usb_use_MIDI_desc (6895383550910152384) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Використовувати пристрій для входу MIDI"</string>
     <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Використання USB"</string>
     <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Неактивні додатки"</string>
     <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Неактивний додаток. Торкніться, щоб активувати."</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Додатки з дозволом"</string>
     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Так"</string>
     <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Ні"</string>
-    <string name="write_settings" msgid="5056260857636128887">"Змінювати налаштування системи"</string>
+    <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Змінювати налаштування системи"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"змінювати налаштування системи"</string>
-    <string name="write_settings_summary" msgid="6501614872574643980">"Додатки, які можуть змінювати налаштування системи: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> з <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="filter_write_settings_apps" msgid="5389151171779460004">"Можуть змінювати налаштування системи"</string>
-    <string name="write_settings_title" msgid="6706688627484679737">"Можуть змінювати налаштування системи"</string>
-    <string name="write_system_settings" msgid="3741717172510029969">"Змінювати налаштування"</string>
-    <string name="write_settings_preference" msgid="2198494932312730862">"Дозвіл додатка змінювати налаштування системи"</string>
-    <string name="permit_write_settings" msgid="5754070436853714432">"Дозволити змінювати налаштування системи"</string>
-    <string name="write_settings_description" msgid="5124206705845320852">"Додатки з цим дозволом можуть переглядати та змінювати налаштування системи."</string>
+    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"Додатків, які можуть змінювати налаштування системи: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> з <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Може змінювати налаштування системи"</string>
+    <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Може змінювати налаштування системи"</string>
+    <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Змінювати налаштування системи"</string>
+    <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Дозвіл змінювати налаштування системи"</string>
+    <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Дозволити змінювати налаштування системи"</string>
+    <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Додаток зможе змінювати налаштування системи."</string>
     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Так"</string>
     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ні"</string>
+    <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Відкривати Камеру, покрутивши зап’ястям"</string>
+    <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Додаток Камера відкриється, якщо двічі покрутити зап’ястям"</string>
 </resources>