OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
authorEric Fischer <enf@google.com>
Thu, 1 Oct 2009 23:56:02 +0000 (16:56 -0700)
committerEric Fischer <enf@google.com>
Fri, 2 Oct 2009 00:00:01 +0000 (17:00 -0700)
Approver: jerryw

res/values-es-rUS/strings.xml

index 373ade3..7761958 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Calendario"</string>
-    <string name="calendar_plug" msgid="8148614847911924208"><font fgcolor="#ffffffff">"¡Bienvenido a Google Calendar!"</font>" "\n" Un método de Google para administrar tu programación basado en la idea de que programar los eventos puede ser más intuitivo, eficaz y accesible."</string>
+    <string name="calendar_plug" msgid="4861031284038774007"><font fgcolor="#ffffffff">"¡Bienvenido a Google Calendar!"</font>" "\n" Un método de Google para administrar tu programación basado en la idea de que programar los eventos puede ser más intuitivo, eficaz y accesible."</string>
     <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Qué"</string>
     <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Cuándo"</string>
     <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Dónde"</string>
@@ -81,8 +81,7 @@
     <string name="edit_event_show_extra_options" msgid="2325854287823989650">"Mostrar opciones adicionales"</string>
     <string name="edit_event_hide_extra_options" msgid="4019082307326855513">"Ocultar opciones adicionales"</string>
     <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Descripción"</string>
-    <!-- no translation found for presence_label (6169724148441175862) -->
-    <skip />
+    <string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Mostrarme como"</string>
     <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Privacidad"</string>
     <string name="reminders_label" msgid="8345054160145333166">"Recordatorios"</string>
     <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"No hay calendarios"</string>
     <string name="preferences_alerts_type_dialog" msgid="2195667763429994271">"Alertas y notificaciones"</string>
     <string name="preferences_alerts_vibrate_title" msgid="7997122314759645350">"Vibrar"</string>
     <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7565118268120729644">"Seleccionar tono de llamada"</string>
-    <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="103964814265989503">"Config. recordatorio predet."</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"Hora predeterminada de recordatorio"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Hora predeterminada de recordatorio"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string>
 </resources>