X-Git-Url: http://git.osdn.net/view?a=blobdiff_plain;f=po4a%2Ffcntl%2Fpo%2Fja.po;h=7e6d79cdabaf72f67275b88f7fe79c7a0dc1c024;hb=159e388fc39e9b03c6376079949ba32b66818e9b;hp=be833a918c2b610101fb1c61021308426170e1d4;hpb=b94bf958b99bf242a3136414df41f7d11c80cd27;p=linuxjm%2FLDP_man-pages.git diff --git a/po4a/fcntl/po/ja.po b/po4a/fcntl/po/ja.po index be833a91..7e6d79cd 100644 --- a/po4a/fcntl/po/ja.po +++ b/po4a/fcntl/po/ja.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-19 23:50+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-21 23:18+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:44+0900\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" @@ -23,10 +23,9 @@ msgstr "FACCESSAT" #. type: TH #: build/C/man2/faccessat.2:26 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "2010-09-20" +#, no-wrap msgid "2010-10-24" -msgstr "2010-09-20" +msgstr "2010-10-24" #. type: TH #: build/C/man2/faccessat.2:26 build/C/man2/fchmodat.2:26 @@ -88,6 +87,7 @@ msgstr "書式" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:34 build/C/man2/fchownat.2:34 #: build/C/man2/linkat.2:34 build/C/man2/readlinkat.2:34 +#: build/C/man2/symlinkat.2:33 build/C/man2/unlinkat.2:33 #, no-wrap msgid "" "B<#include Efcntl.hE /* Definition of AT_* constants */>\n" @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "BIB<, const char *>IB<, int >I(7)):" msgstr "glibc 向けの機能検査マクロの要件 (B(7) 参照):" @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "B():" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:48 build/C/man2/fchmodat.2:48 #: build/C/man2/fchownat.2:48 build/C/man2/fstatat.2:47 -#: build/C/man2/futimesat.2:47 build/C/man2/linkat.2:48 -#: build/C/man2/mkdirat.2:46 build/C/man3/mkfifoat.3:46 -#: build/C/man2/mknodat.2:48 build/C/man2/openat.2:47 -#: build/C/man2/readlinkat.2:48 build/C/man2/renameat.2:47 -#: build/C/man2/symlinkat.2:47 build/C/man2/unlinkat.2:45 +#: build/C/man2/linkat.2:48 build/C/man2/mkdirat.2:46 +#: build/C/man3/mkfifoat.3:46 build/C/man2/mknodat.2:48 +#: build/C/man2/openat.2:47 build/C/man2/readlinkat.2:48 +#: build/C/man2/renameat.2:47 build/C/man2/symlinkat.2:47 +#: build/C/man2/unlinkat.2:46 #, no-wrap msgid "Since glibc 2.10:" msgstr "glibc 2.10 以降:" @@ -134,22 +134,21 @@ msgstr "glibc 2.10 以降:" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:51 build/C/man2/fchmodat.2:51 #: build/C/man2/fchownat.2:51 build/C/man2/fstatat.2:50 -#: build/C/man2/futimesat.2:50 build/C/man2/linkat.2:51 -#: build/C/man2/mkdirat.2:49 build/C/man3/mkfifoat.3:49 -#: build/C/man2/openat.2:50 build/C/man2/readlinkat.2:51 -#: build/C/man2/renameat.2:50 build/C/man2/symlinkat.2:50 -#: build/C/man2/unlinkat.2:48 +#: build/C/man2/linkat.2:51 build/C/man2/mkdirat.2:49 +#: build/C/man3/mkfifoat.3:49 build/C/man2/openat.2:50 +#: build/C/man2/readlinkat.2:51 build/C/man2/renameat.2:50 +#: build/C/man2/symlinkat.2:50 build/C/man2/unlinkat.2:49 msgid "_XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 700 || _POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ 200809L" msgstr "_XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 700 || _POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ 200809L" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:51 build/C/man2/fchmodat.2:51 #: build/C/man2/fchownat.2:51 build/C/man2/fstatat.2:50 -#: build/C/man2/futimesat.2:50 build/C/man2/linkat.2:51 -#: build/C/man2/mkdirat.2:49 build/C/man3/mkfifoat.3:49 -#: build/C/man2/mknodat.2:53 build/C/man2/openat.2:50 -#: build/C/man2/readlinkat.2:51 build/C/man2/renameat.2:50 -#: build/C/man2/symlinkat.2:50 build/C/man2/unlinkat.2:48 +#: build/C/man2/linkat.2:51 build/C/man2/mkdirat.2:49 +#: build/C/man3/mkfifoat.3:49 build/C/man2/mknodat.2:53 +#: build/C/man2/openat.2:50 build/C/man2/readlinkat.2:51 +#: build/C/man2/renameat.2:50 build/C/man2/symlinkat.2:50 +#: build/C/man2/unlinkat.2:49 #, no-wrap msgid "Before glibc 2.10:" msgstr "glibc 2.10 より前:" @@ -157,22 +156,22 @@ msgstr "glibc 2.10 より前:" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:54 build/C/man2/fchmodat.2:54 #: build/C/man2/fchownat.2:54 build/C/man2/fstatat.2:53 -#: build/C/man2/futimesat.2:53 build/C/man2/linkat.2:54 -#: build/C/man2/mkdirat.2:52 build/C/man3/mkfifoat.3:52 -#: build/C/man2/mknodat.2:56 build/C/man2/openat.2:53 -#: build/C/man2/readlinkat.2:54 build/C/man2/renameat.2:53 -#: build/C/man2/symlinkat.2:53 build/C/man2/unlinkat.2:51 +#: build/C/man2/linkat.2:54 build/C/man2/mkdirat.2:52 +#: build/C/man3/mkfifoat.3:52 build/C/man2/mknodat.2:56 +#: build/C/man2/openat.2:53 build/C/man2/readlinkat.2:54 +#: build/C/man2/renameat.2:53 build/C/man2/symlinkat.2:53 +#: build/C/man2/unlinkat.2:52 msgid "_ATFILE_SOURCE" msgstr "_ATFILE_SOURCE" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:57 build/C/man2/fchmodat.2:57 #: build/C/man2/fchownat.2:57 build/C/man2/fstatat.2:56 -#: build/C/man2/futimesat.2:56 build/C/man2/linkat.2:57 +#: build/C/man2/futimesat.2:46 build/C/man2/linkat.2:57 #: build/C/man2/mkdirat.2:55 build/C/man3/mkfifoat.3:55 #: build/C/man2/mknodat.2:59 build/C/man2/openat.2:56 #: build/C/man2/readlinkat.2:57 build/C/man2/renameat.2:56 -#: build/C/man2/symlinkat.2:56 build/C/man2/unlinkat.2:54 +#: build/C/man2/symlinkat.2:56 build/C/man2/unlinkat.2:55 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "説明" @@ -213,7 +212,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:91 build/C/man2/fchmodat.2:91 #: build/C/man2/fchownat.2:91 build/C/man2/fstatat.2:90 -#: build/C/man2/futimesat.2:95 build/C/man2/mkdirat.2:89 +#: build/C/man2/futimesat.2:85 build/C/man2/mkdirat.2:89 #: build/C/man3/mkfifoat.3:89 build/C/man2/mknodat.2:93 #: build/C/man2/openat.2:90 build/C/man2/readlinkat.2:91 msgid "If I is absolute, then I is ignored." @@ -261,11 +260,11 @@ msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:107 build/C/man2/fchmodat.2:101 #: build/C/man2/fchownat.2:105 build/C/man2/fstatat.2:116 -#: build/C/man2/futimesat.2:95 build/C/man2/linkat.2:116 +#: build/C/man2/futimesat.2:85 build/C/man2/linkat.2:116 #: build/C/man2/mkdirat.2:89 build/C/man3/mkfifoat.3:89 #: build/C/man2/mknodat.2:93 build/C/man2/openat.2:90 #: build/C/man2/readlinkat.2:91 build/C/man2/renameat.2:98 -#: build/C/man2/symlinkat.2:90 build/C/man2/unlinkat.2:120 +#: build/C/man2/symlinkat.2:90 build/C/man2/unlinkat.2:121 #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "返り値" @@ -282,11 +281,11 @@ msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:114 build/C/man2/fchmodat.2:108 #: build/C/man2/fchownat.2:112 build/C/man2/fstatat.2:123 -#: build/C/man2/futimesat.2:102 build/C/man2/linkat.2:123 +#: build/C/man2/futimesat.2:92 build/C/man2/linkat.2:123 #: build/C/man2/mkdirat.2:96 build/C/man3/mkfifoat.3:96 #: build/C/man2/mknodat.2:100 build/C/man2/openat.2:97 #: build/C/man2/readlinkat.2:99 build/C/man2/renameat.2:105 -#: build/C/man2/symlinkat.2:97 build/C/man2/unlinkat.2:127 +#: build/C/man2/symlinkat.2:97 build/C/man2/unlinkat.2:128 #, no-wrap msgid "ERRORS" msgstr "エラー" @@ -303,11 +302,11 @@ msgstr "" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:121 build/C/man2/fchmodat.2:115 #: build/C/man2/fchownat.2:119 build/C/man2/fstatat.2:130 -#: build/C/man2/futimesat.2:109 build/C/man2/linkat.2:130 +#: build/C/man2/futimesat.2:99 build/C/man2/linkat.2:130 #: build/C/man2/mkdirat.2:103 build/C/man3/mkfifoat.3:103 #: build/C/man2/mknodat.2:107 build/C/man2/openat.2:104 #: build/C/man2/readlinkat.2:106 build/C/man2/renameat.2:112 -#: build/C/man2/symlinkat.2:104 build/C/man2/unlinkat.2:136 +#: build/C/man2/symlinkat.2:104 build/C/man2/unlinkat.2:137 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" @@ -315,17 +314,17 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:125 build/C/man2/fchmodat.2:119 #: build/C/man2/fchownat.2:123 build/C/man2/fstatat.2:134 -#: build/C/man2/futimesat.2:113 build/C/man2/mkdirat.2:107 +#: build/C/man2/futimesat.2:103 build/C/man2/mkdirat.2:107 #: build/C/man3/mkfifoat.3:107 build/C/man2/mknodat.2:111 #: build/C/man2/openat.2:108 build/C/man2/readlinkat.2:110 -#: build/C/man2/unlinkat.2:140 +#: build/C/man2/unlinkat.2:141 msgid "I is not a valid file descriptor." msgstr "I が有効なファイルディスクリプタでない。" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:125 build/C/man2/fchmodat.2:119 #: build/C/man2/fchownat.2:123 build/C/man2/fstatat.2:134 -#: build/C/man2/unlinkat.2:140 +#: build/C/man2/unlinkat.2:141 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" @@ -339,11 +338,11 @@ msgstr "I に不正なフラグ値が指定された。" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:129 build/C/man2/fchmodat.2:123 #: build/C/man2/fchownat.2:127 build/C/man2/fstatat.2:138 -#: build/C/man2/futimesat.2:113 build/C/man2/linkat.2:136 +#: build/C/man2/futimesat.2:103 build/C/man2/linkat.2:136 #: build/C/man2/mkdirat.2:107 build/C/man3/mkfifoat.3:107 #: build/C/man2/mknodat.2:111 build/C/man2/openat.2:108 #: build/C/man2/readlinkat.2:110 build/C/man2/renameat.2:118 -#: build/C/man2/symlinkat.2:108 build/C/man2/unlinkat.2:144 +#: build/C/man2/symlinkat.2:108 build/C/man2/unlinkat.2:145 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" @@ -351,9 +350,9 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:135 build/C/man2/fchmodat.2:129 #: build/C/man2/fchownat.2:133 build/C/man2/fstatat.2:144 -#: build/C/man2/futimesat.2:119 build/C/man2/mkdirat.2:113 +#: build/C/man2/futimesat.2:109 build/C/man2/mkdirat.2:113 #: build/C/man2/mknodat.2:117 build/C/man2/openat.2:114 -#: build/C/man2/readlinkat.2:116 build/C/man2/unlinkat.2:150 +#: build/C/man2/readlinkat.2:116 build/C/man2/unlinkat.2:151 msgid "" "I is relative and I is a file descriptor referring to a " "file other than a directory." @@ -364,11 +363,11 @@ msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:135 build/C/man2/fchmodat.2:135 #: build/C/man2/fchownat.2:133 build/C/man2/fstatat.2:144 -#: build/C/man2/futimesat.2:119 build/C/man2/linkat.2:146 +#: build/C/man2/futimesat.2:109 build/C/man2/linkat.2:146 #: build/C/man2/mkdirat.2:113 build/C/man3/mkfifoat.3:113 #: build/C/man2/mknodat.2:117 build/C/man2/openat.2:114 #: build/C/man2/readlinkat.2:116 build/C/man2/renameat.2:128 -#: build/C/man2/symlinkat.2:114 build/C/man2/unlinkat.2:150 +#: build/C/man2/symlinkat.2:114 build/C/man2/unlinkat.2:151 #, no-wrap msgid "VERSIONS" msgstr "バージョン" @@ -381,11 +380,11 @@ msgstr "B() は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:138 build/C/man2/fchmodat.2:138 #: build/C/man2/fchownat.2:136 build/C/man2/fstatat.2:147 -#: build/C/man2/futimesat.2:122 build/C/man2/linkat.2:149 +#: build/C/man2/futimesat.2:112 build/C/man2/linkat.2:149 #: build/C/man2/mkdirat.2:116 build/C/man3/mkfifoat.3:119 #: build/C/man2/mknodat.2:120 build/C/man2/openat.2:117 #: build/C/man2/readlinkat.2:119 build/C/man2/renameat.2:131 -#: build/C/man2/symlinkat.2:117 build/C/man2/unlinkat.2:153 +#: build/C/man2/symlinkat.2:117 build/C/man2/unlinkat.2:154 #, no-wrap msgid "CONFORMING TO" msgstr "準拠" @@ -402,11 +401,11 @@ msgstr "POSIX.1-2008." #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:140 build/C/man2/fchmodat.2:140 #: build/C/man2/fchownat.2:139 build/C/man2/fstatat.2:150 -#: build/C/man2/futimesat.2:129 build/C/man2/linkat.2:151 +#: build/C/man2/futimesat.2:119 build/C/man2/linkat.2:151 #: build/C/man2/mkdirat.2:118 build/C/man3/mkfifoat.3:121 #: build/C/man2/mknodat.2:122 build/C/man2/openat.2:132 #: build/C/man2/readlinkat.2:121 build/C/man2/renameat.2:133 -#: build/C/man2/symlinkat.2:119 build/C/man2/unlinkat.2:156 +#: build/C/man2/symlinkat.2:119 build/C/man2/unlinkat.2:157 #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "注意" @@ -423,9 +422,11 @@ msgid "" "I: B() is subject to the same kinds of races as " "B(2) and B(3)." msgstr "" +"I<警告>: B() は B(2) や B(3) と同様の\n" +"競合状態が起こり得る。" #. type: SS -#: build/C/man2/faccessat.2:152 build/C/man2/futimesat.2:130 +#: build/C/man2/faccessat.2:152 build/C/man2/futimesat.2:120 #, no-wrap msgid "Glibc Notes" msgstr "glibc についての注意" @@ -443,13 +444,13 @@ msgstr "" "合、 ラッパー関数はアクセス権を決定するために B(2) を使う。" #. type: SH -#: build/C/man2/faccessat.2:162 build/C/man2/fchmodat.2:145 +#: build/C/man2/faccessat.2:162 build/C/man2/fchmodat.2:153 #: build/C/man2/fchownat.2:144 build/C/man2/fstatat.2:160 -#: build/C/man2/futimesat.2:138 build/C/man2/linkat.2:156 +#: build/C/man2/futimesat.2:128 build/C/man2/linkat.2:156 #: build/C/man2/mkdirat.2:123 build/C/man3/mkfifoat.3:126 #: build/C/man2/mknodat.2:127 build/C/man2/openat.2:163 #: build/C/man2/readlinkat.2:126 build/C/man2/renameat.2:138 -#: build/C/man2/symlinkat.2:124 build/C/man2/unlinkat.2:161 +#: build/C/man2/symlinkat.2:124 build/C/man2/unlinkat.2:162 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "関連項目" @@ -464,30 +465,33 @@ msgstr "" "B(7), B(7)" #. type: SH -#: build/C/man2/faccessat.2:169 build/C/man2/fchmodat.2:150 +#: build/C/man2/faccessat.2:169 build/C/man2/fchmodat.2:158 #: build/C/man2/fchownat.2:149 build/C/man2/fstatat.2:165 -#: build/C/man2/futimesat.2:144 build/C/man2/linkat.2:161 +#: build/C/man2/futimesat.2:134 build/C/man2/linkat.2:161 #: build/C/man2/mkdirat.2:127 build/C/man3/mkfifoat.3:130 #: build/C/man2/mknodat.2:131 build/C/man2/openat.2:180 #: build/C/man2/readlinkat.2:130 build/C/man2/renameat.2:142 -#: build/C/man2/symlinkat.2:129 build/C/man2/unlinkat.2:166 +#: build/C/man2/symlinkat.2:129 build/C/man2/unlinkat.2:167 #, no-wrap msgid "COLOPHON" -msgstr "" +msgstr "この文書について" #. type: Plain text -#: build/C/man2/faccessat.2:176 build/C/man2/fchmodat.2:157 +#: build/C/man2/faccessat.2:176 build/C/man2/fchmodat.2:165 #: build/C/man2/fchownat.2:156 build/C/man2/fstatat.2:172 -#: build/C/man2/futimesat.2:151 build/C/man2/linkat.2:168 +#: build/C/man2/futimesat.2:141 build/C/man2/linkat.2:168 #: build/C/man2/mkdirat.2:134 build/C/man3/mkfifoat.3:137 #: build/C/man2/mknodat.2:138 build/C/man2/openat.2:187 #: build/C/man2/readlinkat.2:137 build/C/man2/renameat.2:149 -#: build/C/man2/symlinkat.2:136 build/C/man2/unlinkat.2:173 +#: build/C/man2/symlinkat.2:136 build/C/man2/unlinkat.2:174 msgid "" -"This page is part of release 3.35 of the Linux I project. A " +"This page is part of release 3.40 of the Linux I project. A " "description of the project, and information about reporting bugs, can be " -"found at http://man7.org/linux/man-pages/." +"found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/." msgstr "" +"この man ページは Linux I プロジェクトのリリース 3.40 の一部\n" +"である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n" +"http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。" #. type: TH #: build/C/man2/fchmodat.2:26 @@ -496,15 +500,11 @@ msgid "FCHMODAT" msgstr "FCHMODAT" #. type: TH -#: build/C/man2/fchmodat.2:26 build/C/man2/fchownat.2:26 -#: build/C/man2/futimesat.2:26 build/C/man2/linkat.2:27 -#: build/C/man2/mkdirat.2:26 build/C/man3/mkfifoat.3:26 -#: build/C/man2/openat.2:26 build/C/man2/readlinkat.2:26 -#: build/C/man2/renameat.2:26 build/C/man2/symlinkat.2:26 -#: build/C/man2/unlinkat.2:26 -#, no-wrap -msgid "2009-12-13" -msgstr "2009-12-13" +#: build/C/man2/fchmodat.2:26 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "2012-04-17" +msgid "2012-04-22" +msgstr "2012-04-17" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:30 @@ -516,15 +516,13 @@ msgstr "" "アクセス権を変更する" #. type: Plain text -#: build/C/man2/fchmodat.2:34 build/C/man2/fstatat.2:32 -#: build/C/man2/mkdirat.2:33 build/C/man3/mkfifoat.3:33 -#: build/C/man2/mknodat.2:34 +#: build/C/man2/fchmodat.2:34 #, no-wrap msgid "" -"B<#include Efcntl.hE /* Definition of AT_* constants */>\n" +"B<#include>Efcntl.hEB< /* Definition of AT_* constants */>\n" "B<#include Esys/stat.hE>\n" msgstr "" -"B<#include Efcntl.hE /* AT_* 定数の定義 */>\n" +"B<#include>Efcntl.hEB< /* AT_* 定数の定義 */>\n" "B<#include Esys/stat.hE>\n" #. type: Plain text @@ -627,7 +625,23 @@ msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "B() が必要な理由については、 B(2) を参照すること。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/fchmodat.2:150 +#: build/C/man2/fchmodat.2:153 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This page documents the interface provided by the glibc wrapper function " +#| "for the B() system call. The underlying system call does " +#| "I have a I argument." +msgid "" +"The GNU C library wrapper function implements the POSIX-specified interface " +"described in this page. This interface differs from the underlying Linux " +"system call, which does I have a I argument." +msgstr "" +"このマニュアルページは B() システムコールに対する glibc の\n" +"ラッパー関数が提供するインタフェースについて説明している。\n" +"システムコールの方は I 引き数はI<持たない>。" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/fchmodat.2:158 msgid "B(2), B(2), B(7), B(7)" msgstr "B(2), B(2), B(7), B(7)" @@ -637,6 +651,15 @@ msgstr "B(2), B(2), B(7), B(7)" msgid "FCHOWNAT" msgstr "FCHOWNAT" +#. type: TH +#: build/C/man2/fchownat.2:26 build/C/man2/linkat.2:27 +#: build/C/man2/mkdirat.2:26 build/C/man3/mkfifoat.3:26 +#: build/C/man2/openat.2:26 build/C/man2/readlinkat.2:26 +#: build/C/man2/renameat.2:26 +#, no-wrap +msgid "2009-12-13" +msgstr "2009-12-13" + #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:30 msgid "" @@ -729,7 +752,7 @@ msgstr "B() は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:139 build/C/man2/fstatat.2:150 -#: build/C/man2/openat.2:132 build/C/man2/unlinkat.2:156 +#: build/C/man2/openat.2:132 build/C/man2/unlinkat.2:157 msgid "POSIX.1-2008. A similar system call exists on Solaris." msgstr "" "POSIX.1-2008. Solaris には、これと同じようなシステムコールが存在する。" @@ -752,10 +775,9 @@ msgstr "FSTATAT" #. type: TH #: build/C/man2/fstatat.2:25 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "2010-09-20" +#, no-wrap msgid "2011-09-19" -msgstr "2010-09-20" +msgstr "2011-09-19" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:28 @@ -765,6 +787,17 @@ msgstr "" "状態を取得する" #. type: Plain text +#: build/C/man2/fstatat.2:32 build/C/man2/mkdirat.2:33 +#: build/C/man3/mkfifoat.3:33 build/C/man2/mknodat.2:34 +#, no-wrap +msgid "" +"B<#include Efcntl.hE /* Definition of AT_* constants */>\n" +"B<#include Esys/stat.hE>\n" +msgstr "" +"B<#include Efcntl.hE /* AT_* 定数の定義 */>\n" +"B<#include Esys/stat.hE>\n" + +#. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:36 #, no-wrap msgid "" @@ -814,17 +847,16 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:93 -#, fuzzy -#| msgid "I can either be 0, or include the following flag:" msgid "" "I can either be 0, or include one or more of the following flags ORed:" -msgstr "I は 0 または以下のフラグである。" +msgstr "" +"I には 0 または以下のフラグの 1 つ以上を論理和 (OR) で指定する。" #. type: TP #: build/C/man2/fstatat.2:93 #, no-wrap msgid "B (since Linux 2.6.38)" -msgstr "" +msgstr "B (Linux 2.6.38 以降)" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:105 @@ -882,6 +914,8 @@ msgid "" "The underlying system call employed by the glibc B() wrapper " "function is actually called B()." msgstr "" +"glibc の B() のラッパー関数が利用するシステムコールとしては、\n" +"実際には B() が呼び出される。" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:165 @@ -894,6 +928,13 @@ msgstr "B(2), B(2), B(7), B(7)," msgid "FUTIMESAT" msgstr "FUTIMESAT" +#. type: TH +#: build/C/man2/futimesat.2:26 build/C/man2/symlinkat.2:26 +#: build/C/man2/unlinkat.2:26 +#, no-wrap +msgid "2012-03-25" +msgstr "2012-03-25" + #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:30 msgid "" @@ -904,13 +945,17 @@ msgstr "" "のタイムスタンプを変更する" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:33 +#: build/C/man2/futimesat.2:34 #, no-wrap -msgid "B<#include Efcntl.hE /* Definition of AT_* constants */>\n" -msgstr "B<#include Efcntl.hE /* AT_* 定数の定義 */>\n" +msgid "" +"B<#include Efcntl.hE /* Definition of AT_* constants */>\n" +"B<#include Esys/time.hE>\n" +msgstr "" +"B<#include Efcntl.hE /* AT_* 定数の定義 */>\n" +"B<#include Esys/time.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:36 +#: build/C/man2/futimesat.2:37 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<,>\n" @@ -920,19 +965,19 @@ msgstr "" "B< const struct timeval >IB<[2]);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:44 -msgid "B():" -msgstr "B():" +#: build/C/man2/futimesat.2:46 +msgid "B(): _GNU_SOURCE" +msgstr "B(): _GNU_SOURCE" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:61 +#: build/C/man2/futimesat.2:51 msgid "This system call is obsolete. Use B(2) instead." msgstr "" "このシステムコールは廃止予定である。 代わりに B(2) を使用するこ" "と。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:67 +#: build/C/man2/futimesat.2:57 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as B" "(2), except for the differences described in this manual page." @@ -941,7 +986,7 @@ msgstr "" "は、 B(2) と全く同じように動作する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:77 +#: build/C/man2/futimesat.2:67 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " @@ -954,7 +999,7 @@ msgstr "" "クトリからの相対パスとなる)。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:89 +#: build/C/man2/futimesat.2:79 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " @@ -965,7 +1010,7 @@ msgstr "" "トワーキングディレクトリからの相対パス名として解釈される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:102 +#: build/C/man2/futimesat.2:92 msgid "" "On success, B() returns a 0. On error, -1 is returned and " "I is set to indicate the error." @@ -974,7 +1019,7 @@ msgstr "" "I にはエラーを示す値が設定される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:109 +#: build/C/man2/futimesat.2:99 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for B" "(). The following additional errors can occur for B():" @@ -983,12 +1028,12 @@ msgstr "" "は、その他に以下のエラーが起こる:" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:122 +#: build/C/man2/futimesat.2:112 msgid "B() was added to Linux in kernel 2.6.16." msgstr "B() は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:127 +#: build/C/man2/futimesat.2:117 msgid "" "This system call is nonstandard. It was implemented from a specification " "that was proposed for POSIX.1, but that specification was replaced by the " @@ -998,13 +1043,13 @@ msgstr "" "装されたが、 その仕様は B(2) で置き換えられた。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:129 +#: build/C/man2/futimesat.2:119 msgid "A similar system call exists on Solaris." msgstr "Solaris には、これと同じようなシステムコールが存在する。" #. The Solaris futimesat() also has this strangeness. #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:138 +#: build/C/man2/futimesat.2:128 msgid "" "If I is NULL, then the glibc B() wrapper function " "updates the times for the file referred to by I." @@ -1013,7 +1058,7 @@ msgstr "" "で参照されるファイルの時刻を更新する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futimesat.2:144 +#: build/C/man2/futimesat.2:134 msgid "" "B(2), B(2), B(2), B(3), B" "(7)" @@ -1394,7 +1439,7 @@ msgstr "B():" #: build/C/man2/mknodat.2:53 #, no-wrap msgid " _XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 700\n" -msgstr "_XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 700" +msgstr "_XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 700\n" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:65 @@ -1476,7 +1521,7 @@ msgstr "" "オープンする" #. type: Plain text -#: build/C/man2/openat.2:32 build/C/man2/unlinkat.2:32 +#: build/C/man2/openat.2:32 #, no-wrap msgid "B<#include Efcntl.hE>\n" msgstr "B<#include Efcntl.hE>\n" @@ -1719,7 +1764,7 @@ msgstr "" "名前を変更する" #. type: Plain text -#: build/C/man2/renameat.2:33 build/C/man2/symlinkat.2:33 +#: build/C/man2/renameat.2:33 #, no-wrap msgid "" "B<#include Efcntl.hE /* Definition of AT_* constants */>\n" @@ -1935,18 +1980,18 @@ msgstr "" "リエントリを削除する" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:34 +#: build/C/man2/unlinkat.2:35 #, no-wrap msgid "BIB<, const char *>IB<, int >IB<);>\n" msgstr "BIB<, const char *>IB<, int >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:42 +#: build/C/man2/unlinkat.2:43 msgid "B():" msgstr "B():" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:67 +#: build/C/man2/unlinkat.2:68 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as either " "B(2) or B(2) (depending on whether or not I includes " @@ -1958,7 +2003,7 @@ msgstr "" "(2) または B(2) と全く同じように動作する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:79 +#: build/C/man2/unlinkat.2:80 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " @@ -1972,7 +2017,7 @@ msgstr "" "ントワーキングディレクトリからの相対パスとなる)。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:93 +#: build/C/man2/unlinkat.2:94 msgid "" "If the pathname given in I is relative and I is the special " "value B, then I is interpreted relative to the current " @@ -1985,7 +2030,7 @@ msgstr "" "名として解釈される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:99 +#: build/C/man2/unlinkat.2:100 msgid "" "If the pathname given in I is absolute, then I is ignored." msgstr "" @@ -1993,7 +2038,7 @@ msgstr "" "る。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:105 +#: build/C/man2/unlinkat.2:106 msgid "" "I is a bit mask that can either be specified as 0, or by ORing " "together flag values that control the operation of B(). Currently " @@ -2003,13 +2048,13 @@ msgstr "" "値の OR を指定できる。 現在のところ 1 つのフラグだけが定義されている:" #. type: TP -#: build/C/man2/unlinkat.2:105 +#: build/C/man2/unlinkat.2:106 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:120 +#: build/C/man2/unlinkat.2:121 msgid "" "By default, B() performs the equivalent of B(2) on " "I. If the B flag is specified, then performs the " @@ -2020,7 +2065,7 @@ msgstr "" "B(2) と同じ操作を行う。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:127 +#: build/C/man2/unlinkat.2:128 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and I " "is set to indicate the error." @@ -2029,7 +2074,7 @@ msgstr "" "I にはエラーを示す値が設定される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:136 +#: build/C/man2/unlinkat.2:137 msgid "" "The same errors that occur for B(2) and B(2) can also occur " "for B(). The following additional errors can occur for B" @@ -2039,21 +2084,28 @@ msgstr "" "B() では、その他に以下のエラーが起こる:" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:144 +#: build/C/man2/unlinkat.2:145 msgid "An invalid flag value was specified in I." msgstr "I に不正なフラグ値が指定された。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:153 +#: build/C/man2/unlinkat.2:154 msgid "B() was added to Linux in kernel 2.6.16." msgstr "B() は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:161 +#: build/C/man2/unlinkat.2:162 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "B() が必要な理由については、 B(2) を参照すること。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/unlinkat.2:166 +#: build/C/man2/unlinkat.2:167 msgid "B(2), B(2), B(2), B(7)" msgstr "B(2), B(2), B(2), B(7)" + +#~ msgid "See B(2) for an explanation of the need for" +#~ msgstr "" +#~ "B() が必要な理由については、 B(2) を参照すること。" + +#~ msgid "B<#include Efcntl.hE /* Definition of AT_* constants */>\n" +#~ msgstr "B<#include Efcntl.hE /* AT_* 定数の定義 */>\n"