<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Faqat signallar"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Jimjitlik"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Visual bildirishnomalarni bloklash"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
+ <skip />
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Ishchi profil ovozlari"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Shaxsiy profil ovozlaridan foydalanish"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Tovushlar ishchi va shaxsiy profillar uchun bir xil"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Faqat sevimli kontaktlardan"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Hech kimdan"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Signallar"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Eslatmalar"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Tadbirlar"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Barcha abonentlar"</string>