X-Git-Url: http://git.osdn.net/view?a=blobdiff_plain;f=release%2Fman7%2Fglob.7;h=38cc02016407cb4337019eb6c09f442a17078e93;hb=8c3216bbefd2adb71d0db76c057521f8da86ceab;hp=6f39baa5d80e83a40c674097e3acf03d623fcde3;hpb=d217d251553def71dc9ee92648339f9bb8a8f00e;p=linuxjm%2FLDP_man-pages.git diff --git a/release/man7/glob.7 b/release/man7/glob.7 index 6f39baa5..38cc0201 100644 --- a/release/man7/glob.7 +++ b/release/man7/glob.7 @@ -1,5 +1,6 @@ .\" Copyright (c) 1998 Andries Brouwer .\" +.\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL) .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of @@ -16,9 +17,9 @@ .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public -.\" License along with this manual; if not, write to the Free -.\" Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111, -.\" USA. +.\" License along with this manual; if not, see +.\" . +.\" %%%LICENSE_END .\" .\" 2003-08-24 fix for / by John Kristoff + joey .\" @@ -27,7 +28,13 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH GLOB 7 2003\-08\-24 Linux "Linux Programmer's Manual" +.\" +.\" Japanese Version Copyright (c) 1998 NAKANO Takeo all rights reserved. +.\" Translated Wed 12 Aug 1998 by NAKANO Takeo +.\" Updated 2003-09-28 by NAKANO Takeo +.\" Updated 2012-05-06, Akihiro MOTOKI +.\" +.TH GLOB 7 2012\-07\-28 Linux "Linux Programmer's Manual" .SH 名前 glob \- パス名を glob する .SH 説明 @@ -79,24 +86,30 @@ glob 動作は、パス名のそれぞれの部分に独立に適用される。 .SS 空のリスト 先に与えた、わかりやすく簡単なルール、 「ワイルドカードパターンをマッチしたパス名のリストに展開する」と言うのは、 オリジナルの UNIX における定義であった。 これはパターンが空のリストに展開されることも許可されていた。 例えば -.br + .nf xv \-wait 0 *.gif *.jpg .fi + において、*.gif ファイルが全くない場合でも、 これは空のリストに展開されるため、エラーにならない。 しかし POSIX -では、文法的に正しくないパターンや、 マッチがなかったパターンは、 そのまま変更されずに残されることになっている。 \fIbash\fP では -\fIallow_null_glob_expansion=true\fP を指定することで、以前の振る舞いに設定することができる。 +では、文法的に正しくないパターンや、 マッチがなかったパターンは、 そのまま変更されずに残されることになっている。 \fIbash\fP +では、次のコマンドで昔からの振る舞いに設定することができる。 + +.\" In Bash v1, by setting allow_null_glob_expansion=true + shopt \-s nullglob (同様の問題は別のところでも起こっている。例えば、古いスクリプトにおける -.br + .nf rm \`find . \-name "*~"\` .fi + のような記述は、新しいスクリプトでは -.br + .nf rm \-f nosuchfile \`find . \-name "*~"\` .fi + のようにしなければならない。さもないと \fIrm\fP を引き数リストなしで呼び出す可能性があり、 エラーメッセージが出てしまう。) .SH 注意 .SS 正規表現 @@ -135,16 +148,14 @@ locale) の \fBLC_COLLATE\fP カテゴリで定義されている照合順序が (v) 照合順序におけるシンボル: "\fI[.ch.]\fP" や "\fI[.a\-acute.]\fP" のように "\fI[.\fP" と "\fI.]\fP" で挟まれた文字列は、カレントロケールで定義された照合順序の要素となる。 ある一つの要素が複数の文字からなる場合もありうることに注意。 -.\" FIXME . the accented 'a' characters are not rendering properly -.\" mtk May 2007 (vi) 等価クラス表現 (equivalence class expressions): "\fI[=a=]\fP" のように "\fI[=\fP" と "\fI=]\fP" とで挟まれた文字列であり、 カレントロケールで定義された等価クラスのメンバーである照合要素のいずれかを表す。 -例えば、"\fI[[=a=]]\fP" は "\fI[aáàäâ]\fP" (注意: これは Latin\-1 表記)、つまり +例えば、"\fI[[=a=]]\fP" は "\fI[a\('a\(`a\(:a\(^a]\fP"、つまり "\fI[a[.a\-acute.][.a\-grave.][.a\-umlaut.][.a\-circumflex.]]\fP" と等価になる。 .SH 関連項目 \fBsh\fP(1), \fBfnmatch\fP(3), \fBglob\fP(3), \fBlocale\fP(7), \fBregex\fP(7) .SH この文書について -この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部 +この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.54 の一部 である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。