OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ur-rPK / strings.xml
index 2c4169d..ab5f4f6 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"فنگر پرنٹ کے ساتھ غیر مقفل کریں"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"‏اپنا فون غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے بس فنگر پرنٹ سنسر کو ٹچ کریں۔ کسی کے فنگر پرنٹس شامل کرتے وقت احتیاط برتیں۔ بس ایک شامل کردہ فنگر پرنٹ سے یہ سارے کام کئے جا سکتے ہیں۔\n\nنوٹ: ایک طاقتور پیٹرن یا PIN کی نسبت آپ کا فنگر پرنٹ شاید کم محفوظ ہو۔"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"‏اپنا فون غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے بس فنگر پرنٹ سنسر کو ٹچ کریں۔ کسی کے فنگر پرنٹس شامل کرتے وقت احتیاط برتیں۔ بس ایک شامل کردہ فنگر پرنٹ سے یہ سارے کام کئے جا سکتے ہیں۔\n\nنوٹ: ایک طاقتور پیٹرن یا PIN کی نسبت آپ کا فنگر پرنٹ شاید کم محفوظ ہو۔"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"منسوخ کریں"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"جاری رکھیں"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"نظر انداز کریں"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"خود کار چمک"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"جگانے کیلئے اٹھائیں"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ایمبی اینٹ ڈسپلے"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"اطلاعات موصول ہونے پر اسکرین کو جگائیں"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"فونٹ سائز"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"متن کو چھوٹا یا بڑا کریں"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"‏SIM کارڈ لاک کی ترتیبات"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"خاموش"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"الرٹ"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"وائبریٹ"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"آوازیں آن کریں"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"ڈسٹرب نہ کریں"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"صرف ترجیحی اجازتیں"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"خودکار اصول"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"ہم مدد کیلئے ہیں نا"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"ہم 24/7 آپ کیلئے یہاں موجود ہیں"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"‏ہم 24‎ 7 آپ کیلئے یہاں موجود ہیں"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ہماری سپورٹ ٹیم کسی بھی قسم کے مسائل حل کرنے میں مدد کرنے کیلئے موجود ہے"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ہماری سپورٹ ٹیم کسی بھی قسم کا مسئلہ حل کرنے میں مدد کرنے کیلئے موجود ہے"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ہماری سپورٹ ٹیم ہر وقت، سارا دن آپ کی مدد کیلئے موجود ہوتی ہے"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"‏مدد تلاش کریں یا سپورٹ کے اوقات میں واپس آئیں (مقامی وقت کے مطابق):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"‏فون سپورٹ کے اوقات (مقامی وقت)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"چیٹ کریں"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"تجاویز اور تراکیب دریافت کریں"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"مدد تلاش کریں اور تاثرات بھیجیں"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"سپورٹ کیلئے سائن ان کریں"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"سپورٹ سے رابطہ کریں"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"سائن ان کریں"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"اپنے اکاوئنٹ تک رسائی حاصل نہیں ہو رہی؟"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"سائن ان نہیں کر سکتے؟"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"سسٹم کی معلومات بھیجیں"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"آپ کا مسئلہ فوری طور پر حل کرنے کیلئے، ہمیں تشخیص کیلئے سسٹم کی معلومات درکار ہے۔"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"دوبارہ مت دکھائیں"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"آف"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"بوٹ لوڈر پہلے سے غیر مقفل ہے"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"پہلے انٹرنیٹ سے منسلک ہوں"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"انٹرنیٹ سے منسلک ہوں یا اپنے کیرئیر سے رابطہ کریں"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"کیریئر کے ذریعہ مقفل آلات پر غیر دستیاب ہے"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"کل <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> دستیاب ہو گئے\n\nآخری بار <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> پر چلا"</string>
 </resources>