X-Git-Url: http://git.osdn.net/view?a=blobdiff_plain;f=etc%2FTranslation%2FLameXP_RU.ts;h=54c2db649590bb7fbe19790b59211d78124e0f6e;hb=83ef96701a8cded1cc5c6736519c1f9e4b0d5dd2;hp=6c5b99e9da0c06e83dac54a0e042134458a1ab51;hpb=43b86174cb8a4ba0a91b424b8110c2194b93bd88;p=lamexp%2FLameXP.git diff --git a/etc/Translation/LameXP_RU.ts b/etc/Translation/LameXP_RU.ts index 6c5b99e9..54c2db64 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_RU.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_RU.ts @@ -4,528 +4,732 @@ AboutDialog + LameXP - Audio Encoder Front-end - LameXP - Audio Encoder Front-end + LameXP - Внешний интерфейс аудио кодировщиков + Please visit %1 for news and updates! Пожалуйста посетите %1 для новостей и обновлений! + Note: LameXP is free software. Do <b>not</b> pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should <b>not</b> respond to the offer !!! - Примечание: LameXP является бесплатным программным обеспечением. Вам <b>не надо</b> платить деньги, чтобы получить или использовать LameXP! Если какой-то веб-сайт пытается заставить Вас заплатить за загрузку LameXP, Вы должны <b> не отвечать</b> на это предложение!!! + Rephrased the translation so it corresponds more to the original. + Примечание: LameXP является бесплатным программным обеспечением. <b>Не</b> платите деньги, чтобы получить или использовать LameXP! Если какой-то веб-сайт пытается заставить Вас заплатить за загрузку LameXP, Вы <b>не</b> должны отвечать на это предложение!!! + About LameXP О LameXP + Accept License Принять лицензию + Decline License Отклонить лицензию + 3rd Party S/W - ПО 3-их Сторон + ПО 3-их сторон + Contributors Участники + Discard Отменить + The following people have contributed to LameXP: Следующие люди внесли вклад в развитие LameXP: + Translators: Переводчики: + If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us! - Если Вы готовы внести вклад в развитие LameXP, не стесняйтесь связаться с нами! + Если Вы желаете внести вклад в развитие LameXP, не стесняйтесь связаться с нами! + The following third-party software is used in LameXP: - Следующее ПО третьих лиц исползуется в LameXP: + Typo correction + Следующее ПО третьих лиц используется в LameXP: + LAME - OpenSource mp3 Encoder - - - + LAME - Кодировщик mp3 с открытым исходным кодом + + + + + + + + + + + + + + Released under the terms of the GNU Lesser General Public License. - - - - OggEnc - Ogg Vorbis Encoder - + Распространяется на условиях GNU Lesser General Public License. + Completely open and patent-free audio encoding technology. - + Полностью открытая и свободная от патентов технология кодирования аудио. + Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder - + Nero AAC MPEG-4 кодировщик + Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support. - + Бесплатный кодировщик HE-AAC высшего класса с поддержкой 2-х проходов. + Available from vendor web-site as free download: - Доступно для загрузки с сайта создателя бесплатно: + Доступно для бесплатной загрузки с сайта поставщика: + FLAC - Free Lossless Audio Codec - + FLAC - свободный аудио кодек без потерь + Open and patent-free lossless audio compression technology. - + Открытая и свободная от патентов технология сжатия аудио без потерь. + mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder - + mpg123 - быстрый консольный плеер/декодер аудио MPEG + FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder - + FAAD - декодер MPEG-4 и MPEG-2 AAC с открытым исходным кодом + Released under the terms of the GNU General Public License. - - - - AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder - + Распространяется на условиях GNU General Public License. + WavPack - Hybrid Lossless Compression - + WavPack - гибридное сжатие без потерь + Completely open audio compression format. - + Полностью открытый формат сжатия аудио. + Musepack - Living Audio Compression - + Musepack - живое сжатие аудио + Monkey's Audio - Lossless Audio Compressor - + Monkey's Audio - сжимальщик аудио без потерь + Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing. - + Свободно доступный исходный код, простой SDK и не ограничивающее лицензирование. + Shorten - Lossless Audio Compressor - + Shorten - сжимальщик аудио без потерь + Speex - Free Codec For Free Speech - + Speex - свободный кодек для свободной речи + Open Source patent-free audio format designed for speech. - + Открытый, свободный от патентов аудио формат, спроектированный для речи. + The True Audio - Lossless Audio Codec - + The True Audio - аудио кодек без потерь + MediaInfo - Media File Analysis Tool - + MediaInfo - инструмент анализа медиа-файлов + SoX - Sound eXchange - + + GnuPG - The GNU Privacy Guard - + + GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP - + GNU Wget - программное обеспечение для получения файлов через HTTP + The copyright of LameXP as a whole belongs to LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors. - LameXP защищена авторским правом LoRd_MuldeR. Авторское право на программное обеспечение третьих сторон, используемое в LameXP, принадлежит индивидуальным авторам. + Программа LameXP защищена авторским правом LoRd_MuldeR. Авторское право на программное обеспечение третьих сторон, используемое в LameXP, принадлежит индивидуальным авторам. + n/a н/д + + Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left. - Внимание: эта демо (пре-релиз) версия LameXP прекратит работу %1. Осталось %2 дней. + Внимание: эта демо (пре-релиз) версия LameXP прекратит работу %1. Осталось %2 дней. + Aften - A/52 audio encoder - - - - ALAC Decoder - - - - Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious. - + Aften - кодировщик аудио A/52 + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Некоторые права защищены. + By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - + Jory Stone <jcsston@toughguy.net> и LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. + wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio - + wma2wav - Сброс WMA файлов в Wave Audio + avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter - + avs2wav - преобразователь Avisynth в Wave Audio + dcaenc - + + Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL. - + Copyright (c) 2008-2011 Александр Е. Патраков. Распространяется на условиях LGPL. + Information - + Информация + License - + Лицензия + Programmers: - + Программисты: + Project Leader - + Руководитель проекта + Opus Audio Codec - + аудио кодек Opus + Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. - + Полностью открытый, безвозмездный, очень разносторонний аудио кодек. + Silk Icons - Over 700 icons in PNG format - + Silk Icons - Более 700 значков в формате PNG + By Mark James, released under the Creative Commons 'by' License. - + Создал Mark James, распространяется по лицензии Creative Commons. + Show License Text - + Показать текст лицензии + About Qt... - + О Qt... + + + + Special thanks to: + Отдельная благодарность: + + + + UPX - The Ultimate Packer for eXecutables + + + + + refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoder + refalac - ALAC кодировщик/декодировщик, запускаемый из командной строки Win32 + + + + The ALAC reference implementation by Apple is available under the Apache license. + Референсная реализация ALAC от Apple доступна на условиях лицензии Apache. + + + + Valdec from AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder + + + + + Official Mirrors: + Официальные зеркала: + + + + OggEnc - Vorbis Encoder + OggEnc - кодировщик Vorbis + + + + OggDec - Vorbis Decoder + OggDec - декодировщик Vorbis + + + + Command line Ogg Vorbis decoder created by John33. + Консольный декодировщик Ogg Vorbis, созданный John33. AudioFileModel + + Profile Профиль + Channels Каналы + Samplerate Частота дискретизации + + Bitdepth Битовая глубина + Type Тип + Version Версия + + + Bitrate Битрейт + Constant Постоянный + Variable Переменный + Encoder - Кодер + Кодировщик CueImportDialog + Import Cue Sheet - Импорт CUE плэйлиста + Импорт CUE плэйлиста + The following Cue Sheet will be split and imported into LameXP. - Следующий CUE плэйлист будет импортирован в LameXP. + Следующий CUE плэйлист будет импортирован в LameXP. + Loading Cue Sheet file, please be patient... - Загружаю CUE плэйлист, пожалуйста, подождите... + Загружаю CUE плэйлист, пожалуйста, подождите... + An unknown error has occured! - Неизвестная ошибка случилась! + Произошла неизвестная ошибка! + + Failed to load the Cue Sheet file: - Не могу загрузить CUE плэйлист: + Не могу загрузить CUE плэйлист: + + + + + Cue Sheet Error - Ошибка CUE плэйлиста + Ошибка CUE плэйлиста + The specified file could not be found! - Выбранный файл неможет быть найден! + Выбранный файл не может быть найден! + The file could not be opened for reading. Make sure you have the required rights! - Не могу открыть файл для чтения. Пожалуйста проверьте что у вас есть доступ к файлу! + Не могу открыть файл для чтения. Пожалуйста проверьте что у вас есть доступ к файлу! + The provided file does not look like a valid Cue Sheet disc image file! - Выбранный файл не похож на правильный CUE плэйлист! + Выбранный файл не похож на правильный CUE плэйлист! + Could not find any supported audio track in the Cue Sheet image! - пыщь пыщь - Не могу найти аудио файлы, которые LameXP поддерживает! + Не могу найти какую-либо поддерживаемую аудиодорожку в CUE плэйлисте! + Note that LameXP can not handle "binary" Cue Sheet images. - Заметьте, что LameXP не поддерживает бинарныйе CUE плэйлисты. + Заметьте, что LameXP не поддерживает бинарныйе CUE плэйлисты. + The selected Cue Sheet file contains inconsistent information. Take care! омг сложные фразы - Выбранный CUE плэйлист содержит некорректную информацию. Будьте осторожны! + Выбранный CUE плэйлист содержит некорректную информацию. Будьте осторожны! + + Choose Output Directory - Выберите выходную директорию + Выберите выходную директорию + + LameXP - LameXP + LameXP + Error: The selected output directory is not writable! - Ошибка: выбранная попка недостпна для записи! + typo fix + Ошибка: выбранная папка недоступна для записи! + Low Diskspace Warning - Предупреждение: Мало свободного места на диске + Предупреждение: Мало свободного места на диске + There are less than %1 GB of free diskspace available in the selected output directory. - В выбранный папке менее %1 Гб свободного места. + В выбранной папке менее %1 Гб свободного места. + It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the import! - Очень рекомендуется освободить больше места, перед началом операции! + Настоятельно рекомендуется освободить больше места перед началом операции! + Analyzing file(s), please wait... - Анализирую файл(ы), пожалуйста подождите... + Анализирую файл(ы), пожалуйста подождите... + Splitting file(s), please wait... - Разделяю файл(ы), пожалуйста подождите... + Разделяю файл(ы), пожалуйста подождите... + Error: The selected output directory could not be created! - Ошибка: Не могу создать директорию! + Ошибка: Не могу создать выходную папку! + An unexpected error has occured while splitting the Cue Sheet! - Непредвиденная ошибка случилась при разделении CUE плэйлиста! - - - Imported %1 track(s) from the Cue Sheet and skipped %2 track(s). - Импортировано %1 трэк(ов) из CUE плэйлиста, пропущено %2 трэк(ов). + Произошла непредвиденная ошибка при разделении CUE плэйлиста! + Cue Sheet Completed - Операция завершена + Операция завершена + Analysis Failed - Ошибка при анализе + Ошибка при анализе + Warning: The format of some of the input files could not be determined! - Предупреждение: формат некоторых файлов неопознан! + Предупреждение: формат некоторых входных файлов неопознан! + + Continue Anyway - Всёравно продолжить + Всё равно продолжить + + Abort - Отмена - - - Process was aborted by the user after %1 track(s)! - Процесс отменён пользователем после %1 трэк(ов)! + Прервать + (System Default) - + (По умолчанию системы) + Select ANSI Codepage for Cue Sheet file: - Кодировка ANSI для файла CUE: + Выберите кодировку ANSI для файла CUE: + OK - ОК + ОК + Cancel - Отмена + Отмена + Unknown Artist - Неизвестный Артист + Неизвестный Артист + Unknown Album - Неизвестный Альбом + Неизвестный Альбом + New Folder - Новая папка + Новая папка + + + + Process was aborted by the user after %n track(s)! + + Процесс прерван пользователем после %n трэка! + Процесс прерван пользователем после %n трэков! + Процесс прерван пользователем после %n трэков! + + + + + Imported %n track(s) from the Cue Sheet. + + Импортирован %n трэк из CUE-плэйлиста. + Импортировано %n трэка из CUE-плэйлиста. + Импортировано %n трэков из CUE-плэйлиста. + + + + + Skipped %n track(s). + + Пропущен %n трэк. + Пропущены %n трэка. + Пропущено %n трэков. + + + + + Warning: Some of the required input files could not be found! + Внимание: Некоторые из необходимых входных файлов не могут быть найдены! CueSheetImport + + Import Cue Sheet - Импортировать + Импортировать CUE плэйлист + Output Directory - Выходная папка + Выходная папка + Browse... - Выбрать... + Выбрать... + Discard - Отменить + Отменить + Existing Source File - Файл найден + Существующий исходный файл + Missing Source File (Tracks will be skipped!) - Файл не найден (будет пропущен!) + Отсутствующий исходный файл (дорожки будут пропущены!) + Load a different Cue Sheet - Загрузить другой CUE плэйлист + Загрузить другой CUE плэйлист + Artist: - Исполнитель: + Исполнитель: + Album: - Альбом: + Альбом: CueSheetModel + No. беда беда - №. + №. + File / Track - Файл / Трэк + Файл / Трэк + Index - Индекс + Индекс + File %1 - Файл %1 + Файл %1 + Track %1 - Трэк %1 + Трэк %1 + + Unknown Artist - Неизвестный Артист + Неизвестный исполнитель + + Unknown Title - Неизвестное Название + Неизвестное название + Duration - Длителность + Длительность DecoderRegistry + All supported types Все поддерживаемые типы + Playlists Плэйлисты + All files Все файлы @@ -533,6 +737,7 @@ DiskObserverThread + Low diskspace on drive '%1' detected (only %2 MB are free), problems can occur! Мало места на диске '%1' (свободного всего %2 Мб), могут возникнуть проблемы! @@ -540,72 +745,111 @@ DropBox + LameXP - DropBox LameXP - DropBox + LameXP DropBox LameXP DropBox + You can add files to LameXP via Drag&amp;Drop here! - Вы можете добавить файлы в LameXP перетащив их сюда! + Вы можете добавить файлы в LameXP, перетащив их сюда! + (Right-click to close the DropBox) - (Для закрытия DropBox нажмите правой кнопкой мыши) + (Для закрытия DropBox щёлкните правой кнопкой мыши) + + + + FileExtsModel + + + File Extension + Расширение файла + + + + Replace With + Заменить + + + + Select file extensions to overwrite: + Выберите файловое расширение для перезаписи: + + + + Enter the new file extension: + Введите новое файловое расширение: FileListModel + Title Заголовок + Full Path Полный путь + (System Default) - + (По умолчанию системы) + Select ANSI Codepage for CSV file: - Кодировка ANSI для файла CSV: + Кодировка ANSI для файла CSV: + OK - ОК + ОК + Cancel - Отмена + Отмена LogViewDialog + Log View Просмотр журнала + Discard Отменить + Save to File... Сохранить в файл... + Copy to Clipboard - Копировать в буфер обмена + Копировать в буфер обмена + Log File Файл журнала + The log file shows detailed information about the selected job. Файл журнала показывает подробную информацию о выбранном задании. @@ -613,1827 +857,2589 @@ MainWindow + LameXP - Audio Encoder Front-end - LameXP - Audio Encoder Front-end + LameXP - Внешний интерфейс аудио кодировщиков + + Source Files - Исходные Файлы + Исходные файлы + Add File(s) - Добавить файлы + Добавить файл(ы) + Remove Удалить + Clear Очистить + + Show Details Показать детали + + Output Directory - Выходная папка + Выходная папка + Goto Home Folder - Домашняя папка + Домашняя папка + Goto Music Folder - Моя музыка + Моя музыка + Goto Desktop Folder - Рабочий стол + Рабочий стол + Make New Folder - Новая папка + Новая папка + Save output files to the same location where the input file is located - Сохранять в той же папке где исходные файлы + Сохранять в той же папке где исходные файлы + Prepend relative source file path to output file - Сохранять структуру каталогов + Сохранять структуру каталогов + + Meta Data - Метаданные + Метаданные + Meta Information - Метаинформация + Метаинформация + Edit Изменить + Note: Meta information you enter here will <u>supersede</u> data from the source! - Примечание: метаинформация введённая здесь <u>заменит</u> информацию из источника! + Примечание: метаинформация введённая здесь <u>заменит</u> информацию из источника! + + Reset - Сбросить + Сбросить + Options - Параметры + Параметры + Automatically generate playlist file (.m3u) - Автоматически генерировать файл плэйлиста (.M3U) + Автоматически генерировать файл плэйлиста (.M3U) + Write meta information to encoded files - Писать метаинформацию в выходные файлы + Писать метаинформацию в выходные файлы + + Compression - Сжатие + Сжатие + Encoder / Format - Кодер / Формат + Кодер / Формат + FLAC - + + Rate Control Method - Битрейт + Битрейт + Quality-based (VBR) - Переменный (VBR) + Переменный (VBR) + Average Bitrate (ABR) - Средний (ABR) + Средний (ABR) + Constant Bitrate (CBR) - Постоянный (CBR) + Постоянный (CBR) + Quality / Bitrate - Качество / Битрейт + Качество / Битрейт + Minimum - Минимум + Минимум + Maximum - Максимум + Максимум + + Advanced Options - Расширенные опции + Расширенные опции + Bitrate Management (LAME and OggEnc2) - Управление битрейтом (Lame и OggEnc2) + Управление битрейтом (Lame и OggEnc2) + Enable Bitrate Management - Управление битрейтом + Управление битрейтом + Minimum (kbps): - Мин. (kbps): + Мин. (kbps): + Maximum (kbps): - Макс. (kbps): + Макс. (kbps): + LAME Algorithm Quality - Качество алгоритма Lame + Качество алгоритма Lame + Faster Processing - Быстрее + Быстрее + Better quality - Качественнее + Качественнее + Channel Mode / Sampling Rate - Количество каналов / Сэмплинг + Количество каналов / Сэмплинг + + Auto Select (Default) - Авто (по умолчанию) + Авто (по умолчанию) + Joint Stereo - + + Forced Joint Stereo - + + Simple - + + Dual Mono - + + Mono - + + MP3 Channel Mode: - Тип каналов MP3: + Тип каналов MP3: + Sampling Rate (Hz): - Частота сэмплинга (Hz): + Частота сэмплинга (Hz): + 16.000 - + + 22.050 - + + 24.000 - + + 32.000 - + + 44.100 - + + 48.000 - + + Enable 2-Pass Processing (ABR Mode) - 2-х проходное кодирование (режим ABR) + 2-х проходное кодирование (режим ABR) + Select AAC Profile: - Профиль AAC: + Профиль AAC: + Auto Select (Recommended) - Авто (Рекомендуется) + Авто (Рекомендуется) + Enforce LC-AAC - LC-AAC + LC-AAC + Enforce HE-AAC (AAC + SBR) - HE-AAC (AAC + SBR) + HE-AAC (AAC + SBR) + Enforce HE-AAC v2 (AAC + SBR + PS) - HE-AAC v2 (AAC + SBR + PS) + HE-AAC v2 (AAC + SBR + PS) + Volume Normalization - Нормализация громкости + Нормализация громкости + Enable Normalization Filter - Фильтр нормализации + Фильтр нормализации + Peak Volume (dB): - Пиковая громкость (dB): + Пиковая громкость (dB): + Tone Adjustment - Корректировка тона + Корректировка тона + Adjust Treble (dB): - Высокие частоты (dB): + Высокие частоты (dB): + Adjust Bass (dB): - Низкие частоты (dB): + Низкие частоты (dB): + Custom Encoder Parameters - Пользовательские параметры + Пользовательские параметры + OggEnc2: - + + FLAC: - + + Warning: Custom parameters won't be checked at all. Use them at your own risk !!! - Предупреждение: Пользовательские параметры не будут проверены вообще. Используйте их на ваш собственный риск!!! + Предупреждение: Пользовательские параметры не будут проверены вообще. Используйте их на ваш собственный риск!!! + + + + Replacement: + Замена: + + + + Search Pattern: + Шаблон поиска: + + + + <a href="regexp">Regular Expression Info</a> + <a href="regexp">Информация о регулярных выражениях</a> + + + + Replace all Matching Elements + Заменить все подходящие элементы + + + + Enter the desired search pattern (regular expression) here! + Введите желаемый шаблон поиска (регулярное выражение) здесь! + + + + Enter replacement text here! It may contain backreferences. + Введите текст замены здесь! Он может содержать обратные ссылки. + + + + Add Overwrite + Добавить перезапись + + + + Remove Overwrite + Удалить перезапись + + + + Rename Files + Переименование файлов + + Regular Expressions + Регулярные выражения + + + + File Extensions + Расширения файлов + + + + File Operations + + + + + Apply the "creation" and "last modified" date/time of the original file to the converted file + + + + Reset Advanced Options - Сбросить расширенные опции + Сбросить расширенные опции + Encode Now! - Кодировать сейчас! + Кодировать сейчас! + + About... - О программе... + О программе... + Exit Program - Выйти из программы + Выйти из программы + File - Файл + Файл + ? - ? + ? + View - Вид + Вид + Style - Стиль + Стиль + Language - Язык + Язык + Tools - Инструменты + Инструменты + Configuration - Конфигурация + Конфигурация + Quit - Выход + Выход + Open File(s)... - Открыть файлы... + Открыть файл(ы)... + Visit Official Web-Site - Посетить официальный сайт + Посетить официальный сайт + + + + + Check for Updates - Проверить обновления + Проверить обновления + Open Folder... - Открыть папку... + Открыть папку... + Clear All - Очистить всё + Очистить всё + Plastique - + + Cleanlooks - + + Windows Vista ("Aero") - + + Windows Classic - + + Windows XP ("Luna") - + + + Disable Update Reminder - Отключить напоминание об обновлениях + Отключить напоминание об обновлениях + + Disable Sound Effects - Отключить звуковые эффекты + Отключить звуковые эффекты + Install WMA Decoder - Установить WMA декодер + Установить WMA декодер + Disable Nero AAC Notifications - Отключить сообщения Nero AAC + Отключить сообщения Nero AAC + Show DropBox - Показать DropBox + Показать DropBox + From File... - Из файла... + Из файла... + Encode! - Кодировать! + Кодировать! + Disable Shell Integration - Отключить интеграцию в контекстное меню + Отключить интеграцию в контекстное меню + Open Folder Recursively... - Открытие папок рекурсивно... + Открытие папок рекурсивно... + Adding file(s), please wait... - Добавляю файлы, пожалуйста ожидайте... + Добавляю файлы, пожалуйста, подождите... + + Access Denied - Доступ запрещён - - - %1 file(s) have been rejected, because read access was not granted! - %1 файл был отклонен, потому что доступ для чтения не предоставили! + Доступ запрещён + This usually means the file is locked by another process. - Это обычно означает, что файл блокируется другим процессом. + Это обычно означает, что файл блокируется другим процессом. + Files Rejected - Отклоненные файлы - - - %1 file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized! - %1 файл был отклонен, потому что формат файла не мог быть распознан! + Отклоненные файлы + This usually means the file is damaged or the file format is not supported. - Это обычно означает, что файл поврежден, или формат файла не поддерживается. + Это обычно означает, что файл поврежден, или формат файла не поддерживается. + Scanning folder(s) for files, please wait... - Поиск файлов, пожалуйста, подождите... + Поиск файлов, пожалуйста, подождите... + Cancel Отмена + Postpone - Отложить + Отложить + You can drop in audio files here! - Можете перетащить аудио файлы сюда! + Можете перетащить аудио файлы сюда! + Open File in External Application - Открыть файл в другой программе + Открыть файл в другой программе + Browse File Location - Показать папку файла + Показать папку файла + Browse Selected Folder - Показать выделенную папку + Показать выделенную папку + License Declined - Лицензия отклонена + Лицензия отклонена + You have declined the license. Consequently the application will exit now! - Вы отклонили лицензию. Следовательно приложение отключится сейчас! + Вы отклонили лицензию. Следовательно приложение сейчас закроется! + Goodbye! - Пока! + Пока! + LameXP - Expired - LameXP - пробный период окончен + LameXP - пробный период истёк + This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1. - Этот демонстрационный пример (предварительный выпуск) версии LameXP истек в %1. + Эта демонстрационная версия (предварительный выпуск) LameXP истекла в %1. + LameXP is free software and release versions won't expire. пределать - LameXP является бесплатным программным обеспечением, и релизные версии не будут истекать. + LameXP это бесплатное ПО, и релизные версии не ограничены по сроку использования. + + Exit Program - Выйти из программы + Выйти из программы + + + + Manual + Руководство + Urgent Update - Срочное Обновление + Срочное Обновление + Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update! - Вашей версии LameXP больше года. Время для обновления! + Вашей версии LameXP больше года. Время для обновления! + + + Update Reminder - Напоминание о обновлении + Напоминание о обновлении + Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now? - Ваша проверка последнего обновления была больше чем 14 дней назад. Проверьте на обновления сейчас? + Проверка обновлений была больше чем 14 дней назад. Проверить на обновления сейчас? + Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now? - Вы еще не проверяли обновления LameXP. Проверить обновления сейчас? + Вы еще не проверяли обновления LameXP. Проверить обновления сейчас? + LameXP detected that your version of the Nero AAC encoder is outdated! - LameXP обнаружил, что Ваша версия кодера Nero AAC является устаревшей! + LameXP обнаружил, что Ваша версия кодера Nero AAC является устаревшей! + The current version available is %1 (or later), but you still have version %2 installed. - Текущая версия %1 (или новее), но Вам все еще используется версия %2. + Текущая версия %1 (или новее), но Вами все еще используется версия %2. + n/a - н/д + н/д + You can download the latest version of the Nero AAC encoder from the Nero website at: - Можно загрузить самую последнюю версию кодера Nero AAC с веб-сайта Nero здесь: + Можно загрузить самую последнюю версию кодера Nero AAC с веб-сайта Nero здесь: + AAC Encoder Outdated - Кодер AAC устарел + Кодер AAC устарел + The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled. - Кодер Nero AAC не найден. Поддержка кодирования AAC будет отключена. + Кодер Nero AAC не найден. Поддержка кодирования AAC будет отключена. + Please put 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' and 'neroAacTag.exe' into the LameXP directory! - Пожалуйста, поместите 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' и 'neroAacTag.exe' в каталог LameXP! + Пожалуйста, поместите 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' и 'neroAacTag.exe' в папку LameXP! + Your LameXP directory is located here: - Ваш каталог LameXP располагается здесь: + Ваша папка LameXP располагается здесь: + You can download the Nero AAC encoder for free from the official Nero website at: - Можно загрузить кодер Nero AAC бесплатно с официального веб-сайта Nero здесь: + Можно бесплатно загрузить кодер Nero AAC с официального веб-сайта Nero здесь: + AAC Support Disabled - Поддержка AAC отключена + Поддержка AAC отключена + + + LameXP LameXP + You must add at least one file to the list before proceeding! - Следует добавить по крайней мере один файл к списку перед продолжением! + Следует добавить по крайней мере один файл к списку перед продолжением! + Low Diskspace Warning - Предупреждение: Мало свободного места на диске + Предупреждение: Мало свободного места на диске + There are less than %1 GB of free diskspace available on your system's TEMP folder. улучшить - Доступно меньше чем %1 Гбайт свободного пространства на диске. + Во временной папке доступно меньше %1 Гбайт свободного дискового пространства. + It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode! - Настоятельно рекомендуется освободить больше дискового пространства перед продолжением кодирования! + Настоятельно рекомендуется освободить больше дискового пространства перед продолжением! + Your TEMP folder is located at: - Ваш ВРЕМЕННАЯ папка располагается в: + Ваша ВРЕМЕННАЯ папка располагается в: + Abort Encoding Process - Прервать процесс кодирования + Прервать процесс кодирования + Clean Disk Now - Очистить диск сейчас + Очистить диск сейчас + + Ignore - Игнорировать + Игнорировать + Low Diskspace - Свободное место на диске заканчивается + Свободное место на диске заканчивается + You are proceeding with low diskspace. Problems might occur! - Вы решили продолжить в условиях недостаточного свободного места на диске. Могут возникнуть проблемы! + Вы решили продолжить в условиях недостаточного свободного места на диске. Могут быть проблемы! + Sorry, an unsupported encoder has been chosen! - Извините, неподдерживаемый кодер был выбран! + Извините, был выбран неподдерживаемый кодер! + Cannot write to the selected output directory. - Не могу записать в выбранню папку. + Не могу записать в выбранню папку. + Please choose a different directory! - Выберите другую директорию! + Выберите другую папку! + + Add file(s) - Добавить файлы + Добавить файл(ы) + Load Translation - Загрузить первод + Загрузить перевод + Translation Files - Файлы локализаций + Файлы локализаций + + New Folder - Новая папка + Новая папка + Enter the name of the new folder: - Введите имя новой папки: + Введите имя новой папки: + Failed to create folder - Не могу создать папку + Не могу создать папку + The new folder could not be created: - Не могу создать новую папку: + Не могу создать новую папку: + Drive is read-only or insufficient access rights! - Недостаточно прав для записи на диск! + Диск только для чтения или недостаточно прав для записи! + Already Running - Уже запущено + Уже запущено + LameXP is already running, please use the running instance! - LameXP уже запущена, пожалуйста, используйте запущенную копию программы! + LameXP уже запущена, пожалуйста, используйте запущенную копию программы! + + Quality Level %1 - Уровень качества %1 + Уровень качества %1 + Compression %1 - Сжатие %1 + Сжатие %1 + Uncompressed - Несжатый - - - Best Quality (Very Slow) - Наилучшее качество (очень медленно) + Несжатый + High Quality (Recommended) - Высокое качество (рекомендуется) - - - Average Quality (Default) - Среднее качество (по умолчанию) - - - Low Quality (Fast) - Низкое качество (быстро) + Высокое качество (рекомендуется) + Poor Quality (Very Fast) - Плохое качество (Очень быстро) + Плохое качество (Очень быстро) + Do you really want to disable the update reminder? - Вы действительно хотите отключить напоминание об обновлениях? + Вы действительно хотите отключить напоминание об обновлениях? + + + + + + + Yes - Да + Да + + + + + + + No - Нет + Нет + The update reminder has been disabled. - Напоминаие об обновлениях отключено. + Напоминание об обновлениях отключено. + Please remember to check for updates at regular intervals! - Не забыйвайте периодически проверять обновления! + Не забыйвайте периодически проверять обновления! + The update reminder has been re-enabled. - Напоминаие об обновлениях включено. + Напоминание об обновлениях включено. + Do you really want to disable all sound effects? - Вы действительно хотите отключить все звуковые эффекты? + Вы действительно хотите отключить все звуковые эффекты? + + Sound Effects - Звуковые эффекты + Звуковые эффекты + All sound effects have been disabled. - Все звуковые эффекты отключены. + Все звуковые эффекты отключены. + The sound effects have been re-enabled. - Звуковые эффекты включены. + Звуковые эффекты включены. + + + Nero AAC Notifications - Напоминания о Nero AAC + Напоминания о Nero AAC + Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications? - Вы действительно хотите отключить все уведомления о кодере Nero AAC? + Вы действительно хотите отключить все уведомления о кодере Nero AAC? + All Nero AAC Encoder notifications have been disabled. - Все уведомления о кодере Nero AAC были отключены. + Все уведомления о кодере Nero AAC были отключены. + The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled. - Все уведомления о кодере Nero AAC были включены. + Все уведомления о кодере Nero AAC были включены. + + + Shell Integration - Интеграция в контекстное меню + Интеграция в контекстное меню + Do you really want to disable the LameXP shell integration? - Вы действительно хотите отключить интегрирование LameXP в оболочку Windows? + Вы действительно хотите отключить интеграцию LameXP в оболочку Windows? + The LameXP shell integration has been disabled. - Интегрирование в контекстное меню отключено. + Интеграция в контекстное меню отключена. + The LameXP shell integration has been re-enabled. - Интегрирование в контекстное меню включено. + Интеграция в контекстное меню включена. + Multi-Threading - Многопоточность + Многопоточность + Choose the number of parallel instances based on the number of CPU cores (Recommended) - Определять число параллельных потоков по числу ядер процессора (Рекомендуется) + Определять число параллельных потоков по числу ядер процессора (Рекомендуется) + Fewer Instances - Меньше потоков + Меньше потоков + More Instances - Больше потоков - - - %1 Instance(s) - %1 Поток(ов) + Больше потоков + Temp Directory - Временная папка + Временная папка + Browse... - Выбрать... + Выбрать... + Store temporary files in your system's default TEMP directory (Recommended) - Хранить временные файлы в системной директории по умолчанию (Рекомендуется) + Хранить временные файлы в системной папке по умолчанию (Рекомендуется) + Not Found - Не найдено + Не найдено + Your currently selected TEMP folder does not exist anymore: - Выбранная директория для хранения временных файлов больше не существует: + Выбранная папка для хранения временных файлов больше не существует: + Restore Default - Востановить умолчания + Востановить умолчания + + Add Folder - Добавить папку + Добавить папку + Cannot write to the selected directory. Please choose another directory! - Директория недоступна для записи. Пожалуйса, выберите другую директорию! - - - %1 file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files! - %1 файла(ов) было отменено, изза пустых CDDA файлов! + Папка недоступна для записи. Пожалуйста, выберите другую папку! + We recommend using %1 for that purpose. - Рекомендуем исползовать %1 для этих целей. + Рекомендуем использовать %1 для этих целей. + Sorry, LameXP cannot extract audio tracks from an Audio-CD at present. - Извините, LameXP неможет извлечь аудио из Audio-CD сейчас. - - - Frequently Asked Questions - Часто Задаваемые Вопросы + Извините, LameXP не может извлечь аудио из Audio-CD сейчас. + Changelog - Список изменений + Список изменений + Translator's Guide - Руководство перевдчика + Руководство переводчика + Help && Support - Помощиь и поддержка + Помощь и поддержка + Check for Beta Updates - Поиск БЕТА версий + Поиск БЕТА версий + + + Beta Updates - БЕТА обновления + БЕТА обновления + Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates? - Вы действительно хотите проверить наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений? + Вы действительно хотите проверить наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений? + LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on. - LameXP бует проверять наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений. + LameXP будет проверять наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений. + Check Now - Проверить сейчас + Проверить сейчас + + + + + Discard - Отменить + Отменить + LameXP will <i>not</i> check for Beta (pre-release) updates from now on. - LameXP не бует <i>проверять</i> наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений. + LameXP не будет <i>проверять</i> наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений. + Lame MP3: - + + Aften A/52: - + + Aften A/52 Options - Параметры кодера Aften A/52 + Параметры кодера Aften A/52 + Film Light - Фильм Light + Фильм Light + Film Standard - Фильм Standard + Фильм Standard + Music Light - Музыка Light + Музыка Light + Music Standard - Музыка Standard + Музыка Standard + Speech - Речь + Речь + None (Default) - Нет (по умолчанию) + Нет (по умолчанию) + Auto Select - Авто + Авто + 1+1 (Ch1,Ch2) - + + 1/0 (C) - + + 2/0 (L,R) - + + 3/0 (L,R,C) - + + 2/1 (L,R,S) - + + 3/1 (L,R,C,S) - + + 2/2 (L,R,SL,SR) - + + 3/2 (L,R,C,SL,SR) - + + Audio Coding Mode: - Режим кодирования: + Режим кодирования: + Dynamic Range Compression: - Сжатие динамического диапазона: + Сжатие динамического диапазона: + Fast Bit Allocation (Less Accurate) - Быстрое распределение битрейта + Быстрое распределение битрейта + Exponent Search Size: - Размер области поиска: + Размер области поиска: + + Don't Show Again - Больше не показывать + Больше не показывать + Import Cue Sheet - Импортировать CUE плэйлист + Импортировать CUE плэйлист + + Open Cue Sheet - Открыть CUE плэйлист + Открыть CUE плэйлист + + Cue Sheet File - CUE плэйлист + CUE плэйлист + CDDA Files - Файлы CDDA + Файлы CDDA + Cue Sheet - CUE плэйлист - - - %1 file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images! - %1 файл(ов) было отменено, потому что они являются CUE плэйлистами! + CUE плэйлист + Please use LameXP's Cue Sheet wizard for importing Cue Sheet files. пиздец бред - Пожалуйста используйте Мастер импорта CUE файлов для импорта CUE файлов. + Пожалуйста, используйте инструмент импорта CUE плэйлистов для добавления CUE файлов. + It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP. - По видимому, антивирусное ПО замедляет запуск LameXP. + По видимому, антивирусное ПО замедляет запуск LameXP. + Please refer to the %1 document for details and solutions! - Пожалуйста прочтите %1 ! + Пожалуйста прочтите %1 ! + Slow Startup - Замедление запуска + Замедление запуска + Disable Slow Startup Notifications - Отключить уведомления о медленном запуске + Отключить уведомления о медленном запуске + + + Slow Startup Notifications - Уведомления о медленном запуске + Уведомления о медленном запуске + Do you really want to disable the slow startup notifications? - Вы хотите отключить уведомления о медленном запуске? + Вы хотите отключить уведомления о медленном запуске? + The slow startup notifications have been disabled. - Уведомления о медленном запуске отключены. + Уведомления о медленном запуске отключены. + The slow startup notifications have been re-enabled. - Уведомления о медленном запуске включены. + Уведомления о медленном запуске включены. + Rename Output Files - Переименование выходных файлов + Переименование выходных файлов + Rename Output Files - Переименовывать файлы + Переименовывать файлы + Track number with leading zero - Номер трека + Номер трэка + Track title - Название + Название + Artist name - Исполнитель + Исполнитель + Album name - Альбом + Альбом + Year with (at least) four digits - Год (4 цифры) + Год (4 цифры) + Comment - Комментарий + Комментарий + Rename Macros - Список переменных + Список переменных + + + + + + You can enter custom parameters here! - Вы можете здесь ввести дополнительные параметры! + Вы можете здесь ввести дополнительные параметры! + Enter the pattern to rename the output files here! - Введите шаблон переименования выходных файлов! + Введите шаблон переименования выходных файлов! + <a href="reset">Reset</a> &nbsp; <a href="#">Show List of Macros</a> - <a href="reset">Сброс</a> &nbsp; <a href="#">Переменные</a> + <a href="reset">Сброс</a> &nbsp; <a href="#">Переменные</a> + File name without extension - Файл без расширения + Файл без расширения + Rename Pattern: - Шаблон переименования: + Шаблон переименования: + Example File Name: - Пример: + Пример: + Characters forbidden in file names: - Недопустимые символы: + Недопустимые символы: + Enforce Stereo Downmix of Surround (Multi-Channel) Sources - Преобразовывать многоканальный источник в Стерео + Преобразовывать многоканальный источник в Стерео + Bookmark Current Output Folder - Запомнить текущую выходную папку + Запомнить текущую выходную папку + AAC Encoder-Options - Параметры кодера AAC + Параметры кодера AAC + MPEG-4 AAC: - + + Warning: Audio quality will be very poor. Please do <u>not</u> complain about audio quality! - Предупреждение: Качество звука будет очень плохим! + Предупреждение: Качество звука будет очень плохим! + Warning: Processing speed will be very slow. Please do <u>not</u> complain about processing speed! - Предупреждение: Преобразование будет идти очень медленно! - - - Peak Level - - - - RMS Level - - - - None - Нет - - - Equalization Mode: - Режим эквалайзера: + Предупреждение: Преобразование будет идти очень медленно! + DEMO VERSION - ДЕМО ВЕРСИЯ + ДЕМО ВЕРСИЯ + Hibernate Computer On Shutdown - Гибернация компьютера при выключении + Гибернация компьютера при выключении + + + Hibernate Computer - Гибернация компьютера + Гибернация компьютера + Do you really want the computer to be hibernated on shutdown? - Переводить компьютер в состояние гибернации при выключении? + Переводить компьютер в состояние гибернации при выключении? + LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on. - LameXP переведёт компьютер в состояние гибернации при выключении. + LameXP переведёт компьютер в состояние гибернации при выключении. + LameXP will <i>not</i> hibernate the computer on shutdown from now on. - LameXP <i>НЕ</i> переведёт компьютер в состояние гибернации при выключении. + LameXP <i>НЕ</i> переведёт компьютер в состояние гибернации при выключении. + (Hint: Please ignore the name of the downloaded ZIP file and check the included 'changelog.txt' instead!) - (Подсказка: Пожалуйста игнорируйте имя загруженного ZIP-файла и проверьте 'changelog.txt') + (Подсказка: Пожалуйста игнорируйте имя загруженного ZIP-файла и проверьте 'changelog.txt') + Skipping update check this time, please be patient... - Пропуск проверки обновлений, пожалуйста подождите... + Пропуск проверки обновлений, пожалуйста подождите... + Export Meta Tags to CSV File - Экспорт Meta-тегов в файл CSV + Экспорт Meta-тегов в файл CSV + Import Meta Tags from CSV File - Испорт Meta-теги из файла CSV + Импорт Meta-тегов из файла CSV + + Filter Files + Фильтровать файлы + + + + Select filename filter: + Выберите фильтр по имени файла: + + + + Save CSV file - Сохранить файл CSV + Сохранить файл CSV + + + + CSV File - CSV файл + CSV файл + + + + CSV Export - CSV Экспорт + CSV Экспорт + Sorry, there are no meta tags that can be exported! - Meta-теги, которые могут быть экспортированы, отсутствуют! + Meta-теги, которые могут быть экспортированы, отсутствуют! + Sorry, failed to open CSV file for writing! - Ошибка открытия файла CSV для записи! + Ошибка открытия файла CSV для записи! + Sorry, failed to write to the CSV file! - Ошибка записи файла CSV! + Ошибка записи файла CSV! + The CSV files was created successfully! - Файл CSV был успешно создан! + Файл CSV был успешно создан! + + Open CSV file - Открыть файл CSV + Открыть файл CSV + Sorry, failed to open CSV file for reading! - Ошибка открытия файла CSV для чтения! + Ошибка открытия файла CSV для чтения! + Sorry, failed to read from the CSV file! - Ошибка при чтении файла CSV! + Ошибка при чтении файла CSV! + Sorry, the CSV file does not contain any known fields! - Файл CSV не содержит ни одного известного поля! + Файл CSV не содержит ни одного известного поля! + CSV file is incomplete. Not all files were updated! - Файл CSV не полный. Обновлены не все файлы! + Файл CSV не полный. Обновлены не все файлы! + The CSV files was imported successfully! - Файлы CSV успешно импортированы! + Файлы CSV успешно импортированы! + + + + + CSV Import - Импорт CSV - - - QAAC (Apple) - - - - FHG AAC (Winamp) - - - - Nero AAC - - - - Not available! - Недоступно! - - - Current AAC Encoder: %1 - Текущий кодировщик AAC: %1 + Импорт CSV + Edit Output Path - Изменить папку выходных файлов + Изменить папку выходных файлов + Show Favorites - Показать избранные папки + Показать избранные папки + Initializing directory outline, please be patient... - Чтение структуры каталогов, пожалуйста ждите... + Чтение структуры папок, пожалуйста ждите... + Refresh Directory Outline Обновить + MP3 - + + Ogg/Vorbis - + + AAC/MP4 - + + PCM/Wave - + + A/52 - + + DCA - + + Opus - + + Opus Encoder Options - Параметры кодера Opus + Параметры кодера Opus - Optimize for Signal Type: - Оптимизация: + + Encoding Complexity: + Сложность кодирования: - Encoding Complexity: - Сложность кодирования: + + Frame Size: + Размер кадра: - Music - Музыка + + OpusEnc: + - (Undefined) - Нет + + Show Help + Справка - Frame Size: - Размер кадра: + + Overwrite Existing File + Перезаписать - Use Experimental Encoder Perceptual Tuning - Экспериментальный перцептуальный режим + + Skip File + Пропустить - OpusEnc: - + + Keep Both Files (Default) + Сохранить оба (по умолчанию) - Show Help - Справка + + If Target File Already Exists: + Если файл уже существует: + + + + Overwrite Mode + Ркжим перезаписи + + + + Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert! + Предупреждение: В этом режиме безвозвратно будут перезаписываться уже существующие файлы, если таковые есть! + + + + Continue + Да + + + + Revert + Отмена + + + + Up One Level + На уровень вверх + + + + Go To Parent Directory + Перейти в родительскую папку + + + + Disable Opus-Decoder Resampling (i.e. always output as 48.000 Hz) + Отключить преобразование частоты, всегда выводить 48000 Гц + + + + %n file(s) have been rejected, because read access was not granted! + + %n файл был отколонён поскольку права на чтение не были получены! + %n файла были отколонены поскольку права на чтение не были получены! + %n файлов было отколонено поскольку права на чтение не были получены! + + + + + %n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files! + + %n файл был отколонён поскольку это был пустой файл CDDA! + %n файл был отколонён поскольку это были пустые файлы CDDA! + %n файлов было отколонено поскольку это были пустые файлы CDDA! + + + + + %n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images! + + %n файл был отклонён, поскольку он, по всей видимости, образ для Cue плэйлиста! + %n файла было отклонёно, поскольку они, по всей видимости, образы для Cue плэйлиста! + %n файлов были отклонёны, поскольку они, по всей видимости, образы для Cue плэйлиста! + + + + + %n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized! + + %n файл был отклонен, поскольку формат файла не определился! + %n файла было отклонено, поскольку формат файлов не определился! + %n файлов было отклонено, поскольку формат файлов не определился! + + + + + %n Instance(s) + + %n поток + %n потока + %n потоков + + + + + Best Quality (Slow) + Наилучшее качество (Медленно) + + + + Acceptable Quality (Fast) + Приемлемое качество (Быстро) + + + + Official LameXP Project Web-Site + Официальный сайт проекта LameXP + + + + MuldeR's OpenSource Projects + OpenSource проекты MuldeR'а + + + + Current Encoder: %1 + Текущий кодер: %1 + + + + Loading dropped files or folders, please wait... + Загрузка файлов или папок, пожалуйста, ждите... + + + + APE + + + + + Report a Bug (GitHub) + Сообщить об ошибке (GitHub) + + + + Hydrogenaudio Knowledgebase + База знаний Hydrogenaudio + + + + LameXP User's Manual + Руководство пользователя LameXP + + + + Enable Dynamic Normalization + Включить динамическую нормализацию + + + + Window Size: + Размер окна: + + + + Enable channel-coupling, i.e. amplify all channels of a multi-channel file by the same amount + Включить спаривание каналов, т.е. усилить все каналы многоканального файла на одну и ту же величину MetaInfo + Meta Information Метаинформация + Edit - Изменить + Редактировать + Close Закрыть + Artwork - Обложка + Обложка MetaInfoDialog + Load Artwork From File - Загрузить обложку из файла + Загрузить обложку из файла + Clear Artwork - Удалить обложку + Удалить обложку + Meta Information Метаинформация + The following meta information have been extracted from the original file. Эта метаинформация была получена из исходного файла. + Load Artwork - Загрузить обложку + Загрузить обложку + Artwork Error - !!переделать!! - Ошибка с обложкой + Ошибка в обложке + Sorry, failed to load artwork from selected file! - Извините, не могу загрузить обложку из выбранного файла! + Извините, не могу загрузить обложку из выбранного файла! + Edit this Information - Редактировать эту информацию + Редактировать эту информацию + Copy everything to Meta Info tab - Скопировать всё во вкладку Метаинформации + Скопировать всё во вкладку Метаинформации + Clear all Meta Info - Очистить всю метаинформацию + Очистить всю метаинформацию + Meta Information: %1 - Метаинформация: %1 + Метаинформация: %1 MetaInfoModel + + + Unknown Неизвестно + + + Not Specified Не указано + Full Path Полный путь + Format Формат + Container - Контейнер + Контейнер + Compression Сжатие + Duration Длителность + Title - Название + Название + Artist Исполнитель + Album Альбом + Genre Жанр + Year Год + Position Позиция + + Generate from list position - Генерировать из позиции в списке + Генерировать из позиции в списке + Comment Комментарий + Property Свойство + Value Значение + Unspecified - Не указано + Не указано + OK ОК + Cancel Отмена + + Edit Title Изменить Заголовок + Please enter the title for this file: Введите заголовок для этого файла: + The title must not be empty. Generating title from file name! - Заголовок не должен быть пустым. Генерирование заголовка из имени файла! + Заголовок не должен быть пустым. Генерирование заголовка из имени файла! + Edit Artist Изменить Исполнителя + Please enter the artist for this file: Введите исполнителя для этого файла: + Edit Album Изменить Альбом + Please enter the album for this file: Введите альбом для этого файла: + Edit Genre Изменить Жанр + Please enter the genre for this file: Введите жанр для этого файла: + Edit Year Изменить Год + Please enter the year for this file: Введите год для этого файла: + + Edit Position Изменить Позицию + + Please enter the position (track no.) for this file: Введите позицию (номер трека) для этого файла: + Unspecified (copy from source file) - Не указано (копировать из исходного файла) + Не указано (копировать из исходного файла) + Edit Comment Изменить Комментарий + Please enter the comment for this file: Введите комментарий для этого файла: + + Encoded with LameXP - Кодировано с помощью LameXP + Кодировано с помощью LameXP + Not editable Невозможно изменить + Sorry, this property of the source file cannot be edited! - К сожалению, это свойство исходного файла не может быть изменено! + К сожалению, это свойство исходного файла не может быть изменено! ProcessThread + Starting... Начинаю... + Not found! - Не найдено! + Не найдено! + The format of this file is NOT supported: - Этот тип файлов не поддерживается: + Этот тип файлов не поддерживается: + Container Format: - Формат Контейнера: + Формат Контейнера: + Audio Format: Формат Аудио: + Unsupported! Неподдерживается! + Done. Готово. + Aborted! Прервано! + Failed! - Ошибка! + Ошибка! + Encoding Кодирование + Filtering Фильтрация + Decoding Декодирование + The source audio file could not be found: - Исходный аудио файл не найден: + Исходный аудио файл не найден: + The source audio file could not be opened for reading: - Исходный аудио файл не может быть открыт: + Исходный аудио файл не может быть открыт: + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: - Папка для выходных файлов не существует и не может быть создана: + Папка для выходных файлов не существует и не может быть создана: + The target output directory is NOT writable: - Папка для выходных файлов недоступна для записи: + Папка для выходных файлов недоступна для записи: + Unknown File Name - Неизвестное имя файла + Неизвестное имя файла + Unknown Title - Неизвестное Название + Неизвестное Название + Unknown Artist - Неизвестный Артист + Неизвестный Артист + Unknown Album - Неизвестный Альбом + Неизвестный Альбом + Unknown Comment - Неизвестный Комментарий + Неизвестный Комментарий + Analyzing - Анализ + Анализ + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! - ВНИМАНИЕ: декодированный файл больше 4 ГБ, возможны проблемы! + ВНИМАНИЕ: декодированный файл больше 4 ГБ, возможны проблемы! + + + + Skipped. + Пропущен. + + + + Target output file already exists, going to skip this file: + Файл уже существует, будет пропущен: + + + + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! + Если Вы не хотите пропускать уже существующие файлы, пожалуйста, измените режим перезаписи! + + + + Target output file already exists, going to delete existing file: + Файл уже существует, будет удалён: + + + + Failed to delete existing target file, will save to another file name! + Ошибка удаления существующего файла, будет сохранение с другим именем! ProcessingDialog + LameXP - Processing LameXP - Обработка + Initializing, please wait... Инициализация, пожалуйста, подождите... + Abort - Отмена + Отмена + Close - Закрыть + Закрыть + Show details for selected job - Показать подробности задания + Показать подробности задания + Browse Output File Location - Открыть папку с преобразованным файлом + Открыть папку с преобразованным файлом + Encoding Files - Преобразование Файлов + Преобразование Файлов + Your files are being encoded, please be patient... - Ваши файлы кодируются, пожалуйста проявите терпение... + Ваши файлы кодируются, пожалуйста, проявите терпение... + Encoding files, please wait... - Кодирую файлы, пожалуйста, подождите... + Кодирую файлы, пожалуйста, подождите... + Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel! - Многопоточность включена: Выполняется %1 экземпляра(ов) параллельно! + Многопоточность включена: Выполняется %1 экземпляра(ов) параллельно! + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... - Отменено! Ожидание завершения запущенных заданий... - - - Encoding: %1 files of %2 completed so far, please wait... - Кодирование: %1 из %2 завершено. + Отменено! Ожидание завершения запущенных заданий... + Creating the playlist file, please wait... - Создаю плэйлист, пожалуйста, подождите... - - - Process was aborted by the user after %1 file(s)! - Процесс отменён пользователем после %1 файла(ов)! + Создаю плэйлист, пожалуйста, подождите... + Process was aborted prematurely by the user! - Процесс был преждевременно прерван пользователем! + Процесс был преждевременно прерван пользователем! + LameXP - Aborted LameXP - Отменено + Process was aborted by the user. - Процесс был прерван пользователем. - - - Error: %1 of %2 files failed. Double-click failed items for detailed information! - бред -_- - Ошибка с %1 из %2 файлов. Дважды щелкните по файлам с ошибкой для подробностей! + Процесс был прерван пользователем. + LameXP - Error LameXP - Ошибка + At least one file has failed! - Ошибка как минимум с 1 файлом! + Ошибка как минимум с 1 файлом! + LameXP - Done LameXP - Завершено + + All files completed successfully. - Все файлы преобразовались успешно. + Все файлы преобразовались успешно. + Playlist creation failed - Не могу создать плэйлист + Не могу создать плэйлист + The playlist file could not be created: - Плэйлист не может быть создан: + Плэйлист не может быть создан: + Shutdown the computer as soon as all files have been converted - Выключить компьютер после завершения преобразования всех файлов + Выключить компьютер после завершения преобразования всех файлов + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... - Внимание: Компьютер выключится через %1 секунд... + Внимание: Компьютер выключится через %1 секунд... + + Cancel Shutdown - Отменить выключение + Отменить выключение + + CPU Usage (Overall) - Загрузка процессора (Общая) + Загрузка процессора (Общая) + + Physical RAM Usage - Использование оперативной памяти + Использование оперативной памяти + + Free Disk Space (Temp Folder) - Свободное место на диске (Временная папка) + Свободное место на диске (Временная папка) + Process finished after %1. - Кодирование заняло %1 - - - hour(s) - час. - - - minute(s) - мин. - - - second(s) - сек. - - - millisecond(s) - мс. + Процесс завершился спустя %1. + + + + Filter Log Items + Фильтр + + + + Show Running Only + Показать только выполняемые + + + + Show Succeeded Only + Показать только готовые + + + + Show Failed Only + Показать только с ошибками + + + + Show Skipped Only + Показать только пропущенные + + + + Show All Items + Показать все + + + + None of the items matches the current filtering rules + Ни один из элементов не удовлетворяет правилам фильтра + + + + Process was aborted by the user after %n file(s)! + + Процесс был прерван пользователем после %n файла! + Процесс был прерван пользователем после %n файлов! + Процесс был прерван пользователем после %n файлов! + + + + + %n hour(s) + + %n час + %n часа + %n часов + + + + + + %n minute(s) + + %n минута + %n минуты + %n минут + + + + + + %n second(s) + + %n секунда + %n секунды + %n секунд + + + + + %n millisecond(s) + + %n миллисекунда + %n миллисекунды + %n миллисекунд + + + + + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... + + Кодирование: %n файл из %1 завершено, пожалуйста ждите... + Кодирование: %n файла из %1 завершено, пожалуйста ждите... + Кодирование: %n файлов из %1 завершено, пожалуйста ждите... + + + + + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! + + Ошибка в: %1 из %n файла (%2). Узнайте подробности по двойному щелчку на элементе с ошибкой! + Ошибка в: %1 из %n файлов (%2). Узнайте подробности по двойному щелчку на элементе с ошибкой! + Ошибка в: %1 из %n файлов (%2). Узнайте подробности по двойному щелчку на элементе с ошибкой! + + + + + %n file(s) skipped + + %n файл пропущен + %n файла пропущено + %n файлов пропущено + + + + + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! + + Ошибка в: %1 из %n файла. Узнайте подробности по двойному щелчку на элементе с ошибкой! + Ошибка в: %1 из %n файлов. Узнайте подробности по двойному щелчку на элементе с ошибкой! + Ошибка в: %1 из %n файлов. Узнайте подробности по двойному щелчку на элементе с ошибкой! + + + + + All files completed successfully. Skipped %n file(s). + + Все файлы успешно преобразованы. Пропущен %n файл. + Все файлы успешно преобразованы. Пропущены %n файла. + Все файлы успешно преобразованы. Пропущено %n файлов. + ProgressModel + Job - Задание + Задание + Status Статус - QApplication - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - Исполняемый файл '%1' не поддерживает режим совместимости Windows. - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - Исполняемому файлу '%1' требуется версия Qt v%2, но найдена версия v%3. - - - Executable '%1' requires Windows 2000 or later. - Исполняемому файлу '%1'требуется Windows 2000 или новее. - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - Исполняемый файл '%1' был собран для Qt '%2', но найдена версия Qt '%3'. - - - ShellIntegration + Audio File supported by LameXP - Аудио Файл поддерживаетя LameXP + Аудио файл, поддерживаемый LameXP + Convert this file with LameXP v%1 - Конвертировать этот файл используя LameXP v%1 + Конвертировать этот файл, используя LameXP v%1 SplashScreen + LameXP is launching... LameXP запускается... @@ -2441,117 +3447,168 @@ UpdateDialog + LameXP Update Manager Менеджер обновлений LameXP + Please wait... Пожалуйста, подождите... + Latest version available: Последняя доступная версия: + Currently installed version: Установленная версия: + Retry Повторить + Show Log Показать Лог + Download && Install Скачать и Установить + Close Закрыть + + Build Сборка + Unknown - Неизвестно + Неизвестно + Testing your internet connection, please wait... - Проверяю соединение с сетью, пожалуйста, подождите... + Проверяю соединение с сетью, пожалуйста, подождите... + Network connectivity test has failed! - Нет соединения с сетью! - - - Please make sure your internet connection is working properly and try again. - Проверьте доступность интернет соединения и попробуйте снова. + Нет соединения с сетью! + Checking for new updates online, please wait... - Проверяю обновления, пожалуйста, подождите... + Проверяю обновления, пожалуйста, подождите... + Failed to fetch update information from server! - Не могу получить информацию об обновлениях с сервера! + Не могу получить информацию об обновлениях с сервера! + Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later. - Извините, сервер обновлений сейчас недоступен. Пожалуйста, попробуйте позднее. + Извините, сервер обновлений сейчас недоступен. Пожалуйста, попробуйте позднее. + More information available at: - Подробная информация здесь: + Подробная информация здесь: + A new version of LameXP is available! - Доступна новя версия LameXP! + Доступна новя версия LameXP! + We highly recommend all users to install this update as soon as possible. - Мы очень рекомендуем установить это обновление как можо скорее. + A nasty typo corrected + Настоятельно рекомендуем установить это обновление как можно скорее. + No new updates available at this time. - На данный момент обновлений нет. + На данный момент обновлений нет. + Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly! Вы используете самую новую версию. Проверяйте обновления регулярно! + Your version appears to be newer than the latest release. - Установленная версия новее чем последний релиз. + Установленная версия новее чем последний релиз. + This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP. - Это обычно значит, что вы используете бета версию LameXP. + Это обычно значит, что вы используете бета версию LameXP. + Update is being downloaded, please be patient... - Скачиваю обновление, будте терпеливы... + Скачиваю обновление... + Update ready to install. Applicaion will quit... - Обновление готово к установке. Завершение приложения... + Обновление готово к установке. Завершение приложения... + Update failed. Please try again or download manually! Фак май майнд - Не могу установить обновление.Пожалуйста попробуйте снова или установите обновление вручную! + Не могу установить обновление в автоматическом режиме. Повторите попытку или установите обновление вручную! + It appears that the computer currently is offline! - Похоже компьютер не подключен к интернету! + Похоже компьютер не подключен к интернету! + + Please make sure your computer is connected to the internet and try again. - Пожалуйста, проверьте, что ваш компьютер подключен к интернету и попробуйте снова. + Пожалуйста, проверьте, что ваш компьютер подключен к интернету и попробуйте снова. + + + + Initializing, please wait... + Инициализация, пожалуйста, подождите... + + + + Discard + Отменить + + + + Ignore + Игнорировать + + + + Sorry, but only users in the "Administrators" group can install updates. + Извините, но только пользователи из группы "Администраторы" могут устанавливать обновления. + + + + Please start application from an administrator account and try again! + Пожалуйста, запустите приложение с правами администратора и попробуйте снова!