OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Camera2.git] / res / values-zh-rTW / strings.xml
index 9c72107..41305a7 100644 (file)
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"這個項目已儲存在本機上,並且可供離線使用。"</string>
     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"請稍候"</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"相機發生錯誤"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"無法連接相機。"</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"由於安全性政策規定,相機已遭停用。"</string>
+    <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"無法連接相機。"</string>
+    <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"由於安全性政策規定,相機已遭停用。"</string>
+    <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"儲存您的相片或影片時發生問題。"</string>
+    <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"這個應用程式缺乏必要的關鍵權限,因此無法執行。請檢查您的權限設定。"</string>
+    <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"無法儲存相片。"</string>
     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"請稍候…"</string>
     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"使用相機前,請先插入 SD 卡。"</string>
     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"正在準備 SD 卡…"</string>
     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"無法存取 SD 卡。"</string>
     <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"縮時攝影錄製"</string>
+    <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"應用程式無法與相機連線"</string>
+    <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"相片或影片未儲存到裝置。"</string>
     <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"拍攝中"</string>
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"選擇相機"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"後置"</string>
     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"後置鏡頭"</string>
     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"確定"</string>
     <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"取消"</string>
+    <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"回報"</string>
+    <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"關閉"</string>
     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"您 SD 卡的空間即將用盡,請變更圖片的品質設定,或是刪除部分圖片或其他檔案。"</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"已達大小上限。"</string>
     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"速度過快"</string>
     <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"模式清單"</string>
     <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"切換幻燈片"</string>
     <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"幻燈片"</string>
+    <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"放大"</string>
+    <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Z+"</string>
+    <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"縮小"</string>
+    <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Z-"</string>
+    <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"縮放倍數為 %.1f"</string>
     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"開啟"</string>
     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"關閉"</string>
     <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"播放影片"</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"設定倒數時間 (以秒為單位)"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"拍照倒數計時中"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"記錄拍攝地點?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"為您的相片和影片標記拍攝地點。\n\n其他應用程式可存取這項資訊及您所儲存的相片。"</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"為您的相片和影片標記拍攝地點。"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"不用了,謝謝"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"是"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"更多選項"</string>
     <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"裁剪感應器 \n(16:9)"</string>
     <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
     <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
+    <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"儲存中…"</string>
 </resources>