msgstr "Porównaj"
msgid "&Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "Zrzuty ekranu"
msgid "&Full Size Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "Zrzuty ekranu całej strony"
msgid "&HTMLs"
-msgstr ""
+msgstr "Pliki HTML"
msgid "&Texts"
-msgstr ""
+msgstr "Pliki tekstowe"
msgid "&Resource Trees"
-msgstr ""
+msgstr "Drzewa zasobów"
msgid "&Size"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar"
msgid "Fit to Window"
-msgstr ""
+msgstr "Dopasuj do okna"
msgid "Clear &Browsing Data"
-msgstr ""
+msgstr "Wyczyść dane przeglądania"
msgid "&Disk Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Pamięć podręczna dysku"
msgid "&Cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Ciasteczka"
msgid "&Browsing History"
-msgstr ""
+msgstr "Historia przeglądania"
msgid "&All Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Wszystkie profile"
msgid "&File"
msgstr "Plik"
msgstr "Obraz"
msgid "&Webpage"
-msgstr ""
+msgstr "Strona internetowa"
msgid "New (&3 panes)"
msgstr "Nowy (3 panele)"
msgstr "Wynik OCR:"
msgid "Webpage"
-msgstr ""
+msgstr "Strona internetowa"
msgid "URL pattern to &include (Regular expression):"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "&User data folder location:"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalizacja folderu danych użytkownika:"
msgid "&Separate user data folders for each pane"
-msgstr ""
+msgstr "Oddzielne foldery danych użytkownika dla każdego panelu"
msgid "&Hex View"
msgstr "Widok szesnastkowy"
msgstr "Włącz automatyczną maksymalną szerokość"
msgid "We&bpage"
-msgstr ""
+msgstr "Strona internetowa"
msgid "Frhed is not installed."
msgstr "Free Hex Editor nie został zainstalowany."
msgstr "Pozycja i tekst słowo-po-słowie"
msgid "AppData folder"
-msgstr ""
+msgstr "Folder AppData"
msgid "Install folder"
-msgstr ""
+msgstr "Folder instalacji"
msgid "Allow only one instance to run"
msgstr "Zezwól na uruchomienie tylko jednej instancji programu"
msgstr "32-bitowa wersja programu WinMerge nie obsługuje funkcji porównywania schowka"
msgid "WebView2 runtime is not installed. Do you want to download it?"
-msgstr ""
+msgstr "WebView2 Runtime nie został zainstalowany. Czy chcesz go pobrać?"