X-Git-Url: http://git.osdn.net/view?a=blobdiff_plain;f=po4a%2Fman2%2Fpo%2Fja.po;h=d2a9cbd78af269b31acdb2ae30a40d9c45e5773c;hb=ff1b5066db929562ff9b7e599e1bf77dc33a0f91;hp=467ce133b00c0d0c5a09c415919cbc3f488f8b67;hpb=b94bf958b99bf242a3136414df41f7d11c80cd27;p=linuxjm%2FLDP_man-pages.git diff --git a/po4a/man2/po/ja.po b/po4a/man2/po/ja.po index 467ce133..d2a9cbd7 100644 --- a/po4a/man2/po/ja.po +++ b/po4a/man2/po/ja.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-19 23:50+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-21 23:57+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-22 01:05+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 13:09+0900\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" @@ -16,39 +16,43 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:24 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:25 #, no-wrap msgid "ARCH_PRCTL" msgstr "ARCH_PRCTL" #. type: TH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:24 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:25 #, no-wrap msgid "2007-12-26" msgstr "2007-12-26" #. type: TH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:24 build/C/man2/futex.2:17 -#: build/C/man2/kexec_load.2:25 build/C/man2/lookup_dcookie.2:27 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:25 build/C/man2/nfsservctl.2:8 -#: build/C/man2/outb.2:28 build/C/man2/pciconfig_read.2:5 -#: build/C/man2/personality.2:30 build/C/man2/pivot_root.2:7 -#: build/C/man2/ptrace.2:45 build/C/man2/quotactl.2:25 -#: build/C/man2/sendfile.2:15 build/C/man2/set_tid_address.2:23 -#: build/C/man2/splice.2:26 build/C/man2/tee.2:26 build/C/man2/vm86.2:26 -#: build/C/man2/vmsplice.2:26 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:25 build/C/man2/futex.2:53 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:29 build/C/man2/getunwind.2:27 +#: build/C/man2/kexec_load.2:26 build/C/man2/lookup_dcookie.2:27 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:24 build/C/man2/nfsservctl.2:8 +#: build/C/man2/outb.2:26 build/C/man2/pciconfig_read.2:8 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:27 build/C/man2/perfmonctl.2:27 +#: build/C/man2/personality.2:32 build/C/man2/pivot_root.2:10 +#: build/C/man2/process_vm_readv.2:29 build/C/man2/ptrace.2:44 +#: build/C/man2/quotactl.2:27 build/C/man2/sendfile.2:19 +#: build/C/man2/set_tid_address.2:25 build/C/man2/splice.2:26 +#: build/C/man2/tee.2:26 build/C/man2/vm86.2:26 build/C/man2/vmsplice.2:26 #, no-wrap msgid "Linux" msgstr "Linux" #. type: TH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:24 build/C/man2/futex.2:17 -#: build/C/man2/kexec_load.2:25 build/C/man2/lookup_dcookie.2:27 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:25 build/C/man2/nfsservctl.2:8 -#: build/C/man2/outb.2:28 build/C/man2/pciconfig_read.2:5 -#: build/C/man2/personality.2:30 build/C/man2/pivot_root.2:7 -#: build/C/man2/ptrace.2:45 build/C/man2/quotactl.2:25 -#: build/C/man2/sendfile.2:15 build/C/man2/set_tid_address.2:23 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:25 build/C/man2/futex.2:53 +#: build/C/man2/getunwind.2:27 build/C/man2/kexec_load.2:26 +#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:27 build/C/man2/modify_ldt.2:24 +#: build/C/man2/nfsservctl.2:8 build/C/man2/outb.2:26 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:8 build/C/man2/perf_event_open.2:27 +#: build/C/man2/perfmonctl.2:27 build/C/man2/personality.2:32 +#: build/C/man2/pivot_root.2:10 build/C/man2/process_vm_readv.2:29 +#: build/C/man2/ptrace.2:44 build/C/man2/quotactl.2:27 +#: build/C/man2/sendfile.2:19 build/C/man2/set_tid_address.2:25 #: build/C/man2/splice.2:26 build/C/man2/tee.2:26 build/C/man2/vm86.2:26 #: build/C/man2/vmsplice.2:26 #, no-wrap @@ -56,51 +60,56 @@ msgid "Linux Programmer's Manual" msgstr "Linux Programmer's Manual" #. type: SH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:25 build/C/man2/futex.2:18 -#: build/C/man2/kexec_load.2:26 build/C/man2/lookup_dcookie.2:28 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:26 build/C/man2/nfsservctl.2:9 -#: build/C/man2/outb.2:29 build/C/man2/pciconfig_read.2:6 -#: build/C/man2/personality.2:31 build/C/man2/pivot_root.2:8 -#: build/C/man2/ptrace.2:46 build/C/man2/quotactl.2:26 -#: build/C/man2/sendfile.2:16 build/C/man2/set_tid_address.2:24 -#: build/C/man2/splice.2:27 build/C/man2/tee.2:27 build/C/man2/vm86.2:27 -#: build/C/man2/vmsplice.2:27 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:26 build/C/man2/futex.2:54 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:30 build/C/man2/getunwind.2:28 +#: build/C/man2/kexec_load.2:27 build/C/man2/lookup_dcookie.2:28 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:25 build/C/man2/nfsservctl.2:9 +#: build/C/man2/outb.2:27 build/C/man2/pciconfig_read.2:9 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:28 build/C/man2/perfmonctl.2:28 +#: build/C/man2/personality.2:33 build/C/man2/pivot_root.2:11 +#: build/C/man2/process_vm_readv.2:30 build/C/man2/ptrace.2:45 +#: build/C/man2/quotactl.2:28 build/C/man2/sendfile.2:20 +#: build/C/man2/set_tid_address.2:26 build/C/man2/splice.2:27 +#: build/C/man2/tee.2:27 build/C/man2/vm86.2:27 build/C/man2/vmsplice.2:27 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "名前" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:27 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:28 msgid "arch_prctl - set architecture-specific thread state" msgstr "arch_prctl - アーキテクチャ固有のスレッド状態を設定する" #. type: SH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:27 build/C/man2/futex.2:20 -#: build/C/man2/kexec_load.2:28 build/C/man2/lookup_dcookie.2:30 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:28 build/C/man2/nfsservctl.2:11 -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:8 build/C/man2/personality.2:33 -#: build/C/man2/pivot_root.2:10 build/C/man2/ptrace.2:48 -#: build/C/man2/quotactl.2:28 build/C/man2/sendfile.2:18 -#: build/C/man2/set_tid_address.2:26 build/C/man2/splice.2:29 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:28 build/C/man2/futex.2:56 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:32 build/C/man2/getunwind.2:30 +#: build/C/man2/kexec_load.2:29 build/C/man2/lookup_dcookie.2:30 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:27 build/C/man2/nfsservctl.2:11 +#: build/C/man2/outb.2:31 build/C/man2/pciconfig_read.2:11 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:30 build/C/man2/perfmonctl.2:30 +#: build/C/man2/personality.2:35 build/C/man2/pivot_root.2:13 +#: build/C/man2/process_vm_readv.2:32 build/C/man2/ptrace.2:47 +#: build/C/man2/quotactl.2:30 build/C/man2/sendfile.2:22 +#: build/C/man2/set_tid_address.2:28 build/C/man2/splice.2:29 #: build/C/man2/tee.2:29 build/C/man2/vm86.2:29 build/C/man2/vmsplice.2:29 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "書式" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:30 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:31 #, no-wrap msgid "B<#include Easm/prctl.hE>\n" msgstr "B<#include Easm/prctl.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:32 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:33 #, no-wrap msgid "B<#include Esys/prctl.hE>\n" msgstr "B<#include Esys/prctl.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:35 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:36 #, no-wrap msgid "" "BIB<, unsigned long >IB<);>\n" @@ -109,21 +118,23 @@ msgstr "BIB<, unsigned long *>IB<);>\n" #. Return type was long before glibc 2.7 #. type: SH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:36 build/C/man2/futex.2:32 -#: build/C/man2/kexec_load.2:35 build/C/man2/lookup_dcookie.2:32 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:34 build/C/man2/nfsservctl.2:18 -#: build/C/man2/outb.2:33 build/C/man2/pciconfig_read.2:19 -#: build/C/man2/personality.2:37 build/C/man2/pivot_root.2:12 -#: build/C/man2/ptrace.2:55 build/C/man2/quotactl.2:36 -#: build/C/man2/sendfile.2:43 build/C/man2/set_tid_address.2:32 -#: build/C/man2/splice.2:39 build/C/man2/tee.2:38 build/C/man2/vm86.2:35 -#: build/C/man2/vmsplice.2:39 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:37 build/C/man2/futex.2:68 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:44 build/C/man2/getunwind.2:40 +#: build/C/man2/kexec_load.2:39 build/C/man2/lookup_dcookie.2:32 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:36 build/C/man2/nfsservctl.2:18 +#: build/C/man2/outb.2:62 build/C/man2/pciconfig_read.2:22 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:42 build/C/man2/perfmonctl.2:39 +#: build/C/man2/personality.2:39 build/C/man2/pivot_root.2:18 +#: build/C/man2/process_vm_readv.2:50 build/C/man2/ptrace.2:54 +#: build/C/man2/quotactl.2:38 build/C/man2/sendfile.2:47 +#: build/C/man2/set_tid_address.2:34 build/C/man2/splice.2:39 +#: build/C/man2/tee.2:38 build/C/man2/vm86.2:35 build/C/man2/vmsplice.2:39 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "説明" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:51 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:52 msgid "" "The B() function sets architecture-specific process or thread " "state. I selects a subfunction and passes argument I to it; " @@ -136,29 +147,29 @@ msgstr "" "long *> として解釈される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:53 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:54 msgid "Sub functions for x86-64 are:" msgstr "x86-64 の副機能は以下の通り:" #. type: TP -#: build/C/man2/arch_prctl.2:53 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:54 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:59 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:60 msgid "Set the 64-bit base for the I register to I." msgstr "I レジスタの 64 ビットベースを I に設定する。" #. type: TP -#: build/C/man2/arch_prctl.2:59 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:60 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:67 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:68 msgid "" "Return the 64-bit base value for the I register of the current thread in " "the I pointed to by I." @@ -167,24 +178,24 @@ msgstr "" "I の領域に格納する。" #. type: TP -#: build/C/man2/arch_prctl.2:67 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:68 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:73 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:74 msgid "Set the 64-bit base for the I register to I." msgstr "I レジスタの 64 ビットベースを I に設定する。" #. type: TP -#: build/C/man2/arch_prctl.2:73 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:74 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:81 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:82 msgid "" "Return the 64-bit base value for the I register of the current thread in " "the I pointed to by I." @@ -193,20 +204,22 @@ msgstr "" "I の領域に格納する。" #. type: SH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:81 build/C/man2/futex.2:173 -#: build/C/man2/kexec_load.2:110 build/C/man2/lookup_dcookie.2:43 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:96 build/C/man2/nfsservctl.2:48 -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:47 build/C/man2/personality.2:55 -#: build/C/man2/pivot_root.2:95 build/C/man2/ptrace.2:399 -#: build/C/man2/sendfile.2:104 build/C/man2/set_tid_address.2:80 -#: build/C/man2/splice.2:127 build/C/man2/tee.2:85 build/C/man2/vm86.2:52 -#: build/C/man2/vmsplice.2:113 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:82 build/C/man2/futex.2:209 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:77 build/C/man2/getunwind.2:81 +#: build/C/man2/kexec_load.2:114 build/C/man2/lookup_dcookie.2:43 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:98 build/C/man2/nfsservctl.2:51 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:50 build/C/man2/perf_event_open.2:1804 +#: build/C/man2/perfmonctl.2:190 build/C/man2/personality.2:57 +#: build/C/man2/pivot_root.2:101 build/C/man2/process_vm_readv.2:209 +#: build/C/man2/ptrace.2:1713 build/C/man2/sendfile.2:108 +#: build/C/man2/set_tid_address.2:88 build/C/man2/splice.2:127 +#: build/C/man2/tee.2:85 build/C/man2/vm86.2:52 build/C/man2/vmsplice.2:113 #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "返り値" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:87 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:88 msgid "" "On success, B() returns 0; on error, -1 is returned, and " "I is set to indicate the error." @@ -215,12 +228,14 @@ msgstr "" "I をエラーを示す値に設定する。" #. type: SH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:87 build/C/man2/futex.2:210 -#: build/C/man2/kexec_load.2:117 build/C/man2/lookup_dcookie.2:50 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:106 build/C/man2/pciconfig_read.2:74 -#: build/C/man2/personality.2:62 build/C/man2/pivot_root.2:99 -#: build/C/man2/ptrace.2:412 build/C/man2/quotactl.2:425 -#: build/C/man2/sendfile.2:111 build/C/man2/set_tid_address.2:83 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:88 build/C/man2/futex.2:234 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:84 build/C/man2/getunwind.2:88 +#: build/C/man2/kexec_load.2:121 build/C/man2/lookup_dcookie.2:50 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:108 build/C/man2/pciconfig_read.2:77 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1810 build/C/man2/personality.2:64 +#: build/C/man2/pivot_root.2:105 build/C/man2/process_vm_readv.2:229 +#: build/C/man2/ptrace.2:1727 build/C/man2/quotactl.2:427 +#: build/C/man2/sendfile.2:115 build/C/man2/set_tid_address.2:91 #: build/C/man2/splice.2:142 build/C/man2/tee.2:100 build/C/man2/vm86.2:57 #: build/C/man2/vmsplice.2:122 #, no-wrap @@ -228,16 +243,18 @@ msgid "ERRORS" msgstr "エラー" #. type: TP -#: build/C/man2/arch_prctl.2:88 build/C/man2/futex.2:222 -#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:51 build/C/man2/modify_ldt.2:107 -#: build/C/man2/ptrace.2:417 build/C/man2/quotactl.2:426 -#: build/C/man2/sendfile.2:121 build/C/man2/vm86.2:58 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:89 build/C/man2/futex.2:249 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:111 build/C/man2/lookup_dcookie.2:51 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:109 build/C/man2/process_vm_readv.2:251 +#: build/C/man2/process_vm_readv.2:256 build/C/man2/ptrace.2:1731 +#: build/C/man2/quotactl.2:428 build/C/man2/sendfile.2:125 +#: build/C/man2/vm86.2:58 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:92 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:93 msgid "" "I points to an unmapped address or is outside the process address " "space." @@ -246,28 +263,31 @@ msgstr "" "にある。" #. type: TP -#: build/C/man2/arch_prctl.2:92 build/C/man2/futex.2:227 -#: build/C/man2/kexec_load.2:122 build/C/man2/lookup_dcookie.2:54 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:111 build/C/man2/pciconfig_read.2:75 -#: build/C/man2/personality.2:63 build/C/man2/pivot_root.2:108 -#: build/C/man2/ptrace.2:428 build/C/man2/quotactl.2:432 -#: build/C/man2/quotactl.2:499 build/C/man2/sendfile.2:124 -#: build/C/man2/splice.2:147 build/C/man2/tee.2:101 -#: build/C/man2/vmsplice.2:127 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:93 build/C/man2/futex.2:261 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:88 build/C/man2/kexec_load.2:126 +#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:54 build/C/man2/modify_ldt.2:113 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:78 build/C/man2/perf_event_open.2:1811 +#: build/C/man2/personality.2:65 build/C/man2/pivot_root.2:114 +#: build/C/man2/process_vm_readv.2:230 build/C/man2/process_vm_readv.2:241 +#: build/C/man2/process_vm_readv.2:245 build/C/man2/ptrace.2:1742 +#: build/C/man2/quotactl.2:434 build/C/man2/quotactl.2:501 +#: build/C/man2/sendfile.2:128 build/C/man2/splice.2:147 +#: build/C/man2/tee.2:101 build/C/man2/vmsplice.2:127 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:96 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:97 msgid "I is not a valid subcommand." msgstr "I が有効なサブコマンドでない。" #. type: TP -#: build/C/man2/arch_prctl.2:96 build/C/man2/kexec_load.2:129 -#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:65 build/C/man2/pciconfig_read.2:102 -#: build/C/man2/pivot_root.2:114 build/C/man2/ptrace.2:437 -#: build/C/man2/quotactl.2:454 build/C/man2/vm86.2:66 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:97 build/C/man2/get_robust_list.2:98 +#: build/C/man2/kexec_load.2:133 build/C/man2/lookup_dcookie.2:65 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:105 build/C/man2/pivot_root.2:120 +#: build/C/man2/process_vm_readv.2:267 build/C/man2/ptrace.2:1752 +#: build/C/man2/quotactl.2:456 build/C/man2/vm86.2:66 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" @@ -275,25 +295,27 @@ msgstr "B" #. .SH AUTHOR #. Man page written by Andi Kleen. #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:102 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:103 msgid "I is outside the process address space." msgstr "I がプロセスのアドレス空間の外にある。" #. type: SH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:102 build/C/man2/futex.2:247 -#: build/C/man2/kexec_load.2:138 build/C/man2/lookup_dcookie.2:78 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:128 build/C/man2/nfsservctl.2:53 -#: build/C/man2/outb.2:58 build/C/man2/pciconfig_read.2:107 -#: build/C/man2/personality.2:66 build/C/man2/pivot_root.2:122 -#: build/C/man2/ptrace.2:453 build/C/man2/sendfile.2:144 -#: build/C/man2/set_tid_address.2:89 build/C/man2/splice.2:169 -#: build/C/man2/tee.2:118 build/C/man2/vm86.2:71 build/C/man2/vmsplice.2:142 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:103 build/C/man2/futex.2:296 +#: build/C/man2/getunwind.2:96 build/C/man2/kexec_load.2:142 +#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:78 build/C/man2/modify_ldt.2:130 +#: build/C/man2/nfsservctl.2:56 build/C/man2/outb.2:87 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:110 build/C/man2/perf_event_open.2:1829 +#: build/C/man2/perfmonctl.2:199 build/C/man2/personality.2:68 +#: build/C/man2/pivot_root.2:128 build/C/man2/process_vm_readv.2:279 +#: build/C/man2/ptrace.2:1770 build/C/man2/sendfile.2:148 +#: build/C/man2/set_tid_address.2:97 build/C/man2/splice.2:170 +#: build/C/man2/tee.2:119 build/C/man2/vm86.2:71 build/C/man2/vmsplice.2:143 #, no-wrap msgid "CONFORMING TO" msgstr "準拠" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:106 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:107 msgid "" "B() is a Linux/x86-64 extension and should not be used in " "programs intended to be portable." @@ -302,18 +324,20 @@ msgstr "" "うべきでない。" #. type: SH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:106 build/C/man2/futex.2:249 -#: build/C/man2/kexec_load.2:140 build/C/man2/lookup_dcookie.2:81 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:131 build/C/man2/pivot_root.2:125 -#: build/C/man2/ptrace.2:455 build/C/man2/sendfile.2:151 -#: build/C/man2/splice.2:171 build/C/man2/tee.2:120 -#: build/C/man2/vmsplice.2:144 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:107 build/C/man2/futex.2:298 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:119 build/C/man2/getunwind.2:99 +#: build/C/man2/kexec_load.2:144 build/C/man2/lookup_dcookie.2:81 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:133 build/C/man2/perf_event_open.2:1834 +#: build/C/man2/perfmonctl.2:202 build/C/man2/pivot_root.2:131 +#: build/C/man2/process_vm_readv.2:281 build/C/man2/ptrace.2:1772 +#: build/C/man2/sendfile.2:155 build/C/man2/splice.2:172 +#: build/C/man2/tee.2:121 build/C/man2/vmsplice.2:145 #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "注意" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:109 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:110 msgid "" "B() is only supported on Linux/x86-64 for 64-bit programs " "currently." @@ -322,19 +346,19 @@ msgstr "" "ポートされている。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:111 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:112 msgid "The 64-bit base changes when a new 32-bit segment selector is loaded." msgstr "" "新しい 32 ビットセグメントセレクタがロードされた場合、 64 ビットベースは変更" "される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:114 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:115 msgid "B is disabled in some kernels." msgstr "B が無効にされているカーネルもある。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:129 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:130 msgid "" "Context switches for 64-bit segment bases are rather expensive. It may be a " "faster alternative to set a 32-bit base using a segment selector by setting " @@ -351,7 +375,7 @@ msgstr "" "は、 B(2) に B フラグを指定して割り当てることができる。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:134 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:135 msgid "" "As of version 2.7, glibc provides no prototype for B(). You " "have to declare it yourself for now. This may be fixed in future glibc " @@ -362,81 +386,91 @@ msgstr "" "ジョンで修正されるかもしれない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:137 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:138 msgid "I may be already used by the threading library." msgstr "I はスレッドライブラリで既に使われているかもしれない。" #. type: SH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:137 build/C/man2/futex.2:263 -#: build/C/man2/kexec_load.2:155 build/C/man2/modify_ldt.2:134 -#: build/C/man2/outb.2:67 build/C/man2/pciconfig_read.2:109 -#: build/C/man2/pivot_root.2:137 build/C/man2/ptrace.2:530 -#: build/C/man2/quotactl.2:505 build/C/man2/sendfile.2:193 -#: build/C/man2/set_tid_address.2:91 build/C/man2/splice.2:225 -#: build/C/man2/tee.2:196 build/C/man2/vmsplice.2:153 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:138 build/C/man2/futex.2:312 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:128 build/C/man2/getunwind.2:111 +#: build/C/man2/kexec_load.2:159 build/C/man2/modify_ldt.2:136 +#: build/C/man2/outb.2:96 build/C/man2/pciconfig_read.2:112 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1948 build/C/man2/perfmonctl.2:205 +#: build/C/man2/pivot_root.2:143 build/C/man2/process_vm_readv.2:331 +#: build/C/man2/ptrace.2:1926 build/C/man2/quotactl.2:507 +#: build/C/man2/sendfile.2:197 build/C/man2/set_tid_address.2:99 +#: build/C/man2/splice.2:226 build/C/man2/tee.2:197 +#: build/C/man2/vmsplice.2:154 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "関連項目" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:142 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:143 msgid "B(2), B(2), B(2), B(2)" msgstr "B(2), B(2), B(2), B(2)" #. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:144 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:145 msgid "AMD X86-64 Programmer's manual" msgstr "AMD X86-64 Programmer's manual" #. type: SH -#: build/C/man2/arch_prctl.2:144 build/C/man2/futex.2:274 -#: build/C/man2/kexec_load.2:158 build/C/man2/lookup_dcookie.2:88 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:136 build/C/man2/nfsservctl.2:55 -#: build/C/man2/outb.2:70 build/C/man2/pciconfig_read.2:111 -#: build/C/man2/personality.2:70 build/C/man2/pivot_root.2:143 -#: build/C/man2/ptrace.2:539 build/C/man2/quotactl.2:510 -#: build/C/man2/sendfile.2:199 build/C/man2/set_tid_address.2:94 -#: build/C/man2/splice.2:229 build/C/man2/tee.2:199 build/C/man2/vm86.2:74 -#: build/C/man2/vmsplice.2:156 +#: build/C/man2/arch_prctl.2:145 build/C/man2/futex.2:325 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:137 build/C/man2/getunwind.2:113 +#: build/C/man2/kexec_load.2:162 build/C/man2/lookup_dcookie.2:88 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:138 build/C/man2/nfsservctl.2:58 +#: build/C/man2/outb.2:99 build/C/man2/pciconfig_read.2:114 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1954 build/C/man2/perfmonctl.2:209 +#: build/C/man2/personality.2:72 build/C/man2/pivot_root.2:149 +#: build/C/man2/process_vm_readv.2:334 build/C/man2/ptrace.2:1940 +#: build/C/man2/quotactl.2:512 build/C/man2/sendfile.2:203 +#: build/C/man2/set_tid_address.2:102 build/C/man2/splice.2:230 +#: build/C/man2/tee.2:200 build/C/man2/vm86.2:74 build/C/man2/vmsplice.2:157 #, no-wrap msgid "COLOPHON" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: build/C/man2/arch_prctl.2:151 build/C/man2/futex.2:281 -#: build/C/man2/kexec_load.2:165 build/C/man2/lookup_dcookie.2:95 -#: build/C/man2/modify_ldt.2:143 build/C/man2/nfsservctl.2:62 -#: build/C/man2/outb.2:77 build/C/man2/pciconfig_read.2:118 -#: build/C/man2/personality.2:77 build/C/man2/pivot_root.2:150 -#: build/C/man2/ptrace.2:546 build/C/man2/quotactl.2:517 -#: build/C/man2/sendfile.2:206 build/C/man2/set_tid_address.2:101 -#: build/C/man2/splice.2:236 build/C/man2/tee.2:206 build/C/man2/vm86.2:81 -#: build/C/man2/vmsplice.2:163 -msgid "" -"This page is part of release 3.35 of the Linux I project. A " +msgstr "この文書について" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/arch_prctl.2:152 build/C/man2/futex.2:332 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:144 build/C/man2/getunwind.2:120 +#: build/C/man2/kexec_load.2:169 build/C/man2/lookup_dcookie.2:95 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:145 build/C/man2/nfsservctl.2:65 +#: build/C/man2/outb.2:106 build/C/man2/pciconfig_read.2:121 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1961 build/C/man2/perfmonctl.2:216 +#: build/C/man2/personality.2:79 build/C/man2/pivot_root.2:156 +#: build/C/man2/process_vm_readv.2:341 build/C/man2/ptrace.2:1947 +#: build/C/man2/quotactl.2:519 build/C/man2/sendfile.2:210 +#: build/C/man2/set_tid_address.2:109 build/C/man2/splice.2:237 +#: build/C/man2/tee.2:207 build/C/man2/vm86.2:81 build/C/man2/vmsplice.2:164 +msgid "" +"This page is part of release 3.50 of the Linux I project. A " "description of the project, and information about reporting bugs, can be " -"found at http://man7.org/linux/man-pages/." +"found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/." msgstr "" +"この man ページは Linux I プロジェクトのリリース 3.50 の一部\n" +"である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n" +"http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。" #. type: TH -#: build/C/man2/futex.2:17 +#: build/C/man2/futex.2:53 #, no-wrap msgid "FUTEX" msgstr "FUTEX" #. type: TH -#: build/C/man2/futex.2:17 +#: build/C/man2/futex.2:53 #, no-wrap -msgid "2010-08-29" -msgstr "2010-08-29" +msgid "2013-03-15" +msgstr "2013-03-15" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:20 -msgid "futex - Fast Userspace Locking system call" -msgstr "futex - 高速ユーザ空間ロック機構のシステムコール" +#: build/C/man2/futex.2:56 +msgid "futex - fast user-space locking" +msgstr "futex - 高速ユーザ空間ロック" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:25 +#: build/C/man2/futex.2:61 #, no-wrap msgid "" "B<#include Elinux/futex.hE>\n" @@ -446,20 +480,20 @@ msgstr "" "B<#include Esys/time.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:28 +#: build/C/man2/futex.2:64 #, no-wrap msgid "BIB<, int >IB<, int >IB<, const struct timespec *>IB<,>\n" msgstr "BIB<, int >IB<, int >IB<, const struct timespec *>IB<,>\n" #. int *? void *? u32 *? #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:31 +#: build/C/man2/futex.2:67 #, no-wrap msgid "B< int *>IB<, int >IB<);>\n" msgstr "B< int *>IB<, int >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:48 +#: build/C/man2/futex.2:84 msgid "" "The B() system call provides a method for a program to wait for a " "value at a given address to change, and a method to wake up anyone waiting " @@ -478,9 +512,9 @@ msgstr "" "る。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:55 +#: build/C/man2/futex.2:91 msgid "" -"When a B(7) operation did not finish uncontended in userspace, a " +"When a B(7) operation did not finish uncontended in user space, a " "call needs to be made to the kernel to arbitrate. Arbitration can either " "mean putting the calling process to sleep or, conversely, waking a waiting " "process." @@ -491,7 +525,7 @@ msgstr "" "味する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:62 +#: build/C/man2/futex.2:98 msgid "" "Callers of this function are expected to adhere to the semantics as set out " "in B(7). As these semantics involve writing nonportable assembly " @@ -505,7 +539,7 @@ msgstr "" "る。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:70 +#: build/C/man2/futex.2:106 msgid "" "The I argument needs to point to an aligned integer which stores the " "counter. The operation to execute is passed via the I argument, along " @@ -516,23 +550,23 @@ msgstr "" "渡される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:72 +#: build/C/man2/futex.2:108 msgid "Five operations are currently defined:" msgstr "現在のところ 5 つの操作が定義されている:" #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:72 build/C/man2/futex.2:177 +#: build/C/man2/futex.2:108 build/C/man2/futex.2:216 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:90 +#: build/C/man2/futex.2:126 msgid "" "This operation atomically verifies that the futex address I still " "contains the value I, and sleeps awaiting B on this futex " "address. If the I argument is non-NULL, its contents describe the " -"maximum duration of the wait, which is infinite otherwise. The arguments " +"minimum duration of the wait, which is infinite otherwise. The arguments " "I and I are ignored." msgstr "" "この操作は futex アドレス I に指定された値 I がまだ格納されている" @@ -542,7 +576,7 @@ msgstr "" "I と I は無視される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:98 +#: build/C/man2/futex.2:134 msgid "" "For B(7), this call is executed if decrementing the count gave a " "negative value (indicating contention), and will sleep until another process " @@ -553,13 +587,13 @@ msgstr "" "B の操作を実行するまで sleep する。" #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:98 build/C/man2/futex.2:194 +#: build/C/man2/futex.2:134 build/C/man2/futex.2:222 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:109 +#: build/C/man2/futex.2:145 msgid "" "This operation wakes at most I processes waiting on this futex address " "(i.e., inside B). The arguments I, I and " @@ -570,7 +604,7 @@ msgstr "" "I, I, I は無視される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:115 +#: build/C/man2/futex.2:151 msgid "" "For B(7), this is executed if incrementing the count showed that " "there were waiters, once the futex value has been set to 1 (indicating that " @@ -581,14 +615,14 @@ msgstr "" "場合に実行される。" #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:115 +#: build/C/man2/futex.2:151 #, no-wrap msgid "B (present up to and including Linux 2.6.25)" msgstr "B (Linux 2.6.25 以前)" #. , suitable for .BR poll (2). #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:131 +#: build/C/man2/futex.2:167 msgid "" "To support asynchronous wakeups, this operation associates a file descriptor " "with a futex. If another process executes a B, the process will " @@ -603,7 +637,7 @@ msgstr "" "I, I は無視される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:136 +#: build/C/man2/futex.2:172 msgid "" "To prevent race conditions, the caller should test if the futex has been " "upped after B returns." @@ -612,7 +646,7 @@ msgstr "" "up されたかどうかを確認しなければならない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:140 +#: build/C/man2/futex.2:176 msgid "" "Because it was inherently racy, B has been removed from Linux " "2.6.26 onward." @@ -621,13 +655,13 @@ msgstr "" "ている。" #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:140 +#: build/C/man2/futex.2:176 #, no-wrap msgid "B (since Linux 2.5.70)" msgstr "B (Linux 2.5.70 以降)" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:155 +#: build/C/man2/futex.2:191 msgid "" "This operation was introduced in order to avoid a \"thundering herd\" effect " "when B is used and all processes woken up need to acquire " @@ -642,13 +676,13 @@ msgstr "" "キューにいれる。 引き数 I と I は無視される。" #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:155 +#: build/C/man2/futex.2:191 #, no-wrap msgid "B (since Linux 2.6.7)" msgstr "B (Linux 2.6.7 以降)" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:173 +#: build/C/man2/futex.2:209 msgid "" "There was a race in the intended use of B, so " "B was introduced. This is similar to B, " @@ -662,128 +696,162 @@ msgstr "" "作はエラー B で失敗する。引き数 I は無視される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:177 +#: build/C/man2/futex.2:216 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "In the event of an error, all operations return -1, and set I to " +#| "indicate the error." msgid "" -"Depending on which operation was executed, the returned value for a " -"successful call can have differing meanings." -msgstr "どの操作が実行されたかによって、 成功時の返り値の意味が変わる。" +"In the event of an error, all operations return -1, and set I to " +"indicate the error. The return value on success depends on the operation, " +"as described in the following list:" +msgstr "" +"エラーの場合、全ての操作で -1 が返り、 I がエラーの内容を示す値に設定" +"される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:194 +#: build/C/man2/futex.2:222 msgid "" -"Returns 0 if the process was woken by a B call. In case of " -"timeout, the operation fails with the error B. If the futex was " -"not equal to the expected value, the operation fails with the error " -"B. Signals (see B(7)) or other spurious wakeups cause " -"B to fail with the error B." +"Returns 0 if the process was woken by a B call. See ERRORS for " +"the various possible error returns." msgstr "" -"プロセスが B の呼び出しで wake すると 0 を返す。 タイムアウトの場" -"合、操作はエラー B で失敗する。 futex が指定された値と等しくない場" -"合、 エラー B で失敗する。 シグナルを受信するか (B(7) " -"参照) 他の偽の wake があった場合には、エラー B で失敗する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:197 build/C/man2/futex.2:203 build/C/man2/futex.2:206 +#: build/C/man2/futex.2:225 build/C/man2/futex.2:231 build/C/man2/futex.2:234 msgid "Returns the number of processes woken up." msgstr "wake したプロセスの数を返す。" #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:197 +#: build/C/man2/futex.2:225 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:200 +#: build/C/man2/futex.2:228 msgid "Returns the new file descriptor associated with the futex." msgstr "futex に関連づけられた新たなファイルディスクリプタを返す。" #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:200 +#: build/C/man2/futex.2:228 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:203 +#: build/C/man2/futex.2:231 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" -#. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:210 -msgid "" -"In the event of an error, all operations return -1, and set I to " -"indicate the error." -msgstr "" -"エラーの場合、全ての操作で -1 が返り、 I がエラーの内容を示す値に設定" -"される。" - #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:211 build/C/man2/quotactl.2:484 +#: build/C/man2/futex.2:235 build/C/man2/quotactl.2:486 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:214 +#: build/C/man2/futex.2:238 msgid "No read access to futex memory." msgstr "futex メモリに読み込みアクセス権がなかった。" #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:214 build/C/man2/sendfile.2:112 +#: build/C/man2/futex.2:238 build/C/man2/sendfile.2:116 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:222 +#: build/C/man2/futex.2:249 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B found an unexpected futex value. (This probably " +#| "indicates a race; use the safe B now.)" msgid "" -"B found an unexpected futex value. (This probably " -"indicates a race; use the safe B now.)" +"B detected that the value pointed to by I is not " +"equal to the expected value I. (This probably indicates a race; use " +"the safe B now.)" msgstr "" "B で予期しない futex 値が見つかった (これは競合を示してい" "るかもしれない。 この場合は安全な B を使うこと)。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:227 -msgid "Error in getting I information from userspace." +#: build/C/man2/futex.2:254 +msgid "Error retrieving I information from user space." msgstr "ユーザ空間から I の情報を取得する際にエラーが発生した。" +#. type: TP +#: build/C/man2/futex.2:254 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/futex.2:261 +msgid "" +"A B operation was interrupted by a signal (see B(7)) or " +"a spurious wakeup." +msgstr "" + #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:230 -msgid "An operation was not defined or error in page alignment." +#: build/C/man2/futex.2:264 +msgid "Invalid argument." msgstr "" -"操作が定義されていない。またはページ・アラインメントでエラーが発生した。" #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:230 +#: build/C/man2/futex.2:264 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:233 +#: build/C/man2/futex.2:267 msgid "The system limit on the total number of open files has been reached." msgstr "オープンされているファイルの総数がシステムの制限に達した。" #. type: TP -#: build/C/man2/futex.2:233 build/C/man2/modify_ldt.2:124 -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:90 build/C/man2/quotactl.2:445 +#: build/C/man2/futex.2:267 build/C/man2/modify_ldt.2:126 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:93 build/C/man2/quotactl.2:447 #: build/C/man2/vm86.2:62 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:237 +#: build/C/man2/futex.2:271 msgid "Invalid operation specified in I." msgstr "I に無効な操作が指定された。" +#. type: TP +#: build/C/man2/futex.2:271 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/futex.2:276 +msgid "Timeout during the B operation." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/futex.2:276 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/futex.2:286 +msgid "" +"I was B and the value pointed to by I was not equal " +"to the expected value I at the time of the call." +msgstr "" + #. type: SH -#: build/C/man2/futex.2:237 build/C/man2/kexec_load.2:134 -#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:73 build/C/man2/pivot_root.2:119 -#: build/C/man2/sendfile.2:138 build/C/man2/set_tid_address.2:86 +#: build/C/man2/futex.2:286 build/C/man2/get_robust_list.2:115 +#: build/C/man2/getunwind.2:94 build/C/man2/kexec_load.2:138 +#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:73 build/C/man2/perfmonctl.2:196 +#: build/C/man2/pivot_root.2:125 build/C/man2/process_vm_readv.2:276 +#: build/C/man2/sendfile.2:142 build/C/man2/set_tid_address.2:94 #: build/C/man2/splice.2:165 build/C/man2/tee.2:114 #: build/C/man2/vmsplice.2:138 #, no-wrap @@ -791,7 +859,7 @@ msgid "VERSIONS" msgstr "バージョン" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:247 +#: build/C/man2/futex.2:296 msgid "" "Initial futex support was merged in Linux 2.5.7 but with different semantics " "from what was described above. A 4-argument system call with the semantics " @@ -806,9 +874,9 @@ msgstr "" "上の特別のものである。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:249 build/C/man2/kexec_load.2:140 -#: build/C/man2/set_tid_address.2:91 build/C/man2/splice.2:171 -#: build/C/man2/tee.2:120 build/C/man2/vmsplice.2:144 +#: build/C/man2/futex.2:298 build/C/man2/kexec_load.2:144 +#: build/C/man2/set_tid_address.2:99 build/C/man2/splice.2:172 +#: build/C/man2/tee.2:121 build/C/man2/vmsplice.2:145 msgid "This system call is Linux-specific." msgstr "このシステムコールは Linux 固有である。" @@ -820,12 +888,12 @@ msgstr "このシステムコールは Linux 固有である。" #. and Rusty Russell (IBM Linux Technology Center). #. This page written by bert hubert. #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:263 +#: build/C/man2/futex.2:312 msgid "" "To reiterate, bare futexes are not intended as an easy-to-use abstraction " "for end-users. (There is no wrapper function for this system call in " "glibc.) Implementors are expected to be assembly literate and to have read " -"the sources of the futex userspace library referenced below." +"the sources of the futex user-space library referenced below." msgstr "" "繰り返すが、裸の futex はエンドユーザが容易に使うことのできる概念として 意図" "されたものではない (glibc にはこのシステムコールに対するラッパー関数はな" @@ -833,12 +901,12 @@ msgstr "" "ブラリの ソースを読み終えていることが要求される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:265 +#: build/C/man2/futex.2:314 msgid "B(7)" msgstr "B(7)" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:268 +#: build/C/man2/futex.2:317 msgid "" "I (proceedings " "of the Ottawa Linux Symposium 2002), online at" @@ -847,44 +915,371 @@ msgstr "" "of the Ottawa Linux Symposium 2002), online at" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:270 -msgid "http://kernel.org/doc/ols/2002/ols2002-pages-479-495.pdf" -msgstr "http://kernel.org/doc/ols/2002/ols2002-pages-479-495.pdf" +#: build/C/man2/futex.2:320 +msgid "" +"E<.UR http://kernel.org\\:/doc\\:/ols\\:/2002\\:/ols2002-pages-479-495.pdf> " +"E<.UE>" +msgstr "E<.UR http://kernel.org\\:/doc\\:/ols\\:/2002\\:/ols2002-pages-479-495.pdf> E<.UE>" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:272 +#: build/C/man2/futex.2:322 msgid "Futex example library, futex-*.tar.bz2 at" msgstr "futex の使用例ライブラリ, futex-*.tar.bz2" #. type: Plain text -#: build/C/man2/futex.2:274 -msgid "ftp://ftp.nl.kernel.org/pub/linux/kernel/people/rusty/." -msgstr "ftp://ftp.nl.kernel.org/pub/linux/kernel/people/rusty/." +#: build/C/man2/futex.2:325 +msgid "" +"E<.UR ftp://ftp.nl.kernel.org\\:/pub\\:/linux\\:/kernel\\:/people\\:/rusty/> " +"E<.UE>" +msgstr "E<.UR ftp://ftp.nl.kernel.org\\:/pub\\:/linux\\:/kernel\\:/people\\:/rusty/> E<.UE>" #. type: TH -#: build/C/man2/kexec_load.2:25 +#: build/C/man2/get_robust_list.2:29 #, no-wrap -msgid "KEXEC_LOAD" -msgstr "KEXEC_LOAD" +msgid "GET_ROBUST_LIST" +msgstr "GET_ROBUST_LIST" + +#. type: TH +#: build/C/man2/get_robust_list.2:29 build/C/man2/kexec_load.2:26 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:24 build/C/man2/pivot_root.2:10 +#, no-wrap +msgid "2012-07-13" +msgstr "2012-07-13" + +#. type: TH +#: build/C/man2/get_robust_list.2:29 +#, no-wrap +msgid "Linux System Calls" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:32 +msgid "get_robust_list, set_robust_list - get/set list of robust futexes" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:36 +#, no-wrap +msgid "" +"B<#include Elinux/futex.hE>\n" +"B<#include Esyscall.hE>\n" +msgstr "" +"B<#include Elinux/futex.hE>\n" +"B<#include Esyscall.hE>\n" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:40 +#, no-wrap +msgid "" +"BIB<, struct robust_list_head **>IB<,>\n" +"B<\t\t\t size_t *>IB<);>\n" +"BIB<, size_t >IB<);>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:44 +msgid "I: There are no glibc wrappers for these system calls; see NOTES." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:49 +msgid "" +"The robust futex implementation needs to maintain per-thread lists of robust " +"futexes which are unlocked when the thread exits. These lists are managed " +"in user space; the kernel is only notified about the location of the head of " +"the list." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:65 +msgid "" +"The B() system call returns the head of the robust futex " +"list of the thread whose thread ID is specified in I. If I is 0, " +"the head of the list for the calling thread is returned. The list head is " +"stored in the location pointed to by I. The size of the object " +"pointed to by I<**head_ptr> is stored in I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:77 +msgid "" +"The B() system call requests the kernel to record the head " +"of the list of robust futexes owned by the calling thread. The I " +"argument is the list head to record. The I argument should be I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:84 +msgid "" +"The B() and B() system calls return zero " +"when the operation is successful, an error code otherwise." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:88 +msgid "" +"The B() system call can fail with the following error:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:94 +msgid "" +"I does not match the size of structure B " +"expected by kernel." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:98 +msgid "" +"The B() system call can fail with the following errors:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:106 +msgid "" +"The calling process does not have permission to see the robust futex list of " +"the thread with the thread ID I, and does not have the " +"B capability." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/get_robust_list.2:106 build/C/man2/process_vm_readv.2:271 +#: build/C/man2/ptrace.2:1765 build/C/man2/quotactl.2:461 +#: build/C/man2/quotactl.2:504 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:111 +msgid "No thread with the thread ID I could be found." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:115 +msgid "" +"The head of the robust futex list can't be stored at the location I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:119 +msgid "" +"These system calls were added in Linux 2.6.17. No library support is " +"provided; use B(2)." +msgstr "" +"これらのシステムコールは Linux 2.6.17 で追加された。ライブラリによる\n" +"サポートは提供されていない。 B(2) を使うこと。" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:124 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "These system calls are not needed by normal applications. No support for " +#| "them is provided in glibc." +msgid "" +"These system calls are not needed by normal applications. No support for " +"them is provided in glibc. In the unlikely event that you want to call them " +"directly, use B(2)." +msgstr "" +"通常のアプリケーションでは、これらのシステムコールは必要ではない。\n" +"glibc によるサポートは提供されていない。" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:128 +msgid "" +"A thread can have only one robust futex list; therefore applications that " +"wish to use this functionality should use the robust mutexes provided by " +"glibc." +msgstr "" + +#. .BR pthread_mutexattr_setrobust_np (3) +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:131 +msgid "B(2)" +msgstr "B(2)" + +#. http://lwn.net/Articles/172149/ +#. type: Plain text +#: build/C/man2/get_robust_list.2:137 +msgid "" +"I and I in the Linux kernel source tree" +msgstr "" + +#. type: TH +#: build/C/man2/getunwind.2:27 +#, no-wrap +msgid "GETUNWIND" +msgstr "" + +#. type: TH +#: build/C/man2/getunwind.2:27 build/C/man2/perfmonctl.2:27 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "2009-02-20" +msgid "2013-02-13" +msgstr "2009-02-20" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:30 +msgid "getunwind - copy the unwind data to caller's buffer" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:34 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "B<#include Esys/quota.hE>\n" +#| "B<#include Exfs/xqm.hE>\n" +msgid "" +"B<#include Esyscall.hE>\n" +"B<#include Elinux/unwind.hE>\n" +msgstr "" +"B<#include Esys/quota.hE>\n" +"B<#include Exfs/xqm.hE>\n" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:36 +#, no-wrap +msgid "BI<*buf>B<, size_t >IB<);>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:40 build/C/man2/kexec_load.2:39 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:36 build/C/man2/perf_event_open.2:42 +#: build/C/man2/perfmonctl.2:39 build/C/man2/pivot_root.2:18 +msgid "I: There is no glibc wrapper for this system call; see NOTES." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:42 +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:52 +msgid "" +"The IA-64-specific B() system call copies the kernel's call " +"frame unwind data into the buffer pointed to by I and returns the size " +"of the unwind data; this data describes the gate page (kernel code that is " +"mapped into user space)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:64 +msgid "" +"The size of the buffer I is specified in I. The data is " +"copied only if I is greater than or equal to the size of the " +"unwind data and I is not NULL; otherwise, no data is copied, and the " +"call succeeds, returning the size that would be needed to store the unwind " +"data." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:68 +msgid "" +"The first part of the unwind data contains an unwind table. The rest " +"contains the associated unwind information, in no particular order. The " +"unwind table contains entries of the following form:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:73 +#, no-wrap +msgid "" +"\tu64 start; (64-bit address of start of function)\n" +"\tu64 end; (64-bit address of end of function)\n" +"\tu64 info; (BUF-relative offset to unwind info)\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:81 +msgid "" +"An entry whose I value is zero indicates the end of the table. For " +"more information about the format, see the I manual." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:88 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and " +#| "I is set to indicate the error." +msgid "" +"On success, B() returns the size of unwind table. On error, -1 " +"is returned and I is set to indicate the error." +msgstr "" +"成功すると、 B は 0 を返す。\n" +"エラーの場合、 -1 が返り、 I にエラーを示す値が設定される。" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:94 +msgid "" +"B() fails with the error B if the unwind info can't be " +"stored in the space specified by I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:96 +#, fuzzy +#| msgid "These calls are Linux-specific, available since Linux 2.0.26/2.1.11." +msgid "This system call is available since Linux 2.4." +msgstr "" +"これらの呼び出しは Linux 特有のものであり、 Linux 2.0.26/2.1.11 から使用可能" +"である。" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:99 +msgid "" +"This system call is Linux specific, and is available only on the IA-64 " +"architecture." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:107 +msgid "" +"This system call has been deprecated. The modern way to obtain the kernel's " +"unwind data is via the gate DSO. The address of the ELF header for this DSO " +"is passed to user level via B (see B(3))." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:111 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Glibc does not provide a wrapper for this system call; call it using " +#| "B(2)." +msgid "" +"Glibc does not provide a wrapper for this system call; in the unlikely event " +"that you want to call it, use B(2)." +msgstr "" +"glibc はこのシステムコールに対するラッパー関数を提供していない。 B" +"(2) を使って呼び出すこと。" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getunwind.2:113 +msgid "B(3)" +msgstr "B(3)" #. type: TH -#: build/C/man2/kexec_load.2:25 +#: build/C/man2/kexec_load.2:26 #, no-wrap -msgid "2010-11-04" -msgstr "2010-11-04" +msgid "KEXEC_LOAD" +msgstr "KEXEC_LOAD" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:28 +#: build/C/man2/kexec_load.2:29 msgid "kexec_load - load a new kernel for later execution" -msgstr "kexec_load - load a new kernel for later execution" +msgstr "kexec_load - 新しいカーネルを後で実行するためにロードする" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:30 +#: build/C/man2/kexec_load.2:31 msgid "B<#include Elinux/kexec.hE>" msgstr "B<#include Elinux/kexec.hE>" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:32 +#: build/C/man2/kexec_load.2:33 msgid "" "BIB<, unsigned long >IB<," ">" @@ -893,61 +1288,64 @@ msgstr "" ">" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:35 +#: build/C/man2/kexec_load.2:36 msgid "B< struct kexec_segment *>IB<, unsigned long >IB<);>" msgstr "B< struct kexec_segment *>IB<, unsigned long >IB<);>" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:40 +#: build/C/man2/kexec_load.2:44 msgid "" "The B() system call loads a new kernel that can be executed " "later by B(2)." msgstr "" -"The B() system call loads a new kernel that can be executed " -"later by B(2)." +"B() システムコールは、新しいカーネルをロードし、\n" +"その後の B(2) で実行できるようにする。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:46 +#: build/C/man2/kexec_load.2:50 msgid "" "The I argument is a mask whose high-order bits control the operation " "of the call. The following values can be specified in I:" msgstr "" -"The I argument is a mask whose high-order bits control the operation " -"of the call. The following values can be specified in I:" +"I 引き数はマスクビットで、\n" +"その上位ビットでシステムコールの呼び出しの動作を制御する。\n" +"I には以下の値を指定できる。" #. type: TP -#: build/C/man2/kexec_load.2:46 +#: build/C/man2/kexec_load.2:50 #, no-wrap msgid "B (since Linux 2.6.13)" -msgstr "B (since Linux 2.6.13)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" #. FIXME figure out how this is really used #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:50 +#: build/C/man2/kexec_load.2:54 msgid "Execute the new kernel automatically on a system crash." -msgstr "Execute the new kernel automatically on a system crash." +msgstr "システムのクラッシュ時に、新しいカーネルを自動的に実行する。" #. type: TP -#: build/C/man2/kexec_load.2:50 -#, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.7.27)" -msgstr "B (since Linux 2.7.27)" +#: build/C/man2/kexec_load.2:54 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.7.27)" +msgid "B (since Linux 2.6.27)" +msgstr "B (Linux 2.7.27 以降)" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:60 +#: build/C/man2/kexec_load.2:64 msgid "" "Preserve the system hardware and software states before executing the new " "kernel. This could be used for system suspend. This flag is only available " "if the kernel was configured with B, and is only " "effective if I is greater than 0." msgstr "" -"Preserve the system hardware and software states before executing the new " -"kernel. This could be used for system suspend. This flag is only available " -"if the kernel was configured with B, and is only " -"effective if I is greater than 0." +"新しいカーネルを実行する前に、\n" +"システムのハードウェアとソフトウェアの状態を保存する。\n" +"システムの中断時 (suspend) などで使用できる。\n" +"このフラグは、カーネルの設定で B が有効の場合のみ\n" +"利用可能であり、 I が 0 より大きい場合のみ効果がある。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:80 +#: build/C/man2/kexec_load.2:84 msgid "" "The low-order bits of I contain the architecture of the to-be-" "executed kernel. Specify (OR) the constant B to use the " @@ -958,30 +1356,30 @@ msgid "" "B. The architecture must be executable on the CPU of " "the system." msgstr "" -"The low-order bits of I contain the architecture of the to-be-" -"executed kernel. Specify (OR) the constant B to use the " -"current architecture, or one of the following architecture constants " -"B, B, B, " -"B, B, B, " -"B, B, B, and " -"B. The architecture must be executable on the CPU of " -"the system." +"I の下位ビットには、実行されるカーネルのアーキテクチャが入る。\n" +"現在のアーキテクチャを使うことを意味する定数 B か、\n" +"アーキテクチャ定数 B, B,\n" +"B, B, B,\n" +"B, B, B,\n" +"B, B の\n" +"いずれか一つを (OR で) 指定する。指定するアーキテクチャは、\n" +"システムの CPU で実行可能なものでなければならない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:94 +#: build/C/man2/kexec_load.2:98 msgid "" "The I argument is the physical entry address in the kernel image. " "The I argument is the number of segments pointed to by the " "I pointer. The I argument is an array of " "I structures which define the kernel layout:" msgstr "" -"The I argument is the physical entry address in the kernel image. " -"The I argument is the number of segments pointed to by the " -"I pointer. The I argument is an array of " -"I structures which define the kernel layout:" +"I 引き数は、カーネルイメージの物理エントリーアドレスである。\n" +"I 引き数は、 I ポインタが指すセグメントの\n" +"数である。 I 引き数は I 構造体の配列で、\n" +"この構造体によりカーネルの配置が定義される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:103 +#: build/C/man2/kexec_load.2:107 #, no-wrap msgid "" "struct kexec_segment {\n" @@ -1000,88 +1398,93 @@ msgstr "" #. FIXME elaborate on the following: #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:110 +#: build/C/man2/kexec_load.2:114 msgid "" "The kernel image defined by I is copied from the calling process " "into previously reserved memory." msgstr "" -"The kernel image defined by I is copied from the calling process " -"into previously reserved memory." +"I で定義されたカーネルイメージは、\n" +"呼び出したプロセスから予約済みメモリにコピーされる。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:117 +#: build/C/man2/kexec_load.2:121 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and " "I is set to indicate the error." msgstr "" -"On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and " -"I is set to indicate the error." +"成功すると、 B は 0 を返す。\n" +"エラーの場合、 -1 が返り、 I にエラーを示す値が設定される。" #. type: TP -#: build/C/man2/kexec_load.2:118 build/C/man2/pivot_root.2:104 -#: build/C/man2/ptrace.2:413 build/C/man2/quotactl.2:493 +#: build/C/man2/kexec_load.2:122 build/C/man2/pivot_root.2:110 +#: build/C/man2/ptrace.2:1728 build/C/man2/quotactl.2:495 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:122 +#: build/C/man2/kexec_load.2:126 msgid "" "Another crash kernel is already being loaded or a crash kernel is already in " "use." msgstr "" -"Another crash kernel is already being loaded or a crash kernel is already in " -"use." +"別のクラッシュカーネルがすでにロードされているか、\n" +"クラッシュカーネルがすでに使用されている。" #. KEXEC_SEGMENT_MAX == 16 #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:129 +#: build/C/man2/kexec_load.2:133 msgid "I is invalid; or I is too large" -msgstr "I is invalid; or I is too large" +msgstr "I が無効である。 I が大きすぎる。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:134 +#: build/C/man2/kexec_load.2:138 msgid "The caller does not have the B capability." -msgstr "The caller does not have the B capability." +msgstr "呼び出し側が B ケーパビリティを持っていない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:138 +#: build/C/man2/kexec_load.2:142 msgid "The B() system call first appeared in Linux 2.6.13." -msgstr "The B() system call first appeared in Linux 2.6.13." +msgstr "B() システムコールは Linux 2.6.13 で初めて登場した。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:145 +#: build/C/man2/kexec_load.2:149 msgid "" "Currently, there is no glibc support for B(). Call it using " "B(2)." msgstr "" -"Currently, there is no glibc support for B(). Call it using " -"B(2)." +"現在のところ、 B() は glibc ではサポートされていない。\n" +"B(2) を使って呼び出すこと。" #. FIXME Andi submitted a patch for this. #. Check if it got accepted later. #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:152 +#: build/C/man2/kexec_load.2:156 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The required constants are in the kernel source file I, " +#| "which is not currently exported to glibc. Therefore, these constants " +#| "must be defined manually." msgid "" -"The required constants are in the kernel source file I, which " -"is not currently exported to glibc. Therefore, these constants must be " -"defined manually." +"The required constants are in the Linux kernel source file I, " +"which is not currently exported to glibc. Therefore, these constants must " +"be defined manually." msgstr "" -"The required constants are in the kernel source file I, which " -"is not currently exported to glibc. Therefore, these constants must be " -"defined manually." +"必要な定数はカーネルのソースファイル I で定義されている\n" +"が、現在のところ glibc には公開されていない。\n" +"そのため、これらの定数は手動で定義しなければならない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:155 +#: build/C/man2/kexec_load.2:159 msgid "" "This system call is only available if the kernel was configured with " "B." msgstr "" -"This system call is only available if the kernel was configured with " -"B." +"このシステムコールは、カーネルの設定で B が有効になって\n" +"いる場合にのみ利用できる。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/kexec_load.2:158 +#: build/C/man2/kexec_load.2:162 msgid "B(2), B(2)" msgstr "B(2), B(2)" @@ -1170,9 +1573,9 @@ msgid "The name could not fit in the buffer." msgstr "名前がバッファに入り切らなかった。" #. type: TP -#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:61 build/C/man2/sendfile.2:134 -#: build/C/man2/splice.2:155 build/C/man2/tee.2:111 -#: build/C/man2/vmsplice.2:135 +#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:61 build/C/man2/process_vm_readv.2:262 +#: build/C/man2/sendfile.2:138 build/C/man2/splice.2:155 +#: build/C/man2/tee.2:111 build/C/man2/vmsplice.2:135 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" @@ -1196,7 +1599,7 @@ msgstr "" "持っていない。" #. type: TP -#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:70 build/C/man2/quotactl.2:472 +#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:70 build/C/man2/quotactl.2:474 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" @@ -1243,36 +1646,30 @@ msgstr "" "\" (deleted)\" という文字列が付加されることがある。" #. type: TH -#: build/C/man2/modify_ldt.2:25 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:24 #, no-wrap msgid "MODIFY_LDT" msgstr "MODIFY_LDT" -#. type: TH -#: build/C/man2/modify_ldt.2:25 build/C/man2/pivot_root.2:7 -#, no-wrap -msgid "2007-06-01" -msgstr "2007-06-01" - #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:28 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:27 msgid "modify_ldt - get or set ldt" msgstr "modify_ldt - ldt を設定または取得する" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:31 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:30 #, no-wrap msgid "B<#include Esys/types.hE>\n" msgstr "B<#include Esys/types.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:33 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:32 #, no-wrap msgid "BIB<, void *>IB<, unsigned long >IB<);>\n" msgstr "BIB<, void *>IB<, unsigned long >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:39 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:41 msgid "" "B() reads or writes the local descriptor table (ldt) for a " "process. The ldt is a per-process memory management table used by the i386 " @@ -1285,7 +1682,7 @@ msgstr "" "は Intel 386 processor handbook を 参照すること。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:49 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:51 msgid "" "When I is 0, B() reads the ldt into the memory pointed to " "by I. The number of bytes read is the smaller of I and the " @@ -1300,7 +1697,7 @@ msgstr "" #. In Linux 2.6, func == 2 is a nop, returning a zeroed out structure. #. Linux 2.4 and 2.6 implement an operation for func == 0x11 #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:67 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:69 msgid "" "When I is 1, B() modifies one ldt entry. I points " "to a I structure and I must equal the size of this " @@ -1311,13 +1708,13 @@ msgstr "" "くなければならない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:71 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:73 msgid "The I structure is defined in Iasm/ldt.hE> as:" msgstr "" "I 構造体は Iasm/ldt.hE> で以下のように定義されている:" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:85 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:87 #, no-wrap msgid "" "struct user_desc {\n" @@ -1351,13 +1748,13 @@ msgstr "" #. outside of the process address space. The memory protection is enforced #. at the paging layer. #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:96 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:98 msgid "In Linux 2.4 and earlier, this structure was named I." msgstr "" "Linux 2.4 以前では、この構造体は I という名前であった。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:106 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:108 msgid "" "On success, B() returns either the actual number of bytes read " "(for reading) or 0 (for writing). On failure, B() returns -1 " @@ -1368,12 +1765,12 @@ msgstr "" "は -1 を返し、 I をエラーを示す値に設定する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:111 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:113 msgid "I points outside the address space." msgstr "I がアドレス空間の外を指している。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:124 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:126 msgid "" "I is 0, or I is 1 and I is not equal to the size of " "the structure I, or I is 1 and the new ldt entry has " @@ -1384,12 +1781,12 @@ msgstr "" "エントリが無効な値である。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:128 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:130 msgid "I is neither 0 nor 1." msgstr "I が 0 でも 1 でもない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:131 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:133 msgid "" "This call is Linux-specific and should not be used in programs intended to " "be portable." @@ -1398,7 +1795,8 @@ msgstr "" "い。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:134 build/C/man2/pivot_root.2:128 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:136 build/C/man2/perfmonctl.2:205 +#: build/C/man2/pivot_root.2:134 msgid "" "Glibc does not provide a wrapper for this system call; call it using " "B(2)." @@ -1407,7 +1805,7 @@ msgstr "" "(2) を使って呼び出すこと。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/modify_ldt.2:136 +#: build/C/man2/modify_ldt.2:138 msgid "B(2)" msgstr "B(2)" @@ -1420,8 +1818,8 @@ msgstr "NFSSERVCTL" #. type: TH #: build/C/man2/nfsservctl.2:8 #, no-wrap -msgid "1997-07-16" -msgstr "1997-07-16" +msgid "2012-03-05" +msgstr "2012-03-05" #. type: Plain text #: build/C/man2/nfsservctl.2:11 @@ -1445,7 +1843,12 @@ msgstr "" "B< union nfsctl_res *>IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/nfsservctl.2:30 +#: build/C/man2/nfsservctl.2:21 +msgid "I: Since Linux 3.1, this system call no longer exists." +msgstr "I<注意>: Linux 3.1 以降では、このシステムコールはもはや存在しない。" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/nfsservctl.2:33 #, no-wrap msgid "" "/*\n" @@ -1471,7 +1874,7 @@ msgstr "" "#define NFSCTL_GETFH 6 /* (mountd で使用される) fh の取得 */\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/nfsservctl.2:42 +#: build/C/man2/nfsservctl.2:45 #, no-wrap msgid "" "struct nfsctl_arg {\n" @@ -1499,7 +1902,7 @@ msgstr "" "}\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/nfsservctl.2:47 +#: build/C/man2/nfsservctl.2:50 #, no-wrap msgid "" "union nfsctl_res {\n" @@ -1513,7 +1916,7 @@ msgstr "" "};\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/nfsservctl.2:53 build/C/man2/pivot_root.2:99 +#: build/C/man2/nfsservctl.2:56 build/C/man2/pivot_root.2:105 #: build/C/man2/vm86.2:57 msgid "" "On success, zero is returned. On error, -1 is returned, and I is set " @@ -1523,24 +1926,24 @@ msgstr "" "定される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/nfsservctl.2:55 +#: build/C/man2/nfsservctl.2:58 msgid "This call is Linux-specific." msgstr "このコールは Linux 特有である。" #. type: TH -#: build/C/man2/outb.2:28 +#: build/C/man2/outb.2:26 #, no-wrap msgid "OUTB" msgstr "OUTB" #. type: TH -#: build/C/man2/outb.2:28 +#: build/C/man2/outb.2:26 #, no-wrap -msgid "1995-11-29" -msgstr "1995-11-29" +msgid "2012-12-31" +msgstr "2012-12-31" #. type: Plain text -#: build/C/man2/outb.2:33 +#: build/C/man2/outb.2:31 msgid "" "outb, outw, outl, outsb, outsw, outsl, inb, inw, inl, insb, insw, insl, " "outb_p, outw_p, outl_p, inb_p, inw_p, inl_p - port I/O" @@ -1549,7 +1952,79 @@ msgstr "" "outb_p, outw_p, outl_p, inb_p, inw_p, inl_p - ポート入出力" #. type: Plain text -#: build/C/man2/outb.2:38 +#: build/C/man2/outb.2:34 +#, no-wrap +msgid "B<#include Esys/io.hE>\n" +msgstr "B<#include Esys/io.hE>\n" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/outb.2:41 +#, no-wrap +msgid "" +"BIB<);>\n" +"BIB<);>\n" +"BIB<);>\n" +"BIB<);>\n" +"BIB<);>\n" +"BIB<);>\n" +msgstr "" +"BIB<);>\n" +"BIB<);>\n" +"BIB<);>\n" +"BIB<);>\n" +"BIB<);>\n" +"BIB<);>\n" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/outb.2:48 +#, no-wrap +msgid "" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" +msgstr "" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" +"BIB<, unsigned short int >IB<);>\n" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/outb.2:61 +#, no-wrap +msgid "" +"BIB<, void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" +"BIB<, void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" +"BIB<, void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" +"BIB<, const void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" +"BIB<, const void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" +"BIB<, const void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" +msgstr "" +"BIB<, void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" +"BIB<, void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" +"BIB<, void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" +"BIB<, const void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" +"BIB<, const void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" +"BIB<, const void *>IB<,>\n" +"B< unsigned long int >IB<);>\n" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/outb.2:67 msgid "" "This family of functions is used to do low-level port input and output. The " "out* functions do port output, the in* functions do port input; the b-suffix " @@ -1565,7 +2040,7 @@ msgstr "" #. in addition to that given in #. .BR outb (9). #. type: Plain text -#: build/C/man2/outb.2:44 +#: build/C/man2/outb.2:73 msgid "" "They are primarily designed for internal kernel use, but can be used from " "user space." @@ -1574,18 +2049,16 @@ msgstr "" "ザー空間からでも使用できる。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/outb.2:49 +#: build/C/man2/outb.2:78 +#, fuzzy msgid "" -"You compile with B<-O> or B<-O2> or similar. The functions are defined as " -"inline macros, and will not be substituted in without optimization enabled, " -"causing unresolved references at link time." -msgstr "" -"B<-O> や B<-O2> などを指定してコンパイルすること。 これらの関数はインライン・" -"マクロとして定義されており、 最適化を行わないと関数の展開が行われず、 リンク" -"の時に「解決できない参照(unresolved reference)」が発生する。" +"You must compile with B<-O> or B<-O2> or similar. The functions are defined " +"as inline macros, and will not be substituted in without optimization " +"enabled, causing unresolved references at link time." +msgstr "B<-O> や B<-O2> などを指定してコンパイルしなければならない。 これらの関数はインライン・マクロとして定義されており、 最適化を行わないと関数の展開が行われず、 リンクの時に「解決できない参照(unresolved reference)」が発生する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/outb.2:58 +#: build/C/man2/outb.2:87 msgid "" "You use B(2) or alternatively B(2) to tell the kernel to " "allow the user space application to access the I/O ports in question. " @@ -1598,7 +2071,7 @@ msgstr "" "になる。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/outb.2:67 +#: build/C/man2/outb.2:96 msgid "" "B() and friends are hardware-specific. The I argument is " "passed first and the I argument is passed second, which is the " @@ -1609,24 +2082,24 @@ msgstr "" "である。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/outb.2:70 +#: build/C/man2/outb.2:99 msgid "B(2), B(2)" msgstr "B(2), B(2)" #. type: TH -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:5 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:8 #, no-wrap msgid "PCICONFIG_READ" msgstr "PCICONFIG_READ" #. type: TH -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:5 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:8 #, no-wrap msgid "2003-07-14" msgstr "2003-07-14" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:8 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:11 msgid "" "pciconfig_read, pciconfig_write, pciconfig_iobase - pci device information " "handling" @@ -1634,13 +2107,13 @@ msgstr "" "pciconfig_read, pciconfig_write, pciconfig_iobase - pci デバイス情報を扱う" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:11 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:14 #, no-wrap msgid "B<#include Epci.hE>\n" msgstr "B<#include Epci.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:18 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:21 #, no-wrap msgid "" "BIB<, unsigned long >IB<,>\n" @@ -1658,45 +2131,50 @@ msgstr "" "B< unsigned long >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:24 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:27 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Most of the interaction with PCI devices is already handled by the kernel " +#| "PCI layer, and thus these calls should not normally need to be accessed " +#| "from userspace." msgid "" "Most of the interaction with PCI devices is already handled by the kernel " "PCI layer, and thus these calls should not normally need to be accessed from " -"userspace." +"user space." msgstr "" "PCI デバイスとのやり取り (interaction) は カーネル PCI レイヤですでに処理され" "ているので、 通常はこららの関数をユーザ空間からアクセスする必要はない。" #. type: TP -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:24 build/C/man2/pciconfig_read.2:48 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:27 build/C/man2/pciconfig_read.2:51 #, no-wrap msgid "B()" msgstr "B()" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:33 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:36 msgid "Reads to I from device I at offset I value." msgstr "デバイス I のオフセット I の値を I に読み込む。" #. type: TP -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:33 build/C/man2/pciconfig_read.2:54 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:36 build/C/man2/pciconfig_read.2:57 #, no-wrap msgid "B()" msgstr "B()" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:42 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:45 msgid "Writes from I to device I at offset I value." msgstr "デバイス I のオフセット I に I の値を書き込む。" #. type: TP -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:42 build/C/man2/pciconfig_read.2:60 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:45 build/C/man2/pciconfig_read.2:63 #, no-wrap msgid "B()" msgstr "B()" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:47 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:50 msgid "" "You pass it a bus/devfn pair and get a physical address for either the " "memory offset (for things like prep, this is 0xc0000000), the IO base for " @@ -1707,7 +2185,7 @@ msgstr "" "る。 また、もしあるならば ISA hole の物理アドレスを取得する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:54 build/C/man2/pciconfig_read.2:60 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:57 build/C/man2/pciconfig_read.2:63 msgid "" "On success zero is returned. On error, -1 is returned and I is set " "appropriately." @@ -1716,7 +2194,7 @@ msgstr "" "定される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:74 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:77 msgid "" "Returns information on locations of various I/O regions in physical memory " "according to the I value. Values for I are: " @@ -1728,32 +2206,32 @@ msgstr "" "B, B である。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:81 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:84 msgid "I value is invalid. This does not apply to B()." msgstr "" "I の値が無効である。 このエラーは B() には適用されな" "い。" #. type: TP -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:81 build/C/man2/ptrace.2:431 -#: build/C/man2/sendfile.2:130 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:84 build/C/man2/ptrace.2:1745 +#: build/C/man2/sendfile.2:134 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:84 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:87 msgid "I/O error." msgstr "I/O エラー。" #. type: TP -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:84 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:87 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:90 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:93 msgid "" "For B(), \"hose\" value is NULL. For the other calls, " "could not find a slot." @@ -1762,20 +2240,20 @@ msgstr "" "出しの場合、スロット (slot) が見つからない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:95 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:98 msgid "The system has not implemented these calls (B not defined)." msgstr "" "このシステムはこれらの呼び出しを実装していない。 (B が定義されて" "いない)。" #. type: TP -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:95 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:98 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:102 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:105 msgid "" "This return value is only valid for B(). It is returned " "if the value for I is invalid." @@ -1784,7 +2262,7 @@ msgstr "" "の値が無効であるときに返される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:107 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:110 msgid "" "User does not have the B capability. This does not apply to " "B()." @@ -1793,948 +2271,6755 @@ msgstr "" "B() には適用されない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:109 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:112 msgid "These calls are Linux-specific, available since Linux 2.0.26/2.1.11." msgstr "" "これらの呼び出しは Linux 特有のものであり、 Linux 2.0.26/2.1.11 から使用可能" "である。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pciconfig_read.2:111 +#: build/C/man2/pciconfig_read.2:114 msgid "B(7)" msgstr "B(7)" #. type: TH -#: build/C/man2/personality.2:30 -#, no-wrap -msgid "PERSONALITY" -msgstr "PERSONALITY" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:27 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "PERF_EVENT_OPEN" +msgstr "B" #. type: TH -#: build/C/man2/personality.2:30 -#, no-wrap -msgid "2003-01-01" -msgstr "2003-01-01" - -#. type: Plain text -#: build/C/man2/personality.2:33 -msgid "personality - set the process execution domain" -msgstr "personality - プロセスを実行するドメインを設定する" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:27 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "2012-04-25" +msgid "2013-02-04" +msgstr "2012-04-25" #. type: Plain text -#: build/C/man2/personality.2:35 -msgid "B<#include Esys/personality.hE>" -msgstr "B<#include Esys/personality.hE>" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:30 +msgid "perf_event_open - set up performance monitoring" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/personality.2:37 -msgid "BIB<);>" -msgstr "BIB<);>" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:34 +#, no-wrap +msgid "" +"B<#include Elinux/perf_event.hE>\n" +"B<#include Elinux/hw_breakpoint.hE>\n" +msgstr "" +"B<#include Elinux/perf_event.hE>\n" +"B<#include Elinux/hw_breakpoint.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/personality.2:45 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:38 +#, no-wrap msgid "" -"Linux supports different execution domains, or personalities, for each " -"process. Among other things, execution domains tell Linux how to map signal " -"numbers into signal actions. The execution domain system allows Linux to " -"provide limited support for binaries compiled under other UNIX-like " -"operating systems." +"BIB<,>\n" +"B< pid_t >IB<, int >IB<, int >IB<,>\n" +"B< unsigned long >IB<);>\n" msgstr "" -"Linux は、プロセス毎の異なる実行ドメイン、すなわち パーソナリティ " -"(personality) をサポートしている。 実行ドメインは Linux にシグナル番号にどの" -"シグナルを割り付けるかを 教えたりする。また、実行ドメイン・システムにより、 " -"Linux は他の UNIX 風のオペレーティング・システムでコンパイルされた バイナリに" -"対する限定的なサポートを提供している。" +"BIB<,>\n" +"B< pid_t >IB<, int >IB<, int >IB<,>\n" +"B< unsigned long >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/personality.2:55 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:47 msgid "" -"This function will return the current B() when I " -"equals 0xffffffff. Otherwise, it will make the execution domain referenced " -"by I the new execution domain of the calling process." +"Given a list of parameters, B() returns a file descriptor, " +"for use in subsequent system calls (B(2), B(2), B(2), " +"B(2), etc.)." msgstr "" -"B 関数は、 I が 0xffffffff の場合は現在の B<パーソナ" -"リティ> を返す。 それ以外の場合、 I により参照される実行ドメイン" -"を、 呼び出し元のプロセスの新しい実行ドメインとする。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/personality.2:62 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:55 msgid "" -"On success, the previous I is returned. On error, -1 is returned, " -"and I is set appropriately." +"A call to B() creates a file descriptor that allows " +"measuring performance information. Each file descriptor corresponds to one " +"event that is measured; these can be grouped together to measure multiple " +"events simultaneously." msgstr "" -"成功した場合、以前の I が返される。エラーの場合は、-1 が返され、 " -"I が適切に設定される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/personality.2:66 -msgid "The kernel was unable to change the personality." -msgstr "カーネルがパーソナリティを変更できなかった。" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:62 +msgid "" +"Events can be enabled and disabled in two ways: via B(2) and via " +"B(2)B<.> When an event is disabled it does not count or generate " +"overflows but does continue to exist and maintain its count value." +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/personality.2:70 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:76 msgid "" -"B() is Linux-specific and should not be used in programs " -"intended to be portable." +"Events come in two flavors: counting and sampled. A I event is " +"one that is used for counting the aggregate number of events that occur. In " +"general, counting event results are gathered with a B(2) call. A " +"I event periodically writes measurements to a buffer that can then " +"be accessed via B(2)B<.>" msgstr "" -"B() は Linux 固有であり、移植を意図したプログラムで使用すべきで" -"はない。" -#. type: TH -#: build/C/man2/pivot_root.2:7 +#. type: SS +#: build/C/man2/perf_event_open.2:76 #, no-wrap -msgid "PIVOT_ROOT" -msgstr "PIVOT_ROOT" - -#. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:10 -msgid "pivot_root - change the root file system" -msgstr "pivot_root - root ファイルシステムを変更する" +msgid "Arguments" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:12 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:90 msgid "" -"BIB<, const char *>IB<);>" +"The argument I allows events to be attached to processes in various " +"ways. If I is 0, measurements happen on the current thread, if I " +"is greater than 0, the process indicated by I is measured, and if " +"I is -1, all processes are counted." msgstr "" -"BIB<, const char *>IB<);>" -#. The -#. .B CAP_SYS_ADMIN -#. capability is required. #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:21 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:101 msgid "" -"B() moves the root file system of the calling process to the " -"directory I and makes I the new root file system of the " -"calling process." +"The I argument allows measurements to be specific to a CPU. If I " +"is greater than or equal to 0, measurements are restricted to the specified " +"CPU; if I is -1, the events are measured on all CPUs." msgstr "" -"B() は呼び出し元のプロセスの root ファイルシステムを I " -"ディレクトリに移動し、 I を呼び出し元のプロセスの新しい root ファイ" -"ルシステムにする。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:28 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:107 msgid "" -"The typical use of B() is during system startup, when the " -"system mounts a temporary root file system (e.g., an B), then mounts " -"the real root file system, and eventually turns the latter into the current " -"root of all relevant processes or threads." +"Note that the combination of I == -1 and I == -1 is not valid." msgstr "" -"B() の典型的な利用法は、システムの起動中にシステムが一時的な " -"root ファイルシステム (例えば B) をマウントし、これに続いて本当の " -"root ファイルシステムをマウントし、 後者を必要な全てのプロセス・スレッドの カ" -"レント root に変更するような場合である。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:40 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:115 msgid "" -"B() may or may not change the current root and the current " -"working directory of any processes or threads which use the old root " -"directory. The caller of B() must ensure that processes with " -"root or current working directory at the old root operate correctly in " -"either case. An easy way to ensure this is to change their root and current " -"working directory to I before invoking B()." +"A I E 0 and I == -1 setting measures per-process and follows " +"that process to whatever CPU the process gets scheduled to. Per-process " +"events can be created by any user." msgstr "" -"古い root ディレクトリを使っていた全てのプロセスやスレッドの カレント root と" -"カレントワーキングディレクトリを、 B() が変更するかどうかはわか" -"らない。 B() の呼びだしプロセスは、古い root やカレントワーキン" -"グディレクトリを使っていた プロセスが、いずれの場合でも正しく動作することを保" -"証しなければならない。 これを簡単に行うには、それらのプロセスの root と カレ" -"ントワーキングディレクトリを B() を呼び出す前に I に変" -"更しておくことである。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:58 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:126 msgid "" -"The paragraph above is intentionally vague because the implementation of " -"B() may change in the future. At the time of writing, " -"B() changes root and current working directory of each process " -"or thread to I if they point to the old root directory. This is " -"necessary in order to prevent kernel threads from keeping the old root " -"directory busy with their root and current working directory, even if they " -"never access the file system in any way. In the future, there may be a " -"mechanism for kernel threads to explicitly relinquish any access to the file " -"system, such that this fairly intrusive mechanism can be removed from " -"B()." +"A I == -1 and I E= 0 setting is per-CPU and measures all " +"processes on the specified CPU. Per-CPU events need the B " +"capability or a I value of less than 1." msgstr "" -"上記の段落は、将来 B() が変更されるかも知れないことを鑑みて、わ" -"ざと曖昧に書いてある。 本ページを記述している時点では、 B() は古" -"い root ディレクトリを用いている全てのプロセス・スレッドの root と カレント" -"ワーキングディレクトリを I に変更する。これはカーネルのスレッドが古" -"い root ディレクトリを busy 状態にしないために必要である。これらのスレッドが " -"古いディレクトリを root やカレントワーキングディレクトリとしていると、 ファイ" -"ルシステムに一切アクセスしない場合でも 古い root が busy になってしまうからで" -"ある。 将来は、カーネルスレッドがあらゆるファイルシステムへのアクセスを 明示" -"的に放棄するメカニズムができ、このでしゃばりな機能は B() から削" -"除されるかもしれない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:66 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:148 msgid "" -"Note that this also applies to the calling process: B() may or " -"may not affect its current working directory. It is therefore recommended " -"to call B immediately after B()." +"The I argument allows event groups to be created. An event group " +"has one event which is the group leader. The leader is created first, with " +"I = -1. The rest of the group members are created with subsequent " +"B() calls with I being set to the fd of the " +"group leader. (A single event on its own is created with I = -1 " +"and is considered to be a group with only 1 member.) An event group is " +"scheduled onto the CPU as a unit: it will only be put onto the CPU if all of " +"the events in the group can be put onto the CPU. This means that the values " +"of the member events can be meaningfully compared, added, divided (to get " +"ratios), etc., with each other, since they have counted events for the same " +"set of executed instructions." msgstr "" -"これは呼び出し元のプロセスについても当てはまることに注意。 B() " -"がカレントプロセスのカレントワーキングディレクトリに影響するかどうかは 分から" -"ない。したがって B() の直後に B を呼び出すとよい。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:68 -msgid "The following restrictions apply to I and I:" -msgstr "I および I には以下の制限がある:" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:152 +#, fuzzy +#| msgid "The I value is one of the following:" +msgid "The I argument takes one of the following values:" +msgstr "I の値は以下のいずれかである" -#. type: IP -#: build/C/man2/pivot_root.2:68 build/C/man2/pivot_root.2:70 -#: build/C/man2/pivot_root.2:73 build/C/man2/pivot_root.2:77 +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:152 #, no-wrap -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "B" +msgstr "" +#. FIXME The following sentence is unclear +#. FIXME So, why is it useful? #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:70 -msgid "They must be directories." -msgstr "ディレクトリでなければならない。" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:159 +msgid "" +"This flag allows creating an event as part of an event group but having no " +"group leader. It is unclear why this is useful." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:159 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:73 -msgid "" -"I and I must not be on the same file system as the " -"current root." +#: build/C/man2/perf_event_open.2:162 +msgid "This flag re-routes the output from an event to the group leader." msgstr "" -"I と I は現在の root と同じファイルシステムにあってはなら" -"ない。" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:162 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "B (Since Linux 2.6.39)." +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:77 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:185 msgid "" -"I must be underneath I, that is, adding a nonzero number " -"of I to the string pointed to by I must yield the same " -"directory as I." +"This flag activates per-container system-wide monitoring. A container is an " +"abstraction that isolates a set of resources for finer grain control (CPUs, " +"memory, etc...). In this mode, the event is measured only if the thread " +"running on the monitored CPU belongs to the designated container (cgroup). " +"The cgroup is identified by passing a file descriptor opened on its " +"directory in the cgroupfs filesystem. For instance, if the cgroup to " +"monitor is called I, then a file descriptor opened on I (assuming cgroupfs is mounted on I) must be passed as " +"the I parameter. cgroup monitoring is only available for system-wide " +"events and may therefore require extra permissions." msgstr "" -"I は I 以下になければならない。すなわち I を差す" -"文字列に 1 個以上の I<../> を付けることによって I と同じディレクト" -"リが得られなければならない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:79 -msgid "No other file system may be mounted on I." -msgstr "他のファイルシステムが I にマウントされていてはならない。" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:190 +msgid "" +"The I structure provides detailed configuration information " +"for the event being created." +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:83 -msgid "See also B(8) for additional usage examples." -msgstr "利用例については B(8) を参照のこと。" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:197 +#, no-wrap +msgid "" +"struct perf_event_attr {\n" +" __u32 type; /* Type of event */\n" +" __u32 size; /* Size of attribute structure */\n" +" __u64 config; /* Type-specific configuration */\n" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:90 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:202 +#, no-wrap msgid "" -"If the current root is not a mount point (e.g., after B(2) or " -"B(), see also below), not the old root directory, but the mount " -"point of that file system is mounted on I." +" union {\n" +" __u64 sample_period; /* Period of sampling */\n" +" __u64 sample_freq; /* Frequency of sampling */\n" +" };\n" msgstr "" -"現在の root がマウントポイントではない (B(2) や B() の" -"後など。以下も参照) 場合、 古い root ディレクトリではなく、 そのファイルシス" -"テムのマウントポイントが I にマウントされる。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:95 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:205 +#, no-wrap msgid "" -"I does not have to be a mount point. In this case, I will show the mount point of the file system containing I " -"as root (I)." +" __u64 sample_type; /* Specifies values included in sample */\n" +" __u64 read_format; /* Specifies values returned in read */\n" msgstr "" -"I はマウントポイントでなくてもよい。 この場合 I は、 " -"I を root (I) とするファイルシステムのマウントポイントを表示す" -"る。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:104 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:231 +#, no-wrap msgid "" -"B() may return (in I) any of the errors returned by " -"B(2). Additionally, it may return:" +" __u64 disabled : 1, /* off by default */\n" +" inherit : 1, /* children inherit it */\n" +" pinned : 1, /* must always be on PMU */\n" +" exclusive : 1, /* only group on PMU */\n" +" exclude_user : 1, /* don't count user */\n" +" exclude_kernel : 1, /* don't count kernel */\n" +" exclude_hv : 1, /* don't count hypervisor */\n" +" exclude_idle : 1, /* don't count when idle */\n" +" mmap : 1, /* include mmap data */\n" +" comm : 1, /* include comm data */\n" +" freq : 1, /* use freq, not period */\n" +" inherit_stat : 1, /* per task counts */\n" +" enable_on_exec : 1, /* next exec enables */\n" +" task : 1, /* trace fork/exit */\n" +" watermark : 1, /* wakeup_watermark */\n" +" precise_ip : 2, /* skid constraint */\n" +" mmap_data : 1, /* non-exec mmap data */\n" +" sample_id_all : 1, /* sample_type all events */\n" +" exclude_host : 1, /* don't count in host */\n" +" exclude_guest : 1, /* don't count in guest */\n" +" exclude_callchain_kernel : 1,\n" +" /* exclude kernel callchains */\n" +" exclude_callchain_user : 1,\n" +"\t /* exclude user callchains */\n" +" __reserved_1 : 41;\n" msgstr "" -"B() は B(2) の返すあらゆるエラーを (I に) 返す可能" -"性がある。さらに以下を返すことがある:" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:108 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:236 +#, no-wrap msgid "" -"I or I are on the current root file system, or a file " -"system is already mounted on I." +" union {\n" +" __u32 wakeup_events; /* wakeup every n events */\n" +" __u32 wakeup_watermark; /* bytes before wakeup */\n" +" };\n" msgstr "" -"I または I が、現在の root ファイルシステム上にあるか、既" -"に I になんらかのファイルシステムがマウントされている。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:111 -msgid "I is not underneath I." -msgstr "I が I の下層にない。" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:238 +#, no-wrap +msgid " __u32 bp_type; /* breakpoint type */\n" +msgstr "" -#. type: TP -#: build/C/man2/pivot_root.2:111 +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:243 #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "" +" union {\n" +" __u64 bp_addr; /* breakpoint address */\n" +" __u64 config1; /* extension of config */\n" +" };\n" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:114 -msgid "I or I is not a directory." -msgstr "I または I がディレクトリでない。" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:253 +#, no-wrap +msgid "" +" union {\n" +" __u64 bp_len; /* breakpoint length */\n" +" __u64 config2; /* extension of config1 */\n" +" };\n" +" __u64 branch_sample_type; /* enum perf_branch_sample_type */\n" +" __u64 sample_regs_user; /* user regs to dump on samples */\n" +" __u32 sample_stack_user; /* size of stack to dump on\n" +" samples */\n" +" __u32 __reserved_2; /* Align to u64 */\n" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:119 -msgid "The calling process does not have the B capability." -msgstr "呼び出し元のプロセスが B ケーパビリティを持っていない。" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:255 +#, no-wrap +msgid "};\n" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:122 -msgid "B() was introduced in Linux 2.3.41." -msgstr "B() は Linux 2.3.41 で導入された。" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:261 +msgid "" +"The fields of the I structure are described in more detail " +"below:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:261 build/C/man2/perf_event_open.2:1272 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:125 -msgid "B() is Linux-specific and hence is not portable." -msgstr "B() は Linux に固有のものなので、移植性はない。" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:265 +msgid "" +"This field specifies the overall event type. It has one of the following " +"values:" +msgstr "" -#. type: SH -#: build/C/man2/pivot_root.2:128 build/C/man2/ptrace.2:518 +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:266 #, no-wrap -msgid "BUGS" -msgstr "バグ" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:132 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:273 msgid "" -"B() should not have to change root and current working " -"directory of all other processes in the system." +"This indicates one of the \"generalized\" hardware events provided by the " +"kernel. See the I field definition for more details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:273 +#, no-wrap +msgid "B" msgstr "" -"B() はシステムの他のプロセス全ての root と カレントワーキング" -"ディレクトリとを変更しなくてもよいはずである。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:137 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:277 msgid "" -"Some of the more obscure uses of B() may quickly lead to " -"insanity." +"This indicates one of the software-defined events provided by the kernel " +"(even if no hardware support is available)." msgstr "" -"B() の使い方がもうちょっと曖昧になると、 あっという間にわけのわ" -"からない状態になってしまうだろう" -#. type: Plain text -#: build/C/man2/pivot_root.2:143 -msgid "B(2), B(2), B(2), B(4), B(8)" -msgstr "B(2), B(2), B(2), B(4), B(8)" +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:277 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" -#. type: TH -#: build/C/man2/ptrace.2:45 -#, no-wrap -msgid "PTRACE" -msgstr "PTRACE" +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:281 +msgid "" +"This indicates a tracepoint provided by the kernel tracepoint infrastructure." +msgstr "" -#. type: TH -#: build/C/man2/ptrace.2:45 +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:281 #, no-wrap -msgid "2009-03-30" -msgstr "2009-03-30" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:48 -msgid "ptrace - process trace" -msgstr "ptrace - プロセスのトレース" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:287 +msgid "" +"This indicates a hardware cache event. This has a special encoding, " +"described in the I field definition." +msgstr "" -#. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:51 +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:287 #, no-wrap -msgid "B<#include Esys/ptrace.hE>\n" -msgstr "B<#include Esys/ptrace.hE>\n" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:54 -#, no-wrap +#: build/C/man2/perf_event_open.2:291 msgid "" -"BIB<, pid_t >IB<, >\n" -"B< void *>IB<, void *>IB<);>\n" +"This indicates a \"raw\" implementation-specific event in the I " +"field." msgstr "" -"BIB<, pid_t >IB<, >\n" -"B< void *>IB<, void *>IB<);>\n" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:291 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "B (Since Linux 2.6.33)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:63 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:296 msgid "" -"The B() system call provides a means by which a parent process may " -"observe and control the execution of another process, and examine and change " -"its core image and registers. It is primarily used to implement breakpoint " -"debugging and system call tracing." +"This indicates a hardware breakpoint as provided by the CPU. Breakpoints " +"can be read/write accesses to an address as well as execution of an " +"instruction address." msgstr "" -"B() システムコールは、親プロセスが、別のプロセスの実行の監視/制御を " -"行ったり、コアイメージ (core image) やレジスタの調査/変更を 行ったりする手段" -"を提供する。 B() は、主にブレークポイントによるデバッグやシステム" -"コールのトレースを 実装するのに用いられる。" -#. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:72 -msgid "" -"The parent can initiate a trace by calling B(2) and having the " -"resulting child do a B, followed (typically) by an B" -"(3). Alternatively, the parent may commence trace of an existing process " -"using B." +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:296 +#, no-wrap +msgid "dynamic PMU" msgstr "" -"トレースを開始するには、まず親プロセスで B(2) を呼び出す。生成された子" -"プロセスで B を行い、続いて (典型的には) B(3) を行な" -"う。 別の方法としては、 親プロセスが既存のプロセスに対して B " -"を使用し、トレースを開始する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:84 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:315 msgid "" -"While being traced, the child will stop each time a signal is delivered, " -"even if the signal is being ignored. (The exception is B, which " -"has its usual effect.) The parent will be notified at its next B(2) " -"and may inspect and modify the child process while it is stopped. The " -"parent then causes the child to continue, optionally ignoring the delivered " -"signal (or even delivering a different signal instead)." +"Since Linux 2.6.39, B() can support multiple PMUs. To " +"enable this, a value exported by the kernel can be used in the I field " +"to indicate which PMU to use. The value to use can be found in the sysfs " +"filesystem: there is a subdirectory per PMU instance under I. In each sub-directory there is a I file whose " +"content is an integer that can be used in the I field. For instance, " +"I contains the value for the core " +"CPU PMU, which is usually 4." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:316 build/C/man2/perf_event_open.2:1588 +#, no-wrap +msgid "I" msgstr "" -"トレースの実行中、子プロセスはシグナルが配送されるたびに、 たとえそのシグナル" -"が無視すべきものであっても停止する (B は例外で、通常どおりの効果をも" -"たらす)。 親プロセスには次の B(2) で通知され、停止している間に子プロセ" -"スを調べたり修正したりすることができる。 そして親プロセスは子プロセスの実行を" -"再開させるが、配送された シグナルを無視することもできる (あるいは代わりに別の" -"シグナルを 配送することもできる) 。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:90 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:325 msgid "" -"When the parent is finished tracing, it can terminate the child with " -"B or cause it to continue executing in a normal, untraced mode " -"via B." +"The size of the I structure for forward/backward " +"compatibility. Set this using I to allow " +"the kernel to see the struct size at the time of compilation." msgstr "" -"親プロセスがトレースを終了する際には、 B を使用して子プロセスを" -"終了させることもできるし、 B を用いて通常のトレースなしのモー" -"ドにして、 実行を継続させることもできる。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:92 -msgid "The value of I determines the action to be performed:" -msgstr "I の値がこのシステムコールの動作を決定する:" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:340 +msgid "" +"The related define B is set to 64; this was the size of " +"the first published struct. B is 72, corresponding to " +"the addition of breakpoints in Linux 2.6.33. B is 80 " +"corresponding to the addition of branch sampling in Linux 3.4. " +"B is 96 corresponding to the addition of " +"I and I in Linux 3.7." +msgstr "" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:92 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:340 #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "I" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:111 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:351 msgid "" -"Indicates that this process is to be traced by its parent. Any signal " -"(except B) delivered to this process will cause it to stop and its " -"parent to be notified via B(2). Also, all subsequent calls to " -"B(2) by this process will cause a B to be sent to it, " -"giving the parent a chance to gain control before the new program begins " -"execution. A process probably shouldn't make this request if its parent " -"isn't expecting to trace it. (I, I, and I are ignored.)" +"This specifies which event you want, in conjunction with the I field. " +"The I and I fields are also taken into account in cases " +"where 64 bits is not enough to fully specify the event. The encoding of " +"these fields are event dependent." msgstr "" -"このプロセスが親プロセスによってトレースされることを表す。 このプロセスに " -"(B 以外の) シグナルが配送されると、 プロセスは停止し、親プロセスに " -"B(2) を通じて通知される。 また、これ以降はこのプロセスが B" -"(2) を呼び出す度に B が送信されるようになる。 これによって、親プロ" -"セスは 新しいプログラムが実行を開始する前に制御することができる。 親プロセス" -"が自プロセスをトレースするつもりがない場合には、 おそらくこのプロセスは本要求" -"を行うべきではないだろう。 (I, I, I は無視される。)" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:120 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:357 msgid "" -"The above request is used only by the child process; the rest are used only " -"by the parent. In the following requests, I specifies the child " -"process to be acted on. For requests other than B, the child " -"process must be stopped." +"The most significant bit (bit 63) of I signifies CPU-specific (raw) " +"counter configuration data; if the most significant bit is unset, the next 7 " +"bits are an event type and the rest of the bits are the event identifier." msgstr "" -"上記の要求は子プロセスだけが行なうものである。 残りは親プロセスだけが行なうも" -"のである。 以下の要求では、I で操作の対象となる 子プロセスを指定する。 " -"B を除き、要求を行なうためには 子プロセスは停止していなければな" -"らない。" -#. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:120 -#, no-wrap -msgid "B, B" -msgstr "B, B" +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:368 +msgid "" +"There are various ways to set the I field that are dependent on the " +"value of the previously described I field. What follows are various " +"possible settings for I separated out by I." +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:130 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:378 msgid "" -"Reads a word at the location I in the child's memory, returning the " -"word as the result of the B() call. Linux does not have separate " -"text and data address spaces, so the two requests are currently equivalent. " -"(The argument I is ignored.)" +"If I is B, we are measuring one of the generalized " +"hardware CPU events. Not all of these are available on all platforms. Set " +"I to one of the following:" msgstr "" -"子プロセスのメモリの I の位置から 1 ワードを読み出す。読み出したワード" -"は B() の返り値として返される。 Linux ではテキスト (text) とデータ " -"(data) で 同じアドレス空間を使用するため、この 2 つの要求は現在のところ 同じ" -"ものである。 (引き数 I は無視される。)" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:130 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:379 #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "" -#. PTRACE_PEEKUSR in kernel source, but glibc uses PTRACE_PEEKUSER, -#. and that is the name that seems common on other systems. #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:146 -msgid "" -"Reads a word at offset I in the child's USER area, which holds the " -"registers and other information about the process (see Isys/user." -"hE>). The word is returned as the result of the B() call. " -"Typically the offset must be word-aligned, though this might vary by " -"architecture. See NOTES. (I is ignored.)" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:383 +msgid "Total cycles. Be wary of what happens during CPU frequency scaling" msgstr "" -"子プロセスの USER 領域のオフセット I の位置から 1 ワードを読み込む。" -"USER 領域にはそのプロセスの レジスタ (registers) などの情報が保持されている " -"(Isys/user.hE> を参照)。読み込んだワードは B() コールの結" -"果として返される。 たいていはオフセットはワード境界になければならないが、 " -"アーキテクチャによってはその必要はない。 「注意」の節を参照。 (I は無視" -"される。 )" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:146 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:383 #, no-wrap -msgid "B, B" -msgstr "B, B" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:154 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:388 msgid "" -"Copies the word I to location I in the child's memory. As " -"above, the two requests are currently equivalent." +"Retired instructions. Be careful, these can be affected by various issues, " +"most notably hardware interrupt counts" msgstr "" -"ワード I を子プロセスのメモリの I の位置へコピーする。上と同様" -"に、現在のところ二つの 要求は同じものである。" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:154 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:388 #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "" -#. PTRACE_POKEUSR in kernel source, but glibc uses PTRACE_POKEUSER, -#. and that is the name that seems common on other systems. #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:166 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:395 msgid "" -"Copies the word I to offset I in the child's USER area. As " -"above, the offset must typically be word-aligned. In order to maintain the " -"integrity of the kernel, some modifications to the USER area are disallowed." +"Cache accesses. Usually this indicates Last Level Cache accesses but this " +"may vary depending on your CPU. This may include prefetches and coherency " +"messages; again this depends on the design of your CPU." msgstr "" -"ワード I を子プロセスの USER 領域のオフセット I の位置にコピーす" -"る。 上と同様に、通常、オフセットはワード境界になければならない。 カーネルの" -"完全性 (integrity) を維持するため、 変更内容によっては USER 領域の変更は禁止" -"されている。" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:166 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:395 #, no-wrap -msgid "B, B" -msgstr "B, B" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:173 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:402 msgid "" -"Copies the child's general purpose or floating-point registers, " -"respectively, to location I in the parent. See Isys/user." -"hE> for information on the format of this data. (I is ignored.)" +"Cache misses. Usually this indicates Last Level Cache misses; this is " +"intended to be used in conjunction with the " +"B event to calculate cache miss rates." msgstr "" -"それぞれ、子プロセスの汎用レジスタ、浮動小数点レジスタを親プロセスの I " -"の位置にコピーする。この data の書式に関しては Isys/user.hE> を参照" -"すること。(I は無視される。)" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:173 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:402 #, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.3.99-pre6)" -msgstr "B (Linux 2.3.99-pre6 以降)" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:180 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:407 msgid "" -"Retrieve information about the signal that caused the stop. Copies a " -"I structure (see B(2)) from the child to location " -"I in the parent. (I is ignored.)" +"Retired branch instructions. Prior to Linux 2.6.34, this used the wrong " +"event on AMD processors." msgstr "" -"停止の原因となったシグナルに関する情報を取得する。 I 構造体 " -"(B(2) 参照) を子プロセスから親プロセスの I の位置にコピーす" -"る。 (I は無視される。)" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:180 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:407 #, no-wrap -msgid "B, B" -msgstr "B, B" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:189 -msgid "" -"Copies the child's general purpose or floating-point registers, " -"respectively, from location I in the parent. As for " -"B, some general purpose register modifications may be " -"disallowed. (I is ignored.)" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:410 +msgid "Mispredicted branch instructions." msgstr "" -"それぞれ、子プロセスの汎用レジスタ、浮動小数点レジスタに 親プロセスの " -"I の位置からコピーする。 B と同様に、汎用レジスタに" -"よっては 変更が禁止されている場合がある。 (I は無視される。)" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:189 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:410 #, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.3.99-pre6)" -msgstr "B (Linux 2.3.99-pre6 以降)" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:201 -msgid "" -"Set signal information. Copies a I structure from location " -"I in the parent to the child. This will only affect signals that " -"would normally be delivered to the child and were caught by the tracer. It " -"may be difficult to tell these normal signals from synthetic signals " -"generated by B() itself. (I is ignored.)" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:413 +msgid "Bus cycles, which can be different from total cycles." msgstr "" -"シグナル情報を設定する。 I 構造体を親プロセスのデータ I の位" -"置から 子プロセスにコピーする。 この処理を行うことができるのは、子プロセスに" -"通常は配送されるはずで トレーサに捕捉されたシグナルについてだけである。 これ" -"らの通常のシグナルと B() 自身が発生するシグナルを見分けるのは難しい" -"かもしれない。 (I は無視される。)" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:201 -#, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.4.6; see BUGS for caveats)" -msgstr "B (Linux 2.4.6 以降; バグの章にある警告も参照)" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:413 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.5.60)" +msgid "B (Since Linux 3.0)" +msgstr "B (Linux 2.5.60 以降)" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:207 -msgid "" -"Sets ptrace options from I in the parent. (I is ignored.) " -"I is interpreted as a bit mask of options, which are specified by the " -"following flags:" +#: build/C/man2/perf_event_open.2:416 +msgid "Stalled cycles during issue." msgstr "" -"親プロセスの I に基づいて ptrace のオプションを設定する (I は無視" -"される)。 I はオプションのビットマスクとして解釈され、 オプションには以" -"下のフラグを指定できる:" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:208 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:416 #, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.4.6)" -msgstr "B (Linux 2.4.6 以降)" +msgid "B (Since Linux 3.0)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:419 +msgid "Stalled cycles during retirement." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:419 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.5.46)" +msgid "B (Since Linux 3.3)" +msgstr "B (Linux 2.5.46 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:422 +msgid "Total cycles; not affected by CPU frequency scaling." +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:216 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:432 msgid "" -"When delivering syscall traps, set bit 7 in the signal number (i.e., deliver " -"I). This makes it easy for the tracer to tell the " -"difference between normal traps and those caused by a syscall. " -"(B may not work on all architectures.)" +"If I is B, we are measuring software events " +"provided by the kernel. Set I to one of the following:" msgstr "" -"システムコールのトラップが配送されたときに、シグナル番号のビット 7 を設定す" -"る (すなわち、I を配送する)。 これにより、トレーサが通常のト" -"ラップとシステムコールによるトラップを 区別しやすくなる。 " -"(B はどのアーキテクチャでも動作しない可能性がある。)" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:216 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:433 #, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.5.46)" -msgstr "B (Linux 2.5.46 以降)" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:226 -msgid "" -"Stop the child at the next B(2) call with IE\\ 8> and automatically start tracing the " -"newly forked process, which will start with a B. The PID for the " -"new process can be retrieved with B." +#: build/C/man2/perf_event_open.2:436 +msgid "This reports the CPU clock, a high-resolution per-CPU timer." msgstr "" -"次の B(2) 呼び出し時に IE\\ " -"8> で 子プロセスの動作を停止させ、 新たに fork されたプロセスのトレースを自動" -"的に開始し、 B でそのプロセスの実行を開始する。 新しいプロセスの " -"PID は B で取得できる。" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:226 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:436 #, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.5.46)" -msgstr "B (Linux 2.5.46 以降)" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:235 -msgid "" -"Stop the child at the next B(2) call with IE\\ 8> and automatically start tracing the " -"newly vforked process, which will start with a B. The PID for the " -"new process can be retrieved with B." +#: build/C/man2/perf_event_open.2:439 +msgid "This reports a clock count specific to the task that is running." msgstr "" -"次の B(2) 呼び出し時に IE\\ " -"8> で 子プロセスの動作を停止させ、 新たに vfork されたプロセスのトレースを自" -"動的に開始し、 B でそのプロセスの実行を開始する。 新しいプロセスの " -"PID は B で取得できる。" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:235 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:439 #, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.5.46)" -msgstr "B (Linux 2.5.46 以降)" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:265 -msgid "" -"Stop the child at the next B(2) call with IE\\ 8> and automatically start tracing the " -"newly cloned process, which will start with a B. The PID for the " -"new process can be retrieved with B. This option may " -"not catch B(2) calls in all cases. If the child calls B(2) " -"with the B flag, B will be delivered " -"instead if B is set; otherwise if the child calls " -"B(2) with the exit signal set to B, B " -"will be delivered if B is set." +#: build/C/man2/perf_event_open.2:442 +msgid "This reports the number of page faults." msgstr "" -"次の B(2) 呼び出し時に IE " -"\\8> で 子プロセスの動作を停止させ、 新たに clone で作成されたプロセスのト" -"レースを自動的に開始し、 B でプロセスの実行を開始する。 新しいプロセ" -"スの PID は B で取得できる。 このオプションで全ての " -"B(2) コールを捕まえられるわけではない。 子プロセスが B " -"フラグ付きで B(2) を呼び出した場合、 B が設定さ" -"れていれば代わりに B が配送される。 また、子プロセスが終" -"了シグナルを B に設定して B(2) を呼び出した場合は、 " -"B が設定されていれば B が配送される。" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:265 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:442 #, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.5.46)" -msgstr "B (Linux 2.5.46 以降)" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:270 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:447 msgid "" -"Stop the child at the next B(2) call with IE\\ 8>." +"This counts context switches. Until Linux 2.6.34, these were all reported " +"as user-space events, after that they are reported as happening in the " +"kernel." msgstr "" -"次の B(2) 呼び出し時に IE\\ " -"8> で子プロセスの動作を停止させる。" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:270 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:447 #, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.5.60)" -msgstr "B (Linux 2.5.60 以降)" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:275 -msgid "" -"Stop the child at the completion of the next B(2) call with " -"IE\\ 8>." +#: build/C/man2/perf_event_open.2:451 +msgid "This reports the number of times the process has migrated to a new CPU." msgstr "" -"次の B(2) 呼び出し時に IE\\ 8> で子プロセスの動作を停止させる。" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:275 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:451 #, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.5.60)" -msgstr "B (Linux 2.5.60 以降)" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:286 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:455 msgid "" -"Stop the child at exit with IE\\ " -"8>. The child's exit status can be retrieved with B. " -"This stop will be done early during process exit when registers are still " -"available, allowing the tracer to see where the exit occurred, whereas the " -"normal exit notification is done after the process is finished exiting. " -"Even though context is available, the tracer cannot prevent the exit from " -"happening at this point." +"This counts the number of minor page faults. These did not require disk I/O " +"to handle." msgstr "" -"終了 (exit) 時に IE\\ 8> で子プロセス" -"の動作を停止させる。子プロセスの終了ステータスは B で取得" -"できる。 この停止はレジスタがまだ参照可能であるプロセス終了処理の初期に行わ" -"れ、 トレーサはどこで終了が発生したかを知ることができる。 通常の終了通知 " -"(exit notification) はプロセスの終了処理が完了した後に 行われる。コンテキスト" -"を参照することはできるにも関わらず、 トレーサはこの時点から終了を止めることは" -"できない。" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:287 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:455 #, no-wrap -msgid "B (since Linux 2.5.46)" -msgstr "B (Linux 2.5.46 以降)" +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:307 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:459 msgid "" -"Retrieve a message (as an I) about the ptrace event that " -"just happened, placing it in the location I in the parent. For " -"B this is the child's exit status. For " -"B, B and B this " -"is the PID of the new process. Since Linux 2.6.18, the PID of the new " -"process is also available for B. (I is " -"ignored.)" +"This counts the number of major page faults. These required disk I/O to " +"handle." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:459 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "B (Since Linux 2.6.33)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:465 +msgid "" +"This counts the number of alignment faults. These happen when unaligned " +"memory accesses happen; the kernel can handle these but it reduces " +"performance. This only happens on some architectures (never on x86)." msgstr "" -"発生したばかりの ptrace イベントに関するメッセージを (I 型で) " -"取得する。 取得したメッセージは親プロセスの I の位置に格納される。 得ら" -"れる内容は、 B の場合は子プロセスの終了ステータスであり、 " -"B, B, B の場合は新" -"しいプロセスの PID である。 Linux 2.6.18 以降では、新しいプロセスの PID は " -"B で入手できる。 (I は無視される。)" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:307 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:465 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "B (Since Linux 2.6.33)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:471 +msgid "" +"This counts the number of emulation faults. The kernel sometimes traps on " +"unimplemented instructions and emulates them for user space. This can " +"negatively impact performance." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:484 +msgid "" +"If I is B, then we are measuring kernel " +"tracepoints. The value to use in I can be obtained from under " +"debugfs I if ftrace is enabled in the kernel." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:495 +msgid "" +"If I is B, then we are measuring a hardware CPU " +"cache event. To calculate the appropriate I value use the following " +"equation:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:500 #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "" +" (perf_hw_cache_id) | (perf_hw_cache_op_id EE 8) |\n" +" (perf_hw_cache_op_result_id EE 16)\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:505 +msgid "where I is one of:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:506 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:509 +msgid "for measuring Level 1 Data Cache" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:509 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:512 +msgid "for measuring Level 1 Instruction Cache" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:512 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:515 +msgid "for measuring Last-Level Cache" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:515 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:518 +msgid "for measuring the Data TLB" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:518 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:521 +msgid "for measuring the Instruction TLB" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:521 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:524 +msgid "for measuring the branch prediction unit" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:524 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.5.60)" +msgid "B (Since Linux 3.0)" +msgstr "B (Linux 2.5.60 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:527 +msgid "for measuring local memory accesses" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:532 +msgid "and I is one of" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:533 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:536 +msgid "for read accesses" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:536 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:539 +msgid "for write accesses" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:539 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:542 +msgid "for prefetch accesses" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:547 +msgid "and I is one of" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:548 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:551 +msgid "to measure accesses" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:551 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:554 +msgid "to measure misses" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:317 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:572 msgid "" -"Restarts the stopped child process. If I is nonzero and not " -"B, it is interpreted as a signal to be delivered to the child; " -"otherwise, no signal is delivered. Thus, for example, the parent can " -"control whether a signal sent to the child is delivered or not. (I is " -"ignored.)" +"If I is B, then a custom \"raw\" I value is " +"needed. Most CPUs support events that are not covered by the \"generalized" +"\" events. These are implementation defined; see your CPU manual (for " +"example the Intel Volume 3B documentation or the AMD BIOS and Kernel " +"Developer Guide). The libpfm4 library can be used to translate from the " +"name in the architectural manuals to the raw hex value B() " +"expects in this field." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:581 +msgid "" +"If I is B, then leave I set to zero. " +"Its parameters are set in other places." msgstr "" -"停止した子プロセスの実行を再開させる。 I がゼロでなく、 B でも" -"なければ、 子プロセスに配送されるシグナルと解釈される。 ゼロや B の" -"場合はシグナルは配送されない。 これを使うと、例えば、親プロセスは 子プロセス" -"に送られたシグナルを実際に配送するかどうかを 制御することができる。(I " -"は無視される。)" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:317 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:582 #, no-wrap -msgid "B, B" -msgstr "B, B" +msgid "I, I" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:341 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:594 msgid "" -"Restarts the stopped child as for B, but arranges for the child " -"to be stopped at the next entry to or exit from a system call, or after " -"execution of a single instruction, respectively. (The child will also, as " -"usual, be stopped upon receipt of a signal.) From the parent's perspective, " -"the child will appear to have been stopped by receipt of a B. So, " -"for B, for example, the idea is to inspect the arguments to " -"the system call at the first stop, then do another B and " -"inspect the return value of the system call at the second stop. The I " -"argument is treated as for B. (I is ignored.)" +"A \"sampling\" counter is one that generates an interrupt every N events, " +"where N is given by I. A sampling counter has " +"I E 0. When an overflow interrupt occurs, requested data " +"is recorded in the mmap buffer. The I field controls what data " +"is recorded on each interrupt." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:604 +msgid "" +"I can be used if you wish to use frequency rather than period. " +"In this case you set the I flag. The kernel will adjust the sampling " +"period to try and achieve the desired rate. The rate of adjustment is a " +"timer tick." msgstr "" -"B と同様に停止した子プロセスを再開する。ただし、 " -"B の場合は子プロセスが 次にシステムコールに入るかシステムコー" -"ルから抜けるかする時に、 B の場合は 1 命令 (instruction) " -"実行した後に停止させる (通常どおり、子プロセスはシグナルを受け取った場合にも" -"停止する)。 親プロセスから見ると、子プロセスは B を受信して停止した" -"ように見える。そのため、例えば B を使うと、1回目の停止で引き" -"数を調べて B を実行し、 2回目の停止でシステムコールの返り値を" -"調べる、 というようなことができる。 引き数 I は B の場合と" -"同じ様に解釈される。 (I は無視される。)" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:341 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:604 #, no-wrap -msgid "B, B (since Linux 2.6.14)" -msgstr "B, B (Linux 2.6.14 以降)" +msgid "I" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:359 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:616 msgid "" -"For B, continue and stop on entry to the next syscall, which " -"will not be executed. For B, do the same but also " -"singlestep if not a syscall. This call is used by programs like User Mode " -"Linux that want to emulate all the child's system calls. The I " -"argument is treated as for B. (I is ignored; not " -"supported on all architectures.)" +"The various bits in this field specify which values to include in the " +"sample. They will be recorded in a ring-buffer, which is available to user " +"space using B(2). The order in which the values are saved in the " +"sample are documented in the MMAP Layout subsection below; it is not the " +"I order." msgstr "" -"B は、実行を再開し、次のシステムコールに入る時に停止させる。 " -"システムコールは実行されない。 B も同様だが、システ" -"ムコールでない場合には 1 命令 (singlestep) だけ実行した時点でも停止させる。 " -"このコールは User Mode Linux のように子プロセスのシステムコールを全て エミュ" -"レートしようとするプログラムで使用される。 引き数 I は B " -"の場合と同じ様に解釈される。 (I は無視される。 全てのアーキテクチャでサ" -"ポートされているわけではない。)" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:359 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:617 #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:620 +msgid "Records instruction pointer." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:620 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:623 +msgid "Records the process and thread IDs." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:623 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:626 +msgid "Records a timestamp." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:626 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:629 +msgid "Records an address, if applicable." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:629 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man2/ptrace.2:365 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:632 msgid "" -"Sends the child a B to terminate it. (I and I are " -"ignored.)" +"Record counter values for all events in a group, not just the group leader." msgstr "" -"子プロセスに B を送り終了させる。(I と I は無視される。)" #. type: TP -#: build/C/man2/ptrace.2:365 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:632 #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:635 +msgid "Records the callchain (stack backtrace)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:635 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:638 +msgid "Records a unique ID for the opened event's group leader." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:638 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:641 +msgid "Records CPU number." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:641 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:644 +msgid "Records the current sampling period." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:644 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:651 +msgid "" +"Records a unique ID for the opened event. Unlike B the " +"actual ID is returned, not the group leader. This ID is the same as the one " +"returned by PERF_FORMAT_ID." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:651 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:655 +msgid "" +"Records additional data, if applicable. Usually returned by tracepoint " +"events." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:655 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.5.46)" +msgid "B (Since Linux 3.4)" +msgstr "B (Linux 2.5.46 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:659 +msgid "Records the branch stack. See branch_sample_type." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:659 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.7)" +msgid "B (Since Linux 3.7)" +msgstr "B (Linux 2.6.7 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:662 +msgid "Records the current register state." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:662 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.5.46)" +msgid "B (Since Linux 3.7)" +msgstr "B (Linux 2.5.46 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:665 build/C/man2/perf_event_open.2:1786 +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1803 +msgid "[To be documented]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:666 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:673 +msgid "" +"This field specifies the format of the data returned by B(2) on a " +"B() file descriptor." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:674 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:681 +msgid "" +"Adds the 64-bit I field. This can be used to calculate " +"estimated totals if the PMU is overcommitted and multiplexing is happening." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:681 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:688 +msgid "" +"Adds the 64-bit I field. This can be used to calculate " +"estimated totals if the PMU is overcommitted and multiplexing is happening." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:688 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:691 +msgid "Adds a 64-bit unique value that corresponds to the event group." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:691 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:694 +msgid "Allows all counter values in an event group to be read with one read." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:695 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:705 +msgid "" +"The I bit specifies whether the counter starts out disabled or " +"enabled. If disabled, the event can later be enabled by B(2), " +"B(2), or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:705 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:714 +msgid "" +"The I bit specifies that this counter should count events of child " +"tasks as well as the task specified. This only applies to new children, not " +"to any existing children at the time the counter is created (nor to any new " +"children of existing children)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:719 +msgid "" +"Inherit does not work for some combinations of Is, such as " +"B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:719 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:732 +msgid "" +"The I bit specifies that the counter should always be on the CPU if " +"at all possible. It only applies to hardware counters and only to group " +"leaders. If a pinned counter cannot be put onto the CPU (e.g., because " +"there are not enough hardware counters or because of a conflict with some " +"other event), then the counter goes into an 'error' state, where reads " +"return end-of-file (i.e., B(2) returns 0) until the counter is " +"subsequently enabled or disabled." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:732 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:741 +msgid "" +"The I bit specifies that when this counter's group is on the CPU, " +"it should be the only group using the CPU's counters. In the future this " +"may allow monitoring programs to support PMU features that need to run alone " +"so that they do not disrupt other hardware counters." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:741 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:744 +msgid "" +"If this bit is set, the count excludes events that happen in user space." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:744 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:747 +msgid "" +"If this bit is set, the count excludes events that happen in kernel-space." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:747 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:755 +msgid "" +"If this bit is set, the count excludes events that happen in the " +"hypervisor. This is mainly for PMUs that have built-in support for handling " +"this (such as POWER). Extra support is needed for handling hypervisor " +"measurements on most machines." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:755 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:758 +msgid "If set, don't count when the CPU is idle." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:758 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:763 +msgid "The I bit enables recording of exec mmap events." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:763 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:774 +msgid "" +"The I bit enables tracking of process command name as modified by the " +"I(2) and I(PR_SET_NAME) system calls. Unfortunately for " +"tools, there is no way to distinguish one system call versus the other." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:774 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:781 +msgid "" +"If this bit is set, then I not I is used " +"when setting up the sampling interval." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:781 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:788 +msgid "" +"This bit enables saving of event counts on context switch for inherited " +"tasks. This is only meaningful if the I field is set." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:788 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:793 +msgid "" +"If this bit is set, a counter is automatically enabled after a call to " +"B(2)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:793 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:797 +msgid "" +"If this bit is set, then fork/exit notifications are included in the ring " +"buffer." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:797 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:805 +msgid "" +"If set, have a sampling interrupt happen when we cross the " +"I boundary. Otherwise interrupts happen after " +"I samples." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:805 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "I (Since Linux 2.6.35)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:815 +msgid "" +"This controls the amount of skid. Skid is how many instructions execute " +"between an event of interest happening and the kernel being able to stop and " +"record the event. Smaller skid is better and allows more accurate reporting " +"of which events correspond to which instructions, but hardware is often " +"limited with how small this can be." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:817 +#, fuzzy +#| msgid "The I value is one of the following:" +msgid "The values of this are the following:" +msgstr "I の値は以下のいずれかである" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:818 +#, no-wrap +msgid "0 -" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:822 +msgid "B can have arbitrary skid" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:822 +#, no-wrap +msgid "1 -" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:826 +msgid "B must have constant skid" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:826 +#, no-wrap +msgid "2 -" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:830 +msgid "B requested to have 0 skid" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:830 +#, no-wrap +msgid "3 -" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:836 +msgid "B must have 0 skid. See also B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:837 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "I (Since Linux 2.6.36)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:843 +msgid "" +"The counterpart of the I field, but enables including data mmap events " +"in the ring-buffer." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:843 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "I (Since Linux 2.6.38)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:851 +msgid "" +"If set, then TID, TIME, ID, CPU, and STREAM_ID can additionally be included " +"in non-Bs if the corresponding I is " +"selected." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:851 +#, no-wrap +msgid "I (Since Linux 3.2)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:854 +msgid "Do not measure time spent in VM host" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:854 +#, no-wrap +msgid "I (Since Linux 3.2)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:857 +msgid "Do not measure time spent in VM guest" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:857 +#, no-wrap +msgid "I (Since Linux 3.7)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:860 +msgid "Do not include kernel callchains." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:860 +#, no-wrap +msgid "I (Since Linux 3.7)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:863 +msgid "Do not include user callchains." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:863 +#, no-wrap +msgid "I, I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:873 +msgid "" +"This union sets how many samples (I) or bytes " +"(I) happen before an overflow signal happens. Which one " +"is used is selected by the I bitflag." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:873 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "I (Since Linux 2.6.33)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:877 +msgid "This chooses the breakpoint type. It is one of:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:878 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:881 +msgid "no breakpoint" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:881 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:884 +msgid "count when we read the memory location" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:884 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:887 +msgid "count when we write the memory location" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:887 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:890 +msgid "count when we read or write the memory location" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:890 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:893 +msgid "count when we execute code at the memory location" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:902 +msgid "" +"The values can be combined via a bitwise or, but the combination of " +"B or B with B is not " +"allowed." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:903 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "I (Since Linux 2.6.33)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:910 +msgid "" +"I address of the breakpoint. For execution breakpoints this is the " +"memory address of the instruction of interest; for read and write " +"breakpoints it is the memory address of the memory location of interest." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:910 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "I (Since Linux 2.6.39)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:917 +msgid "" +"I is used for setting events that need an extra register or " +"otherwise do not fit in the regular config field. Raw OFFCORE_EVENTS on " +"Nehalem/Westmere/SandyBridge use this field on 3.3 and later kernels." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:917 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "I (Since Linux 2.6.33)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:931 +msgid "" +"I is the length of the breakpoint being measured if I is " +"B. Options are B, " +"B, B, B. For " +"an execution breakpoint, set this to I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:931 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B (since Linux 2.6.13)" +msgid "I (Since Linux 2.6.39)" +msgstr "B (Linux 2.6.13 以降)" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:938 +msgid "I is a further extension of the I field." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:938 +#, no-wrap +msgid "I (Since Linux 3.4)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:942 +msgid "" +"This is used with the CPUs hardware branch sampling, if available. It can " +"have one of the following values:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:943 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:946 +msgid "Branch target is in user space" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:946 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:949 +msgid "Branch target is in kernel space" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:949 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:952 +msgid "Branch target is in hypervisor" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:952 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:955 +msgid "Any branch type." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:955 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:958 +msgid "Any call branch" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:958 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:961 +msgid "Any return branch" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:961 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:964 +msgid "Indirect calls" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:964 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:967 +msgid "User, kernel, and hv" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:968 +#, no-wrap +msgid "I (Since Linux 3.7)" +msgstr "" + +#. FIXME: The following reference seems to be not quite right: +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:974 +msgid "" +"This defines the set of user registers to dump on samples. See I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:974 +#, no-wrap +msgid "I (Since Linux 3.7)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:977 +msgid "This defines the size of the user stack to dump on samples." +msgstr "" + +#. type: SS +#: build/C/man2/perf_event_open.2:977 +#, no-wrap +msgid "Reading results" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:987 +msgid "" +"Once a B() file descriptor has been opened, the values of " +"the events can be read from the file descriptor. The values that are there " +"are specified by the I field in the I structure at open " +"time." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:992 +msgid "" +"If you attempt to read into a buffer that is not big enough to hold the data " +"B is returned" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:994 +msgid "Here is the layout of the data returned by a read:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:994 build/C/man2/perf_event_open.2:1012 +#: build/C/man2/ptrace.2:1552 build/C/man2/ptrace.2:1562 +#: build/C/man2/ptrace.2:1570 build/C/man2/ptrace.2:1576 +#: build/C/man2/ptrace.2:1705 +#, no-wrap +msgid "*" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:998 +msgid "" +"If B was specified to allow reading all events in a group " +"at once:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1010 +#, no-wrap +msgid "" +"struct read_format {\n" +" u64 nr; /* The number of events */\n" +" u64 time_enabled; /* if PERF_FORMAT_TOTAL_TIME_ENABLED */\n" +" u64 time_running; /* if PERF_FORMAT_TOTAL_TIME_RUNNING */\n" +" struct\n" +" u64 value; /* The value of the event */\n" +" u64 id; /* if PERF_FORMAT_ID */\n" +" } values[nr];\n" +"};\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1018 +msgid "If B was I specified:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1027 +#, no-wrap +msgid "" +"struct read_format {\n" +" u64 value; /* The value of the event */\n" +" u64 time_enabled; /* if PERF_FORMAT_TOTAL_TIME_ENABLED */\n" +" u64 time_running; /* if PERF_FORMAT_TOTAL_TIME_RUNNING */\n" +" u64 id; /* if PERF_FORMAT_ID */\n" +"};\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1031 +msgid "The values read are as follows:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1031 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1037 +msgid "" +"The number of events in this file descriptor. Only available if " +"B was specified." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1037 +#, no-wrap +msgid "I, I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/perf_event_open.2:1049 +msgid "" +"Total time the event was enabled and running. Normally these are the same. " +"If more events are started than available counter slots on the PMU, then " +"multiplexing happens and events only run part of the time. In that case the " +"I and I