OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ur-rPK / strings.xml
index 2c63bc1..61a0b55 100644 (file)
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"‏SIM ایڈریس بک دیکھیں"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"فکسڈ ڈائلنگ نمبرز دیکھیں"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"سروس ڈائلنگ نمبرز دیکھیں"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"‏PDP فہرست حاصل کریں"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"‏IMS سروس اسٹیٹس"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"‏IMS اسٹیٹس"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"رجسٹر شدہ"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"رجسٹر نہیں ہے"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"دستیاب"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"غیر دستیاب"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"‏IMS رجسٹریشن: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nوائس اوور LTE‏: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\n‎وائس اوور WiFi‏: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\n‎ویڈیو کالنگ: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT انٹرفیس: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"سروس میں"</string>
     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"سروس میں نہیں ہے"</string>
     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"صرف ہنگامی کالیں"</string>
     <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"اگر آپ نے اس کوشش میں غلط دفتری پاسورڈ داخل کیا تو آپ کا دفتری پروفائل اور وابستہ ڈیٹا اس آلہ سے ہٹا دیا جائے گا۔"</string>
     <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"بہت زیادہ غلط کوششیں۔ آپ کا دفتری پروفائل اور وابستہ ڈیٹا اس آلہ سے ہٹا دیا جائے گا۔"</string>
     <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"برخاست کریں"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for lockpassword_password_too_short (2691590536362441127) -->
-    <skip />
+    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"‏کم از کم %d کریکٹرز کا ہونا چاہیے"</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"‏PIN میں کم از کم ‎%d ہندسے ہونے ضروری ہیں"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"جاری رکھیں"</string>
     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"کریکٹرز <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> سے کم ہونے چاہئیں۔"</string>
     <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"ایپ"</string>
     <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"آخری بار استعمال کردہ"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"استعمال کا وقت"</string>
-    <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Accessibility"</string>
-    <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"‏Accessibility ترتیبات"</string>
+    <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ایکسیسبیلٹی"</string>
+    <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ایکسیسبیلٹی ترتیبات"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"بصارتی ترتیبات"</string>
-    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"‏آپ اس آلہ کو اپنی ضروریات کے مطابق حسب ضرورت بنا سکتے ہیں۔ یہ accessibility خصوصیات بعد میں ترتیبات میں تبدیل ہو سکتی ہیں۔"</string>
+    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"آپ اس آلہ کو اپنی ضروریات کے مطابق حسب ضرورت بنا سکتے ہیں۔ یہ ایکسیسبیلٹی خصوصیات بعد میں ترتیبات میں تبدیل ہو سکتی ہیں۔"</string>
     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"سروسز"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"سکرین قاری بنیادی طور پر اندھے پن اور کم بصارت والے لوگوں کیلئے ہے"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"میگنیفکیشن اشارے"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"زوم کرنے کیلئے 3 بار تھپتھپائیں"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"زوم کرنے کیلئے"</b>"، ایک انگلی کے ساتھ اسکرین کو 3 دفعہ تیزی سے تھپتھپائیں۔\n"<ul><li>"سکرول کرنے کیلئے 2 یا زیادہ انگلیاں گھسیٹیں"</li>\n<li>"زوم ایڈجسٹ کرنے کیلئے 2 یا زیادہ انگلیوں سے چٹکی بھریں یا کھولیں"</li></ul>\n\n<b>"عارضی طور پر زوم کرنے کیلئے"</b>"، اسکرین کو 3 بار تیزی سے تھپتھپائیں اور تیسری تھپتھپاہٹ پر اپنی انگلی نیچے کو دبائے رکھیں۔\n"<ul><li>"اسکرین کے اوپر اِدھر اُدھر حرکت دینے کیلئے اپنی انگلی گھسیٹیں"</li>\n<li>"زوم آؤٹ کرنے کیلئے اپنی انگلی اٹھائیں"</li></ul>\n\n"آپ کی بورڈ اور نیویگیشن بار پر زوم ان نہیں کر سکتے۔"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"‏Accessibility کا شارٹ کٹ"</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"ایکسیسبیلٹی کا شارٹ کٹ"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"آن"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"آف"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"‏جب یہ خصوصیت آن ہوتی ہے تو آپ تیزی سے دو مراحل میں accessibility خصوصیات فعال کر سکتے ہیں:\n\nمرحلہ 1: پاور بٹن کو اس وقت تک دبائے رکھیں جب تک آپ کوئی آواز نہیں سن لیتے یا وائبریشن محسوس نہیں کر لیتے ہیں۔\n\nمرحلہ 2: دو انگلیوں سے اس وقت تک دبائے رکھیں جب تک آپ آڈیو تصدیق نہیں سن لیتے ہیں۔\n\nاگر آلہ کے متعدد صارفین ہیں تو مقفل اسکرین پر اس شارٹ کٹ کا استعمال accessibility کو عارضی طور پر اس وقت تک کیلئے فعال کر دیتا ہے جب تک آلہ غیر مقفل نہیں ہو جاتا۔"</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"جب یہ خصوصیت آن ہوتی ہے تو آپ تیزی سے دو مراحل میں ایکسیسبیلٹی خصوصیات فعال کر سکتے ہیں:\n\nمرحلہ 1: پاور بٹن کو اس وقت تک دبائے رکھیں جب تک آپ کوئی آواز نہیں سن لیتے یا وائبریشن محسوس نہیں کر لیتے ہیں۔\n\nمرحلہ 2: دو انگلیوں سے اس وقت تک دبائے رکھیں جب تک آپ آڈیو تصدیق نہیں سن لیتے ہیں۔\n\nاگر آلہ کے متعدد صارفین ہیں تو مقفل اسکرین پر اس شارٹ کٹ کا استعمال ایکسیسبیلٹی کو عارضی طور پر اس وقت تک کیلئے فعال کر دیتا ہے جب تک آلہ غیر مقفل نہیں ہو جاتا۔"</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"اعلی تناسب امتزاج والا متن"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"سکرین میگنیفکیشن از خود اپ ڈیٹ کریں"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"ایپ تبدیلیوں پر سکرین میگنیفکیشن کو اپ ڈیٹ کریں"</string>
     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کو ضرورت ہے:"</string>
     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"چونکہ ایک ایپ اجازت کی درخواست کو مبہم کر رہی ہے، لہذا ترتیبات آپ کے جواب کی توثیق نہیں کر سکتی ہے۔"</string>
     <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"اگر آپ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کو آن کرتے ہیں تو آپ کا آلہ ڈیٹا کی مرموزکاری کو بڑھانے کیلئے آپ کی اسکرین کا قفل استعمال نہیں کرے گا۔"</string>
-    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Ú\86Ù\88Ù\86Ú©Û\81 Ø¢Ù¾ Ù\86Û\92 Ø­Ø§Ù\84ت Ø±Ø³Ø§Ø¦ی کی ایک سروس کو آن کیا ہے لہذا آپ کا آلہ ڈیٹا کی مرموزکاری کو بڑھانے کیلئے آپ کی اسکرین کا قفل استعمال نہیں کرے گا۔"</string>
+    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Ú\86Ù\88Ù\86Ú©Û\81 Ø¢Ù¾ Ù\86Û\92 Ø§Û\8cکسÛ\8cسبÛ\8cÙ\84Ù¹ی کی ایک سروس کو آن کیا ہے لہذا آپ کا آلہ ڈیٹا کی مرموزکاری کو بڑھانے کیلئے آپ کی اسکرین کا قفل استعمال نہیں کرے گا۔"</string>
     <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"کیونکہ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کو آن کرنے سے ڈیٹا کی مرموز کاری پر اثر پڑتا ہے، آپ کو اپنے پیٹرن کی توثیق کرنے کی ضرورت ہے۔"</string>
     <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"‏کیونکہ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کو آن کرنے سے ڈیٹا کی مرموز کاری پر اثر پڑتا ہے، آپ کو اپنے PIN کی توثیق کرنے کی ضرورت ہے۔"</string>
     <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"کیونکہ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کو آن کرنے سے ڈیٹا کی مرموز کاری پر اثر پڑتا ہے، آپ کو اپنے پاس ورڈ کی توثیق کرنے کی ضرورت ہے۔"</string>
     <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"پاور کا استعمال، چارج کریں"</string>
     <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"ہجے، لغت، املا جانچ کرنا، خود کار درستی"</string>
     <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"شناخت کار، ان پٹ، اسپیچ، بولیں، زبان، ہینڈز فری، ہینڈ فری، شناخت، ناگوار، لفظ، آڈیو، سرگزشت، بلوٹوتھ ہیڈ سیٹ"</string>
-    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"‏درجہ دیں، زبان، ڈیفالٹ، بولیں، بولنا، tts، ‏accessibility، اسکرین ریڈر، نابینا"</string>
+    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"‏درجہ دیں، زبان، ڈیفالٹ، بولیں، بولنا، tts، ‏ایکسیسبیلٹی، اسکرین ریڈر، نابینا"</string>
     <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"گھڑی، فوج"</string>
     <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"ری سیٹ کریں، بحال کریں، فیکٹری"</string>
     <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"صاف کریں، حذف کریں، بحال کریں، ختم کریں، ہٹائیں"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"‏PIN درکار ہے؟"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"پیٹرن درکار ہے؟"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"پاس ورڈ درکار ہے؟"</string>
-    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"â\80\8fجب Ø¢Ù¾ Û\8cÛ\81 Ø¢Ù\84Û\81 Ø´Ø±Ù\88ع Ú©Ø±Ù\86Û\92 Ú©Û\8cÙ\84ئÛ\92 Ø§Ù¾Ù\86ا PIN Ø¯Ø§Ø®Ù\84 Ú©Ø±Û\8cÚº Ú¯Û\92 ØªÙ\88 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> Ø¬Û\8cسÛ\8c Ø±Ø³Ø§Ø¦ی سروسز اس وقت ابھی دستیاب نہیں ہوں گی۔"</string>
-    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Û\8cÛ\81 Ø¢Ù\84Û\81 Ø´Ø±Ù\88ع Ú©Ø±Ù\86Û\92 Ú©Û\8cÙ\84ئÛ\92 Ø¬Ø¨ Ø¢Ù¾ Ø§Ù¾Ù\86ا Ù¾Û\8cٹرÙ\86 Ø¯Ø§Ø®Ù\84 Ú©Ø±Û\8cÚº Ú¯Û\92 ØªÙ\88 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> Ø¬Û\8cسÛ\8c Ø±Ø³Ø§Ø¦ی سروسز اس وقت ابھی دستیاب نہیں ہوں گی۔"</string>
-    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"اس Ø¢Ù\84Û\81 Ú©Ù\88 Ø´Ø±Ù\88ع Ú©Ø±Ù\86Û\92 Ú©Û\8cÙ\84ئÛ\92 Ø¬Ø¨ Ø¢Ù¾ Ø§Ù¾Ù\86ا Ù¾Ø§Ø³ Ù\88رÚ\88 Ø¯Ø±Ø¬ Ú©Ø±Û\8cÚº Ú¯Û\92 ØªÙ\88 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> Ø¬Û\8cسÛ\8c Ø±Ø³Ø§Ø¦ی سروسز اس وقت ابھی دستیاب نہیں ہوں گی۔"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"â\80\8fجب Ø¢Ù¾ Û\8cÛ\81 Ø¢Ù\84Û\81 Ø´Ø±Ù\88ع Ú©Ø±Ù\86Û\92 Ú©Û\8cÙ\84ئÛ\92 Ø§Ù¾Ù\86ا PIN Ø¯Ø§Ø®Ù\84 Ú©Ø±Û\8cÚº Ú¯Û\92 ØªÙ\88 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> Ø¬Û\8cسÛ\8c Ø§Û\8cکسÛ\8cسبÛ\8cÙ\84Ù¹ی سروسز اس وقت ابھی دستیاب نہیں ہوں گی۔"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Û\8cÛ\81 Ø¢Ù\84Û\81 Ø´Ø±Ù\88ع Ú©Ø±Ù\86Û\92 Ú©Û\8cÙ\84ئÛ\92 Ø¬Ø¨ Ø¢Ù¾ Ø§Ù¾Ù\86ا Ù¾Û\8cٹرÙ\86 Ø¯Ø§Ø®Ù\84 Ú©Ø±Û\8cÚº Ú¯Û\92 ØªÙ\88 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> Ø¬Û\8cسÛ\8c Ø§Û\8cکسÛ\8cسبÛ\8cÙ\84Ù¹ی سروسز اس وقت ابھی دستیاب نہیں ہوں گی۔"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"اس Ø¢Ù\84Û\81 Ú©Ù\88 Ø´Ø±Ù\88ع Ú©Ø±Ù\86Û\92 Ú©Û\8cÙ\84ئÛ\92 Ø¬Ø¨ Ø¢Ù¾ Ø§Ù¾Ù\86ا Ù¾Ø§Ø³ Ù\88رÚ\88 Ø¯Ø±Ø¬ Ú©Ø±Û\8cÚº Ú¯Û\92 ØªÙ\88 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> Ø¬Û\8cسÛ\8c Ø§Û\8cکسÛ\8cسبÛ\8cÙ\84Ù¹ی سروسز اس وقت ابھی دستیاب نہیں ہوں گی۔"</string>
     <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"نوٹ: ریبوٹ کرنے کے بعد یہ ایپ تب تک شروع نہیں ہو سکتی جب تک آپ اپنا فون غیر مقفل نہ کر لیں"</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"‏IMEI کی معلومات"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"‏IMEI سے متعلق معلومات"</string>
     <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"ایپس انسٹال نہیں ہیں"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"انسٹال کردہ ایپس"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"آپ کی اسٹوریج کا نظم اب اسٹوریج مینیجر کی جانب سے کیا جا رہا ہے"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_provisioning (4398683675591893169) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for trigger_carrier_provisioning (3434865918009286187) -->
+    <skip />
 </resources>