OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorBill Yi <byi@google.com>
Fri, 12 Aug 2016 01:25:13 +0000 (18:25 -0700)
committerBill Yi <byi@google.com>
Fri, 12 Aug 2016 01:25:13 +0000 (18:25 -0700)
Change-Id: I8eeb62c2d3038fb78118c0f2d08f94329f441be5
Auto-generated-cl: translation import

81 files changed:
res/values-af/strings.xml
res/values-am/strings.xml
res/values-ar/strings.xml
res/values-az-rAZ/strings.xml
res/values-b+sr+Latn/strings.xml
res/values-be-rBY/strings.xml
res/values-bg/strings.xml
res/values-bn-rBD/strings.xml
res/values-bs-rBA/strings.xml
res/values-ca/strings.xml
res/values-cs/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-en-rAU/strings.xml
res/values-en-rGB/strings.xml
res/values-en-rIN/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-et-rEE/strings.xml
res/values-eu-rES/strings.xml
res/values-fa/strings.xml
res/values-fi/strings.xml
res/values-fr-rCA/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-gl-rES/strings.xml
res/values-gu-rIN/strings.xml
res/values-hi/strings.xml
res/values-hr/strings.xml
res/values-hu/strings.xml
res/values-hy-rAM/strings.xml
res/values-in/strings.xml
res/values-is-rIS/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-iw/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ka-rGE/strings.xml
res/values-kk-rKZ/strings.xml
res/values-km-rKH/strings.xml
res/values-kn-rIN/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-ky-rKG/strings.xml
res/values-lo-rLA/strings.xml
res/values-lt/strings.xml
res/values-lv/strings.xml
res/values-mk-rMK/strings.xml
res/values-ml-rIN/strings.xml
res/values-mn-rMN/strings.xml
res/values-mr-rIN/strings.xml
res/values-ms-rMY/strings.xml
res/values-my-rMM/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-ne-rNP/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pa-rIN/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rBR/strings.xml
res/values-pt-rPT/strings.xml
res/values-pt/strings.xml
res/values-ro/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-si-rLK/strings.xml
res/values-sk/strings.xml
res/values-sl/strings.xml
res/values-sq-rAL/strings.xml
res/values-sr/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-sw/strings.xml
res/values-ta-rIN/strings.xml
res/values-te-rIN/strings.xml
res/values-th/strings.xml
res/values-tl/strings.xml
res/values-tr/strings.xml
res/values-uk/strings.xml
res/values-ur-rPK/strings.xml
res/values-uz-rUZ/strings.xml
res/values-vi/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rHK/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml
res/values-zu/strings.xml

index 0dbdf0a..6f159c2 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ontsluit met vingerafdruk"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Raak eenvoudig die vingerafdruksensor om jou foon te ontsluit, aankope te magtig en by programme aan te meld. Wees versigtig wie se vingerafdrukke jy byvoeg. Selfs net een vingerafdruk wat bygevoeg is, kan enige van hierdie dinge doen.\n\nLet wel: Jou vingerafdruk sal dalk minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Raak eenvoudig die vingerafdruksensor om jou foon te ontsluit, aankope te magtig of by programme aan te meld. Wees versigtig wie se vingerafdrukke jy byvoeg. Selfs net een vingerafdruk wat bygevoeg is, kan enige van hierdie dinge doen.\n\nLet wel: Jou vingerafdruk sal dalk minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Kanselleer"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Gaan voort"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Slaan oor"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Stil"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alarmsein"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibreer"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Aanskakel-klanke"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Moenie steur nie"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"\'Net prioriteit\' laat toe"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Outomatiese reëls"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Ons is hier om te help"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Ons is dag en nag hier vir jou"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Ons is dag en nag hier vir jou"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Ons steundiensspan is hier om enige kwessies te help aanspreek"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Ons steundiensspan is hier om enige kwessie te help aanspreek"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Ons steundienste is elke dag heeldag beskikbaar"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Deursoek hulp of kom terug tydens steundiensure (plaaslike tyd):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Foon-steundiensure (plaaslike tyd)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Klets"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Verken wenke en truuks"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Deursoek hulp en stuur terugvoer"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Meld aan vir ondersteuning"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontak steundienste"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Meld aan"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Kan jy nie by jou rekening ingaan nie?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Kan jy nie aanmeld nie?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Stuur stelselinligting"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Om te help om vinnig aan jou kwessie aandag te gee, moet ons stelselinligting vir \'n diagnose hê."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Moenie weer wys nie"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Af"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Selflaaiprogram is reeds ontsluit"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Koppel eers aan die internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Koppel aan die internet of kontak jou diensverskaffer"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Onbeskikbaar op toestelle wat deur diensverskaffer gesluit is"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Altesame <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> is beskikbaar gemaak\n\nLaas op <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> laat loop"</string>
 </resources>
index affe407..f4f66e4 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"በጣት አሻራ ይክፈቱ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት በቀላሉ የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ። የማን ጣት አሻራዎችን እንደሚያክሉ ላይ ይጠንቀቁ። አንዲት የታከለ አሻራ ራሱ እነዚህን ሊያደርግ ይችላል።\n\nማስታወሻ፦ የጣት አሻራዎ ደህንነት ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ሊሆን ይችላል።"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት በቀላሉ የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ። የማን ጣት አሻራዎችን እንደሚያክሉ ላይ ይጠንቀቁ። አንዲት የታከለ አሻራ ራሱ እነዚህን ሊያደርግ ይችላል።\n\nማስታወሻ፦ የጣት አሻራዎ ደህንነት ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ሊሆን ይችላል።"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ይቅር"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ቀጥል"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ዝለል"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ራስ ሰርብሩህነት"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ለማንቃት ያንሱ"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ከባቢያዊ ማሳያ"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ማሳወቂያዎችን ሲቀበሉ ማያ ገጽን አንቃ"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"የቁምፊ መጠን"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ጽሑፍ ያተልቁ ወይም ያሳንሱ"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"ፀጥታ"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ማንቂያ"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ንዘር"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ድምፆችን ያብሩ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"አትረብሽ"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ቅድሚያ ተሰጪ ብቻ ይፈቅዳል"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ራስ-ሰር ደንቦች"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"እርስዎን ለመርዳት እዚህ እንገኛለን"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"እዚህ ላይ 24/7 ለእርስዎ እንገኛለን"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"እዚህ 24/7 ለእርስዎ እንገኛለን"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ማንኛቸውም ችግሮችን ለመፍታት የድጋፍ ቡድናችን እዚህ አለ"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ማንኛውም ችግር ለመፍታት ለማገዝ የድጋፍ ቡድናችን እዚህ አለ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"የድጋፍ ቡድናችን ሙሉ ቀን፣ በየቀኑ እዚህ ነው"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"እገዛ ውስጥ ይፈልጉ ወይም በድጋፍ ሰዓቶች (አካባቢያዊ ሰዓት) ጊዜ ተመልሰው ይምጡ፦&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"የስልክ ድጋፍ ሰዓቶች (አካባቢያዊ ሰዓት)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ውይይት"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"ጠቃሚ ምክሮችን እና ዘዴዎችን አስስ"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"እገዛን ፈልግ እና ግብረመልስ ላክ"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"ለድጋፍ ወደ መለያ ይግቡ"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"የእውቂያ ድጋፍ"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ግባ"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"á\88\98á\88\88á\8b«á\8b\8eá\89µá\8a\95 á\88\98á\8bµá\88¨á\88µ á\8a á\88\8dá\89»á\88\89á\88\9d?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"á\88\98á\8c\8dá\89£á\89µ á\8a á\88\8dá\89»á\88\89á\88\9d?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"የሥርዓት መረጃን ላክ"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"የእርስዎን ችግር በፍጥነት ለመፍታት ማገዝ እንዲቻል ለምርመራ የሥርዓት መረጃን ማግኘት ያስፈልገናል።"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"ዳግም አታሳይ"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ጠፍቷል"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"ማስነሻ አስቀድሞ ተከፍቷል"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"በመጀመሪያ ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ ወይም የአገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"በአገልግሎት አቅራቢ በተቆለፉ መሣሪያዎች ላይ አይገኝም"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ጠቅላላ የሚገኝ ተደርጓል\n\nየመጨረሻው አሂድ በ<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ላይ"</string>
 </resources>
index 5d872ab..280b772 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"إلغاء التأمين باستخدام بصمة الإصبع"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"كل ما عليك فعله هو لمس مستشعر بصمات الإصبع لإلغاء قفل هاتفك أو السماح بإجراء عمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات. عليك توخي الحذر عند إضافة بصمة الإصبع لأشخاص آخرين؛ فأي بصمة من هذه البصمات يمكن أن تؤدي إلى تنفيذ أي إجراء من الإجراءات السابق ذكرها.\n\nملاحظة: يمكن أن تكون بصمة إصبعك أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"كل ما عليك فعله هو لمس مستشعر بصمات الإصبع لإلغاء قفل هاتفك أو للسماح بإجراء عمليات الشراء أو لتسجيل الدخول إلى التطبيقات. وعليك توخي الحذر عند إضافة بصمة الإصبع لأشخاص آخرين؛ فأي بصمة من هذه البصمات يمكن أن تؤدي إلى تنفيذ أي إجراء من الإجراءات السابق ذكرها.\n\nملاحظة: يمكن أن تكون بصمة إصبعك أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"إلغاء"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"متابعة"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"تخطٍ"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"صامت"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"تنبيه"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"اهتزاز"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"أصوات تشغيل الجهاز"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"الرجاء عدم الإزعاج"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"السماح بذات الأولوية فقط"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"القواعد التلقائية"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"نحن هنا لمساعدتك"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"يمكنك التواصل معنا على مدار 24 ساعة طوال أيام الأسبوع."</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"يمكنك التواصل معنا على مدار 24 ساعة طوال أيام الأسبوع."</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"يمكنك التواصل هنا مع فريق الدعم لحل أي مشكلات"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"يمكنك التواصل هنا مع فريق الدعم لحل أي مشكلة"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"فريق الدعم متوفر طوال اليوم، وكل يوم"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"‏يمكنك البحث في المساعدة أو الرجوع إلينا أثناء ساعات عمل فريق الدعم (بالتوقيت المحلي):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"‏ساعات عمل فريق الدعم عبر الهاتف (بالتوقيت المحلي)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"دردشة"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"استكشاف النصائح والحيل"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"البحث في المساعدة وإرسال تعليقات"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"تسجيل الدخول للحصول على الدعم"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"الاتصال بالدعم"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"تسجيل الدخول"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"ألا تستطيع الدخول إلى حسابك؟"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"ألا تستطيع تسجيل الدخول؟"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"إرسال معلومات النظام"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"للمساعدة في سرعة معالجة مشكلتك، يلزمنا معرفة معلومات النظام لاستخدامها في التشخيص."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"عدم عرض ذلك مجددًا"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"إيقاف"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"تم إلغاء قفل برنامج التحميل مسبقاً"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"الاتصال بالإنترنت أولاً"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"الاتصال بالإنترنت أو الاتصال بمشغِّل شبكة الجوّال"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"عدم التوفر على الأجهزة التي يقفلها مشغل شبكة الجوال"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"تمت إتاحة <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> كإجمالي\n\nتم تنفيذ العملية آخر مرة في <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 5d8de62..da57b6d 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Barmaq izi ilə kiliddən çıxarın"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Telefonunuzu kiliddən çıxarmaq, alışları təsdiqləmək və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün sadəcə barmaq izi sensoruna toxunun. Kimi əlavə etdiyinizə diqqət edin. Hətda əlavə edilmiş bir iz bunlardan hər hansı birini edə bilər.\n\nQeyd: Barmaq iziniz güclü model və ya PİN koddan daha az təhlükəsizdir."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Telefonunuzu kiliddən çıxarmaq, alışları təsdiqləmək və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün sadəcə barmaq izi sensoruna toxunun. Kimi əlavə etdiyinizə diqqət edin. Hətda əlavə edilmiş bir iz bunlardan hər hansı birini edə bilər.\n\nQeyd: Barmaq iziniz güclü model və ya PİN koddan daha az təhlükəsizdir."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Ləğv edin"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Davam edin"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ötürün"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Avtomatik parlaqlıq"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Oyatmaq üçün qaldırın"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ətraf mühit displeyi"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Bildirişlər aldığınız zaman ekran oyansın"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Şrift ölçüsü"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Mətni kiçildin və ya böyüdün"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SİM kart kilidi parametrləri"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Səssiz"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Xəbərdarlıq"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrasiya"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Səsləri aktiv edin"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Narahat etməyin"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Yalnız prioritet icazə verir"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Avtomatik qaydalar"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Yardım üçün buradayıq"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Sizin üçün 24/7 buradayıq"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Sizin üçün 24 7 buradayıq"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Dəstək komandamız problemləri həll etmək üçün xidmətinizdədir"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Dəstək komandamız problemi həll etmək üçün xidmətinizdədir"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Dəstək komandamız hər gün, hər saat əlçatandır"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Yardım axtarın və ya dəstək saatlarında geri gəlin (yerli vaxt):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Telefon dəstək saatları (yerli vaxt)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Söhbət"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Məsləhət və tövsiyələri kəşf edin"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Yardım axtarın və əks əlaqə göndərin"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Dəstək üçün daxil olun"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Yardım xidmətiylə əlaqə"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Giriş"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Hesabınıza daxil ola bilmirsiniz?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Daxil ola bilmədiniz?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Sistem məlumatı göndərin"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Probleminizi daha cəld ünvanlamaq üçün bizə diaqnostikanın sistem məlumatı lazımdır."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Yenidən göstərməyin"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Deaktiv"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Əməliyyat sistemi yükləyicisi artıq kiliddən çıxarılıb"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"İlk olaraq İnternetə qoşulun"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"İnternetə qoşulun və ya operatorunuz ilə əlaqə saxlayın"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Operatoru kilidlənmiş cihazlarda əlçatan deyil"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Ümumi olaraq <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> əlçatandır\n\nSonuncu dəfə <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> tarixində çalışdı"</string>
 </resources>
index e107529..3dbab45 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Otključajte otiskom prsta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste otključali telefon, ovlastili kupovine ili se prijavili na aplikacije Ovo će biti moguće pomoću svih otisaka prstiju koje dodate, pa budite oprezni koga dodajete.\n\nNapomena: Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona ili PIN-a."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste otključali telefon, dali ovlašćenje za kupovine ili da biste se prijavili u aplikacije. Ovo će biti moguće pomoću svih otisaka prstiju koje dodate, pa budite oprezni čije otiske dodajete.\n\nNapomena: Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona ili PIN-a."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Otkaži"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Nastavi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskoči"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatski nivo osvetljenosti"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Podigni za aktivaciju"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambijentalni ekran"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Probudite ekran kada primite obaveštenja"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Omogućava da tekst bude veći ili manji"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Podešavanja zaključavanja SIM kartice"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Vreme korišćenja"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pristupačnost"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Podešavanja pristupačnosti"</string>
-    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Podešavanja vida"</string>
+    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Podešavanja za vid"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Možete da prilagodite ovaj uređaj prema potrebama. Te funkcije pristupačnosti možete kasnije da promenite u Podešavanjima."</string>
     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Usluge"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Nečujno"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Obaveštenje"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibracija"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Zvukovi pri uključivanju"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne uznemiravaj"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Dozvoljeni su samo prioriteti"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatska pravila"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Tu smo da pomognemo"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Tu smo za vas non-stop"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Tu smo za vas non-stop"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Naš tim za podršku je tu da reši bilo koji problem"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Naš tim za podršku je tu da vam pomogne u rešavanju bilo kog problema"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Naš tim za podršku je dostupan celog dana, svakog dana"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Pretražite pomoć ili nas ponovo kontaktirajte tokom radnog vremena podrške (lokalno vreme):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Radno vreme podrške telefonom (lokalno vreme)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Ćaskaj"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Istraži savete i trikove"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Pretraži pomoć i pošalji povratne informacije"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Prijavite se da biste dobili podršku"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontaktirajte podršku"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prijavi me"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Ne možete da pristupite nalogu?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Ne možete da se prijavite?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Pošaljite informacije o sistemu"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Da bi se problem što pre rešio, za dijagnostiku su nam potrebne informacije o sistemu."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne prikazuj ponovo"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Isključeno"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Alatka za pokretanje operativnog sistema je već otključana"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Prvo se povežite sa internetom"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Povežite se na internet ili kontaktirajte mobilnog operatera"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nije dostupno na uređajima koje je mobilni operater zaključao"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Postalo je dostupno ukupno <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nPoslednji put pokrenuto <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index efaf35d..d3c9534 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Разблакірав. адбіткам пальца"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Проста дакранайцеся да датчыка адбіткаў пальцаў, каб разблакіраваць свой тэлефон, аўтарызаваць куплі або ўваходзіць у праграмы. Уважліва сачыце за тым, чые адбіткі пальцаў вы дадаяце. Любое з гэтых дзеянняў будзе даступнае для ўладальніка нават аднаго з адбіткаў пальцаў.\n\nЗаўвага. Выкарыстанне адбітка пальца можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Проста дакранайцеся да датчыка адбіткаў пальцаў, каб разблакіраваць свой тэлефон, аўтарызаваць куплі або ўваходзіць у праграмы. Уважліва сачыце за тым, чые адбіткі пальцаў вы дадаяце. Любое з гэтых дзеянняў будзе даступнае для ўладальніка нават аднаго з адбіткаў пальцаў.\n\nЗаўвага. Выкарыстанне адбітка пальца можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Скасаваць"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Далей"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Прапусціць"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Аўтаматычная яркасць"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Абуджэнне пры падняцці"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Функцыя Ambient display"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Абуджаць экран, калі вы атрымліваеце апавяшчэнні"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Памер шрыфта"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Павялічыць або паменшыць тэкст"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Налады блакавання SIM-карты"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Ціхі рэжым"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Абвестка"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вібрацыя"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Гукі пры ўключэнні"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Не турбаваць"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Дазволены толькі прыярытэтныя"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Аўтаматычныя правілы"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Мы радыя дапамагчы"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Мы працуем для вас 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Мы працуем для вас 24/7"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Наша служба падтрымкі працуе, каб дапамагаць у вырашэнні ўсіх пытанняў"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Наша служба падтрымкі працуе, каб дапамагчы ў вырашэнні любога пытання"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Наша служба падтрымкі даступная кругласутачна кожны дзень"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Пашукайце ў даведцы або звярніцеся ў службу падтрымкі ў гадзіны яе працы (па мясцовым часе):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Гадзіны працы службы падтрымкі па тэлефоне (па мясцовым часе)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Чат"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Праверце парады і падказкі"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Пашукайце ў даведцы і адпраўце водгук"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Каб атрымаць падтрымку, увайдзіце ў сістэму"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Звяжыцеся са службай падтрымкі"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Увайсці"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Не можаце атрымаць доступ да свайго уліковага запісу?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не можаце ўвайсці ў сістэму?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Адправіць інфармацыю пра сістэму"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Каб хутчэй вырашыць вашу праблему, для дыягностыкі нам патрэбна інфармацыя пра сістэму."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Больш не паказваць"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Адключана"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Загрузчык ужо разблакіраваны"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Спачатку падключыцеся да інтэрнэту"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Падключыцеся да інтэрнэту або звярніцеся да аператара"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Недаступна на прыладах, якія прац. толькі з адным аператарам"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Усяго даступна: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nАпошні запуск <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 774a59e..0308e07 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Отключване с отпечатък"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да отключите телефона си, да оторизирате покупки или да влизате в приложения. Внимавайте чии отпечатъци добавяте – с всеки един от тях ще могат да се извършват изброените действия.\n\nЗабележка: Отпечатъкът ви може да е по-малко сигурен в сравнение с надеждна фигура или ПИН код."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да отключите телефона си, да оторизирате покупки или да влизате в приложения. Внимавайте чии отпечатъци добавяте – с всеки един от тях ще могат да се извършват изброените действия.\n\nЗабележка: Отпечатъкът ви може да е по-малко сигурен в сравнение с надеждна фигура или ПИН код."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Отказ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Напред"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Пропускане"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматична яркост"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Събуждане при повдигане"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Дисплей, открояващ важни неща"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Включване на екрана при получаване на известия"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Размер на шрифта"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Уголемяване или намаляване на текст"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Заключване на SIM картата"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Тих режим"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Сигнал"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вибриране"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Звуци при включване"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Не ме безпокойте"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Само приоритетни прекъсвания"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автомат. правила"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Тук сме, за да помогнем"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"На линия сме денонощно 7 дни в седмицата"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"На линия сме денонощно 7 дни в седмицата"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Екипът ни за поддръжка е тук, за да помогне с решаването на каквито и да било проблеми"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Екипът ни за поддръжка е тук, за да помогне с решаването на каквито и да било проблеми"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Екипът ни за поддръжка е на линия денонощно всеки ден"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Потърсете в помощното съдържание или се върнете в работното време на екипа за поддръжка (местно време):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Работно време на екипа за поддръжка по телефона (местно време)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Чат"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Разглеждане на съветите и похватите"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Търсене на помощ и изпращане на отзиви"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Влезте в профила си, за да се свържете с екипа за поддръжка"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Свържете се с екипа за поддръжка"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Вход"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Нямате достъп до профила си?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не можете да влезете в профила си?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Изпращане на системна информация"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"За да ви помогнем да решите бързо проблема си, се нуждаем от системна информация за диагностика."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Да не се показва отново"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Изкл."</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Програмата за зареждане на опер. с-ма вече е отключена"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Първо, се свържете с интернет"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Свържете се с интернет или се обърнете към оператора си"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Не е налице на заключени към оператор устройства"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Освободихте общо <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nПоследно изпълнение: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 41140b1..9925370 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"আঙ্গুলের ছাপ দিয়ে আনলক করুন"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"আপনার ফোন আনলক করতে, কেনাকাটা অনুমোদন, বা অ্যাপ্লিকেশানগুলিতে প্রবেশ করুন করতে শুধু আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরে স্পর্শ করুন৷ আপনি কাদের আঙ্গুলের ছাপ যোগ করছেন সেই বিষয়ে সতর্ক থাকুন৷ এমনকি যাদের আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হবে তারা এই জিনিসগুলি করতে পারবে।\n\nদ্রষ্টব্য: আপনার আঙ্গুলের ছাপ একটি জটিল প্যাটার্ন বা PIN এর চাইতে কম নিরাপদ হতে পারে।"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটায় অনুমোদন, বা অ্যাপ্সে সাইন ইন করতে শুধু আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরে স্পর্শ করুন৷ আপনি কাদের আঙ্গুলের ছাপ যোগ করছেন সেই বিষয়ে সতর্ক থাকুন৷ এমনকি যাদের আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হবে তারা এই জিনিসগুলি করতে পারবেন।\n\nদ্রষ্টব্য: আপনার আঙ্গুলের ছাপ একটি জটিল প্যাটার্ন বা PIN এর চাইতে কম নিরাপদ হতে পারে।"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"বাতিল করুন"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"চালিয়ে যান"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"এড়িয়ে যান"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"স্বয়ংক্রিয় উজ্জ্বলতা"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"সক্রিয় করতে লিফ্ট করুন"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"অ্যামবিয়েন্ট প্রদর্শন"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"যখন আপনি বিজ্ঞপ্তিগুলি পাবেন তখন স্ক্রীন জাগায়"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"হরফের আকার"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"পাঠ্য বড় বা ছোট করুন"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"সিম কার্ড লক সেটিংস"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"নীরব"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"সতর্কতা"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"কম্পন"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ধ্বনিগুলিতে শক্তি"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"বিরক্ত করবেন না"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"শুধুমাত্র অগ্রাধিকারকে অনুমতি দেয়"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"স্বয়ংক্রিয় নিয়মগুলি"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"আপনাকে সাহায্য করতে আমরা প্রস্তুত"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"আমরা আপনাকে সহায়তা করার জন্য সপ্তাহে সাত দিন ২৪ ঘন্টা এখানে রয়েছি"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"আমরা আপনাকে সহায়তা করার জন্য সপ্তাহে সাত দিন ২৪ ঘন্টা এখানে রয়েছি"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"যে কোনো সমস্যার সমাধান করার জন্য আমাদের সহায়তা টিম এখানে রয়েছে"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"যে কোনো সমস্যার সমাধান করার জন্য আমাদের সহায়তা টিম এখানে রয়েছে"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"আমাদের সহায়তা টিম সপ্তাহে সাত দিন ২৪ ঘন্টা এখানে রয়েছে"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"সহায়তা অনুসন্ধান করুন বা সহায়তা প্রদান চালু থাকার সময়ে আমাদের সাথে যোগযোগ করুন (স্থানীয় সময়):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ফোনের মাধ্যমে সহায়তা প্রদান করার সময় (স্থানীয় সময়)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"চ্যাট করুন"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"টিপ এবং কৌশলগুলি এক্সপ্লোর করুন"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"সহায়তায় অনুসন্ধান করুন এবং মতামত পাঠান"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"সহায়তার জন্য প্রবেশ করুন"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"সহায়তায় যোগাযোগ করুন"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"প্রবেশ করুন"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"আপনার অ্যাকাউন্ট অ্যাক্সেস করতে পারছেন না?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"সাইন ইন করতে পারছেন না?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"সিস্টেমের তথ্য পাঠান"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"আপনার সমস্যাকে দ্রুত চিহ্নিত করার কাজে সহায়তা করতে, নির্ণয়ের জন্য আমাদের সিস্টেমের তথ্য চাই৷"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"আর দেখাবেন না"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"বন্ধ আছে"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"বুটলোডার ইতিমধ্যেই আনলক করা হয়েছে"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"প্রথমে ইন্টারনেটের সাথে সংযোগ করুন"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ইন্টারনেটে সংযোগ করুন বা আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"পরিষেবা প্রদানকারীর দ্বারা লক করা ডিভাইসগুলিতে অনুপলব্ধ"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"মোট <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> উপলব্ধ করা হয়েছে\n\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> তারিখে শেষবার চালানো হয়েছে"</string>
 </resources>
index 4d18e78..9f82956 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Otključaj otiskom prsta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Samo dodirnite senzor za otisak prsta da otključate telefon, odobrite kupovinu ili da se prijavite u aplikaciju. Pazite čije otiske prsta dodajete. Samo jedan dodani otisak može izvršiti sve navedeno.\n\nNapomena: Vaš otisak prsta može biti manje siguran od jakog uzorka ili PIN kôda."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Samo dodirnite senzor za otisak prsta za otključavanje telefona, odobravanje kupovina ili prijavljivanje u aplikacije. Pazite čije otiske prstiju dodajete. Jedan jedini dodani otisak može izvršiti sve gore navedeno.\n\nNapomena: Vaš otisak prsta može biti manje siguran od jakog uzorka ili PIN kôda."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Otkaži"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Nastavi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskoči"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatsko osvjetljenje"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Podignite za buđenje"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambijentalni prikaz"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Ekran se aktivira kada primite obavještenja"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Povećavanje ili umanjivanje teksta"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Postavke zaključavanja SIM kartice"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Nečujno"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Upozorenje"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibracija"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Uključivanje zvukova"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne ometaj"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Dopustiti samo prioritete"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatska pravila"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Mi smo tu da pomognemo"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Mi smo tu za vas 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Stojimo vam na raspolaganju 24 sata tokom cijele sedmice"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Naš tim za podršku je tu da se pobrine za sve probleme"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Naš tim za podršku je tu da se pobrine za sve probleme"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Naš tim za podršku na raspolaganju je cijelog dana, svakog dana."</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Potražite pomoć ili se vratite u radno vrijeme podrške (po lokalnom vremenu):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Radno vrijeme za pružanje telefonske podrške (lokalno vrijeme)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Pokreni razgovor"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Istražite savjete i trikove"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Pretražite pomoć i pošaljite povratne informacije"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Prijavite se za pomoć"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontaktirajte podršku korisnicima"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prijavite se"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Ne možete pristupiti svom računu?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Ne možete se prijaviti?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Pošalji informacije o sistemu"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Za lakše rješavanje problema, potrebne su nam informacije o sistemu za dijagnozu."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne prikazuj ponovo"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Isključeno"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Program za učitavanje operativnog sistema je već otključan"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Prvo se povežite na internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Povežite se na internet ili kontaktirajte svog operatera"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nedostupno na uređajima koje je zaključao operater"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> je ukupno na raspolaganju\n\nPosljednji put je pokrenuto <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index cb3916f..7dbc7bb 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Desbloqueig amb empremta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Només cal que toquis el sensor d\'empremtes digitals per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions. Vés amb compte amb les empremtes digitals d\'altres persones que hi afegeixis, perquè totes podran dur a terme aquestes accions.\n\nNota: fer servir l\'empremta digital pot ser menys segur que utilitzar un patró o un PIN complets."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Només cal que toquis el sensor d\'empremtes digitals per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions. Vés amb compte amb les empremtes digitals d\'altres persones que hi afegeixis, perquè totes podran dur a terme aquestes accions.\n\nNota: fer servir l\'empremta digital pot ser menys segur que utilitzar un patró o un PIN complets."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancel·la"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continua"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Omet"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillantor automàtica"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aixeca\'l per reactivar-lo"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Pantalla Ambient"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"La pantalla s\'activa quan arriben notificacions"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Mida de la lletra"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Amplia o redueix el text"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Config. de bloqueig de SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silenci"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerta"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibració"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Sons d\'inici"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"No molesteu"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Només amb prioritat"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Regles automàtiques"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Som aquí per ajudar-te"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Estem a la teva disposició les 24 hores del dia"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Estem a la teva disposició les 24 hores del dia"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"L\'equip d\'assistència està al teu servei per ajudar-te a resoldre qualsevol problema que et sorgeixi"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"L\'equip d\'assistència està al teu servei per ajudar-te a resoldre qualsevol problema"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"El nostre equip d\'assistència està disponible tot el dia"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Cerca contingut ajuda o torna quan el servei d\'assistència estigui disponible (hora local):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Horari del servei d\'assistència telefònica (hora local)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Xat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Consulta consells i trucs"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Cerca ajuda i envia suggeriments"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Inicia la sessió per obtenir assistència"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contacta amb l\'equip d\'assistència"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Inicia la sessió"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"No pots accedir al compte?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"No pots iniciar la sessió?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Envia informació del sistema"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Per solucionar el problema ràpidament, necessitem informació del sistema per fer-ne un diagnòstic."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"No ho tornis a mostrar"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Desactivat"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"El bootloader ja està desbloquejat"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Primer cal connectar-se a Internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Connecta\'t a Internet o contacta amb l\'operador de telefonia"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"No disponible en dispositius bloquejats per l\'operador"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> d\'emmagatzematge total disponible\n\nExecutat per últim cop el dia <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 5e80ad9..8b28a61 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Odemknutí otiskem prstu"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací pouhým klepnutím na senzor otisků prstů. Dobře zvažte, čí otisky do zařízení přidáte. Uvedené akce bude možné provádět pomocí každého z přidaných otisků.\n\nPoznámka: Otisk prstu může být méně bezpečný než silné gesto nebo PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací pouhým klepnutím na senzor otisků prstů. Dobře zvažte, čí otisky do zařízení přidáte. Uvedené akce bude možné provádět pomocí každého z přidaných otisků.\n\nPoznámka: Otisk prstu může být méně bezpečný než silné gesto nebo PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Zrušit"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Pokračovat"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Přeskočit"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Probudit zvednutím zařízení"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambientní displej"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Probudit obrazovku, když dostanete oznámení"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Velikost písma"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Umožňuje zvětšit nebo zmenšit text"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavení zámku SIM karty"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Prodleva přidržení"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Převrácení barev"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Experimentální) Může mít vliv na výkon"</string>
-    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Kliknutí až po zastavení kurzoru"</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Kliknutí po zastavení kurzoru"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Prodleva před kliknutím"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Zobrazit v rychlém nastavení"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Režim korekce"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tichý režim"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Upozornění"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrace"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Zvuky při spouštění"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Nerušit"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Pouze prioritní"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatická pravidla"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Rádi vám pomůžeme"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Jsme tu pro vás non-stop"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Jsme tu pro vás non-stop"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Náš tým podpory vám pomůže vyřešit všechny problémy"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Náš tým podpory vám pomůže vyřešit všechny problémy"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Náš tým podpory je vám neustále k dispozici"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Prostudujte si nápovědu nebo se sem vraťte v pracovní době (v místním čase):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Pracovní doba telefonické podpory (v místním čase)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Prozkoumat tipy a triky"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Vyhledat nápovědu a odeslat zpětnou vazbu"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Chcete-li kontaktovat podporu, přihlaste se"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontaktujte podporu"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Přihlásit se"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Nedaří se vám přihlásit k účtu?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nemůžete se přihlásit?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Odeslání systémových informací"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Abychom vám pomohli problém rychle vyřešit, pro účely diagnostiky potřebujeme systémové informace."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Příště již nezobrazovat"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Vypnuto"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Zavaděč je již odemknut"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Nejprve se připojte k internetu"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Připojte se k internetu nebo kontaktujte operátora"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Není k dispozici v zařízeních uzamčených operátorem"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Uvolněno celkem <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nNaposledy spuštěno <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index c981511..119148b 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Lås op med fingeraftryk"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Du sætter blot fingeren på fingeraftrykslæseren for at låse telefonen op, godkende køb eller logge ind i apps. Vær forsigtig med, hvem du tilføjer. Selv ét fingeraftryk, der føjes til din telefon, kan gøre disse ting.\n\nBemærk! Dit fingeraftryk kan være mindre sikkert end et stærkt mønster eller en stærk pinkode."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Du sætter blot fingeren på fingeraftrykslæseren for at låse telefonen op, godkende køb eller logge ind i apps. Vær forsigtig med, hvem du tilføjer. Med blot ét fingeraftryk kan en person, hvis fingeraftryk du føjer til din telefon, kan gøre disse ting.\n\nBemærk! Adgang via fingeraftryk kan være mindre sikkert end adgang via et stærkt mønster eller en stærk pinkode."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Annuller"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Fortsæt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Spring over"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Løft enheden for at vække den"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Aktiv låseskærm"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Væk skærmen, når du modtager underretninger"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Skriftstørrelse"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Gør teksten større eller mindre"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Indstillinger for låst SIM-kort"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Lydløs"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Advarsel"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrer"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Aktivér lyde"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Forstyr ikke"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritet tillader kun"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatiske regler"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Vi er her for at hjælpe dig"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Vi er her døgnet rundt alle ugens dage"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Vi er her døgnet rundt alle ugens dage"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Vores supportteam er her for at hjælpe med alle problemer"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Vores supportteam er her for at hjælpe med alle problemer"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Vores supportteam er tilgængeligt døgnet rundt hver dag."</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Søg i Hjælp, eller vend tilbage igen i åbningstiderne (lokal tid):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Åbningstider for telefonsupport (lokal tid)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat…"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Find tips og tricks"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Søg i Hjælp, og send feedback"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Log ind for at få support"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontakt support"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Log ind"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Kan du ikke få adgang til din konto?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Kan du ikke logge ind?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Send systemoplysninger"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"For at hjælpe dig med hurtigt at løse problemet skal vi bruge systemoplysninger for at diagnosticere problemet."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Vis ikke igen"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Vip kameraet"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
     <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Hurtigt skærmtjek"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Du kan kontrollere din telefon uden at vække den helt op ved at trykke to gange på den eller samle den op"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Du kan tjekke din telefon uden at vække den helt op ved at trykke to gange på den eller samle den op"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Stryg for at se underretninger"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Du kan tjekke dine underretninger ved at stryge ned på fingeraftrykssensoren på bagsiden af telefonen"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Til"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Fra"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloaderen er allerede låst op"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Du skal først oprette forbindelse til internettet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Opret internetforbindelse, eller kontakt dit mobilselskab"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Indstillingen er ikke tilgængelig på SIM-låste enheder"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> blev frigjort\n\nSidst kørt den <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 1178650..9d02a47 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Mit Fingerabdruck entsperren"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Tippe einfach auf den Fingerabdrucksensor, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden. Überlege genau, welche Fingerabdrücke du hinzufügen möchtest, da diese Aktionen mit allen Fingerabdrücken ausgeführt werden können, die du zu deinem Smartphone hinzufügst.\n\nHinweis: Dein Fingerabdruck ist möglicherweise nicht so sicher wie ein komplexes Muster oder eine PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Tippe einfach auf den Fingerabdrucksensor, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden. Überlege genau, welche Fingerabdrücke du hinzufügen möchtest, da diese Aktionen mit allen Fingerabdrücken ausgeführt werden können, die du zu deinem Smartphone hinzufügst.\n\nHinweis: Dein Fingerabdruck ist möglicherweise nicht so sicher wie ein komplexes Muster oder eine PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Abbrechen"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Weiter"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Überspringen"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatische Helligkeit"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Zum Aktivieren anheben"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Inaktivitätsdisplay"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Bei Benachrichtigungen Bildschirm aktivieren"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Schriftgröße"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Text vergrößern oder verkleinern"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Einstellungen für SIM-Sperre"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Lautlos"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Warnung"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibration"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Töne beim Hochfahren"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Bitte nicht stören"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Nur wichtige Unterbr. zulassen"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatische Regeln"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Wir sind für dich da"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Wir sind täglich rund um die Uhr für dich da"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Wir sind täglich rund um die Uhr für dich da"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Unser Kundenservice steht dir zur Verfügung"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Unser Kundenservice hilft dir beim Lösen von Problemen"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Unser Kundenservice steht täglich rund um die Uhr zur Verfügung"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Durchsuche die Hilfe oder versuche es noch einmal während der Geschäftszeiten des Supports (Ortszeit):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Geschäftszeiten des telefonischen Supports (Ortszeit)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chatten"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Tipps &amp; Tricks erkunden"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Hilfe durchsuchen &amp; Feedback senden"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Für Support anmelden"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kundenservice kontaktieren"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Anmelden"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Du kannst nicht auf dein Konto zugreifen?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Anmeldung nicht möglich?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Systeminformationen senden"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Um dein Problem schnell beheben zu können, benötigen wir für die Diagnose Systeminformationen."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Nicht noch einmal anzeigen"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Aus"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader ist bereits entsperrt"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Zuerst mit dem Internet verbinden"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Stelle eine Internetverbindung her oder kontaktiere deinen Mobilfunkanbieter"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Auf vom Mobilfunkanbieter gesperrten Geräten nicht verfügbar"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Insgesamt <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> freigegeben\n\nZuletzt ausgeführt am <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 6844da3..3e0fdb8 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ξεκλείδ. με δακτ. αποτύπωμα"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Αγγίξτε απλώς τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας, να επιτρέψετε αγορές ή να συνδεθείτε σε εφαρμογές. Να είστε προσεκτικοί με τα δακτυλικά αποτυπώματα που προσθέτετε. Αυτές οι ενέργειες θα μπορούν να γίνουν ακόμη και με ένα μόνο δακτυλικό αποτύπωμα που προσθέτετε.\n\nΣημείωση: Το ξεκλείδωμα με δακτυλικά αποτυπώματα ενδέχεται να είναι λιγότερο ασφαλές από ό, τι ένα ισχυρό μοτίβο ή κωδικός PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Αγγίξτε απλώς τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτήσετε αγορές ή να συνδεθείτε σε εφαρμογές. Να είστε προσεκτικοί με τα δακτυλικά αποτυπώματα που προσθέτετε. Αυτές οι ενέργειες θα μπορούν να γίνουν ακόμη και με ένα μόνο δακτυλικό αποτύπωμα που έχετε προσθέσει.\n\nΣημείωση: Το ξεκλείδωμα με δακτυλικά αποτυπώματα ενδέχεται να είναι λιγότερο ασφαλές από ένα ισχυρό μοτίβο ή αριθμό PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Ακύρωση"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Συνέχεια"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Παράλειψη"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Αυτόματη φωτεινότητα"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Σηκώστε για ενεργοποίηση"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Οθόνη ambient"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Αφύπνιση οθόνης κατά τη λήψη ειδοποιήσεων"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Μέγεθος γραμματοσειράς"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Κάντε το κείμενο μεγαλύτερο ή μικρότερο"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Ρυθμίσεις κλειδ/τος SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Σίγαση"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Προειδοποίηση"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Δόνηση"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ήχοι ενεργοποίησης"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Μην ενοχλείτε"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Μόνο προτεραιότητας"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Αυτόματοι κανόνες"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Είμαστε εδώ για να σας βοηθήσουμε"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Είμαστε εδώ για εσάς 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Είμαστε στη διάθεσή σας όλο το 24ωρο, 7 ημέρες την εβδομάδα"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Η ομάδα υποστήριξης είναι εδώ για να σας βοηθήσει να αντιμετωπίσετε τυχόν προβλήματα"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Η ομάδα υποστήριξης είναι εδώ για να σας βοηθήσει να αντιμετωπίσετε όλα τα προβλήματα"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Η ομάδα υποστήριξης είναι διαθέσιμη όλη μέρα, κάθε μέρα"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Αναζητήστε βοήθεια ή επικοινωνήστε μαζί μας κατά τη διάρκεια των ωρών υποστήριξης (τοπική ώρα):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Ώρες τηλεφωνικής υποστήριξης (τοπική ώρα)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Συζήτηση"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Εξερευνήστε συμβουλές και κόλπα"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Αναζήτηση βοήθειας και αποστολή σχολίων"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Συνδεθείτε για να λάβετε υποστήριξη"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Επικοινωνήστε με την Υποστήριξη"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Σύνδεση"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Δεν έχετε πρόσβαση στον λογαριασμό σας;"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Δεν μπορείτε να συνδεθείτε;"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Αποστολή πληροφοριών συστήματος"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Χρειαζόμαστε πληροφορίες συστήματος για διαγνωστικούς σκοπούς, για να σας βοηθήσουμε να αντιμετωπίσετε γρήγορα το πρόβλημα που παρουσιάστηκε."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Να μην εμφανιστεί ξανά"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Ανενεργό"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Το bootloader είναι ήδη ξεκλείδωτο"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Αρχικά, συνδεθείτε στο διαδίκτυο"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Συνδ. στο διαδίκτυο ή επικ. με την εταιρεία κιν. τηλεφ. σας"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Δεν διατίθεται σε συσκευές που έχουν κλειδωθεί από εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> έγιναν συνολικά διαθέσιμα\n\nΤελευταία εκτέλεση στις <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 4d2a426..d1232b3 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Unlock with fingerprint"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Just touch the fingerprint sensor to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps. Be careful whose fingerprints you add. Even one added print can do any of these things.\n\nNote: Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Just touch the fingerprint sensor to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps. Be careful whose fingerprints you add. Even one added print can do any of these things.\n\nNote: Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancel"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continue"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Skip"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silent"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alert"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrate"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Power on sounds"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Do not disturb"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Priority only allows"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatic rules"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"We\'re here to help"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"We\'re here for you 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"We\'re here for you 24/7"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Our support team is here to help address any issues"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Our support team is here to help address any issue"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Our support team is available all day, every day"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Search help or come back during support hours (local time):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Phone support hours (local time)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Explore tips &amp; tricks"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Search help &amp; send feedback"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Sign in for support"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contact support"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Sign In"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Can\'t access your account?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Can\'t sign in?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Send system information"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"To help address your issue quickly, we need system information for diagnosis."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Do not show this again"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Off"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader is already unlocked"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Connect to the Internet first"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Connect to the Internet or contact your carrier"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Unavailable on mobile-locked devices"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> total made available\n\nLast ran on <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 4d2a426..d1232b3 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Unlock with fingerprint"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Just touch the fingerprint sensor to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps. Be careful whose fingerprints you add. Even one added print can do any of these things.\n\nNote: Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Just touch the fingerprint sensor to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps. Be careful whose fingerprints you add. Even one added print can do any of these things.\n\nNote: Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancel"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continue"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Skip"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silent"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alert"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrate"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Power on sounds"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Do not disturb"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Priority only allows"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatic rules"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"We\'re here to help"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"We\'re here for you 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"We\'re here for you 24/7"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Our support team is here to help address any issues"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Our support team is here to help address any issue"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Our support team is available all day, every day"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Search help or come back during support hours (local time):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Phone support hours (local time)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Explore tips &amp; tricks"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Search help &amp; send feedback"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Sign in for support"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contact support"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Sign In"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Can\'t access your account?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Can\'t sign in?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Send system information"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"To help address your issue quickly, we need system information for diagnosis."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Do not show this again"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Off"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader is already unlocked"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Connect to the Internet first"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Connect to the Internet or contact your carrier"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Unavailable on mobile-locked devices"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> total made available\n\nLast ran on <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 4d2a426..d1232b3 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Unlock with fingerprint"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Just touch the fingerprint sensor to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps. Be careful whose fingerprints you add. Even one added print can do any of these things.\n\nNote: Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Just touch the fingerprint sensor to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps. Be careful whose fingerprints you add. Even one added print can do any of these things.\n\nNote: Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancel"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continue"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Skip"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silent"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alert"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrate"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Power on sounds"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Do not disturb"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Priority only allows"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatic rules"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"We\'re here to help"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"We\'re here for you 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"We\'re here for you 24/7"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Our support team is here to help address any issues"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Our support team is here to help address any issue"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Our support team is available all day, every day"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Search help or come back during support hours (local time):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Phone support hours (local time)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Explore tips &amp; tricks"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Search help &amp; send feedback"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Sign in for support"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contact support"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Sign In"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Can\'t access your account?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Can\'t sign in?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Send system information"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"To help address your issue quickly, we need system information for diagnosis."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Do not show this again"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Off"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader is already unlocked"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Connect to the Internet first"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Connect to the Internet or contact your carrier"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Unavailable on mobile-locked devices"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> total made available\n\nLast ran on <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index b64e71d..08a67f6 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Usar huella digital"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Solo toca el sensor de huellas digitales para desbloquear tu teléfono, autorizar compras o acceder a las apps. Ten cuidado con las personas que agregas, ya que todas las huellas digitales que agregues podrán realizar estas acciones.\n\nNota: Tu huella digital puede ser menos segura que un PIN o un patrón eficaz."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Solo tienes que tocar el sensor de huellas digitales para desbloquear tu teléfono, autorizar compras o acceder a las apps. Ten cuidado, ya que todas las huellas digitales que agregues podrán realizar esta acciones.\n\nNota: Es posible que las huellas digitales sean menos seguras que un patrón o PIN eficaz."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancelar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Omitir"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillo automático"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Levantar el dispositivo para activarlo"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Pantalla ambiente"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Activar la pantalla al recibir notificaciones"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Tamaño de fuente"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Aumenta o reduce el tamaño del texto en pantalla"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Bloqueo de la tarjeta SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silencio"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerta"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrar"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Activar los sonidos"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"No molestar"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Permitir solo prioridad"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Reglas de automatización"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Estamos aquí para ayudarte"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Estamos disponibles a toda hora, todos los días"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Estamos disponibles a toda hora, todos los días"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Nuestro equipo de asistencia está disponible para solucionar cualquier problema"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Nuestro equipo de asistencia está disponible para solucionar cualquier problema"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Nuestro equipo de asistencia está disponible a toda hora, todos los días"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Busca ayuda o vuelve en el horario de atención (hora local):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Horario de atención telefónica (hora local)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Explorar sugerencias y trucos"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Buscar ayuda y enviar comentarios"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Accede para obtener ayuda"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Comunícate con el equipo de asistencia"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Acceder"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"¿No puedes acceder a tu cuenta?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"¿No puedes acceder?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Enviar información del sistema"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Necesitamos la información del sistema para realizar un diagnóstico y resolver tu problema rápidamente."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"No volver a mostrar"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Desactivado"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"El cargador de inicio está desbloqueado"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Conectarse a Internet primero"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Conéctate a Internet o comunícate con tu proveedor"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"No disponible en dispositivos bloqueados por el proveedor"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Espacio que se liberó: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nÚltima vez que se ejecutó: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 25826f8..29ad831 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Desbloqueo con huella"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Solo tienes que tocar el sensor de huellas digitales para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones. Cualquier huella digital que añadas podrá realizar estas acciones, por lo que debes tener cuidado con las huellas que incluyes.\n\nNota: Es posible que tu huella digital sea menos segura que un buen patrón o PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Solo tienes que tocar el sensor de huellas digitales para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones. Cualquier huella digital que añadas podrá realizar estas acciones, por lo que debes tener cuidado con las huellas que incluyes.\n\nNota: Es posible que tu huella digital sea menos segura que un buen patrón o PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancelar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Saltar"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillo automático"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Levantar el dispositivo para activarlo"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Pantalla ambiente"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Activar la pantalla al recibir notificaciones"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Tamaño de la fuente"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Aumenta o disminuye el tamaño del texto"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Ajustes de bloqueo tarjeta SIM"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistema"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Explorar <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"En Otros se incluyen archivos compartidos almacenados por aplicaciones, archivos descargados de Internet o por Bluetooth, archivos de Android y mucho más. \n\nPara ver todo el contenido de este <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, toca Explorar."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"El sistema incluye archivos utilizados por el sistema operativo Android de forma interna. \n\nEstos archivos no se pueden ver por separado."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"\"Sistema\" incluye archivos utilizados por el sistema operativo Android de forma interna. \n\nEstos archivos no se pueden ver por separado."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> puede tener aplicaciones, películas, música, fotos y otros datos guardados que ocupan un espacio de <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>. \n\nPara ver información detallada, cambia a <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Configurar tu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Utilizar como almacenamiento portátil"</string>
     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Configurar métodos de entrada"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Ajustes"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Ajustes"</string>
-    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Métodos de entrada activos"</string>
+    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Métodos de introducción activos"</string>
     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Usar idiomas del sistema"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Ajustes de <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Elegir métodos entrada activos"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silencio"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerta"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrar"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Sonidos de encendido"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"No molestar"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Permitir solo con prioridad"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Reglas automáticas"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Queremos ayudarte"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Estamos disponibles las 24 horas del día, 7 días a la semana"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Estamos disponibles las 24 horas del día, 7 días a la semana"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Nuestro equipo de asistencia está a tu disposición para ayudarte con cualquier problema"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Nuestro equipo de asistencia está a tu disposición para ayudarte a solucionar cualquier problema"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Nuestro equipo de asistencia está disponible siempre que lo necesites"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Busca en la ayuda o vuelve durante nuestro horario de asistencia (hora local):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Horario del servicio de asistencia telefónica (hora local)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Consulta la sección Consejos y sugerencias"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Buscar en la ayuda y enviar sugerencias"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Iniciar sesión para obtener asistencia"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Ponte en contacto con el servicio de asistencia"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Iniciar sesión"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"¿No puedes acceder a tu cuenta?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"¿No puedes iniciar sesión?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Enviar información del sistema"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Para poder hacer un diagnóstico y ayudarte a solucionar el problema rápidamente, necesitamos información del sistema."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"No volver a mostrar"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"No"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"El gestor de arranque ya está desbloqueado"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Conectarse a Internet primero"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Conéctate a Internet o ponte en contacto con el operador"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"No disponible en dispositivos bloqueados por operadores"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Se ha liberado un total de <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nÚltima ejecución: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index b7ca957..a7a84b8 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Sõrmejäljega avamine"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisse logimiseks peate vaid puudutama sõrmejäljeandurit. Olge sõrmejälgede lisamisel ettevaatlik. Neid toiminguid saab teha isegi ühe lisatud sõrmejäljega.\n\nMärkus. Sõrmejälg võib olla vähem turvaline kui keerukas muster või PIN-kood."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisse logimiseks peate vaid puudutama sõrmejäljeandurit. Olge sõrmejälgede lisamisel ettevaatlik. Neid toiminguid saab teha isegi ühe lisatud sõrmejäljega.\n\nMärkus. Sõrmejälg võib olla vähem turvaline kui keerukas muster või PIN-kood."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Tühista"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Jätka"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Jäta vahele"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automaatne eredus"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Tõstke äratamiseks"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambientne ekraan"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Ekraan aktiveerub, kui saate märguandeid"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Fondi suurus"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Teksti suuremaks või väiksemaks muutmine"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kaardi luku seaded"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Hääletu"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Märguanne"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibratsioon"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Sisselülitamise helid"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Mitte segada"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioriteetne lubab ainult"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automaatsed reeglid"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Oleme valmis teid aitama"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Aitame teid 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Aitame teid ööpäev läbi"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Meie tugitiim aitab teid kõigi probleemide korral"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Meie tugitiim aitab teid kõigi probleemide korral"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Meie tugitiim on iga päev ja iga kell saadaval"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Otsige abiteabest või naaske ajal, mil tugiteenus töötab (kohaliku aja järgi):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Telefonitoe tööaeg (kohaliku aja järgi)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Vestlus"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Avastage nõuandeid ja nippe"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Otsige abist ja saatke tagasisidet"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Toe saamiseks logige sisse"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Toega ühenduse võtmine"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Logi sisse"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Kas te ei pääse oma kontole juurde?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Kas te ei saa sisse logida?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Süsteemiteabe saatmine"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Teie probleemi kiireks lahendamiseks vajame diagnoosimiseks süsteemiteavet."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ära kuva enam"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Väljas"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Buudilaadur on juba avatud"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Looge esmalt Interneti-ühendus"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Looge Interneti-ühendus või võtke ühendust operaatoriga"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ei ole operaatori lukustatud seadmetes saadaval"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Kokku vabastati <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ruumi\n\nViimati käitati kuupäeval <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index fb22abc..3e45cdd 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Desblokeatu hatz-marka bidez"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Ukitu hatz-marken sentsorea telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko. Kontuz aukeratu noren hatz-markak gehitzen dituzun. Hatz-marka bakar bat gehituta ere gauza daitezke aipatutako ekintzak.\n\nOharra: baliteke hatz-marka ez izatea eredu edo PIN kode konplexu bat bezain segurua."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Ukitu hatz-marken sentsorea telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko. Kontuz aukeratu noren hatz-markak gehitzen dituzun. Hatz-marka bakar bat gehituta ere gauza daitezke aipatutako ekintzak.\n\nOharra: baliteke hatz-marka ez izatea eredu edo PIN kode konplexu bat bezain segurua."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Utzi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Jarraitu"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Saltatu"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Distira automatikoa"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aktibatu eskuetan hartzen denean"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Giroaren araberako pantaila"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Argitu pantaila jakinarazpenak jasotzen dituzunean"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Letra-tipoaren tamaina"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Handitu edo txikitu testua"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM txartelaren blokeo-ezarpenak"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Isilik"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alertak"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Dar-dar"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Pizteko soinuak"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ez molestatu"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Lehentasunezkoak soilik"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Arau automatikoak"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Laguntzeko gauzkazu"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Laguntzeko prest gauzkazu beti, gau eta egun."</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Laguntzeko prest gauzkazu beti, gau eta egun"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Arazoak konpontzeko prest duzu gure laguntza-zerbitzua"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Arazoak konpontzen laguntzeko prest duzu gure laguntza-zerbitzua"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Gure laguntza-taldea laguntzeko prest izango duzu egunero-egunero, gau eta egun"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Bilatu laguntzan edo itzuli laguntza eskaintzen dugun orduetan (bertako orduan):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Telefono bidezko laguntza-zerbitzuaren ordutegia (bertako orduan)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Txateatu"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Irakurri aholkuak eta trikimailuak"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Egin bilaketak laguntza-edukian eta eman zure iritzia"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Hasi saioa laguntza eskuratzeko"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Jarri laguntza-zerbitzuarekin harremanetan"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Hasi saioa"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Ezin al zara kontuan sartu?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Ezin duzu saioa hasi?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Bidali sistemari buruzko informazioa"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Arazoa konpontzeari ahal bezain laster ekiteko, sistemari buruzko informazioa behar dugu diagnosia egiteko."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ez erakutsi berriro"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Desaktibatuta"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Abiarazlea desblokeatuta dago dagoeneko"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Lehendabizi, konektatu Internetera"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Konektatu Internetera edo jarri operadorearekin harremanetan"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ezin da erabili operadore bakarra erabil dezaketen gailuetan"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Guztira, <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> utzi dira libre.\n\nAzken exekuzio-data: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index f1c596f..b0e98eb 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"بازکردن قفل با اثر انگشت"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"برای باز کردن قفل تلفن، تأیید خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها، کافی است حسگر اثر انگشت را لمس کنید. مراقب باشید اثر انگشت چه کسی را اضافه می‌کنید. حتی یک اثر انگشت اضافه‌شده می‌تواند همه این کارها را انجام دهد.\n\nتوجه: ممکن است اثر انگشت از الگو یا پین قدرتمند امنیت کمتری داشته باشد."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"برای باز کردن قفل تلفن، تأیید خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها، کافی است حسگر اثر انگشت را لمس کنید. مراقب باشید اثر انگشت چه کسی را اضافه می‌کنید. حتی یک اثر انگشت اضافه‌شده می‌تواند همه این کارها را انجام دهد.\n\nتوجه: ممکن است امنیت اثر انگشت از الگو یا کد پین قوی کمتر باشد."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"لغو"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ادامه"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"رد شدن"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"روشنایی خودکار"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"بیدار شدن با بالا بردن"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"نمایشگر محیط"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"روشن شدن صفحه‌نمایش هنگامی که اعلانی دریافت می‌کنید"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"اندازه قلم"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"نوشتار را بزرگ‌تر یا کوچک‌تر کنید"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"تنظیمات قفل سیم کارت"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"بی‌صدا"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"هشدار"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"لرزش"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"صدای راه‌اندازی"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"مزاحم نشوید"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"فقط اولویت‌دار مجاز است"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"قوانین خودکار"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"ما اینجاییم تا به شما کمک کنیم"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"۲۴ ساعت روز/۷ روز هفته آماده کمک به شما هستیم"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"۲۴ ساعت روز/۷ روز هفته آماده کمک به شما هستیم"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"تیم پشتیبانی ما اینجاست تا در رسیدگی به هر مشکلی کمک کند"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"تیم پشتیبانی ما اینجاست تا در رسیدگی به هر مشکلی کمک کند"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"تیم پشتیبانی ما به‌صورت شبانه‌روزی دردسترس است"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"‏راهنما را جستجو کنید یا در ساعات کاری پشتیبانی (به‌وقت محلی) تماس بگیرید:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"‏ساعت‌های پشتیبانی تلفنی (به‌وقت محلی)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"گپ"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"کاوش نکته‌ها و ترفندها"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"جستجوی راهنما و ارسال بازخورد"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"ورود به سیستم برای پشتیبانی"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"تماس با پشتیبانی"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ورود به سیستم"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"قادر به دسترسی به حساب خود نیستید؟"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"نمی‌توانید به سیستم وارد شوید؟"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"ارسال اطلاعات سیستم"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"برای کمک به حل سریع‌تر مشکلتان، به اطلاعات سیستم برای عیب‌یابی نیاز داریم."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"دیگر نشان داده نشود"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"خاموش"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"‏قفل Bootloader قبلاً باز شده است"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"ابتدا به اینترنت متصل شوید"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"به اینترنت متصل شوید یا با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"در دستگاه‌های دارای قفل شرکت مخابراتی در دسترس نیست"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> کل فضای آزادشده\n\nآخرین اجرا در <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 78a4186..83fa93b 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Avaa sormenjäljellä"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Avaa puhelimen lukitus, hyväksy ostoksia tai kirjaudu sovelluksiin koskettamalla sormenjälkitunnistinta. Ole varovainen lisätessäsi sormenjälkiä – edellä mainitut toiminnot onnistuvat vain yhdellä laitteeseen lisätyllä sormenjäljellä.\n\nHuom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Avaa puhelimen lukitus, hyväksy ostoksia tai kirjaudu sovelluksiin koskettamalla sormenjälkitunnistinta. Ole varovainen lisätessäsi sormenjälkiä – nämä toiminnot onnistuvat vain yhdellä laitteeseen lisätyllä sormenjäljellä.\n\nHuom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Peruuta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Jatka"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ohita"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automaattinen kirkkaus"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Herätä nostamalla"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambient-näyttö"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktivoi näyttö, kun saat ilmoituksia."</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Kirjasimen koko"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Suurenna tai pienennä tekstiä."</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kortin lukitusasetukset"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Äänetön"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Ilmoitus"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Värinä"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Käynnistysäänet"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Varattu"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Sallittavat tärkeät ilmoitukset"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automaattiset säännöt"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Autamme mielellämme"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Autamme milloin tahansa"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Autamme milloin tahansa."</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Tukitiimimme vastaa kysymyksiin ja huolenaiheisiin."</string>
-    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Tukitiimimme on käytössäsi vuorokauden ympäri vuoden jokaisena päivänä."</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Tukitiimimme vastaa kysymyksiin ja huolenaiheisiin."</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Tukitiimimme on valmiina auttamaan kellon ympäri vuoden jokaisena päivänä."</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Etsi ohjeita tai palaa takaisin tukipalvelun aukioloaikoina (paikallista aikaa):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Puhelintuki palvelee &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; paikallista aikaa"</string>
     <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Hae ohjeita tai tutki vinkkejä."</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chattaa"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Tutki vinkkejä"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Etsi ohjeista ja lähetä palautetta"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Kirjaudu sisään tukea varten"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Ota yhteyttä tukeen"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Kirjaudu sisään"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Etkö pysty käyttämään tiliäsi?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Eikö sisäänkirjautuminen onnistu?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Lähetä järjestelmätiedot"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Tarvitsemme järjestelmätietoja, jotka nopeuttavat vianetsintää ja ongelman selvittämistä."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Älä näytä uudelleen"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Ei käytössä"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Käynnistysohjelman lukitus on jo avattu."</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Muodosta ensin internetyhteys"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Muodosta internetyhteys tai ota yhteyttä operaattoriin."</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ei käytettävissä operaattorin lukitsemissa laitteissa"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> tilaa vapautettu yhteensä\n\nKäytetty viimeksi <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 35441cf..f679224 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Déverrouillage avec empreinte"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Il vous suffit de toucher le lecteur d\'empreintes digitales pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. Toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sur votre téléphone peuvent effectuer ces opérations. Sélectionnez donc ces personnes avec soin.\n\nRemarque : Vos empreintes digitales peuvent être moins sécurisées qu\'un schéma ou un code fiables."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Il vous suffit de toucher le lecteur d\'empreintes digitales pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. Toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sur votre téléphone peuvent effectuer ces opérations. Sélectionnez donc ces personnes avec soin.\n\nRemarque : Vos empreintes digitales peuvent être moins sécurisées qu\'un schéma ou un NIP fiables."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Annuler"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuer"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Passer"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Ajuster automatiquement la luminosité"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Soulever pour activer"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Affichage en mode Veille"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Activer l\'écran lorsque vous recevez des notifications"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Taille de police"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Agrandissez ou réduisez le texte"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Paramètres de verrouillage de la carte SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Mode silencieux"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerte"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibreur"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Activation par les sons"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Priorités seulement"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Règles automatiques"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Nous sommes là pour vous aider"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Nous sommes là pour vous aider, 24 heures sur 24, sept jours sur sept"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Nous sommes là pour vous aider, 24 heures sur 24, sept jours sur sept"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Notre équipe d\'assistance est là pour répondre à toutes vos questions"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Notre équipe d\'assistance est là pour répondre à toutes vos questions"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Notre équipe d\'assistance est disponible 24 heures sur 24, sept jours sur sept"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Effectuez une recherche dans l\'aide ou revenez pendant les heures d\'ouverture du service d\'assistance (heure locale) :&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Heures d\'ouverture du service d\'assistance téléphonique (heure locale) &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Clavarder"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Découvrir des conseils et des astuces"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Effectuer des recherches d\'aide et envoyer des commentaires"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Connectez-vous pour obtenir de l\'assistance"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Communiquer avec l\'équipe d\'assistance"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Connexion"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Vous ne pouvez pas accéder à votre compte?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Vous n\'arrivez pas à vous connecter?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Envoyer les données système"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Pour vous aider à résoudre rapidement la situation, nous avons besoin de certaines données système afin d\'effectuer un diagnostic."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne plus afficher"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Désactivé"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Le programme d\'amorçage est déjà déverrouillé"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Connectez-vous d\'abord à Internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Connect. à Internet ou contactez votre fournisseur de services"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Non disp. sur les appareils verrouillés par un f. de services"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> libéré(s) au total\n\n Dernière exécution : <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 0c5c1db..eadcc24 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Déverrouillage avec empreinte"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Il vous suffit d\'appuyer sur le lecteur d\'empreintes digitales pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. Toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sur votre téléphone peuvent effectuer ces opérations. Choisissez donc ces personnes avec soin.\n\nRemarque : Vos empreintes digitales peuvent être moins sécurisées qu\'un schéma ou un code fiables."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Il vous suffit d\'appuyer sur le lecteur d\'empreintes digitales pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. Toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sur votre téléphone peuvent effectuer ces opérations. Choisissez donc ces personnes avec soin.\n\nRemarque : Vos empreintes digitales peuvent être moins sécurisées qu\'un schéma ou un code fiables."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Annuler"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuer"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ignorer"</string>
     <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"État"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Activer automatiquement"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Jamais"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Calendrier diffusion person."</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Horaires personnalisés"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Du coucher au lever du soleil"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Heure de début"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Heure de fin"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Ajuster automatiquement la luminosité"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Soulever pour activer"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Affichage en mode Veille"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Activer l\'écran lors de la réception de notifications"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Taille de la police"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Agrandir ou réduire le texte"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Paramètres verrouillage SIM"</string>
     <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Mémoire de stockage externe"</string>
     <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> utilisé(s) sur <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
-    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Utilisé(s) sur <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Utilisés sur <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Utilisé(s) au total sur <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"La mémoire de stockage \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" a bien été installée."</string>
     <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Impossible d\'installer la mémoire de stockage \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Utilisateur"</string>
     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Profil limité"</string>
     <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Ajouter un utilisateur ?"</string>
-    <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Vous pouvez partager cet appareil avec d\'autres personnes en ajoutant des utilisateurs. Chaque utilisateur dispose de son propre espace, où il peut personnaliser, entre autres, ses applications et son fond d\'écran. Chacun peut également modifier les paramètres de l\'appareil, tels que le Wi-Fi, qui affectent tous les utilisateurs.\n\nLorsque vous ajoutez un utilisateur, celui-ci doit configurer son espace.\n\nN\'importe quel utilisateur peut mettre à jour les applications pour tous les autres utilisateurs."</string>
+    <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Vous pouvez partager cet appareil avec d\'autres personnes en ajoutant des utilisateurs. Chaque utilisateur dispose de son propre espace, où il peut personnaliser ses applications et son fond d\'écran, entre autres. Chacun des utilisateur peut également modifier les paramètres de l\'appareil qui s\'appliquent à tous les utilisateurs, tels que le Wi-Fi.\n\nLorsque vous ajoutez un utilisateur, celui-ci doit configurer son espace.\n\nN\'importe quel utilisateur peut mettre à jour les applications pour tous les autres utilisateurs."</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Lorsque vous ajoutez un utilisateur, celui-ci doit configurer son espace.\n\nN\'importe quel utilisateur peut mettre à jour les applications pour tous les autres utilisateurs."</string>
     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Configurer l\'utilisateur ?"</string>
     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Assurez-vous que la personne est disponible, et qu\'elle peut utiliser l\'appareil pour configurer son espace."</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Mode silencieux"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerte"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibreur"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Sons de mise en route"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritaires uniquement"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Règles automatiques"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Nous sommes là pour vous aider"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Nous sommes là pour vous aider 24h/24 et 7j/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Nous sommes là pour vous aider 24h/24 et 7j/7."</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Notre équipe d\'assistance se tient à votre disposition pour résoudre vos problèmes."</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Notre équipe d\'assistance se tient à votre disposition pour résoudre vos problèmes."</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Notre équipe d\'assistance est disponible 24h/24 et 7j/7."</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Effectuez une recherche dans l\'aide ou revenez pendant les heures d\'ouverture du service d\'assistance (heure locale) :&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Heures d\'ouverture du service d\'assistance téléphonique (heure locale)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Téléphone"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Parcourir les conseils et les astuces"</string>
-    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Rechercher dans l\'aide et envoyer des commentaires"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Connectez-vous pour obtenir de l\'aide"</string>
+    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Rechercher dans l\'aide ou envoyer comment."</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contacter le service d\'assistance"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Connexion"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Vous ne parvenez pas à accéder à votre compte ?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Vous ne pouvez pas vous connecter ?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Envoyer des informations sur le système"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Pour traiter rapidement votre problème, nous avons besoin d\'informations sur le système afin d\'établir un diagnostic."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne plus afficher"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Gestes rapides pour contrôler votre téléphone"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Accès rapide à la caméra"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Pour accéder rapidement à la caméra, il vous suffit d\'appuyer deux fois sur le bouton Marche/Arrêt. Fonctionne à partir de n\'importe quel écran."</string>
-    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Mode \"twist\""</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Activation du mode selfie"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
     <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Consultation rapide"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Pour consulter votre téléphone sans le réactiver, appuyez deux fois dessus ou saisissez-le."</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Balayer pour afficher les notifications"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Pour consulter votre téléphone sans le déverrouiller, appuyez deux fois dessus ou soulevez-le."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Affichage des notifications"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Pour consulter vos notifications, passez votre doigt de haut en bas sur le lecteur d\'empreinte digitale à l\'arrière du téléphone."</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Activés"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Désactivés"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader déjà déverrouillé"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Connectez-vous tout d\'abord à Internet."</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Connectez-vous à Internet ou contactez votre opérateur."</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Indisponible sur les appareils verrouillés par l\'opérateur"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> libéré(s) au total\n\nDernière exécution le <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index d75aebc..ac6f436 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Desbloquear coa impresión dixital"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Toca o sensor da impresión dixital para desbloquear o teléfono, autorizar compras ou iniciar sesión nas aplicacións. Ten coidado coas impresións dixitais que engades, pois mesmo cunha soa impresión dixital se pode facer todo o indicado previamente.\n\nNota: A túa impresión dixital é menos segura que un padrón seguro ou un PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Toca o sensor da impresión dixital para desbloquear o teléfono, autorizar compras ou iniciar sesión nas aplicacións. Ten coidado coas impresións dixitais que engades, pois mesmo cunha soa impresión dixital se pode facer todo o indicado previamente.\n\nNota: A túa impresión dixital é menos segura que un padrón seguro ou un PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancelar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Omitir"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillo automático"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Levantar para acender"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Pantalla ambiente"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Activa a pantalla cando recibes notificacións"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Tamaño do tipo de letra"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Reduce ou amplía o texto"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Configuración de bloqueo da tarxeta SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silencio"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerta"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrar"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Sons de acendido"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Non molestar"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Só permite prioridade"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Normas automáticas"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Se precisas axuda, conta connosco"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Estamos á túa disposición as 24 horas do día, os 7 días da semana"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Estamos á túa disposición as 24 horas do día, os 7 días da semana"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"O noso equipo de asistencia está dispoñible para resolver os problemas que xurdan"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"O noso equipo de asistencia está dispoñible para resolver os problemas que xurdan"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"O noso equipo de asistencia está dispoñible as 24 horas do día, os 7 días da semana"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Busca axuda ou téntao de novo durante o horario de asistencia (hora local):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Horario de asistencia telefónica (hora local)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Consultar consellos e trucos"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Buscar axuda e enviar comentarios"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Inicia sesión para obter asistencia"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contacta co servizo de asistencia"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Iniciar sesión"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Non podes acceder á túa conta?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Non podes iniciar sesión?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Enviar información do sistema"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Para axudar a resolver o problema rapidamente, necesitamos a información do sistema co fin de realizar o diagnóstico."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Non mostrar de novo"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Desactivado"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"O cargador de inicio xa está desbloqueado"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Conéctate a Internet en primeiro lugar"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Conéctate a Internet ou contacta co teu operador"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Non está dispoñible nos dispositivos bloqueados polo operador"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Liberáronse <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> en total\n\nÚltima execución: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 59f8a7a..2a46218 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ફિંગરપ્રિન્ટથી અનલૉક"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપ્લિકેશનોમાં સાઇન ઇન કરવા માટે બસ ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરો. તમે કોની ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી છે તે બાબતે સાવચેત રહો. એક ઉમેરેલ ફિંગરપ્રિન્ટ પણ આમાંની કોઈપણ વસ્તુઓ કરી શકે છે.\n\nનોંધ: તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ એક સશક્ત પેટર્ન અથવા PIN કરતાં ઓછી સુરક્ષિત હોઈ શકે છે."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપ્લિકેશનોમાં સાઇન ઇન કરવા માટે બસ ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરો. તમે કોની ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી છે તે બાબતે સાવચેત રહો. એક ઉમેરેલ ફિંગરપ્રિન્ટ પણ આમાંની કોઈપણ વસ્તુઓ કરી શકે છે.\n\nનોંધ: તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ એક સશક્ત પેટર્ન અથવા PIN કરતાં ઓછી સુરક્ષિત હોઈ શકે છે."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"રદ કરો"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ચાલુ રાખો"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"છોડો"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"સ્વચલિત તેજ"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"જાગૃત કરવા માટે લિફ્ટ કરો"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"વ્યાપક ડિસ્પ્લે"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"જ્યારે તમને સૂચનાઓ પ્રાપ્ત થાય ત્યારે સ્ક્રીન સક્રિય કરો"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ફોન્ટનું કદ"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ટેક્સ્ટને નાની અથવા મોટી કરો"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM કાર્ડ લૉક સેટિંગ્સ"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"શાંત"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ચેતવણી"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"વાઇબ્રેટ"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ચાલુ થવા પર વાગનાર ધ્વનિ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"ખલેલ પાડશો નહીં"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ફક્ત પ્રાધાન્યતાને મંજૂરી"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"સ્વયંચાલિત નિયમો"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"સહાય કરવા માટે અમે અહીં ઉપલબ્ધ છીએ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"અમે તમારા માટે 24/7 અહીં ઉપલબ્ધ છીએ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"અમે તમારા માટે 24/7 અહીં ઉપલબ્ધ છીએ"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"કોઈપણ સમસ્યાઓના સમાધાનમાં સહાય કરવા માટે અમારી સમર્થન ટીમ અહીં ઉપલબ્ધ છે"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"કોઈપણ સમસ્યાના સમાધાનમાં સહાય કરવા માટે અમારી સમર્થન ટીમ અહીં ઉપલબ્ધ છે"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"અમારી સમર્થન ટીમ આખો દિવસ, દરરોજ ઉપલબ્ધ છે"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"સહાયમાં શોધો અથવા સમર્થન સમય (સ્થાનિક સમય) દરમિયાન પાછા આવો:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ફોન માટેનો સમર્થન સમય (સ્થાનિક સમય)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ચેટ"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"ટિપ્સ અને યુક્તિઓનું અન્વેષણ કરો"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"સહાય શોધો અને પ્રતિસાદ મોકલો"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"સમર્થન માટે સાઇન ઇન કરો"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"સમર્થનનો સંપર્ક કરો"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"સાઇન ઇન કરો"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"તમારું એકાઉન્ટ ઍક્સેસ કરી શકતાં નથી?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"શું સાઇન ઇન કરી શકતાં નથી?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"સિસ્ટમ માહિતી મોકલો"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"તમારી સમસ્યાનો ઝડપથી ઉકેલ લાવવામાં સહાય કરવા, નિદાન માટે અમને સિસ્ટમ માહિતીની જરૂર છે."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"ફરી બતાવશો નહીં"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"બંધ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"બૂટલોડર પહેલાંથી અનલૉક કરેલ છે"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"પહેલા ઇન્ટરનેટથી કનેક્ટ કરો"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ઇન્ટરનેટથી કનેક્ટ કરો અથવા તમારા કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"કૅરિઅર દ્વારા લૉક કરેલ ઉપકરણો પર અનુપલબ્ધ"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> કુલ ઉપલબ્ધ\n\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ના રોજ છેલ્લે ચાલ્યું"</string>
 </resources>
index 8400769..9c83237 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"अपना फ़ोन अनलॉक करने, खरीदारियां अधिकृत करने या ऐप्लिकेशन में प्रवेश करने के लिए बस फ़िंगरप्रिंट सेंसर स्पर्श करें. इस बारे में सावधानी रखें कि आप किसके फ़िंगरप्रिंट जोड रहे हैं. यहां तक एक जोड़ा गया प्रिंट भी इनमें से कोई भी कार्य कर सकता है.\n\nनोट: आपका फ़िंगरप्रिंट किसी सशक्त पैटर्न या पिन से कम सुरक्षित हो सकता है."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"अपना फ़ोन अनलॉक करने, खरीदारियां अधिकृत करने या ऐप्लिकेशन में प्रवेश करने के लिए बस फ़िंगरप्रिंट सेंसर स्पर्श करें. इस बारे में सावधानी रखें कि आप किसके फ़िंगरप्रिंट जोड़ रहे हैं. यहां तक कि एक जोड़ा गया प्रिंट भी इनमें से कोई भी कार्य कर सकता है.\n\nनोट: आपका फ़िंगरप्रिंट किसी सशक्त पैटर्न या पिन से कम सुरक्षित हो सकता है."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"अभी नहीं"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"जारी रखें"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"अभी नहीं"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"अपनेआप स्क्रीन की रोशनी"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"सक्रिय करने के लिए उठाएं"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"परिवेशी प्रदर्शन"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"आपको नोटिफ़िकेशन मिलने पर स्‍क्रीन सक्रिय करें"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"अक्षरों का आकार"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"लेख को छोटा या बड़ा करें"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"सिम कार्ड लॉक सेटिंग"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"मौन"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"नोटिफिकेशन"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"कंपन"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"चालू होने की ध्वनि"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"परेशान न करें"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"प्राथमिकता इनकी अनुमति देती है"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"स्वचालित नियम"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"सहायता के लिए हम यहां हैं"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"हम आपके लिए पूरे सप्ताह, हर समय यहां उपलब्ध हैं"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"हम आपके लिए पूरे सप्ताह, हर समय यहां उपलब्ध हैं"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"किसी भी समस्या का समाधान करने के लिए हमारी सहायता टीम यहां उपलब्ध है"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"हमारी सहायता टीम किसी भी समस्या को हल करने के लिए यहां उपलब्ध है"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"हमारी सहायता टीम हर दिन, हर समय उपलब्ध रहती है"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"सहायता खोजें या सहायता अवधि (स्थानीय समय) के दौरान वापस आएं:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"फ़ोन सहायता अवधि का समय (स्थानीय समय)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"चैट करें"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"टिप्स और सुझाव एक्सप्लोर करें"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"सहायता खोजें और फ़ीडबैक भेजें"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"सहायता के लिए प्रवेश करें"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"सहायता से संपर्क करें"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"प्रवेश करें"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"अपना खाता एक्सेस नहीं कर सकते?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"प्रवेश नहीं कर पा रहे हैं?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"सिस्टम जानकारी भेजें"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"आपकी समस्या तुरंत सुलझाने में सहायता हेतु, हमें निदान के लिए सिस्टम जानकारी की आवश्यकता होगी."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"दोबारा ना दिखाएं"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"बंद"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"बूटलोडर पहले से ही अनलाॅक किया हुआ है"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"पहले इंटरनेट से कनेक्ट करें"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"इंटरनेट से कनेक्ट करें या अपने वाहक से संपर्क करें"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"वाहक द्वारा लॉक किए गए डिवाइस पर उपलब्ध नहीं है"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> कुल उपलब्ध कराया गया\n\nपिछली बार <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> को चलाया गया"</string>
 </resources>
index 7131dca..0500e9a 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Otključavanje otiskom"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste otključali telefon, autorizirali kupnje ili se prijavili na aplikacije. Pazite čije otiske dodajete. Svaki otisak koji dodate može se upotrijebiti za sve te radnje.\n\nNapomena: otisak prsta nije toliko siguran kao snažan uzorak ili PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste otključali telefon, autorizirali kupnje ili se prijavili na aplikacije. Pazite čije otiske dodajete. Svaki otisak koji dodate može se upotrijebiti za sve te radnje.\n\nNapomena: otisak prsta nije toliko siguran kao snažan uzorak ili PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Otkaži"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Nastavi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskoči"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatska svjetlina"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aktivacija podizanjem"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambijentalni zaslon"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktiviraj zaslon kada stigne obavijest"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Smanjite ili povećajte tekst"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Postavke zaklj. SIM kartice"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Bešumno"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Upozorenje"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibriranje"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Uključi zvukove"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne ometaj"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritetni način dopušta samo sljedeće"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatska pravila"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Rado ćemo vam pomoći"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Uvijek smo tu za vas"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Uvijek smo tu za vas"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Obratite se našem timu za podršku u vezi s bilo kojom poteškoćom. Zato je tu."</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Obratite se našem timu za podršku u vezi s bilo kojom poteškoćom. Zato su tu."</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Naš tim za podršku uvijek je dostupan."</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Pretražite pomoć ili se vratite tijekom radnog vremena podrške (po lokalnom vremenu):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Radno vrijeme telefonske podrške (lokalno vrijeme)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Istraži savjete i trikove"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Pretraži pomoć i pošalji povratne informacije"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Prijavite se da biste kontaktirali s podrškom"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Obratite se podršci"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prijava"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Ne možete pristupiti računu?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Ne možete se prijaviti?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Slanje informacija o sustavu"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Radi bržeg rješavanja poteškoće potrebne su nam informacije o sustavu za dijagnozu."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne prikazuj ponovo"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Isključeno"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Početni program za pokretanje već je otključan"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Najprije se povežite s internetom"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Povežite se s internetom ili se obratite mobilnom operateru"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nije dostupno na uređajima koje je zaključao mob. operater"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Ukupno dostupno: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nPosljednji put pokrenuto <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index cf1948f..4a5b760 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Feloldás ujjlenyomattal"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt telefonja feloldásához, a vásárlások engedélyezéséhez vagy az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Akár egyetlen hozzáadott ujjlenyomat képes mindezek végrehajtására, ezért fontolja meg, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá.\n\nMegjegyzés: Előfordulhat, hogy az ujjlenyomat kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt telefonja feloldásához, a vásárlások engedélyezéséhez vagy az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Ügyeljen arra, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá az eszközhöz. A megadott ujjlenyomatok feljogosítják tulajdonosukat a felsoroltakra.\n\nMegjegyzés: Előfordulhat, hogy az ujjlenyomat kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Mégse"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Tovább"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Kihagyás"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatikus fényerő"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Felébresztéshez emelje meg"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Környezeti kijelző"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Képernyő felébresztése értesítés érkezésekor"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Betűméret"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Szöveg nagyítása és kicsinyítése"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kártya lezárási beállításai"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Néma"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Figyelmeztetés"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Rezgés"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Indítási hangok"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne zavarjanak"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Csak a prioritást élvezők"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatikus szabályok"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Szívesen segítünk"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"A hét minden napján, 24 órában a rendelkezésére állunk"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"A hét minden napján 24 órában a rendelkezésére állunk"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Ügyfélszolgálati csapatunk bármilyen problémát orvosol"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Ügyfélszolgálati csapatunk bármilyen probléma megoldásában segít"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Ügyfélszolgálati csapatunk bármikor az Ön rendelkezésére áll"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Keressen a Súgóban, vagy jöjjön vissza az ügyfélfogadási idő alatt (helyi idő):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Telefonos ügyfélfogadási idő (helyi idő):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Csevegés"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Tippek és trükkök felfedezése"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Keresés a súgóban, valamint visszajelzés küldése"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Az ügyfélszolgálati támogatás igényebvételéhez jelentkezzen be."</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattal"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Bejelentkezés"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Nem fér hozzá fiókjához?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nem tud bejelentkezni?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Rendszeradatok elküldése"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"A probléma gyors megoldásához diagnosztikai célból szükségünk van a rendszeradatokra."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne jelenjen meg újra"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Kikapcsolva"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"A rendszerbetöltő már fel van oldva"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Előbb csatlakozzon az internethez"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Csatlakozzon az internethez, vagy érdeklődjön a szolgáltatónál"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"A nem kártyafüggetlen eszközökön nem áll rendelkezésre"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Összesen <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> szabadult fel\n\nUtolsó futás időpontja: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index df8ed02..16bb76e 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Մատնահետքով ապակողպում"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Հեռախոսն ապակողպելու, գնումները թույլատրելու կամ հավելվածներ մուտք գործելու համար պարզապես մատը հպեք մատնահետքի սենսորին: Այդ գործողությունները հնարավոր է անել հեռախոսում ավելացված ցանկացած մատնահետքի միջոցով, այնպես որ մտածված ավելացրեք նոր մարդկանց մատնահետքերը:\n\nՆշում. ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքից ավելի ապահով լինել:"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Հեռախոսն ապակողպելու, գնումները թույլատրելու կամ հավելվածներ մուտք գործելու համար պարզապես մատը հպեք մատնահետքի սենսորին: Այդ գործողությունները հնարավոր է անել հեռախոսում ավելացված ցանկացած մատնահետքի միջոցով, այնպես որ մտածված ավելացրեք նոր մարդկանց մատնահետքերը:\n\nՆշում. ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքից ավելի ապահով լինել:"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Չեղարկել"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Շարունակել"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Բաց թողնել"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Ինքնուրույն պայծառություն"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Բարձրացնել՝ միանալու համար"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Քնելու ռեժիմի արգելք"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Ակտիվացնում է էկրանը ծանուցումներ ստանալու դեպքում"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Տառաչափ"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Խոշորացնել կամ մանրացնել տեքստը"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM քարտի կողպման կարգավորումներ"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Լուռ"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Զգուշացում"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Թրթռալ"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Միացման ձայներ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Չխանգարել"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Միայն կարևորները"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Ինքնաշխատ կանոններ"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Մեր նպատակն է օգնել ձեզ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Մենք աշխատում ենք շուրջօրյա"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Մենք աշխատում ենք շուրջօրյա"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Մեր աջակցման թիմը կօգնի լուծել ձեր բոլոր խնդիրները"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Մեր աջակցման թիմը կօգնի լուծել ձեր ցանկացած խնդիրը"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Մեր աջակցման թիմն աշխատում է ամեն օր, շուրջօրյա"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Դիմեք օգնության կամ նորից այցելեք աջակցման ծառայության աշխատանքային ժամերի ընթացքում (տեղային ժամանակով)՝&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Հեռախոսով աջակցում տրամադրելու ժամերը (տեղային ժամանակով)՝&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Զրուցել"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Ուսումնասիրել խորհուրդներն ու հնարքները"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Փնտրել օգնություն և տրամադրել հետադարձ կապ"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Մուտք գործել՝ աջակցություն ստանալու համար"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Կապվել աջակցության կենտրոնի հետ"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Մուտք գործել"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Չե՞ք կարողանում մուտք գործել ձեր հաշիվ:"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Չե՞ք կարողանում մուտք գործել:"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Ուղարկել համակարգի մասին տեղեկատվություն"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Ձեր խնդիրն արագ լուծելու համար մեզ անհրաժեշտ է համակարգի մասին տեղեկատվություն՝ ախտորոշում անցկացնելու նպատակով:"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Այլևս ցույց չտալ"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Անջատված է"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Համակարգի բեռնիչն արդեն ապակողպված է"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Նախ միացեք համացանցին"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Միացեք համացանցին կամ դիմեք օպերատորին"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Անհասանելի է օպերատորի կողմից կողպված սարքերում"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Ընդհանուր առմամբ ազատվել է <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> տարածք\n\nՎերջին գործարկումը՝ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 9d0a7c2..137a295 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Membuka kunci dengan sidik jari"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Cukup sentuh sensor sidik jari untuk membuka kunci perangkat, mengotorisasi pembelian, atau masuk ke aplikasi. Berhati-hatilah dengan sidik jari yang ditambahkan. Sidik jari yang ditambahkan dapat melakukan semua hal ini.\n\nCatatan: Sidik jari mungkin kurang aman dibanding pola atau PIN yang rumit."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Cukup sentuh sensor sidik jari untuk membuka kunci ponsel, mengotorisasi pembelian, atau masuk ke aplikasi. Berhati-hatilah dengan sidik jari yang ditambahkan. Sidik jari yang ditambahkan dapat melakukan semua hal ini.\n\nCatatan: Sidik jari mungkin kurang aman dibanding pola atau PIN yang rumit."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Batal"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Lanjutkan"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Lewati"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Kecerahan otomatis"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Angkat untuk membangunkan"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Tampilan ruangan"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Membangunkan layar saat Anda menerima notifikasi"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ukuran font"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Membuat teks menjadi lebih besar atau lebih kecil"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Setelan kunci kartu SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Senyap"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Lansiran"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Getar"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Aktifkan suara"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Jangan ganggu"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Hanya izinkan prioritas"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Aturan otomatis"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Kami siap membantu"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Kami siap sedia di sini untuk Anda 7 x 24 jam"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Kami siap membantu Anda 7x24 jam"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Tim dukungan kami siap membantu mengatasi masalah"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Tim dukungan kami siap membantu mengatasi masalah"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Tim dukungan kami siap sedia sepanjang hari, setiap hari."</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Telusuri bantuan atau coba lagi saat jam kerja tim dukungan (waktu lokal):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Jam dukungan telepon (waktu lokal)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Jelajahi kiat &amp; trik"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Telusuri bantuan &amp; kirim masukan"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Masuk untuk mendapatkan dukungan"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Hubungi tim dukungan"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Masuk"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Tidak dapat mengakses akun Anda?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Tidak dapat masuk?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Kirim informasi sistem"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Untuk membantu mengatasi masalah Anda dengan cepat, kami memerlukan informasi sistem untuk melakukan diagnosis."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Jangan tampilkan lagi"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Nonaktif"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader telah dibuka kuncinya"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Terlebih dahulu sambungkan ke internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Sambungkan ke internet atau hubungi operator"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Tidak tersedia pada perangkat yang dikunci oleh operator"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> total dibuat tersedia\n\nTerakhir dijalankan pada <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index d65f260..2430cde 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Opna með fingrafari"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Snertu fingrafaralesarann til að opna símann, heimila kaup eða skrá þig inn á forrit. Hafðu gát á því hverjum þú leyfir að bæta við fingraförum. Hvert fingrafar sem bætt er við nægir til að gera allt það sem upp var talið.\n\nAthugið: Minna öryggi gæti verið með því að nota fingrafar heldur en ef notast er við sterkt mynstur eða PIN-númer."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Snertu fingrafaralesarann til að opna símann, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit. Farðu varlega þegar þú leyfir öðrum að bæta við fingraförum. Hvert fingrafar sem bætt er við dugir til að gera allt það sem upp var talið.\n\nAthugaðu: Fingrafarið er hugsanlega ekki eins öruggt og öflugt mynstur eða PIN-númer."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Hætta við"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Halda áfram"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Sleppa"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Sjálfvirk birtustilling"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Lyfta til að vekja"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Umhverfisskjár"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Vekja skjáinn þegar þú færð tilkynningar"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Leturstærð"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Gera texta stærri eða minni"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Stillingar SIM-kortaláss"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Hljóðlaust"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Viðvörun"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Titringur"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ræsingarhljóð"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ónáðið ekki"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Aðeins forgangsheimildir"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Sjálfvirkar reglur"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Við erum hér til að hjálpa þér"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Við erum til staðar allan sólarhringinn"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Við erum til staðar allan sólarhringinn"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Þjónustudeild okkar er reiðubúin að bregðast við öllum málum"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Þjónustudeildin okkar mun bregðast við öllum vandamálum"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Þjónustudeildin okkar er til staðar allan sólarhringinn, alla daga"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Leitaðu í hjálpinni eða kíktu aftur við á afgreiðslutíma (staðartími):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Afgreiðslutími símaaðstoðar (staðartími)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Spjall"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Skoða ábendingar og ráð"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Leita í hjálp og senda ábendingar"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Skráðu þig inn til að fá aðstoð"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Hafa samband við notendaþjónustu"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Innskráning"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Kemstu ekki inn á reikninginn þinn?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Geturðu ekki skráð þig inn?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Senda kerfisupplýsingar"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Til þess að geta leyst fljótlega úr vandamálinu þurfum við að fá kerfisupplýsingar til að greina."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ekki birta aftur"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Slökkt"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Ræsiforrit er þegar opið"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Komdu fyrst á internettengingu"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Tengstu við netið eða hafðu samband við símafyrirtækið þitt"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ófáanlegt á tækjum læstum af símafyrirtækjum"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> alls gert tiltækt\n\nSeinast keyrt <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 5b40fcd..2de3b84 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Sblocca con l\'impronta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Tocca il sensore delle impronte digitali per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app desiderate. Scegli con attenzione chi aggiungere: le operazioni sopra elencate possono essere svolte con qualsiasi impronta digitale aggiunta.\n\nNota. La tua impronta digitale potrebbe essere meno sicura di una sequenza o un PIN complesso."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Tocca il sensore delle impronte digitali per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app. Scegli con attenzione chi aggiungere: le operazioni sopra elencate possono essere svolte con qualsiasi impronta digitale aggiunta.\n\nNota. La tua impronta digitale potrebbe essere meno sicura di una sequenza o un codice PIN complessi."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Annulla"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continua"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ignora"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Luminosità automatica"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Solleva per riattivare"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Display Ambient"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Lo schermo viene riattivato quando ricevi notifiche"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Dimensioni carattere"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Ingrandisci o riduci il testo"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Impostazioni blocco SIM"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Altro"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistema"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Esplora <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Gli altri sono file condivisi salvati da app, file scaricati da Internet o tramite Bluetooth, file Android e così via. \n\nPer vedere tutti i contenuti di <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, tocca Esplora."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"In Altro sono inclusi file condivisi salvati dalle app, file scaricati da Internet o tramite Bluetooth, file Android e così via. \n\nPer vedere tutti i contenuti di <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, tocca Esplora."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"Il sistema include file utilizzati internamente dal sistema operativo Android. \n\nQuesti file non possono essere visualizzati singolarmente."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> potrebbe aver salvato foto, musica, film, app o altri dati che occupano <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> di memoria. \n\nPer i dettagli, passa a <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Configura la tua <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silenzioso"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Avviso acustico"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrazione"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Attiva suoni"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Non disturbare"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"La priorità consente solo"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Regole automatiche"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Siamo qui per aiutarti"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Siamo a tua disposizione 24 ore su 24, 7 giorni su 7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Siamo a tua disposizione 24 ore su 24, 7 giorni su 7"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Il nostro team di assistenza è a disposizione per risolvere qualsiasi problema"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Il nostro team di assistenza è a disposizione per risolvere qualsiasi problema"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Il nostro team di assistenza è disponibile tutto il giorno, tutti i giorni"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Cerca nella Guida o chiamaci in orario d\'ufficio (ora locale):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Orari d\'ufficio per l\'assistenza telefonica (ora locale)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Leggi i suggerimenti"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Cerca nella guida e invia feedback"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Accedi per ricevere assistenza"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contatta l\'assistenza"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Accedi"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Non riesci ad accedere al tuo account?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Non riesci ad accedere?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Invia informazioni sul sistema"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Per risolvere il problema il più rapidamente possibile, devi fornire informazioni sul sistema."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Non mostrare più"</string>
     <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Gesti"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Gesti rapidi per controllare il telefono"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Apri la fotocamera"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Per aprire velocemente la fotocamera, premi due volte il tasto di accensione. Funziona da qualsiasi schermata"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Per aprire velocemente la fotocamera, premi due volte il tasto di accensione da qualsiasi schermata"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Cambia fotocamera"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
     <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Controllo rapido dello schermo"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Disattivati"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Il bootloader è già sbloccato"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Devi prima connetterti a Internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Connettiti a Internet o contatta il tuo operatore"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Non disponibile sui dispositivi bloccati dall\'operatore"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> disponibili in totale\n\nUltima esecuzione: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 347a3ad..9a838e5 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"פתח עם טביעת אצבע"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"גע בחיישן טביעות אצבע כדי לבטל את נעילת הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות. בחר בקפידה את טביעות האצבע שתוסיף. אפילו הבעלים של טביעת אצבע אחת שתוסיף יוכל לבצע את הפעולות האלה.\n\nשים לב: ייתכן ששימוש בטביעת אצבע יעניק פחות אבטחה מקו ביטול נעילה או מקוד גישה חזקים."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"גע בחיישן טביעות אצבע כדי לבטל את נעילת הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות. בחר בקפידה את טביעות האצבע שתוסיף. אפילו הבעלים של טביעת אצבע אחת שתוסיף יוכל לבצע את הפעולות האלה.\n\nשים לב: ייתכן ששימוש בטביעת אצבע יעניק פחות אבטחה מאשר קו ביטול נעילה או קוד גישה חזקים."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"בטל"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"המשך"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"דלג"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"בהירות אוטומטית"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"הרם כדי להוציא ממצב שינה"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"תצוגת אווירה"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"הער את המסך כשמתקבלות הודעות"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"גודל גופן"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"הגדלה או הקטנה של גודל הטקסט"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"‏הגדרות נעילת כרטיס SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"מצב שקט"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"התראה"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"רטט"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"הפעלת צלילים"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"נא לא להפריע"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"רק התראות בעדיפות"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"כללים אוטומטיים"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"אנחנו כאן לשירותך"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"אנחנו כאן בשבילך, 24 שעות ביממה"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"אנחנו כאן בשבילך, 24 שעות ביממה"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"צוות התמיכה שלנו נמצא כאן כדי לטפל בכל בעיה"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"צוות התמיכה שלנו נמצא כאן כדי לעזור בטיפול בכל בעיה"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"צוות התמיכה שלנו זמין כל היום, בכל יום"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"‏חפש עזרה או חזור במהלך שעות התמיכה (זמן מקומי):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"‏שעות הפעילות של התמיכה הטלפונית (זמן מקומי)‏&lt;br&gt;&lt;b&gt;‏<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"צ\'אט"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"גלה טיפים וטריקים מועילים"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"חפש בנושאי העזרה ושלח משוב"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"כניסה לצורך קבלת תמיכה"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"יצירת קשר עם התמיכה"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"כניסה"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"לא מצליח לקבל גישה לחשבונך?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"לא מצליח להיכנס?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"שליחת פרטי מערכת"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"כדי לעזור בטיפול מהיר בבעיה שלך, אנו זקוקים לפרטי מערכת לשם אבחון."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"אל תציג שוב"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"כבוי"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"הנעילה של מנהל האתחול כבר בוטלה"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"תחילה עליך להתחבר לאינטרנט"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"התחבר לאינטרנט או צור קשר עם הספק"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"לא זמין במכשירים הנעולים לספק"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"סה\"כ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> הפכו לזמינים\n\nהורץ לאחרונה בתאריך <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index aceab01..dc14d72 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"指紋によるロック解除"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"指紋認証センサーに触れるだけで、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。こうした操作は、登録したどの指紋でも行えるため、誰の指紋を登録するかについては十分にご注意ください\n\n注: 指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります。"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"指紋認証センサーに触れるだけで、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。こうした操作は、登録したどの指紋でも行えるため、誰の指紋を登録するかについては十分にご注意ください。\n\n注: 指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります。"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"キャンセル"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"次へ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"スキップ"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"明るさを自動調整"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"指を離してスリープ状態から復帰"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"アンビエント表示"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"通知を受信したときにスリープ状態から復帰"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"フォントサイズ"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"テキストのサイズを変更します"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIMカードロック設定"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"マナーモード"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"アラート"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"バイブレーション"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"電源オンの音"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"通知を非表示"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"優先する通知のみを許可"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"自動ルール"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"サポートのご案内"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"サポートのご案内(年中無休 24 時間体制)"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"サポートのご案内(年中無休 24 時間体制)"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"サポートチームがどんな問題にも対応いたします"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"サポートチームがどんな問題にも対応いたします"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"サポートチームが年中無休 24 時間体制で対応いたします"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"ヘルプを検索するか、以下のサポート対応時間(現地時間)にもう一度お問い合わせください。&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"以下の電話サポート対応時間(現地時間)にお問い合わせください。&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"チャット"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"使い方のヒントを検索"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"ヘルプの検索とフィードバックの送信"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"サポートを利用するにはログイン"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"サポートへのお問い合わせ"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ログイン"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"アカウントにアクセスできない場合"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"ログインできない場合"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"システム情報の送信"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"すぐに問題に対処するには、診断用のシステム情報が必要となります。"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"今後表示しない"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"OFF"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"ブートローダーは既にロック解除されています"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"最初にインターネットに接続してください"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"インターネットに接続するか、携帯通信会社にお問い合わせください"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"携帯通信会社によってロックされている端末では利用できません"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"計 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> が利用可能になりました\n\n最終実行: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 6090e1c..622df4d 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"თითის ანაბეჭდით განბლოკვა"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის ან აპებში შესასვლელად, უბრალოდ შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს. ყურადღება მიაქციეთ იმას, თუ ვის თითის ანაბეჭდებს დაამატებთ, რადგან ამ მოქმედებების შესრულება ერთ დამატებულ ანაბეჭდსაც კი შეუძლია.\n\nშენიშვნა: თითის ანაბეჭდის გამოყენება შეიძლება ძლიერ ნიმუშზე ან PIN-კოდზე ნაკლებად საიმედო იყოს."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის ან აპებში შესასვლელად, უბრალოდ შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს. ყურადღება მიაქციეთ იმას, თუ ვის თითის ანაბეჭდებს დაამატებთ, რადგან ამ მოქმედებების შესრულება ერთ დამატებულ ანაბეჭდსაც კი შეუძლია.\n\nშენიშვნა: თითის ანაბეჭდის გამოყენება შეიძლება ძლიერ ნიმუშზე ან PIN-კოდზე ნაკლებად საიმედო იყოს."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"გაუქმება"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"გაგრძელება"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"გამოტოვება"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ავტომატური სიკაშკაშე"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"გაღვიძება აწევისას"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"გარემოს ეკრანი"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ეკრანის გამოღვიძება შეტყობინებების მიღებისას"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"შრიფტის ზომა"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ტექსტის გადიდება ან დაპატარავება"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM ბარათის დაბლოკვის პარამეტრები"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"დადუმებული"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"გაფრთხილება"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ვიბრაცია"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ჩართვის ხმები"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"არ შემაწუხოთ"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"დაუშვას მხოლოდ პრიორიტეტულები"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ავტომატური წესები"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"ჩვენ მზად ვართ, დაგეხმაროთ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"ჩვენ დაგეხმარებით 24 საათის განმავლობაში, 7 დღე კვირაში"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"ჩვენ დაგეხმარებით 24 საათის განმავლობაში, 7 დღე კვირაში"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ჩვენი მხარდაჭერის გუნდი თქვენი პრობლემების მოგვარებაში დაგეხმარებათ"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ჩვენი მხარდაჭერის გუნდი ნებისმიერი პრობლემის მოგვარებაში დაგეხმარებათ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ჩვენი მხარდაჭერის გუნდი ხელმისაწვდომია ყოველდღე, დღის ნებისმიერ მონაკვეთში"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"დაათვალიერეთ დახმარების სექცია, ან დაბრუნდით მხარდაჭერის გუნდის სამუშაო საათების დროს (ადგილობრივი დრო):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"სატელეფონო მხარდაჭერის გუნდის სამუშაო საათები (ადგილობრივი დრო)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ჩეთი"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"რჩევებისა და მითითებების დათვალიერება"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"დახმარების სექციაში ძიება და გამოხმაურება"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"მხარდაჭერის მისაღებად, შედით სისტემაში"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"შესვლა"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"ვერ შედიხართ თქვენს ანგარიშში?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"ვერ შედიხართ?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"სისტემის ინფორმაციის გაგზავნა"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"იმისთვის, რომ თქვენი პრობლემის მოგვარებაში უფრო სწრაფად დაგეხმაროთ, დიაგნოსტიკური მიზნით, თქვენი სისტემის ინფორმაცია გვჭირდება."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"აღარ გამოჩნდეს"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"გამორთული"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"სისტემის ჩამტვირთველი უკვე განბლოკილია"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"პირველ რიგში, დაუკავშირდით ინტერნეტს"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"დაუკავშირდით ინტერნეტს ან მიმართეთ თქვენს ოპერატორს"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"მიუწვდომელია ოპერატორზე დაბლოკილ მოწყობილობებზე"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"სულ გამოთავისუფლდა <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nბოლო გაშვების თარიღი: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index bc3b5c0..9630cdb 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Саусақ ізімен құлыпты ашу"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Телефон құлпын ашу, сатып алуларды авторизациялау немесе қолданбаларға кіру үшін саусақ ізін оқу сканерін түртсеңіз болды. Басқа саусақ іздерін қосқанда сақ болыңыз. Олар осы әрекеттердің кез келгенін орындай алады.\n\nЕскертпе: саусақ ізінің қауіпсіздігі күшті өрнектен немесе PIN кодынан азырақ болуы мүмкін."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Телефон құлпын ашу, сатып алғандарды авторизациялау немесе қолданбаларға кіру үшін жай ғана саусақ ізін оқу сканерін түртіңіз. Басқа саусақ іздерін қосарда сақ болыңыз. Өйткені бір саусақ ізі қосылған болса да, оның иесі бұл әрекеттердің барлығын орындай алады.\n\nЕскертпе: саусақ ізінің қауіпсіздік деңгейі күрделі өрнектен немесе PIN кодынан төмен болуы мүмкін."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Бас тарту"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Жалғастыру"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Өткізіп жіберу"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Aвтоматтық жарықтық"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Ояту үшін көтеру"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Айналаны көрсету"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Хабарландырулар келгенде, экранды ұйқы режимінен шығару"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Шрифт өлшемі"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Мәтінді үлкейтеді немесе кішірейтеді"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM картасын бекіту параметрлері"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Үнсіз"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Дабыл"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Дірілдеу"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Дыбыстарды қосу"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Мазаламау"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Маңыздыларына ғана рұқсат"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автоматты ережелер"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Көмектесуге әрқашан дайынбыз"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Біз сізге аптасына 7 күн 24 сағат бойы көмек көрсетуге дайынбыз"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Біз тәулік бойы демалыссыз жұмыс істейміз"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Біздің қолдау көрсету ұжымы кез келген мәселені шешуге дайын"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Қолдау қызметі кез келген мәселе бойынша көмектесуге дайын"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Біздің қолдау көрсету ұжымы кез келген күні тәулік бойы қызмет көрсетуге дайын"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Анықтамадан іздеп көріңіз немесе жұмыс уақыты (жергілікті уақыт) кезінде хабарласыңыз:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Телефон қоңыраулары қабылданатын кез (жергілікті уақыт)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Чат"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Зерттеу кеңестері және тәсілдері"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Анықтама іздеу және пікір жіберу"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Қолдау көрсетілу үшін жүйеге кіріңіз"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Қолдау қызметіне хабарласыңыз"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Кіру"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Есептік жазбаңызға кіре алмай тұрсыз ба?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Кіре алмадыңыз ба?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Жүйе туралы ақпаратты жіберу"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Мәселеңізді тезірек қарастыру үшін бізге диагностика жүргізуге жүйе туралы ақпарат керек."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Енді көрсетпеу"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Өшірулі"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Операциялық жүйені жүктеу құралының құлпы ашылған"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Алдымен Интернетке қосылыңыз"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Интернетке қосылыңыз немесе операторға хабарласыңыз"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Оператор тарапынан құлыпталған құрылғыларда қолжетімсіз"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Жалпы қолжетімді орын: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nСоңғы іске қосылған күн: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index a981c18..b4a4850 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"គ្រាន់តែប៉ះលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះដើម្បីដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អនុញ្ញាតលើការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃដែលអ្នកបន្ថែម។ ទោះបីជាបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃតែមួយក៏ដោយ ក៏វាអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងអស់នេះបានដែរ។\n\nចំណាំ៖ ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំងនោះទេ។"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"គ្រាន់តែប៉ះលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះដើម្បីដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អនុញ្ញាតលើការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃដែលអ្នកបន្ថែម។ ទោះបីជាបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃតែមួយក៏ដោយ ក៏វាអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងអស់នេះបានដែរ។\n\nចំណាំ៖ ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN រឹងមាំនោះទេ។"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"បោះបង់"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"បន្ត"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"រំលង"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ពន្លឺ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"លើក​ដៃ​ដើម្បី​ឲ្យ​ភ្ញាក់"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"មុខងារដាស់អេក្រង់"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ដាស់អេក្រង់នៅពេលដែលអ្នកទទួលបានការជូនដំណឹង"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ទំហំពុម្ពអក្សរ"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ធ្វើឲ្យអត្ថបទធំជាងមុន ឬតូចជាងមុន"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"កំណត់​ការ​ចាក់សោ​ស៊ីម​កាត"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"ស្ងាត់"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ជូន​ដំណឹង"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ញ័រ"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"បើកសំឡេង"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"កុំ​រំខាន"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"អនុញ្ញាតអាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ច្បាប់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"យើងនៅទីនេះដើម្បីផ្តល់ជំនួយ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"យើងនៅទីនេះ 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"យើងផ្តល់ជូនសេវាកម្មសម្រាប់អ្នក 24 ម៉ោង"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ក្រុមការងារផ្នែកគាំទ្ររបស់យើងនៅទីនេះដើម្បីជួយដោះស្រាយបញ្ហានានា"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ក្រុមការងារផ្នែកគាំទ្ររបស់យើងនៅទីនេះដើម្បីជួយដោះស្រាយបញ្ហាណាមួយ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ក្រុមការងារផ្នែកគាំទ្ររបស់យើងនៅទីនេះគ្រប់ពេល ជារៀងរាល់ថ្ងៃ។"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"សូមស្វែងរកជំនួយ ឬត្រឡប់មកវិញក្នុងម៉ោងផ្តល់ជូនការគាំទ្រ (ម៉ោងក្នុងស្រុក):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ម៉ោងផ្តល់ជូនការគាំទ្រតាមទូរស័ព្ទ (ម៉ោងក្នុងស្រុក)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ជជែក"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"រុករកគន្លឹះ និងល្បិច"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"ស្វែងរកជំនួយ និងផ្ញើមតិ"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"ចូលសម្រាប់ការគាំទ្រ"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"ទាក់ទងផ្នែកគាំទ្រ"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ចូល"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"មិនអាចចូលដំណើរការគណនីរបស់អ្នកបានឬ?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"មិនអាចចូលគណនីបានឬ?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"ផ្ញើព័ត៌មានប្រព័ន្ធ"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"ដើម្បីជួយដោះស្រាយបញ្ហារបស់អ្នកឲ្យបានឆាប់រហ័ស យើងត្រូវការព័ត៌មានប្រព័ន្ធសម្រាប់ការវិភាគ។"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"កុំបង្ហាញម្តងទៀត"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"បិទ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader ត្រូវបានដោះសោរួចហើយ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"ភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិតជាមុនសិន"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត ឬទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាទូរស័ព្ទរបស់អ្នក"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"មិនអាចប្រើបានលើឧបករណ៍ចាក់សោដោយក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាទូរស័ព្ទទេ"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"សរុប <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> អាចប្រើបាន\n\nដំណើរការចុងក្រោយនៅថ្ងៃ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 08583a4..00f3d36 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ಬೆರಳಚ್ಚು‌ ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ‌. ನೀವು ಸೇರಿಸುವ ಬೆರಳಚ್ಚು‌ಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ. ಒಂದು ಹೆಚ್ಚಿನ ಬೆರಳಚ್ಚು ಸಹ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nಗಮನಿಸಿ: ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಚ್ಚು ಬಲವಾದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ‌ಪಿನ್‌ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಬಹುದು."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ‌. ನೀವು ಯಾರ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದಿರಿ. ಒಂದು ಸೇರಿಸಲಾದ ಮುದ್ರಣವು ಸಹ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ಪೂರೈಸಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಬಲವಾದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ಗಿಂತಲೂ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷತೆ ಹೊಂದಿರಬಹುದು."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ಸ್ಕಿಪ್‌"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪ್ರಖರತೆ"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ಎಬ್ಬಿಸಲು ಎತ್ತಿರಿ"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ಆವರಿಸಿದ ಪರದೆ"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದಾಗ ಪರದೆಯನ್ನು ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸಿ"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದು ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"ಶಾಂತ"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌‌"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಪವರ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ಆದ್ಯತೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಿಯಮಗಳು"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"ಸಹಾಯಕ್ಕೆ ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"ನಿಮಗಾಗಿ ನಾವು 24/7 ಇಲ್ಲಿರುತ್ತೇವೆ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"ನಿಮಗಾಗಿ ನಾವು 24 7 ಇಲ್ಲಿರುತ್ತೇವೆ"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ಯಾವುದೇ ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಇತ್ಯರ್ಥಗೊಳಿಸಲು ನಮ್ಮ ಸಹಾಯ ತಂಡವು ಇಲ್ಲಿದೆ"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ಯಾವುದೇ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಇತ್ಯರ್ಥಗೊಳಿಸಲು ನಮ್ಮ ಸಹಾಯ ತಂಡವು ಇಲ್ಲಿದೆ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ನಮ್ಮ ಬೆಂಬಲ ತಂಡವು ದಿನದಾದ್ಯಂತ ಪ್ರತಿ ದಿನ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"ಸಹಾಯವನ್ನು ಹುಡುಕಿ ಅಥವಾ ಬೆಂಬಲದ ಸಮಯದ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ (ಸ್ಥಳೀಯ ಸಮಯ) ಹಿಂತಿರುಗಿ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ಫೋನ್ ಬೆಂಬಲ ಸಮಯ (ಸ್ಥಳೀಯ ಸಮಯ)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ಚಾಟ್"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"ಸಲಹೆಗಳು ಮತ್ತು ತಂತ್ರಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"ಸಹಾಯ ಹುಡುಕಾಟ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"ಬೆಂಬಲಕ್ಕಾಗಿ ಸೈನ್‌ ಇನ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"ಸಂಪರ್ಕ ಬೆಂಬಲ"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡು"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲವೇ?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"ಸೈನ್ ಇನ್ ಆಗಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲವೇ?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"ಸಿಸ್ಟಂ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"ನಿಮ್ಮ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಬಗೆಹರಿಸಲು ಸಹಾಯಕವಾಗಿ, ಡೈಗ್ನೋಸಿಸ್‌ಗಾಗಿ ನಮಗೆ ಸಿಸ್ಟಂ ಮಾಹಿತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"ಮತ್ತೆ ತೋರಿಸಬೇಡ"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ಆಫ್"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"ಬೂಟ್‌ಲೋಡರ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"ಮೊದಲು ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಐಪರ್ಕಿಸಿ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"ವಾಹಕ-ಲಾಕ್‌ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಒಟ್ಟು ಲಭ್ಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n\nಕೊನೆಯದಾಗಿ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ರಂದು ರನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
 </resources>
index 0a604ca..2342737 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"지문으로 잠금 해제"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"지문 센서를 터치하기만 하면 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 수 있습니다. 휴대전화에 지문이 추가된 사용자 누구나 이러한 작업을 수행할 수 있으므로 누구의 지문을 추가할지 신중하게 선택하세요.\n\n참고: 지문은 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약합니다."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"지문 센서를 터치하기만 하면 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 수 있습니다. 휴대전화에 지문이 추가된 사용자 누구나 이러한 작업을 수행할 수 있으므로 누구의 지문을 추가할지 신중하게 선택하세요.\n\n참고: 지문은 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약합니다."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"취소"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"계속"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"건너뛰기"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"무음"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"알림"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"진동"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"부팅 소리"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"알림 일시중지"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"중요 알림만 허용"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"자동 규칙"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Google로부터 지원받기"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"하루 24시간 연중무휴 운영"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"하루 24시간 연중무휴 운영"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Google 지원팀에서 문제해결을 도와드립니다."</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Google 지원팀에서 문제해결을 도와드립니다."</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Google 지원팀은 하루 24시간 연중무휴로 운영됩니다."</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"도움말을 검색하거나 지원 시간(현지 시간)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; 중에 문의해 주세요."</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"전화 지원 시간(현지 시간)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"채팅"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"도움말 및 유용한 정보 탐색"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"도움말 검색 및 의견 보내기"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"로그인하여 지원받기"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"지원팀에 문의"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"로그인"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"계정에 액세스할 수 없으신가요?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"로그인할 수 없나요?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"시스템 정보 보내기"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"문제를 신속하게 해결하기 위해 진단용 시스템 정보가 필요합니다."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"다시 표시 안 함"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"사용 안함"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"부트로더가 이미 잠금해제되었습니다."</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"먼저 인터넷 연결"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"인터넷에 연결하거나 이동통신사에 문의하세요."</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"특정 이동통신사만 사용하도록 잠긴 기기에서 사용할 수 없음"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"사용 가능한 전체 크기: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\n마지막 실행일: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index e0741c2..1d0dc7d 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Кулпну манж из менн ач"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Телефонуңуздун кулпусун ачып, кандайдыр бир нерсени сатып алып жатканыңызды ырастап же колдонмолорго кирүү үчүн жөн гана манжаңызды сенсорго тийгизип коюңуз. Кимдир-бирөөнүн манжа изин кошуп жатканыңызда этият болуңуз. Бир эле манжа изи кошулса да, ушул нерселердин бардыгын аткара алат.\n\nТүзмөгүңүздү манжа изи менен коргоого караганда графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Телефонуңуздун кулпусун ачып, кандайдыр бир нерсени сатып алып жатканыңызды ырастап же колдонмолорго кирүү үчүн жөн гана манжаңызды сенсорго тийгизип коюңуз. Кимдир-бирөөнүн манжа изин кошуп жатканыңызда этият болуңуз – манжа изи кошулган колдонуучулардын бардыгы бул нерселерди аткара алышат.\n\nЭскертүү: Түзмөгүңүздү манжа изи менен коргоого караганда графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Жокко чыгаруу"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Улантуу"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Өткөрүп жиберүү"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматтык жарыктык"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Ойготуу үчүн көтөрүү"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Градиент дисплейи"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Эскертмелерди алганыңызда экран күйөт"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Арип өлчөмү"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Текстти чоңойтуп же кичирейтиңиз"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM карта кулпусунун жөндөөлөрү"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Үнсүз"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Айгай"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Дирилдөө"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Добуштардын катуулугу"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Тынчымды алба"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Артыкчылыктууга гана уруксат"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автоматтык эрежелер"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Жардам берүүгө даярбыз"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Колдоо бөлүмү күнү-түнү иштейт"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Колдоо бөлүмү күнү-түнү иштейт"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Колдоо кызматыбыздын жамааты бардык маселелерди чечүүгө жардам берет"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Колдоо кызматыбыздын жамааты бардык маселелерди чечүүгө жардам берет"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Колдоо бөлүмүбүздүн жамааты күн сайын тынымсыз иштейт"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Интернеттен жардам издеп көрүңүз же колдоо көрсөтүү сааттарында (жергиликтүү убакыт боюнча) кайрылып көрүңүз:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Телефон аркылуу колдоо көрсөтүү сааттары (жергиликтүү убакыт боюнча)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Маек"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Кеңештер жана ыкмаларды изилдөө"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Издөө боюнча жардам алуу жана жооп пикир жөнөтүү"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Колдоо бөлүмүнөн жардам алуу үчүн каттоо эсебине кириңиз"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Колдоо кызматына кайрылуу"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Кирүү"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Каттоо эсебиңизге кире албай жатасызбы?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Кире албай жатасызбы?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Тутум маалыматын жөнөтүү"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Көйгөйүңүздү тез чечип берүү үчүн мүчүлүштүктөрдү аныктоо максатында бизге тутум маалыматы керек."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Экинчи көрсөтүлбөсүн"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Өчүк"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Иш тутумун жүктөгүчтүн кулпусу мурунтан эле ачылган"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Адегенде Интернетке туташыңыз"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Интернетке туташыңыз же операторуңуз менен байланышыңыз"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Байланыш оператору кулпулаган түзмөктөрдө жеткиликтүү эмес"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Жалпысынан <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> бошотулду\n\nАкыркы жолу <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> күнү иштетилген"</string>
 </resources>
index 47eafbe..1fd16f2 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ປົດລັອກດ້ວຍລາຍນີ້ວມື"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ພຽງແຕ່ເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມືເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ.\n\nໝາຍເຫດ: ລາຍນິ້ວມືອາດມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບປົດລັອກ ຫຼື ລະຫັດ PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"ພຽງແຕະເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມືເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ.\n\nໝາຍເຫດ: ລາຍນິ້ວມືອາດມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບປົດລັອກ ຫຼື ລະຫັດ PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"​ຍົກ​ເລີກ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"​ສືບ​ຕໍ່"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ຂ້າມ"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"ປິດສຽງ"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"​ແຈ້ງ​ເຕ​ືອນ"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ສຽງຕອນເປີດເຄື່ອງ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"ຫ້າມລົບກວນ"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ບຸ​ລິ​ມະ​ສິດ​ເທົ່າ​ນັ້ນ​ທີ່​ອະ​ນຸ​ຍາດ"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ກົດ​ລະ​ບຽບ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"ພວກເຮົາຢູ່ນີ້ເພື່ອຊ່ວຍເຫຼືອ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"ພວກເຮົາພ້ອມຊ່ວຍເຫຼືອທ່ານຕະຫຼອດ 24 ຊົ່ວໂມງ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"ພວກເຮົາພ້ອມຊ່ວຍເຫຼືອທ່ານຕະຫຼອດ 24 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ທີມງານຂອງພວກເຮົາຢູ່ນີ້ເພື່ອແກ້ໄຂທຸກບັນຫາ"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ທີມງານຂອງພວກເຮົາຢູ່ນີ້ເພື່ອແກ້ໄຂທຸກບັນຫາ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ທີມງານຊ່ວຍເຫຼືອຂອງພວກເຮົາຈະຢູ່ບ່ອນນີ້ຕະຫຼອດເວລາທຸກໆມື້"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"ຊອກຫາຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ ຫຼື ກັບມາໃນຕອນທີ່ເປີດເຮັດວຽກ (ເວລາທ້ອງຖິ່ນ):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ເວລາຊ່ວຍເຫຼືອທາງໂທລະສັບ (ເວລາທ້ອງຖິ່ນ)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ການສົນທະນາ"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"ສຳຫຼວດເຄັດລັບ ແລະ ເທັກນິກຕ່າງໆ"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"ຊອກຫາການຊ່ວຍເຫຼືອ ແລະ ສົ່ງຄຳຕິຊົມ"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"ເຂົ້າສູ່ລະບົບເພື່ອຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"ຕິດຕໍ່ທີມງານຊ່ວຍເຫຼືອ"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບບໍ?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"ສົ່ງຂໍ້ມູນລະບົບ"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"ເພື່ອຊ່ວຍແກ້ໄຂບັນຫາຂອງທ່ານໃຫ້ໄວຂຶ້ນ, ພວກເຮົາຕ້ອງການຂໍ້ມູນລະບົບເພື່ອການວິເຄາະ."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"ບໍ່ຕ້ອງສະແດງອີກ"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ປິດ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader ຖືກປົດລັອກຢູ່ກ່ອນແລ້ວ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"ເຊື່ອມຕໍ່ຫາອິນເຕີເນັດກ່ອນ"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ເຊື່ອມຕໍ່ຫາອິນເຕີເນັດ ຫຼື ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນອຸປະກອນທີ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການລັອກໄວ້"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"ສ້າງພື້ນທີ່ຫວ່າງເພີ່ມຂຶ້ນ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nເຮັດວຽກເທື່ອສຸດທ້າຍເມື່ອ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index dc1b3bf..52fef89 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Atrakinimas piršto atspaudu"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Tiesiog palieskite kontrolinio kodo jutiklį, kad galėtumėte atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo operacijas arba prisijungti prie programų. Naudojant visus pridėtus kontrolinius kodus bus galima atlikti šiuos veiksmus, todėl atidžiai rinkitės, kieno kontrolinius kodus pridedate.\n\nPastaba: kontrolinis kodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Tiesiog palieskite kontrolinio kodo jutiklį, kad atrakintumėte telefoną, įgaliotumėte pirkimo operacijas arba prisijungtumėte prie programų. Bet kuriuo kontroliniu kodu bus galima atlikti šiuos veiksmus, todėl atidžiai rinkitės, kieno kontrolinius kodus pridedate.\n\nPastaba: kontrolinis kodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Atšaukti"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Tęsti"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Praleisti"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatinis šviesumas"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Pakelti ir pažadinti"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Aplinkos vaizdas"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Pažadinti ekraną, kai gaunamas pranešimas"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Šrifto dydis"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Padidinkite arba sumažinkite tekstą"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM kortelės užrakto nustatymai"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tylus"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Įspėjimas"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibravimas"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Įjungti garsus"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Netrukdyti"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Tik pagal prioritetą"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatinės taisyklės"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Esame pasiruošę padėti"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Esame pasiruošę padėti 24 val. per parą, 7 dienas per savaitę"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Esame pasiruošę padėti 24 val. per parą, 7 dienas per savaitę"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Palaikymo komanda pasiruošusi išspręsti visas kilusias problemas"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Palaikymo komanda pasiruošusi išspręsti bet kokią kilusią problemą"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Palaikymo komanda pasiekiama visą dieną, kasdien"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Ieškokite pagalbos arba grįžkite palaikymo komandos darbo laiku (vietos laiku):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Palaikymo telefonu komandos darbo laikas (vietos laiku)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Pokalbis"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Naršyti patarimus ir gudrybes"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Ieškoti pagalbos ir siųsti atsiliepimą"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Prisijunkite, kad gautumėte pagalbos"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Susisiekite su palaikymo komanda"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prisijungti"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Negalite pasiekti paskyros?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Negalite prisijungti?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Siųsti sistemos informaciją"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Kad galėtume padėti greitai išspręsti problemą, mums reikalinga sistemos informacija diagnozei atlikti."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Daugiau nerodyti"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Išjungta"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Paleidyklė jau atrakinta"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Pirmiausia prisijungti prie interneto"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Prisijunkite prie interneto arba susisiekite su operatoriumi"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nepasiekiamas įrenginiuose, kuriuose taik. operat. pasirink. ribojimas"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Iš viso pasiekiama: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nPaskutinį kartą vykdyta <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 751bd3c..decb313 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Atbloķēšana ar pirksta nospiedumu"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram, lai atbloķētu tālruni, autorizētu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs. Rūpīgi apsveriet, kuru personu pirkstu nospiedumus pievienojat. Jebkurš pievienotais pirksta nospiedums ļauj paveikt šīs darbības.\n\nPiezīme. Pirksta nospiedums var būt mazāk drošs nekā sarežģīta kombinācija vai PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram, lai atbloķētu tālruni, autorizētu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs. Rūpīgi apsveriet, kuru personu pirkstu nospiedumus pievienojat. Jebkurš pievienotais pirksta nospiedums ļauj paveikt šīs darbības.\n\nPiezīme. Pirksta nospiedums var būt mazāk drošs nekā sarežģīta kombinācija vai PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Atcelt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Turpināt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Izlaist"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automātisks spilgtums"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Pacelt, lai ieslēgtu"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambients displejs"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktivizēt ekrānu, kad tiek saņemts paziņojums"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Fonta lielums"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Palielināt vai samazināt tekstu"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM kartes bloķēšanas iestatījumi"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Klusums"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Brīdinājums"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrozvans"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ieslēgšanas skaņas"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Netraucēt"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Tikai prioritārie"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Autom. kārtulas"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Esam gatavi jums palīdzēt"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Esam gatavi palīdzēt jebkurā diennakts laikā"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Esam gatavi palīdzēt jebkurā diennakts laikā"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Atbalsta komanda palīdzēs izskatīt visas problēmas."</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Atbalsta komanda palīdzēs izskatīt jebkuru problēmu"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Mūsu atbalsta komanda ir pieejama katru dienu, visu diennakti"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Meklējiet informāciju palīdzības sadaļā vai atgriezieties atbalsta komandas darbalaikā (pēc vietējā laika):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Atbalsta tālruņa darbalaiks (pēc vietējā laika)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Tērzēt"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Skatīt padomus un ieteikumus"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Meklēt palīdzību un sūtīt atsauksmes"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Pierakstieties, lai saņemtu palīdzību"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Saziņa ar atbalsta dienestu"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Pierakstīties"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Vai nevarat piekļūt savam kontam?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Vai neizdodas pierakstīties?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Sistēmas informācijas nosūtīšana"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Lai mēs varētu ātri atrisināt jūsu problēmu, mums ir nepieciešama sistēmas informācija problēmas diagnosticēšanai."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Vairs nerādīt"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Izslēgti"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Palaišanas ielādētājs jau ir atbloķēts"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Vispirms izveidojiet savienojumu ar internetu"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Veidojiet savienojumu ar internetu/sazinieties ar operatoru"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nav pieejams mobilo sakaru operatoru bloķētās ierīcēs"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Kopā pieejams: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nPēdējoreiz izmantots: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 3cbc099..6438fd9 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Отклучи со отпечаток"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Само допрете го сензорот за отпечаток за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликациите. Внимавајте чии отпечатоци додавате. Само еден додаден отпечаток може да ги прави сите тие работи.\n\nЗабелешка: вашиот отпечаток може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Само допрете го сензорот за отпечаток за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликациите. Внимавајте чии отпечатоци додавате. Секој додаден отпечаток ќе може да ги прави овие работи.\n\nЗабелешка: вашиот отпечаток може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Откажи"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Продолжи"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Прескокни"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматска осветленост"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Подигнете да се активира"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Амбиентален екран"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Разбудете го екранот кога ќе примите известувања"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Големина на фонт"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Намалете го или зголемете го текстот"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Поставки на заклучување на SIM картичка"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"На тивко"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Предупредување"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вибрации"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Вклучете ги звуците"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Не вознемирувај"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Дозволува само приоритетно"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автоматски правила"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Тука сме за да ви помогнеме"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Ние сме тука за вас 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Ние сме тука за вас 24 часа на ден"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Нашиот тим за поддршка е тука за да ви помогне да се справите со проблемите"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Нашиот тим за поддршка е тука за да ви помогне да се справите со секој проблем"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Нашиот тим за поддршка е достапен по цел ден, секој ден"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Пребарајте помош или обратете се во текот на работното време на поддршката (локално време):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Работно време на поддршката преку телефон (локално време)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Разговор"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Истражувајте ги советите и триковите"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Пребарајте помош и испратете повратни информации"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Најавете се за поддршка"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Контактирајте со поддршката"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Најави се"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Не може да се пристапи до вашата сметка?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не може да се најавите?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Испрати системски информации"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"За помош во брзото решавање на проблемот ни требаат системски информации за дијагнозата."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Не покажувај повторно"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Исклучено"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Подигнувачот веќе е отклучен"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Прво поврзете се на интернет"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Поврзете се на интернет или контакт. со давателот на услуга"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Недостапно на уредите заклучени од операторот"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> вкупно на располагање\n\nПоследен пат извршено на <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index aca0bd1..616a956 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"വിരലടയാളം വഴി അൺലോക്കുചെയ്യുക"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകാനോ ആപ്സിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ വിരലടയാള സെൻസർ തൊട്ടാൽ മാത്രം മതി. ആരുടെയൊക്കെ വിരലടയാളങ്ങൾ ചേർക്കുന്നു എന്ന കാര്യത്തിൽ നിങ്ങൾ ജാഗ്രത പുലർത്തുക. ചേർത്തിട്ടുള്ള ഒരു വിരലടയാളത്തിന് പോലും ഈ സംഗതികളൊക്കെ ചെയ്യാനാകും.\n\nശ്രദ്ധിക്കുക: നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളത്തിന്റെ സുരക്ഷ, ശക്തമായ പാറ്റേണിനേക്കാളോ PIN-നേക്കാളോ കുറവായിരിക്കാം."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകാനോ ആപ്സിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ വിരലടയാള സെൻസർ തൊട്ടാൽ മാത്രം മതി. ആരുടെയൊക്കെ വിരലടയാളങ്ങൾ ചേർക്കുന്നു എന്ന കാര്യത്തിൽ നിങ്ങൾ ജാഗ്രത പുലർത്തുക. ചേർത്തിട്ടുള്ള ഒരു വിരലടയാളത്തിന് പോലും ഈ സംഗതികളൊക്കെ ചെയ്യാനാകും.\n\nശ്രദ്ധിക്കുക: നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളത്തിന്റെ സുരക്ഷ, ശക്തമായ പാറ്റേണിനേക്കാളോ പിന്നിനേക്കാളോ കുറവായിരിക്കാം."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"റദ്ദാക്കുക"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"തുടരൂ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ഒഴിവാക്കുക"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"യാന്ത്രിക തെളിച്ചം"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"സജീവമാക്കാൻ ലിഫ്റ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ആമ്പിയന്റ് ഡിസ്‌പ്ലേ"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുന്ന സമയത്ത് സ്ക്രീൻ സജീവമാക്കുക"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ടെക്സ്റ്റ് ചെറുതോ വലുതോ ആക്കുക"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"സിം കാർഡ് ലോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"നിശബ്‌ദം"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"അലേർട്ട്"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ശബ്ദങ്ങൾ ഓണാക്കുക"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"ശല്ല്യപ്പെടുത്തരുത്"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"മുൻഗണനയുള്ളവ മാത്രം"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"സ്വയമേയുള്ള നയങ്ങൾ"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"സഹായിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ഇവിടെയുണ്ട്"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"നിങ്ങൾക്ക് 24/7 സഹായം നൽകാൻ ഞങ്ങളുണ്ട്"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"നിങ്ങൾക്ക് 24/7 സഹായം നൽകാൻ ഞങ്ങളുണ്ട്"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ഏത് പ്രശ്നവും പരിഹരിക്കുന്നതിന് ഞങ്ങളുടെ പിന്തുണ ടീമിന്റെ സഹായം ലഭിക്കും"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ഏത് പ്രശ്നവും പരിഹരിക്കുന്നതിന് ഞങ്ങളുടെ പിന്തുണ ടീമിന്റെ സഹായം ലഭിക്കും"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ദിവസം മുഴുവനും എല്ലാ സമയവും ഞങ്ങളുടെ പിന്തുണ ടീം സഹായത്തിനുണ്ട്"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"സഹായം തിരയുക അല്ലെങ്കിൽ പിന്തുണ സമയ (പ്രാദേശിക സമയം) വേളയിൽ തിരികെ വരിക:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ഫോൺ പിന്തുണ സമയം (പ്രാദേശിക സമയം)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ചാറ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"നുറുങ്ങുവിവരങ്ങളും പൊടിക്കൈകളും അടുത്തറിയുക"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"സഹായം തിരയുക, ഫീഡ്‌ബാക്ക് അയയ്ക്കുക"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"പിന്തുണ ലഭിക്കാൻ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"പിന്തുണാവിഭാഗത്തെ ബന്ധപ്പെടുക"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"നിങ്ങളുടെ അക്കൌണ്ട് ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ലേ?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ലേ?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"സിസ്റ്റം വിവരങ്ങൾ അയയ്ക്കുക"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം വേഗത്തിൽ പരിഹരിക്കുന്നതിന്, പ്രശ്നനിർണ്ണയത്തിനായി ഞങ്ങൾക്ക് സിസ്റ്റം വിവരങ്ങൾ ആവശ്യമാണ്."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"വീണ്ടും കാണിക്കരുത്"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ഓഫ്"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"ബൂട്ട്‌ലോഡർ ഇതിനകം അൺലോക്കുചെയ്തിട്ടുണ്ട്"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"ആദ്യം ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ഇന്റർനെറ്റിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"കാരിയർ ലോക്കുചെയ്തിട്ടുള്ള ഉപകരണങ്ങളിൽ ലഭ്യമല്ല"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> മൊത്തം ലഭ്യമാക്കിയിരിക്കുന്നു\n\nഅവസാനം റൺ ചെയ്തത് <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ന്"</string>
 </resources>
index e986dab..1d0556a 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэхдээ хурууны хээний мэдрэгчид хүрэхэд хангалттай. Та хурууных нь хээг нэмэх хүнээ болгоомжтой сонгоно уу. Таны нэмсэн ганц л хурууны хээгээр дээрх үйлдлийг хийх боломжтой.\n\nСанамж: Таны хурууны хээ нь хэцүү зурган түгжээ, эсвэл ПИН-с хамгаалалт муутай байдаг."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт баталгаажуулах болон апп-д нэвтрэхдээ хурууны хээ мэдрэгчид хүрэхэд хангалттай. Та хурууных нь хээг нэмэх хүнээ болгоомжтой сонгоно уу. Хурууны хээг нь нэмсэн дурын хүн дээрх үйлдлийг хийх боломжтой.\n\nСанамж: Таны хурууны хээ нь хэцүү зурган түгжээ, эсвэл ПИН-с хамгаалалт муутай байдаг."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Цуцлах"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Үргэлжлүүлэх"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Алгасах"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Чимээгүй"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Сэрэмжлүүлэг"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Чичиргээ"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Дууны чадал"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Бүү саад бол"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Зөвхөн хамгийн чухал гэснийг зөвшөөрнө"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автомат журам"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Бид туслахад бэлэн байна"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Бид танд 7 хоногийн 24 цагийн турш туслахад бэлэн"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Бид танд 7 хоногийн 24 цагийн турш туслахад бэлэн байна"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Манай дэмжлэгийн баг аливаа асуудлыг шийдвэрлэхээр ажилладаг"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Манай дэмжлэгийн баг аливаа асуудлыг шийдвэрлэхээр ажилладаг"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Манай дэмжлэгийн багийнхан танд туслахад хэзээд бэлэн байна"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Тусламж хайх эсвэл дэмжлэгийн цагаар хандана уу (орон нутгийн цаг):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Утсаар дэмжлэг үзүүлэх цаг (орон нутгийн цагаар)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Чат"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Зөвлөмж, арга заль хайх"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Тусламж хайх, санал хүсэлт илгээх"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Дэмжлэг авахын тулд нэвтэрнэ үү"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Тусламжтай холбогдох"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Нэвтрэх"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Бүртгэлдээ хандаж чадахгүй байна уу?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Нэвтэрч чадахгүй байна уу?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Системийн мэдээллийг илгээх"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Таны асуудлыг хурдан шийдвэрлэхийн тулд бид системийн мэдээллээр оношлогоо хийх шаардлагатай байна."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Дахин бүү үзүүл"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Идэвхгүй"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Үйлдлийн систем ачааллагчийн түгжээг аль хэдийн тайлсан"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Эхлээд интернэтэд холбогдоно уу"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Интернэтэд холбох, эсвэл оператор компанитай холбогдоно уу"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Оператор компаниас түгжсэн төхөөрөмжид боломжгүй"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Нийт <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>-н багтаамж гаргасан \n\nСүүлд <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-д ажиллуулсан"</string>
 </resources>
index e9f7db6..c5bd909 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"फिंगरप्रिंटने अनलॉक करा"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"आपला फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी अधिकृत किंवा अॅप्समध्ये साइन इन करण्‍यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा. आपण ज्यांचे फिंगरप्रिंट जोडता त्याविषयी सावधगिरी बाळगा. जोडलेला एक प्रिंट देखील यापैकी कोणतीही गोष्ट करू शकतो. \n\n टीप: आपले फिंगरप्रिंट मजबूत नमुना किंवा पिन पेक्षा कमी सुरक्षित असू शकतात."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"आपला फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी अधिकृत किंवा अॅप्समध्ये साइन इन करण्‍यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा. आपण ज्यांचे फिंगरप्रिंट जोडता त्याविषयी सावधगिरी बाळगा. जोडलेला एक प्रिंट देखील यापैकी कोणतीही गोष्ट करू शकतो.\n\nटीप: आपले फिंगरप्रिंट मजबूत नमुना किंवा पिन पेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"रद्द करा"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"सुरु ठेवा"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"वगळा"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"स्वयंचलित चकाकी"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"सक्रिय करण्‍यासाठी लिफ्‍ट"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"अँबियन्ट प्रदर्शन"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"सूचना प्राप्त केल्यावर स्क्रीन सक्रिय करा"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"फॉन्ट आकार"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"मजकूर आणखी मोठा किंवा आणखी लहान करा"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"सिम कार्ड लॉक सेटिंग्ज"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"मूक"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"सूचना"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"कंपन करा"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ध्वनी चालू करा"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"व्यत्यय आणू नका"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"केवळ प्राधान्य अनुमती देते"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"स्वयंचलित नियम"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"मदत करण्यासाठी आम्ही येथे आहोत"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"आम्ही आपल्यासाठी 24/7 येथे आहोत"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"आम्ही आपल्यासाठी 24/7 येथे आहोत"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"कोणत्याही समस्येचे निराकरण करण्यात मदत करण्यासाठी आमचा सहाय्य कार्यसंघ येथे आहे"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"कोणत्याही समस्येचे निराकरण करण्यात मदत करण्यासाठी आमचा सहाय्य कार्यसंघ येथे आहे"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"आमचा सहाय्य कार्यसंघ दररोज, दिवसभर येथे आहे"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"मदत शोधा किंवा सहाय्य तासांदरम्यान (स्थानिक वेळ) परत या:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"फोन सहाय्य तास (स्थानिक वेळ)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"चॅट करा"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"टिपा आणि युक्त्या एक्सप्लोर करा"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"मदत शोधा आणि अभिप्राय पाठवा"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"सहाय्यासाठी साइन इन करा"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"सहाय्याशी संपर्क साधा"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"साइन इन करा"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"आपल्या खात्यात प्रवेश करू शकत नाही?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"साइन इन करू शकत नाही?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"सिस्टीम माहिती पाठवा"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"आपल्या समस्येचे द्रुतपणे निराकरण करण्यासाठी, निदानाकरिता आम्हाला सिस्टीम माहितीची आवश्‍यकता असते."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"परत दर्शवू नका"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"बंद"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"बुटलोडर आधीपासून अनलॉक केले"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"प्रथम इंटरनेटशी कनेक्ट करा"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"इंटरनेटशी कनेक्ट करा किंवा आपल्या वाहकाशी संपर्क साधा"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"वाहक-लॉक केलेल्या डिव्हाइसेसवर अनुपलब्ध"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"एकूण <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> उपलब्ध केली \n\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> रोजी अंतिम चालविले"</string>
 </resources>
index 0e2eb7f..40f6389 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Buka kunci dengan cap jari"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Hanya sentuh penderia cap jari untuk membuka kunci telefon anda, membenarkan pembelian atau mengelog masuk ke apl. Berhati-hati tentang cap jari yang anda tambahkan. Satu cap jari yang ditambahkan dapat melakukan mana-mana perkara ini.\n\nPerhatian: Cap jari anda mungkin kurang selamat berbading corak atau PIN yang kukuh."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Hanya sentuh penderia cap jari untuk membuka kunci telefon anda, membenarkan pembelian atau mengelog masuk ke apl. Berhati-hati tentang cap jari yang anda tambahkan. Satu cap jari yang ditambahkan dapat melakukan mana-mana perkara ini.\n\nPerhatian: Cap jari anda mungkin kurang selamat berbading corak atau PIN yang kukuh."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Batal"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Teruskan"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Langkau"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Senyap"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Makluman"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Bergetar"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Bunyi semasa kuasa dihidupkan"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Jangan ganggu"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Benarkan keutamaan sahaja"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Peraturan automatik"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Kami bersedia membantu anda"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Kami sedia membantu anda 24 jam sehari, 7 hari seminggu"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Kami sedia membantu anda 24 jam sehari, 7 hari seminggu"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Pasukan sokongan kami bersedia untuk membantu anda dalam mengendalikan sebarang masalah"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Pasukan sokongan kami sedia membantu anda menangani sebarang masalah"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Pasukan sokongan kami boleh dihubungi sepanjang hari, setiap hari"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Cari dalam bantuan atau kembali semula dalam waktu operasi sokongan (waktu tempatan):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Waktu operasi sokongan telefon (waktu tempatan)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Sembang"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Teroka petua &amp; kiat"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Cari bantuan &amp; hantar maklum balas"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Log masuk untuk mendapatkan sokongan"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Hubungi sokongan"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Log masuk"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Tidak dapat mengakses akaun anda?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Tidak dapat log masuk?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Hantar maklumat sistem"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Untuk membantu menangani masalah anda dengan cepat, kami memerlukan maklumat sistem untuk membuat diagnosis."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Jangan tunjukkan lagi"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Mati"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Pemuat but sudah dibuka"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Sambung ke Internet dahulu"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Sambung ke Internet atau hubungi pembawa anda"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Tidak tersedia pada peranti yang dikunci pembawa"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Sejumlah <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> disediakan\n\nKali terakhir dijalankan pada <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index ab14e70..7e16f13 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"လက်ဗွေရာသုံး၍ ဖွင့်ပါ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် လက်ဗွေအာရုံခံစနစ်ကိုသာ ထိလိုက်ပါ။ သင်သည် မည်သူ၏လက်ဗွေများအား ထည့်သွင်းမည်ကို သတိပြုပါ။ \n\nမှတ်ချက် − သင့်လက်ဗွေသည် ခိုင်မာသည့် ပုံစံ သို့မဟုတ် ပင်နံပါတ် တစ်ခုထက် လုံခြုံမှု ပိုအားနည်းနိုင်ပါသည်။"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် လက်ဗွေအာရုံခံစနစ်ကိုသာ ထိလိုက်ပါ။ သင်သည် မည်သူ၏လက်ဗွေများအား ထည့်သွင်းမည်ကို သတိပြုပါ။ \n\nမှတ်ချက် − သင့်လက်ဗွေသည် ခိုင်မာသည့် ပုံစံ သို့မဟုတ် ပင်နံပါတ် တစ်ခုထက် လုံခြုံမှု ပိုအားနည်းနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"မလုပ်တော့"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ဆက်လုပ်ရန်"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ကျော်ပါ"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"အသံတိတ်ရန်"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"သတိပေးချက်"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"တုန်ခါရန်"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"အသံများ ဖွင့်ထားပါ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"မနှောင့်ယှက်ရ"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ဦးစားပေးများသာ ခွင့်ပြုရန်"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"အလိုအလျောက်စည်းမျဉ်းများ"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"ကျွန်ုပ်တို့ကူညီဖို့ အသင့်ရှိနေပါသည်"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"သင့်အတွက် ကျွန်ုပ်တို့သည် တစ်နေ့ ၂၄ နာရီနှင့် ၇ ရက်တပတ်လုံး အသင့်ရှိနေပါသည်။"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"ကျွန်ုပ်တို့သည် တစ်နေ့ ၂၄ နာရီနှင့် ၇ ရက်တပတ်လုံး အသင့်ရှိနေပါသည်"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ကျွန်ုပ်တို့၏ ဝန်ဆောင်မှုပေးရေးအဖွဲ့သည် ပြဿနာအရပ်ရပ်ကို ဖြေရှင်းပေးရန် အသင့်ရှိပါသည်။"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ကျွန်ုပ်တို့၏ ဝန်ဆောင်မှုပေးရေးအဖွဲ့သည် ပြဿနာအရပ်ရပ်ကို ဖြေရှင်းပေးရန် အသင့်ရှိပါသည်။"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ကျွန်ုပ်တို့၏ ဝန်ဆောင်မှုပေးရေးအဖွဲ့သည် နေ့တိုင်းဤနေရာတွင် တစ်နေကုန်အသင့်ရှိနေပါသည်"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"အကူအညီကိုရှာပါ သို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုပေးသည့်အချိန်တွင် ပြန်လာပါ (ဒေသစံတော်ချိန်) − &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ဖုန်းဖြင့် ဝန်ဆောင်မှုပေးသည့် အချိန် (ဒေသစံတော်ချိန်)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ချတ်လုပ်ရန်"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"နည်းစနစ်များနှင့် အကြံဉာဏ်များကို လေ့လာရန်"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"အကူအညီရှာရန်နှင့် အကြံပြုချက်ပေးပို့ရန်"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"အကူအညီရယူရန် လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"ဝန်ဆောင်မှုပေးရေးအဖွဲ့သို့ ဆက်သွယ်ပါ"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"လက်မှတ်ထိုး ဝင်ပါ"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"သင့်အကောင့်ကို ဝင်ရန် အခက်အခဲရှိပါသလား။"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"လက်မှတ်ထိုးဝင်၍ မရဘူးလား။"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"စနစ်အချက်အလက်များကို ပို့ပါ"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"သင့်ပြဿနာကို လျင်မြန်စွာ ဖြေရှင်းပေးနိုင်ရန် စစ်ဆေးမှုများပြုလုပ်ရန်အတွက် အချက်အလက်များ လိုအပ်ပါသည်။"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"နောက်တစ်ခါ မပြပါနှင့်"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"စဖွင့်သည့်စနစ်ကို လော့ခ်ဖွင့်ပြီးပါပြီ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"အင်တာနက်သို့ ဦးစွာချိတ်ဆက်ပါ"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"အင်တာနက် ချိတ်ပါ သို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူအား ဆက်သွယ်ပါ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"ဝန်ဆောင်မှုပေးသူလော့ခ်ချထားသည့် စက်ပစ္စည်းများတွင်မရနိုင်ပါ"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"နေရာလွတ်စုစုပေါင်း <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ပြုလုပ်ခဲ့ပါသည်\n\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> တွင် နောက်ဆုံးအကြိမ် ဖွင့်ခဲ့သည်"</string>
 </resources>
index 3764466..d9ca52d 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Lås opp med fingeravtrykk"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Du trenger bare å trykke på fingeravtrykkssensoren for å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper. Tenk godt over hvilke fingeravtrykk du legger til – alle som får tilgang, kan nemlig utføre disse handlingene.\n\nMerk: Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Du trenger bare å trykke på fingeravtrykkssensoren for å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper. Tenk godt over hvilke fingeravtrykk du legger til – alle fingeravtrykk som legges til, kan utføre disse handlingene.\n\nMerk: Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Avbryt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Fortsett"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Hopp over"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aktiver enheten med løftebevegelser"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Omgivelsesskjerm"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Skjermen slås på når du mottar varsler"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Skriftstørrelse"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Gjør teksten større eller mindre"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Innstillinger for SIM-kort-lås"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Stille"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Varsel"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrer"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Lyder ved oppstart"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ikke forstyrr"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritet tillater bare"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatiske regler"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Vi er her for å hjelpe deg"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Vi er her for å hjelpe deg døgnet rundt, sju dager i uken"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Vi er her for å hjelpe deg døgnet rundt, sju dager i uken"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Brukerstøtteteamet vårt er her for å hjelpe til med å løse eventuelle problemer"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Brukerstøtteteamet vårt er her for å hjelpe til med å løse eventuelle problemer"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Brukerstøtteteamet vårt er tilgjengelig hele dagen – hver eneste dag"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Søk i brukerstøtten eller kom tilbake i brukerstøttens åpningstid (lokal tid):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Brukerstøttens åpningstid (lokal tid)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Utforsk tips og triks"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Søk i hjelp og send tilbakemelding"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Logg på for å få hjelp"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontakt brukerstøtten"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Logg på"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Får du ikke tilgang til kontoen din?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Har du problemer med påloggingen?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Send systeminformasjon"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"For å løse problemet ditt raskt trenger vi systeminformasjon for å finne ut hva det er."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ikke vis dette igjen"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Av"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Oppstartsinnlasteren er allerede låst opp"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Koble til Internett først"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Koble til Internett eller ta kontakt med operatøren din"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Utilgjengelig på enheter med operatørlås"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> er gjort tilgjengelig totalt\n\nSist kjørt <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 774de37..44ac7ee 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"फिंगरप्रिन्टमार्फत अनलक"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"आफ्नो फोन अनलक गर्न, खरिदहरूका लागि अनुमति दिन वा अनुप्रयोगहरूमा साइन इन गर्न फिंगरप्रिन्ट सेन्सरलाई केवल छुनुहोस्। तपाईँ कसका फिंगरप्रिन्टहरू थप्दै हुनुहुन्छ भन्ने कुरामा सावधान रहनुहोस्। थपिएको एउटै फिंगरप्रिन्टले यी मध्ये कुनै कुरा गर्न सक्छ।\n\nतपाईँको फिंगरप्रिन्ट कुनै बलियो ढाँचा वा PIN भन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ।"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"आफ्नो फोन अनलक गर्न, खरिदहरूका लागि अनुमति दिन वा अनुप्रयोगहरूमा साइन इन गर्न फिंगरप्रिन्ट सेन्सरलाई केवल छुनुहोस्। तपाईँ कसका फिंगरप्रिन्टहरू थप्दै हुनुहुन्छ भन्ने कुरामा सावधान रहनुहोस्। थपिएको एउटै फिंगरप्रिन्टले यी मध्ये कुनै कुरा गर्न सक्छ।\n\nटिपोट: तपाईँको फिंगरप्रिन्ट कुनै बलियो ढाँचा वा PIN भन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ।"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"जारी राख्नुहोस्"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"छाड्नुहोस्"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"मौन"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"सतर्कता"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"भाइब्रेट"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"यन्त्र सक्रिय हुँदाका ध्वनिहरू"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"नअल्मल्याउनुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"प्राथमिकताले मात्र अनुमति  दिन्छ"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"स्वचालित नियमहरू"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"हामी मद्दतका लागि तयार छौँ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"हामी तपाईँको सहायताका लागि २४/७ उपलब्ध छौँ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"हामी तपाईँको सहायताका लागि २४ घन्टा ७ दिन उपलब्ध छौँ"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"हाम्रो समर्थन टोली जुनसुकै समस्याको समाधान गर्नमा मद्दतका लागि तयार छ"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"हाम्रो समर्थन टोली जुनसुकै समस्याको समाधान गर्नमा मद्दतका लागि तयार छ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"हाम्रो सहायता टोली पूरा दिन र हरेक दिन तपाईँको सहायताका लागि उपलब्ध छ"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"मद्दत खण्डमा गई खोज्नुहोस् वा सहायताको समयावधिमा फेरि आउनुहोस् (स्थानीय समय):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"फोन मार्फत गरिने सहायताको समयावधि (स्थानीय समय)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"कुराकानी"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"सुझाव र जुक्तिहरूको अन्वेषण गर्नुहोस्"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"मद्दत खण्डमा खोज्नुहोस् र प्रतिक्रिया पठाउनु‍ु‍होस्"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"सहायताका लागि साइन इन गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"ग्राहक सहायतामा सम्पर्क गर्नुहोस्"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"साइन इन गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"आफ्नो खातामाथि पहुँच राख्न सक्नुहुन्न?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"साइन इन गर्न सक्नुहुन्न?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"प्रणाली सम्बन्धी जानकारी पठाउनुहोस्"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"तपाईँको समस्यालाई चाँडै सम्बोधन गर्न मद्दत पुगोस् भन्नका खातिर हामीलाई निदानका लागि प्रणाली सम्बन्धी जानकारीको आवश्यकता पर्दछ।"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"निष्क्रिय"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"बुटलोडर पहिले नै अनलक गरिएको छ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"पहिले इन्टरनेटमा जडान गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"इन्टरनेटमा जडान गर्नुहोस् वा आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"वाहकद्वारा लक गरिएका यन्त्रहरूमा उपलब्ध छैन"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"कुल उपलब्ध गराइएको <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nपछिल्लो पटक <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> मा सञ्चालन गरिएको"</string>
 </resources>
index 7724d26..b1da809 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ontgrendelen met vingerafdruk"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Raak de vingerafdruksensor aan om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps. Deze dingen kunnen worden gedaan met alle vingerafdrukken die zijn toegevoegd aan je telefoon, dus wees voorzichtig met wie je toevoegt.\n\nOpmerking: Je vingerafdruk is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Raak de vingerafdruksensor aan om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps. Deze dingen kunnen worden gedaan met alle vingerafdrukken die zijn toegevoegd aan je telefoon, dus wees voorzichtig met wie je toevoegt.\n\nOpmerking: Je vingerafdruk is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Annuleren"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Doorgaan"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Overslaan"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatische helderheid"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Optillen om te activeren"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Actieve display"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Scherm activeren wanneer je meldingen ontvangt"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Lettergrootte"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Tekst groter of kleiner maken"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Instellingen SIM-kaartvergrendeling"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Stil"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Waarschuwing"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Trillen"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Opstartgeluiden"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Niet storen"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Als prioriteit toestaan"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatische regels"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"We zijn er om je te helpen"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"We staan voor je klaar"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"We staan altijd voor je klaar"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Ons ondersteuningsteam zit klaar om je te helpen met problemen"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Ons ondersteuningsteam zit klaar om je te helpen met problemen"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Ons ondersteuningsteam is elke dag de hele dag beschikbaar"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Doorzoek de Help of neem contact op tijdens de openingstijden (lokale tijd):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Openingstijden voor telefonische ondersteuning (lokale tijd)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chatten"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Tips en trucs bekijken"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Help doorzoeken en feedback verzenden"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Log in voor ondersteuning"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contact opnemen met ondersteuning"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Inloggen"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Geen toegang tot je account?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Kun je niet inloggen?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Systeeminformatie verzenden"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"We hebben systeeminformatie nodig om het probleem vast te stellen en je snel te kunnen helpen."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Niet opnieuw weergeven"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Uit"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader is al ontgrendeld"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Maak eerst verbinding met internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Verbind met internet of neem contact op met je provider"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Niet beschikbaar op door provider vergrendelde apparaten"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> in totaal beschikbaar gemaakt\n\nLaatst uitgevoerd op <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index ec1edca..1bce18c 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖ਼ਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ PIN ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕਿਸੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ PIN ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ਛੱਡੋ"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ਸਵੈਚਲਿਤ ਚਮਕ"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ਸਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁੱਕੋ"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ਤੱਕਣੀਯੋਗ ਡਿਸਪਲੇ"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣ \'ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਸਜੀਵ ਕਰੋ"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ਫੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਕਰੋ"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"ਖਾਮੋਸ਼"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ਚਿਤਾਵਨੀ"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਵੱਜਣ ਵਾਲੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"ਅਸੀਂ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹਾਂ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ 24/7 ਉਪਲਬਧ ਹਾਂ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ 24 7 ਉਪਲਬਧ ਹਾਂ"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ਸਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਟੀਮ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ਸਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਟੀਮ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ਸਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਟੀਮ ਹਰ ਵੇਲੇ, ਹਰ ਦਿਨ ਉਪਲਬਧ ਹੈ।"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"ਮਦਦ ਖੋਜੋ ਜਾਂ ਸਹਾਇਤਾ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਵਾਪਸ ਆਓ (ਸਥਾਨਕ ਸਮਾਂ):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ਫ਼ੋਨ ਰਾਹੀਂ ਸਹਾਇਤਾ ਦਾ ਸਮਾਂ (ਸਥਾਨਕ ਸਮਾਂ)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ਚੈਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"ਨੁਕਤਿਆਂ ਅਤੇ ਜੁਗਤਾਂਂ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰੋ"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"ਮਦਦ ਖੋਜੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਭੇਜੋ"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"ਸਹਾਇਤਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"ਕੀ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"ਕੀ ਸਾਈਨ ਇਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭੇਜੋ"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"ਤੁਹਾਡੀ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਹੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ, ਸਾਨੂੰ ਨਿਦਾਨ ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਵਿਖਾਓ"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ਬੰਦ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"ਬੂਟਲੋਡਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਅਨਲੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"ਪਹਿਲਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"ਕੈਰੀਅਰ-ਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂਂ \'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ਕੁੱਲ ਉਪਲਬਧ ਕਰਵਾਈ ਗਈ\n\nਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਚਲਾਈ ਗਈ"</string>
 </resources>
index c630901..dc462f4 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Odblokuj odciskiem palca"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Dotknij czytnika linii papilarnych, by odblokować telefon, autoryzować zakupy lub zalogować się w aplikacjach. Z rozwagą dodawaj odciski palców innych osób – każda dodana osoba będzie mogła wykonywać wszystkie powyższe działania.\n\nUwaga: odcisk palca może być mniej bezpieczny niż trudny wzór czy kod PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Dotknij czytnika linii papilarnych, by odblokować telefon, autoryzować zakupy lub zalogować się w aplikacjach. Ostrożnie dodawaj odciski palców innych osób – każda dodana osoba będzie mogła wykonywać wszystkie powyższe działania.\n\nUwaga: odcisk palca może być mniej bezpieczny niż trudny wzór czy kod PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Anuluj"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Dalej"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Pomiń"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatyczna"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Podnieś, by wybudzić"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ekran dostosowany do otoczenia"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Włącz ekran po otrzymaniu powiadomień"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Rozmiar czcionki"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Powiększ lub pomniejsz tekst"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Ustawienia blokady karty SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Cichy"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alert"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Wibracje"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Włącz dźwięki"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Nie przeszkadzać"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Tylko priorytetowe"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatyczne reguły"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Chętnie Ci pomożemy"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Pomożemy Ci każdego dnia o dowolnej porze"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Pomożemy Ci każdego dnia o dowolnej porze"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Nasz zespół pomocy postara się rozwiązać każdy problem"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Nasz zespół pomocy postara się rozwiązać każdy problem"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Nasz zespół pomocy jest dostępny codziennie przez całą dobę"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Przeszukaj pomoc lub skorzystaj z pomocy telefonicznej w tych godzinach (czasu lokalnego):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Pomoc telefoniczna jest dostępna w tych godzinach (czasu lokalnego)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Czat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Zobacz porady i wskazówki"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Przeszukaj pomoc i prześlij opinię"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Zaloguj się, by uzyskać pomoc"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontakt z pomocą"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Zaloguj się"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Nie masz dostępu do konta?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nie możesz się zalogować?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Wyślij informacje o systemie"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Aby zdiagnozować i szybko rozwiązać problem, potrzebujemy informacji o systemie."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Nie pokazuj ponownie"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Wyłączone"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Program rozruchowy jest już odblokowany"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Najpierw połącz się z internetem"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Połącz się z internetem lub skontaktuj z operatorem"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Niedostępne na urządzeniach zablokowanych przez operatora"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Całkowita ilość zwolnionego miejsca: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>.\n\nOstatnio uruchomiono: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index dbc77f7..3c37338 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Desbloqueio com digital"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Basta tocar no sensor de impressão digital para desbloquear seu smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps. Tome cuidado com as impressões digitais que adicionar. Uma única digital adicionada pode realizar todas essas ações.\n\nObservação: sua impressão digital pode ser menos segura que um PIN ou padrão forte."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Basta tocar no sensor de impressão digital para desbloquear seu smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps. Tome cuidado com as impressões digitais que adicionar. Uma única digital adicionada pode realizar todas essas ações.\n\nObservação: Sua impressão digital pode ser menos segura que um PIN ou padrão forte."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancelar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Pular"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brilho automático"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Levantar para ativar"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Exibição de ambiente"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Ativar a tela ao receber notificações"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Tamanho da fonte"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Tornar o texto maior ou menor"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Bloqueio do SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silencioso"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerta"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibração"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ativar sons"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Não perturbe"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioridade: só permite"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Regras automáticas"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Estamos aqui para ajudar"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Estamos aqui para ajudar você 24 horas por dia, 7 dias por semana"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Estamos aqui para ajudar você 24 horas por dia, 7 dias por semana"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Nossa equipe de suporte está aqui para ajudar a resolver todos os problemas"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Nossa equipe de suporte está aqui para ajudar a resolver qualquer problema"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Nossa equipe de suporte está disponível o dia todo, todos os dias"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Procure ajuda ou volte durante o horário de suporte (hora local):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Horário do suporte por telefone (hora local)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Bate-papo"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Explorar dicas e truques"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Procurar ajuda e enviar feedback"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Fazer login para receber suporte"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Entre em contato com o suporte"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Fazer login"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Não consegue acessar sua conta?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Não consegue fazer login?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Enviar informações do sistema"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Para ajudar a resolver seu problema rapidamente, precisamos de informações do sistema para diagnóstico."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Não mostrar novamente"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Desativado"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"O bootloader já está desbloqueado"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Conecte-se à Internet primeiro"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Conecte-se à Internet ou entre em contato com sua operadora"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Indisponível em dispositivos bloqueados pela operadora"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Total de <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> disponibilizado\n\nÚltima execução em <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index e0bcfda..7601467 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Desbloq. c/ impressão digital"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Basta tocar no sensor de impressões digitais para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações. Quaisquer impressões digitais adicionadas ao telemóvel podem executar estas ações, pelo que deve ter cuidado com quem adiciona.\n\nNota: a impressão digital pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Basta tocar no sensor de impressões digitais para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações. Quaisquer impressões digitais adicionadas ao telemóvel podem executar estas ações, pelo que deve ter cuidado com quem adiciona.\n\nNota: a impressão digital pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancelar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ignorar"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brilho automático"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Ativar ao levantar"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Visualização de ambiente"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Ativar o ecrã quando recebe notificações"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Tamanho do tipo de letra"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Aumentar ou diminuir o texto"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Definições de bloqueio do cartão SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silencioso"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerta"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrar"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ativar sons"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Não incomodar"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioridade permite apenas"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Regras automáticas"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Estamos aqui para ajudar"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Estamos disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Estamos disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"A nossa equipa de apoio técnico está disponível para ajudar a resolver quaisquer problemas"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"A nossa equipa de apoio técnico está disponível para ajudar a resolver qualquer problema"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"A nossa equipa de apoio técnico está disponível o dia todo, todos os dias"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Pesquise na ajuda ou contacte-nos mais tarde, durante o horário de funcionamento do apoio técnico (hora local):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Horário de atendimento telefónico (hora local)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Mensagem de chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Explorar sugestões e dicas"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Procurar ajuda e enviar comentários"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Inicie sessão para obter apoio técnico"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contactar o apoio técnico"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Iniciar sessão"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Não consegue aceder à sua conta?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Não consegue iniciar sessão?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Enviar informações do sistema"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Para ajudar a resolver o problema rapidamente, precisamos de informações do sistema para o diagnóstico."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Não mostrar novamente"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Desativados"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"O carregador de arranque já está desbloqueado"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Ligar à Internet primeiro"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Estabelecer ligação à Internet ou contactar o operador"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Indisponível em dispositivos vinculados ao operador"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Foi disponibilizado um total de <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nÚltima execução: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index dbc77f7..3c37338 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Desbloqueio com digital"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Basta tocar no sensor de impressão digital para desbloquear seu smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps. Tome cuidado com as impressões digitais que adicionar. Uma única digital adicionada pode realizar todas essas ações.\n\nObservação: sua impressão digital pode ser menos segura que um PIN ou padrão forte."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Basta tocar no sensor de impressão digital para desbloquear seu smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps. Tome cuidado com as impressões digitais que adicionar. Uma única digital adicionada pode realizar todas essas ações.\n\nObservação: Sua impressão digital pode ser menos segura que um PIN ou padrão forte."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancelar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuar"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Pular"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brilho automático"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Levantar para ativar"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Exibição de ambiente"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Ativar a tela ao receber notificações"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Tamanho da fonte"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Tornar o texto maior ou menor"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Bloqueio do SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silencioso"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerta"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibração"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ativar sons"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Não perturbe"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioridade: só permite"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Regras automáticas"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Estamos aqui para ajudar"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Estamos aqui para ajudar você 24 horas por dia, 7 dias por semana"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Estamos aqui para ajudar você 24 horas por dia, 7 dias por semana"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Nossa equipe de suporte está aqui para ajudar a resolver todos os problemas"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Nossa equipe de suporte está aqui para ajudar a resolver qualquer problema"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Nossa equipe de suporte está disponível o dia todo, todos os dias"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Procure ajuda ou volte durante o horário de suporte (hora local):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Horário do suporte por telefone (hora local)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Bate-papo"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Explorar dicas e truques"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Procurar ajuda e enviar feedback"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Fazer login para receber suporte"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Entre em contato com o suporte"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Fazer login"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Não consegue acessar sua conta?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Não consegue fazer login?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Enviar informações do sistema"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Para ajudar a resolver seu problema rapidamente, precisamos de informações do sistema para diagnóstico."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Não mostrar novamente"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Desativado"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"O bootloader já está desbloqueado"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Conecte-se à Internet primeiro"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Conecte-se à Internet ou entre em contato com sua operadora"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Indisponível em dispositivos bloqueados pela operadora"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Total de <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> disponibilizado\n\nÚltima execução em <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index d54cc91..fb66de5 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Deblocați cu amprenta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Puteți să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul pentru amprente. Aveți grijă ce amprente adăugați. Aceste acțiuni sunt posibile folosind chiar și o singură amprentă adăugată.\n\nNotă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Puteți să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul pentru amprente. Aveți grijă ce amprente adăugați. Aceste acțiuni sunt posibile folosind chiar și o singură amprentă adăugată.\n\nNotă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Anulați"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuați"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Omiteți"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Luminozitate automată"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Ridicați pentru a reactiva"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Afișare Ambient"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Activează ecranul când primiți notificări"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Dimensiunea fontului"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Măriți sau micșorați textul"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Setări de blocare a cardului SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silențios"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alertă"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrează"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Sunete la pornire"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Nu deranjați"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"„Numai cu prioritate” permite"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Reguli automate"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Suntem aici pentru a vă ajuta"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Vă stăm la dispoziție non-stop"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Vă stăm la dispoziție non-stop"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Echipa de asistență vă stă la dispoziție pentru a se ocupa de orice problemă"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Echipa de asistență vă stă la dispoziție pentru a se ocupa de orice problemă"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Echipa de asistență este disponibilă non-stop"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Căutați ajutor sau reveniți în timpul programului de lucru al echipei de asistență (ora locală):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Programul de lucru pentru asistența telefonică (ora locală)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Explorați sfaturi și trucuri"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Căutați ajutor și trimiteți feedback"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Conectați-vă pentru asistență"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contactați asistența"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Conectați-vă"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Nu vă puteți accesa contul?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nu vă puteți conecta?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Trimiteți informațiile despre sistem"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Pentru a remedia problema rapid, avem nevoie de informații despre sistem pentru diagnosticare."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Nu mai afișa"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Dezactivat"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloaderul este deja deblocat"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Mai întâi, conectați-vă la internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Conectați-vă la internet sau contactați-vă operatorul"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nu este disponibilă pe dispozitivele blocate de operator"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Un spațiu total disponibil de <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nData ultimei rulări: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 259b9b1..7ab68ef 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Сканер отпечатков пальцев"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Чтобы разблокировать телефон, подтвердить покупку или войти в приложение, приложите палец к сканеру отпечатков. Сохраните на устройстве отпечатки тех, кому вы доверяете, и они тоже смогут это делать.\n\nУчтите, что распознавание отпечатков защищает не так надежно, как графический ключ или PIN-код."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Чтобы разблокировать телефон, подтвердить покупку или войти в приложение, приложите палец к сканеру отпечатков. Сохраните на устройстве отпечатки тех, кому вы доверяете, и они тоже смогут это делать.\n\nУчтите, что распознавание отпечатков защищает не так надежно, как графический ключ или PIN-код."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Отмена"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Продолжить"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Пропустить"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автонастройка"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Активация в вертикальном положении"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Автоматическое включение экрана"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Включать экран, когда приходит уведомление"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Размер шрифта"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Увеличение или уменьшение размера шрифта"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Настройки блокировки SIM-карты"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Без звука"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Оповещения"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вибросигнал"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Звуки при включении устройства"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Отключить уведомления"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Только важные"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Правила"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Мы всегда рады помочь"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Служба поддержки работает круглосуточно"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Служба поддержки работает круглосуточно"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Мы будем рады помочь вам"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Мы будем рады помочь вам"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Мы готовы помочь вам в любое время дня и ночи"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Попробуйте найти ответ в Справочном центре или обратитесь к нам в течение рабочего дня (указано местное время):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Позвоните нам в течение рабочего дня (указано местное время):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Написать в чате"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Изучите наши рекомендации"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Выполните поиск по Справочному центру и отправьте отзыв"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Войдите в аккаунт, чтобы связаться со службой поддержки"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Свяжитесь со службой поддержки"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Войти"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Не удается войти в аккаунт?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не удается войти"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Отправьте информацию о системе"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Чтобы быстрее диагностировать и решить проблему, нам нужна информация о системе."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Больше не показывать"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Выкл."</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Загрузчик ОС уже разблокирован"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Подключитесь к Интернету"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Подключитесь к Интернету или обратитесь к оператору связи"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Недоступно на телефонах, привязанных к оператору"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Всего доступно <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nПоследний запуск <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 75f8ad0..f671a46 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ඇඟිලි සලකුණ සමගින් අගුලු හරින්න"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ඔබේ දුරකථනය අවදි කිරීමට සහ අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම් අනුමත කිරීමට, හෝ යෙදුම් වෙත පිරීමට ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න. ඔබ කාගේ ඇඟිලි සලකුණු එක් කරන්නේද යන්න ගැන සැලකිලිමත් වන්න. එක් කළ එක් සලකුණකට පවා මෙම දේවල්වලින් ඕනෑම එකක් කළ හැකිය.\n\nසටහන: ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ ප්‍රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා ආරක්ෂාකාරී බව අඩු විය හැකිය."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"ඔබේ දුරකථනය අවදි කිරීමට සහ අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම් අනුමත කිරීමට, හෝ යෙදුම් වෙත පිරීමට ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න. ඔබ කාගේ ඇඟිලි සලකුණු එක් කරන්නේද යන්න ගැන සැලකිලිමත් වන්න. එක් කළ එක් සලකුණකට පවා මෙම දේවල්වලින් ඕනෑම එකක් කළ හැකිය.\n\nසටහන: ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ ප්‍රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා ආරක්ෂාකාරී බව අඩු විය හැකිය."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"අවලංගු කරන්න"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"දිගටම කර ගෙන යන්න"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"මඟ හරින්න"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"නිහඬ"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ඇඟවීම"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"කම්පනය වන්න"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ශබ්ද බල ගන්වන්න"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"බාධා කරන්න එපා"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ප්‍රමුඛතා පමණි ඉඩ දෙයි"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ස්වයංක්‍රීය රීති"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"උදවු කිරීමට අප මෙතැනය"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"අප දින 7 පැය 24 පුරා ඔබ වෙනුවෙන් මෙතැනය"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"අප දින 7 පැය 24 පුරා ඔබ වෙනුවෙන් මෙතැනය"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"අපගේ සහාය කණ්ඩායම කිනම් හෝ ගැටලු විසඳීමට මෙතැනය"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ඕනෑම ගැටලුවක් විසඳීමට උදවු කිරීම සඳහා අපේ සහාය කණ්ඩායම මෙතන සිටී"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"අපගේ සහාය කණ්ඩායම සෑම දිනකම, දවස පුරා මෙහි සිටියි"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"උදවු සොයන්න නැතහොත් සහාය තිබෙන පැය තුළ ආපසු පැමිණෙන්න (දේශීය වේලාවෙන්):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"දුරකථන සහාය ඇති පැය (දේශීය වේලාව)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"කතාබහ"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"ඉඟි සහ උපක්‍රම ගවේෂණය කරන්න"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"උදවු සොයන්න සහ ප්‍රතිපෝෂණ යවන්න"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"සහාය සඳහා පුරන්න"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"සහාය අැමතීම"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"පුරන්න"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"ඔබගේ ගිණුමට පිවිසීමට නොහැකිද?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"පිරිය නොහැකිද?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"පද්ධති තොරතුරු යවන්න"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"ඔබගේ ගැටලුව ගැන ඉක්මනින් කටයුතු කිරීමට උදවු කිරීම සඳහා, අපට දෝෂ නිර්ණයට පද්ධති තොරතුරු අවශ්‍යයි."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"නැවත පෙන්වන්න එපා"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader දැනටමත් අගුලු හැර ඇත"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"පළමුව අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ වන්න"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ වන්න නැතහොත් ඔබේ වාහක අමතන්න"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"වාහක-අගුලු දැමූ සමහර උපාංග මත ලබා ගත නොහැකිය"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> මුළු තරම ලබා ගත හැකිය\n\nඅවසන් වරට ධාවනය කළේ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index a76466d..c735477 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Odomknutie odtlačkom prsta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Ak chcete odomknúť telefón, schváliť nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov. Dobre zvážte, čie odtlačky pridáte. Tieto operácie bude totiž možné vykonávať pomocou každého pridaného odtlačku.\n\nPoznámka: Odtlačok môže byť menej bezpečný ako silný bezpečnostný vzor alebo kód PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Ak chcete odomknúť telefón, schváliť nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií, stačí sa dotknúť senzora odltačkov prstov. Dobre zvážte, čie odtlačky pridáte. Tieto operácie bude totiž možné vykonávať pomocou každého pridaného odtlačku.\n\nPoznámka: Odtlačok môže byť menej bezpečný ako silný bezpečnostný vzor alebo kód PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Zrušiť"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Pokračovať"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskočiť"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Prebudiť zdvihnutím"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambientné zobrazenie"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Prebudiť obrazovku, keď dostanete upozornenie"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veľkosť písma"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Zväčšite alebo zmenšite text"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavenia zámky SIM karty"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tichý režim"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Upozornenie"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrovanie"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Zvuky pri spustení"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Nerušiť"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritné"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatické pravidlá"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Radi vám pomôžeme"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Sme tu pre vás nepretržite"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Sme tu pre vás nepretržite"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Náš tím podpory vám s radosťou pomôže vyriešiť akékoľvek problémy"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Náš tím podpory vám s radosťou pomôže vyriešiť akýkoľvek problém"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Náš tím podpory je k dispozícii nepretržite"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Preštudujte si pomocníka alebo sa sem vráťte počas pracovných hodín (v miestnom čase):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Pracovné hodiny podpory (miestny čas)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Četovať"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Preskúmať tipy a triky"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Hľadať v pomocníkovi a odoslať spätnú väzbu"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Ak chcete získať podporu, prihláste sa"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontaktovanie podpory"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prihlásiť sa"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Nemáte prístup k účtu?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nemôžete sa prihlásiť?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Odoslanie informácií o systéme"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Ak vám máme čo najrýchlejšie pomôcť s vaším problémom, potrebujeme informácie o systéme na diagnózu."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Nabudúce nezobrazovať"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Vypnuté"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader je už odomknutý"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Najprv sa pripojte k internetu"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Pripojte sa k internetu alebo kontaktujte svojho operátora"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nedostupné na zariadeniach s blokovaním operátora"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Uvoľnené celkove: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nNaposledy spustené: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 264c94d..b039343 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Odklepanje s prstnim odtisom"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Dotaknite se tipala prstnih odtisov, če želite odkleniti telefon, odobriti nakupe ali se prijaviti v aplikacije. Pazite, čigave prstne odtise boste dodali. Ta dejanja bo mogoče izvesti že z enim dodanim prstnim odtisom.\n\nOpomba: prstni odtis bo morda manj varen kot zapleten vzorec ali koda PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Dotaknite se tipala prstnih odtisov, če želite odkleniti telefon, odobriti nakupe ali se prijaviti v aplikacije. Ta dejanja bo mogoče izvesti že z enim dodanim prstnim odtisom, zato pazite, čigave prstne odtise boste dodali.\n\nOpomba: prstni odtis bo morda manj varen kot zapleten vzorec ali koda PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Prekliči"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Naprej"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskoči"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Samodejna svetlost"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Preklop iz stanja pripravlj. z dviganjem"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Prikaz na podlagi okolja"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Preklop zaslona iz stanja pripravljenosti, ko prejmete obvestila"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Velikost pisave"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Pomanjšava ali povečava besedila"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavitve zaklepanja kartice SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tiho"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Opozorilo"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibriranje"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Zvoki ob zagonu"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne moti"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"»Samo predn.« dovoljuje"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Samodejna pravila"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Tu smo, da vam pomagamo"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Na voljo smo vam 24 ur na dan vse dni v tednu"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Na voljo smo vam 24 ur na dan vse dni v tednu."</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Skupina za podporo je na voljo, da se posveti morebitnim težavam"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Skupina za podporo je na voljo, da se posveti morebitnim težavam"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Skupina za podporo je na voljo vsak dan ob vsaki uri"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Iščite po pomoči ali se vrnite med delovnim časom podpore (lokalni čas):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Delovni čas telefonske podpore (lokalni čas)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Klepet"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Raziskovanje nasvetov in zvijač"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Iskanje po pomoči in pošiljanje povratnih informacij"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Če želite podporo, se prijavite."</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Stik s podporo"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prijava"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Ali nimate dostopa do računa?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Se ne morete prijaviti?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Pošiljanje podatkov o sistemu"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Za hitro diagnosticiranje in odpravljanje težave potrebujemo podatke o sistemu."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne prikaži več"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Izklopljeno"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Nalagalnik zagona je že odklenjen"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Najprej vzpostavite povezavo z internetom"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Povežite se z internetom ali se obrnite na operaterja"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ni na voljo v napravah, zaklenjenih na operaterja"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Skupaj sproščeno: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nNazadnje zagnano: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 88a3331..91f4faf 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Shkyçe me gjurmën e gishtit"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Thjesht prek te sensori i gjurmës së gishtit për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar tek aplikacionet. Trego kujdes se gjurmët e kujt shton. Çdo gjurmë gishti e shtuar do të mund t\'i kryejë këto gjëra. \n\nShënim: Gjurma jote e gishtit mund të jetë më pak e sigurt se një motiv ose një kod PIN i fortë."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Thjesht prek te sensori i gjurmës së gishtit për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar tek aplikacionet. Trego kujdes se gjurmët e kujt shton. Çdo gjurmë gishti e shtuar do të mund t\'i kryejë këto gjëra.\n\nShënim: Gjurma jote e gishtit mund të jetë më pak e sigurt se një motiv ose një kod PIN i fortë."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Anulo"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Vazhdo"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Kapërceje"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Ndriçimi automatik"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Ngrije për ta zgjuar"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Shfaqja e ambientit"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Zgjoje ekranin kur të merren njoftime"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Madhësa e shkrimit"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Bëje tekstin më të madh ose më të vogël"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Kyçja e kartës SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Në heshtje"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Sinjalizimi"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Dridhje"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Aktivizo tingujt"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Mos shqetëso"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Vetëm njoftimet me prioritet"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Rregullat automatike"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Ne jemi këtu për të ndihmuar"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Ne jemi këtu për ty 24 orë në ditë"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Ne jemi këtu për ty 24 orë në ditë"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Ekipi ynë i mbështetjes është këtu për t\'iu përgjigjur çdo problemi"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Ekipi ynë i mbështetjes është këtu për t\'iu përgjigjur çdo problemi"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Ekipi ynë i mbështetjes është i disponueshëm gjatë të gjithë ditës, çdo ditë"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Kërko ndihmë ose kthehu sërish gjatë orarit lokal të mbështetjes (ora lokale):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Orari i mbështetjes me telefon (ora lokale)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Biseda"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Eksploro këshillat dhe të fshehtat"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Kërko për ndihmë dhe dërgo komente"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Identifikohu për mbështetje"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontakto me ndihmën"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Identifikohu"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Nuk mund të qasesh në llogarinë tënde?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nuk mund të identifikohesh?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Dërgo informacionet e sistemit"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Për të të ndihmuar në trajtimin e shpejtë të problemit tënd, na nevojiten informacione të sistemit për diagnostikim."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Mos e shfaq përsëri"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Joaktiv"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Ngarkuesi i sistemit është i shkyçur tashmë"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Lidhu me internetin fillimisht"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Lidhu me internetin ose kontakto me operatorin celular"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nuk ofrohet në pajisjet e kyçura për një operator celular"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> në total të bëra të disponueshme\n\nEkzekutimi i fundit në datën <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 0748ad6..5a50670 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Откључајте отиском прста"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Само додирните сензор за отисак прста да бисте откључали телефон, овластили куповине или се пријавили на апликације Ово ће бити могуће помоћу свих отисака прстију које додате, па будите опрезни кога додајете.\n\nНапомена: Отисак прста може да буде мање безбедан од јаког шаблона или PIN-а."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Само додирните сензор за отисак прста да бисте откључали телефон, дали овлашћење за куповине или да бисте се пријавили у апликације. Ово ће бити могуће помоћу свих отисака прстију које додате, па будите опрезни чије отиске додајете.\n\nНапомена: Отисак прста може да буде мање безбедан од јаког шаблона или PIN-а."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Откажи"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Настави"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Прескочи"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Аутоматски ниво осветљености"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Подигни за активацију"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Амбијентални екран"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Пробудите екран када примите обавештења"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Величина фонта"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Омогућава да текст буде већи или мањи"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Подешавања закључавања SIM картице"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Време коришћења"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Приступачност"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Подешавања приступачности"</string>
-    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Ð\9fодеÑ\88аваÑ\9aа Ð²Ð¸Ð´Ð°"</string>
+    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Ð\9fодеÑ\88аваÑ\9aа Ð·Ð° Ð²Ð¸Ð´"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Можете да прилагодите овај уређај према потребама. Те функције приступачности можете касније да промените у Подешавањима."</string>
     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Услуге"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Нечујно"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Обавештење"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вибрација"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Звукови при укључивању"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Не узнемиравај"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Дозвољени су само приоритети"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Аутоматска правила"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Ту смо да помогнемо"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Ту смо за вас нон-стоп"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Ту смо за вас нон-стоп"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Наш тим за подршку је ту да реши било који проблем"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Наш тим за подршку је ту да вам помогне у решавању било ког проблема"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Наш тим за подршку је доступан целог дана, сваког дана"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Претражите помоћ или нас поново контактирајте током радног времена подршке (локално време):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Радно време подршке телефоном (локално време)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Ћаскај"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Истражи савете и трикове"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Претражи помоћ и пошаљи повратне информације"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Пријавите се да бисте добили подршку"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Контактирајте подршку"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Пријави ме"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Не можете да приступите налогу?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не можете да се пријавите?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Пошаљите информације о систему"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Да би се проблем што пре решио, за дијагностику су нам потребне информације о систему."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Не приказуј поново"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Искључено"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Алатка за покретање оперативног система је већ откључана"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Прво се повежите са интернетом"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Повежите се на интернет или контактирајте мобилног оператера"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Није доступно на уређајима које је мобилни оператер закључао"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Постало је доступно укупно <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nПоследњи пут покренуто <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index b9abeb5..fe2e7b3 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Lås upp med fingeravtryck"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Tryck bara på fingeravtryckssensorn när du vill låsa upp mobilen, auktorisera köp eller logga in i appar. Tänk efter innan du lägger till någons fingeravtryck, eftersom alla som du lägger till kan utföra alla dessa åtgärder.\n\nObs! Fingeravtryck kan vara mindre säkra än ett säkert grafiskt lösenord eller en pinkod."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Tryck bara på fingeravtryckssensorn när du vill låsa upp mobilen, auktorisera köp eller logga in i appar. Tänk efter innan du lägger till någons fingeravtryck, eftersom alla som du lägger till kan utföra alla dessa åtgärder.\n\nObs! Fingeravtryck kan vara mindre säkra än ett säkert grafiskt lösenord eller en pinkod."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Avbryt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Fortsätt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Hoppa över"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk ljusstyrka"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Gå ur viloläget vid lyft"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Aktiv låsskärm"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktivera skärmen när du får aviseringar"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Teckenstorlek"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Gör texten större eller mindre."</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Låsinställningar för SIM-kort"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tyst"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Varning"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibration"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ljud vid uppstart"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Stör ej"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Tillåt endast prioriterade"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatiska regler"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Vi hjälper dig gärna"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Vi hjälper dig dygnet runt."</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Vi hjälper dig dygnet runt"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Vårt supportteam hjälper dig med eventuella problem"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Vårt supportteam hjälper dig med eventuella problem"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Vårt supportteam finns här dygnet runt, alla dagar"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Sök i hjälpen eller besök oss igen under supportens öppettider (lokal tid):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Telefonsupportens öppettider (lokal tid)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chatt"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Kika på våra tips och råd"</string>
-    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Sök i hjälp och skicka feedback"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Logga in om du vill ha support"</string>
+    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Sök i hjälpen och skicka feedback"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontakta supporten"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Logga in"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Kan du inte komma åt kontot?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Går det inte att logga in?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Skicka systeminformation"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Vi kan hjälpa dig snabbare om vi får systeminformation för diagnosen."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Visa inte igen"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Av"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader har redan låsts upp"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Anslut först till internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Anslut till internet eller kontakta operatören"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ej tillgängligt på operatörslåsta enheter."</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> blev tillgängligt totalt\n\nKördes senast den <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index c8db163..ee8a183 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Fungua kwa kitambulisho"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Gusa tu kitambua alama ya kidole ili ufungue simu yako, uthibitishe ununuzi au uingie katika akaunti za programu. Kuwa makini unapoongeza alama za vidole. Alama yoyote kidole unayoongeza inaweza kufanya shughuli hizi.\n\nKumbuka: Huenda PIN au mchoro thabiti ukawa salama zaidi kuliko alama ya kidole."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Gusa tu kitambua alama ya kidole ili ufungue simu yako, uthibitishe ununuzi au uingie katika programu. Kuwa makini unapoongeza alama ya kidole . Alama yoyote ya kidole unayoongeza inaweza kufanya shughuli hizi. \n\nKumbuka: Huenda PIN au mchoro thabiti ukawa salama zaidi kuliko alama ya kidole."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Ghairi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Endelea"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ruka"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Mwangaza wa kiotomatiki"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Inua ili uondoe kifaa katika hali tuli"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Onyesho la vipengele vyote"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Washa skrini unapopokea arifa"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ukubwa wa maandishi"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Kuongeza au kupunguza ukubwa wa maandishi"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Mipangilio ya kuzima SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Kimya"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Tahadhari"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Tetema"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Washa sauti"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Usinisumbue"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Ruhusu kipaumbele pekee"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Sheria za otomatiki"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Tuko hapa kukuhudumia"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Tuko tayari kukuhudumia wakati wowote kila siku"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Tuko tayari kukuhudumia wakati wowote kila siku"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Timu yetu ya usaidizi iko tayari kushughulikia matatizo yoyote"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Timu yetu ya usaidizi iko tayari kushughulikia tatizo lolote"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Timu yetu ya usaidizi iko tayari kukuhudumia wakati wowote, kila siku"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Tafuta usaidizi au urudi wakati wa saa za kazi (saa za nchini):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Saa za usaidizi kupitia simu (saa za nchini)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Gumzo"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Gundua vidokezo na mbinu"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Tafuta usaidizi na utume maoni"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Ingia katika akaunti ili upate usaidizi"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Wasiliana na usaidizi"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Ingia katika akaunti"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Je, umeshindwa kuingia katika akaunti yako?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Imeshindwa kuingia katika akaunti?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Tuma maelezo ya mfumo"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Ili tuweze kutatua tatizo lako kwa haraka, tunahitaji maelezo ya mfumo kwa ajili ya uchunguzi."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Usionyeshe tena"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Imezimwa"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Tayari kipakiaji cha mfumo wa uendeshaji kimefunguliwa"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Unganisha kwenye Intaneti kwanza"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Unganisha kwenye Intaneti au wasiliana na mtoa huduma wako"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Haipatikani kwenye baadhi ya vifaa vilivyofungwa na mtoa huduma"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Imepata <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nIlitumika mara ya mwisho tarehe <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index caebb24..e492660 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"கைரேகை மூலம் திறக்கலாம்"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"மொபைலைத் திறக்க, வாங்குவதை அங்கீகரிக்க அல்லது பயன்பாடுகளில் உள்நுழைய, கைரேகை உணர்வியைத் தொட்டால் போதும். யாருடைய கைரேகையைச் சேர்க்கிறீர்கள் என்பதில் கவனமாக இருக்கவும். சேர்க்கப்பட்ட எந்தக் கைரேகையைப் பயன்படுத்தியும் முன்னர் கூறிய எல்லா செயல்களையும் செய்ய முடியும்.\n\nகுறிப்பு: வலிமையான பேட்டர்ன் அல்லது பின்னை விட, கைரேகையானது பாதுகாப்பு குறைவானதாக இருக்கக்கூடும்."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"மொபைலைத் திறக்க, வாங்குவதை அங்கீகரிக்க அல்லது பயன்பாடுகளில் உள்நுழைய, கைரேகை உணர்வியைத் தொட்டால் போதும். சேர்க்கப்பட்ட ஒரு கைரேகையைப் பயன்படுத்தியும் கூட மேலே குறிப்பிட்ட செயல்களைச் செய்ய முடியும் என்பதால், யாருடைய கைரேகையைச் சேர்க்கிறீர்கள் என்பதில் கவனமாக இருக்கவும்.\n\nகுறிப்பு: வலிமையான பேட்டர்ன் அல்லது பின்னை விட, கைரேகையானது பாதுகாப்பு குறைவானதாக இருக்கக்கூடும்."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ரத்துசெய்"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"தொடரவும்"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"தவிர்"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"தானாக ஒளிர்வைச் சரிசெய்தல்"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"விரலை எடுக்கும் போது இயங்கு"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"சூழல்சார் திரை"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"அறிவிப்புகளைப் பெறும் போது திரையை இயக்கு"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"எழுத்துரு அளவு"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"உரையைப் பெரிதாக்கும் அல்லது சிறிதாக்கும்"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"சிம் கார்டின் பூட்டு அமைப்பு"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"நிசப்தம்"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"விழிப்பூட்டல்"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"அதிர்வு"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ஒலிகளை இயக்கு"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"முதன்மை அனுமதிப்பவை:"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"தானியங்கு விதிகள்"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"உதவுவதற்காகக் காத்திருக்கிறோம்"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"உங்களுக்கு உதவுவதற்காக வாரத்தில் 7 நாட்களும் 24 மணிநேரமும் காத்திருக்கிறோம்"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"உங்களுக்கு உதவுவதற்காக வாரத்தில் 7 நாட்களும் நாளில் 24 மணிநேரமும் காத்திருக்கிறோம்"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"சிக்கல்களைத் தீர்க்க உதவ, எங்கள் ஆதரவுக் குழுவினர் காத்திருக்கின்றனர்"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"சிக்கலைத் தீர்ப்பதற்கு உதவ, எங்கள் ஆதரவுக் குழுவினர் காத்திருக்கின்றனர்"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"உங்களுக்கு உதவுவதற்காக எங்கள் ஆதரவுக் குழு என்றும், எப்பொழுதும் காத்திருக்கிறது"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"உதவிப் பிரிவில் தேடவும் அல்லது ஆதரவு நேரத்தின் போது தொடர்புகொள்ளவும் (உள்ளூர் நேரம்):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ஃபோன் ஆதரவு நேரம் (உள்ளூர் நேரம்)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"அரட்டை"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"உதவிக் குறிப்புகள் &amp; உத்திகள் ஆராய்க"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"உதவிக்குச் செல் &amp; கருத்து அனுப்பு"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"ஆதரவு பெற, உள்நுழையவும்"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"ஆதரவைத் தொடர்புகொள்ளவும்"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"உள்நுழைக"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"உங்கள் கணக்கை அணுக முடியவில்லையா?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"உள்நுழைய முடியவில்லையா?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"முறைமை தகவலை அனுப்பு"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"சிக்கலுக்கு விரைவாகத் தீர்வு காண, அதன் காரணத்தைக் கண்டறிவதற்காக உங்கள் முறைமை தகவல் தேவை."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"மீண்டும் காட்டாதே"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"முடக்கு"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"பூட்லோடர் ஏற்கனவே திறந்துள்ளது"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"முதலில் இணையத்துடன் இணைக்கவும்"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"இணையத்துடன் இணைக்கவும் (அ) மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"மொபைல் நிறுவன ஒப்பந்தத்தில் உள்ள சாதனங்களில் கிடைக்காது"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"மொத்தச் சேமிப்பகம்: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nகடைசியாக இயக்கப்பட்டது: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index b7a26bb..a850876 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"వేలిముద్రతో అన్‌లాక్ చేయండి"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా అనువర్తనాలకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకండి. మీరు ఎవరి వేలిముద్రలు జోడిస్తున్నారనే విషయంలో జాగ్రత్త వహించండి. వేలిముద్ర జోడించబడిన ఎవరైనా వీటిని చేయగలరు.\n\nగమనిక: మీ వేలిముద్ర శక్తివంతమైన నమూనా లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా అనువర్తనాలకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకండి. మీరు ఎవరి వేలిముద్రలు జోడిస్తున్నారనే విషయంలో జాగ్రత్త వహించండి. వేలిముద్ర జోడించబడిన ఎవరైనా వీటిని చేయగలరు.\n\nగమనిక: మీ వేలిముద్ర శక్తివంతమైన నమూనా లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"రద్దు చేయి"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"కొనసాగించు"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"దాటవేయి"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"స్వయంచాలక ప్రకాశం"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"సక్రియం చేయడానికి వేళ్లను తీసివేయండి"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"యాంబియెంట్ డిస్‌ప్లే"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"మీరు నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించినప్పుడు స్క్రీన్‌ను సక్రియం చేస్తుంది"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ఫాంట్ పరిమాణం"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"వచనాన్ని పెద్దదిగా లేదా చిన్నదిగా చేస్తుంది"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"సిమ్ కార్డు లాక్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"నిశ్శబ్దం"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"హెచ్చరిక"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"వైబ్రేట్"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"పవర్ ఆన్ చేసేటప్పుడు ధ్వనులు"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"అంతరాయం కలిగించవద్దు"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"కేవలం ప్రాధాన్యమైనవి అనుమతించ."</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"స్వయంచాలక నిబంధనలు"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"మేము సహాయం అందిస్తాము"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"మేము మీ కోసం 24/7 అందుబాటులో ఉంటాము"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"మేము మీ కోసం 24 7 అందుబాటులో ఉంటాము"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"మా సహాయక బృందం ఎలాంటి సమస్యలకైనా అందుబాటులో ఉంటుంది"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"మా మద్దతు బృందం ఎలాంటి సమస్యకు సహాయం చేయడానికైనా అందుబాటులో ఉంటుంది"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"మా సహాయక బృందం ఎల్లవేళలా అందుబాటులో ఉంటుంది"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"సహాయం కోసం శోధించండి లేదా ఈ సహాయ వేళల్లో (స్థానిక సమయం) సంప్రదించండి:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ఫోన్ సహాయ వేళలు (స్థానిక సమయం)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"చాట్"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"చిట్కాలు &amp; ఉపాయాలను కనుగొనండి"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"సహాయాన్ని శోధించండి &amp; అభిప్రాయాన్ని పంపండి"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"మద్దతు పొందడానికి సైన్ ఇన్ చేయండి"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"మద్దతు విభాగాన్ని సంప్రదించండి"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"సైన్ ఇన్ చేయి"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"మీ ఖాతాను ప్రాప్యత చేయలేకపోతున్నారా?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"సైన్ ఇన్ చేయలేకపోతున్నారా?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"సిస్టమ్ సమాచారాన్ని పంపండి"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"మీ సమస్యను శీఘ్రంగా విచారించడంలో సహాయకరంగా ఉండటానికి, మాకు సమస్య విశ్లేషణల కోసం సిస్టమ్ సమాచారం అవసరం."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"మళ్లీ చూపవద్దు"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ఆఫ్"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"బూట్‌లోడర్ ఇప్పటికే అన్‌లాక్ చేయబడింది"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"ముందుగా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయండి"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ఇంటర్నెట్‌కి కనెక్ట్ చేయండి లేదా మీ క్యారియర్‌ని సంప్రదించండి"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"క్యారియర్ ద్వారా లాక్ చేయబడిన పరికరాల్లో అందుబాటులో లేదు"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"మొత్తం <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> అందుబాటులో ఉంచబడింది\n\nచివరిగా <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>న అమలు చేయబడింది"</string>
 </resources>
index 16420b0..fc016c9 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"เพียงแตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุมัติการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป โปรดใช้ความระมัดระวังในการเพิ่มลายนิ้วมือคนอื่น ลายนิ้วมือที่เพิ่มแม้เพียงลายเดียวก็สามารถทำสิ่งต่างๆ เหล่านี้ได้\n\nหมายเหตุ: ลายนิ้วมือของคุณอาจไม่ปลอดภัยเท่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"เพียงแตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุมัติการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป โปรดดูให้ดีว่าคุณเพิ่มลายนิ้วมือของใคร ลายนิ้วมือที่เพิ่มแม้เพียงลายเดียวก็สามารถทำสิ่งต่างๆ เหล่านี้ได้\n\nหมายเหตุ: ลายนิ้วมือของคุณอาจไม่ปลอดภัยเท่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ยกเลิก"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ต่อไป"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ข้าม"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ปรับความสว่างอัตโนมัติ"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ยกขึ้นเพื่อเวก"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"หน้าจอแบบแอมเบียนท์"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"เปิดหน้าจอเมื่อได้รับการแจ้งเตือน"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ขนาดอักษร"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ทำให้ข้อความมีขนาดใหญ่ขึ้นหรือเล็กลง"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"การตั้งค่าการล็อกซิมการ์ด"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"เงียบ"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"การแจ้งเตือน"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"สั่น"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"เสียงเปิดเครื่อง"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"ห้ามรบกวน"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"อนุญาตเฉพาะเรื่องสำคัญ"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"กฎอัตโนมัติ"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"เราพร้อมช่วยเหลือคุณ"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"เราพร้อมให้การสนับสนุนทุกวันตลอด 24 ชั่วโมง"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"เราพร้อมให้การสนับสนุนทุกวันตลอด 24 ชั่วโมง"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ทีมสนับสนุนของเราพร้อมช่วยคุณแก้ทุกปัญหา"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ทีมสนับสนุนของเราพร้อมช่วยคุณแก้ทุกปัญหา"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ทีมสนับสนุนของเราพร้อมช่วยคุณตลอดเวลาในทุกๆ วัน"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"ค้นหาความช่วยเหลือ หรือกลับมาอีกครั้งในช่วงเวลาทำการของการสนับสนุนลูกค้า (เวลาท้องถิ่น):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"เวลาการสนับสนุนทางโทรศัพท์ (เวลาท้องถิ่น)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"แชท"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"สำรวจกลเม็ดและเคล็ดลับ"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"ค้นหาความช่วยเหลือและส่งความคิดเห็น"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"ลงชื่อเข้าใช้เพื่อรับการสนับสนุน"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"ติดต่อฝ่ายสนับสนุน"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ลงชื่อเข้าใช้"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"ไม่สามารถเข้าถึงบัญชีใช่ไหม"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"หากไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"ส่งข้อมูลของระบบ"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"ในการแก้ไขปัญหาของคุณได้อย่างรวดเร็ว เราต้องการข้อมูลของระบบเพื่อการวินิจฉัย"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"ไม่ต้องแสดงอีก"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ปิด"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"ปลดล็อก Bootloader แล้ว"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตก่อน"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตหรือติดต่อผู้ให้บริการ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"ไม่พร้อมให้บริการสำหรับอุปกรณ์ที่ล็อกผู้ให้บริการไว้"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"มีพื้นที่เพิ่มขึ้น <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\n ใช้ล่าสุดเมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index eb5fec7..a64e548 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"I-unlock ng fingerprint"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Pindutin lang ang sensor ng fingerprint upang i-unlock ang iyong telepono, pahintulutan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app. Huwag basta-basta magdagdag ng mga fingerprint ng ibang tao. Kahit isang fingerprint lang ang idagdag, magagawa ang alinman sa mga bagay na ito.\n\nTandaan: Maaaring mas hindi ligtas ang iyong fingerprint kaysa sa isang mahirap hulaang pattern o PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Pindutin lang ang sensor para sa fingerprint upang i-unlock ang iyong telepono, pahintulutan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app. Huwag basta-basta magdagdag ng mga fingerprint ng ibang tao. Magagawa ang alinman sa mga bagay na ito kahit isang fingerprint lang ang idagdag mo.\n\nTandaan: Maaaring mas hindi ligtas ang iyong fingerprint kaysa sa isang mahirap hulaang pattern o PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Kanselahin"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Magpatuloy"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Laktawan"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Awtomatikong pagliwanag"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Angatin upang paganahin"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambient na display"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Paganahin ang screen kapag nakatanggap ka ng mga notification"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Laki ng font"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Palakihin o paliitin ang text"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Setting ng lock ng SIM card"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Naka-silent"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerto"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Mag-vibrate"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"I-on ang mga tunog"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Huwag istorbohin"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Pinapayagan lang ng priyoridad"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Mga awtomatikong panuntunan"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Narito kami upang tumulong"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Narito kami para sa iyo 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Narito kami para sa iyo 24/7"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Narito ang aming team ng suporta upang tumulong na matugunan ang anumang mga isyu"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Narito ang aming team ng suporta upang tumulong na matugunan ang anumang isyu"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Available ang aming team ng suporta buong araw, araw-araw"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Maghanap ng tulong o bumalik sa mga oras ng suporta (lokal na oras ):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Mga oras ng suporta sa telepono (lokal na oras)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Makipag-chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Mag-explore ng mga tip at trick"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Maghanap ng tulong at magpadala ng feedback"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Mag-sign in para sa suporta"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Makipag-ugnayan sa suporta"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Mag-sign in"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Hindi mo ba ma-access ang iyong account?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Hindi ka ba makapag-sign in?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Magpadala ng impormasyon ng system"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Upang tumulong na matugunan nang mabilis ang iyong isyu, kailangan namin ng impormasyon ng system para sa diagnosis."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Huwag nang ipakitang muli"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"I-off"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Naka-unlock na ang bootloader"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Kumonekta muna sa Internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Kumonekta sa Internet o makipag-ugnayan sa iyong carrier"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Hindi available sa mga naka-lock sa carrier na device"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> sa kabuuan ang naging available\n\nHuling pinagana noong <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 0420785..fda7ac9 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Parmak iziyle kilit açma"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için parmak izi sensörüne dokunmanız yeterli. Kimin parmak izini eklediğinize dikkat etmeniz gerekir. Eklenen tek bir parmak iziyle bile bu işlemlerin tümü yapılabilir.\n\nNot: Parmak iziniz, güçlü bir desenden veya PIN\'den daha az güvenli olabilir."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini onaylamak veya uygulamalarda oturum açmak için parmak izi sensörüne dokunmanız yeterli. Parmak izlerini ekleyeceğiniz kişiler konusunda dikkatli olun. Eklenen tek bir parmak iziyle bile bu işlemlerin tümü yapılabilir.\n\nNot: Parmak iziniz, güçlü bir desenden veya PIN\'den daha az güvenli olabilir."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"İptal"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Devam"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Atla"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Otomatik parlaklık"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Kaldırarak uyandır"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ortam ekranı"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Bildirim geldiğinde ekranı uyandır"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Yazı tipi boyutu"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Metni daha büyük veya daha küçük yapın"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM kart kilit ayarları"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Sessiz"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Uyarı"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Titreşim"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Açılış sesleri"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Rahatsız etmeyin"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Yalnızca öncelik şunlara izin verir"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Otomatik kurallar"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Yardımcı olmak için buradayız"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Sizin için 7/24 buradayız"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Sizin için 7/24 buradayız"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Destek ekibimiz her tür sorunu çözmenize yardımcı olmak için yanınızdadır"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Destek ekibimiz her tür sorunu çözmenize yardımcı olmak için hizmetinizde"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Destek ekibimiz her gün, tüm gün boyunca yanınızda"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Yardımda arama yapın veya destek saatlerinde (yerel saat) tekrar gelin:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Telefonla destek saatleri (yerel saat)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Sohbet"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"İpuçlarını ve püf noktalarını keşfedin"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Yardım\'da arama yapın ve geri bildirim gönderin"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Destek için oturum açın"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Destek ile bağlantı kurun"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Oturum aç"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Hesabınıza erişemiyor musunuz?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Oturum açamıyor musunuz?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Sistem bilgilerini gönder"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Sorununuzu hızlı şekilde çözmenize yardımcı olmak için teşhis amacıyla kullanmak üzere sistem bilgilerine ihtiyacımız var."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Bir daha gösterme"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Kapalı"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Önyükleyici kilidi zaten açık"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Önce İnternet\'e bağlanın"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"İnternet\'e bağlanın veya operatörünüzle iletişim kurun"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Operatör tarafından kilitlenmiş cihazlarda kullanılamaz"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Toplam <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> kullanılabilir hale getirildi\n\nEn son <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> tarihinde çalıştırıldı"</string>
 </resources>
index 3b4e144..d7b2569 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Розблокування відбитком"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Щоб розблокувати телефон, дозволити покупку або ввійти в додаток, просто торкніться сканера відбитків пальців. Будьте обачні, оскільки приймається будь-який відбиток, доданий на телефон.\n\nПримітка. Відбиток пальця може бути менш надійним, ніж ключ або PIN-код."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Щоб розблокувати телефон, дозволити покупку або ввійти в додаток, просто торкніться сканера відбитків пальців. Будьте обачні, оскільки приймається будь-який відбиток, доданий на телефон.\n\nПримітка. Відбиток пальця може бути менш надійним, ніж ключ або PIN-код."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Скасувати"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Далі"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Пропустити"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматична яскравість"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Підняти, щоб активувати"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Активація екрана"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Активувати екран, коли надходять сповіщення"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Розмір шрифту"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Збільшуйте або зменшуйте текст"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Налашт. блокув. SIM-карти"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Без звуку"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Сповіщення"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вібросигнал"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Увімкнути звуки"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Не турбувати"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Дозволити лише пріоритетні"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Авторежим"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Ми готові допомогти"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Ми працюємо цілодобово та без вихідних"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Ми працюємо цілодобово та без вихідних"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Наша служба підтримки допоможе вам вирішити будь-які проблеми"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Наша служба підтримки допоможе вам вирішити будь-які проблеми"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Наша команда підтримки працює цілодобово та без вихідних"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Скористайтеся довідкою або зв’яжіться з нами в години роботи (за місцевим часом):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Години роботи служби підтримки телефоном (за місцевим часом):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Чат"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Переглянути поради та підказки"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Шукати в довідковому центрі/надіслати відгук"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Щоб попросити підтримку, увійдіть в обліковий запис"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Зв’яжіться зі службою підтримки"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Увійти"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Не можете ввійти в обліковий запис?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не можете ввійти?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Надіслати інформацію про систему"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Щоб швидко вирішити вашу проблему, нам потрібна інформація про систему для діагностики."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Більше не показувати"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Вимкнено"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Завантажувач уже розблоковано"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Спершу під’єднайтеся до Інтернету"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Під’єднайтеся до Інтернету або зв’яжіться з оператором"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Недоступно на пристроях, які заблокував оператор"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Усього звільнено <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nДата останнього запуску: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 2c4169d..ab5f4f6 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"فنگر پرنٹ کے ساتھ غیر مقفل کریں"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"‏اپنا فون غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے بس فنگر پرنٹ سنسر کو ٹچ کریں۔ کسی کے فنگر پرنٹس شامل کرتے وقت احتیاط برتیں۔ بس ایک شامل کردہ فنگر پرنٹ سے یہ سارے کام کئے جا سکتے ہیں۔\n\nنوٹ: ایک طاقتور پیٹرن یا PIN کی نسبت آپ کا فنگر پرنٹ شاید کم محفوظ ہو۔"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"‏اپنا فون غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے بس فنگر پرنٹ سنسر کو ٹچ کریں۔ کسی کے فنگر پرنٹس شامل کرتے وقت احتیاط برتیں۔ بس ایک شامل کردہ فنگر پرنٹ سے یہ سارے کام کئے جا سکتے ہیں۔\n\nنوٹ: ایک طاقتور پیٹرن یا PIN کی نسبت آپ کا فنگر پرنٹ شاید کم محفوظ ہو۔"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"منسوخ کریں"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"جاری رکھیں"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"نظر انداز کریں"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"خود کار چمک"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"جگانے کیلئے اٹھائیں"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ایمبی اینٹ ڈسپلے"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"اطلاعات موصول ہونے پر اسکرین کو جگائیں"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"فونٹ سائز"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"متن کو چھوٹا یا بڑا کریں"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"‏SIM کارڈ لاک کی ترتیبات"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"خاموش"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"الرٹ"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"وائبریٹ"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"آوازیں آن کریں"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"ڈسٹرب نہ کریں"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"صرف ترجیحی اجازتیں"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"خودکار اصول"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"ہم مدد کیلئے ہیں نا"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"ہم 24/7 آپ کیلئے یہاں موجود ہیں"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"‏ہم 24‎ 7 آپ کیلئے یہاں موجود ہیں"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ہماری سپورٹ ٹیم کسی بھی قسم کے مسائل حل کرنے میں مدد کرنے کیلئے موجود ہے"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ہماری سپورٹ ٹیم کسی بھی قسم کا مسئلہ حل کرنے میں مدد کرنے کیلئے موجود ہے"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ہماری سپورٹ ٹیم ہر وقت، سارا دن آپ کی مدد کیلئے موجود ہوتی ہے"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"‏مدد تلاش کریں یا سپورٹ کے اوقات میں واپس آئیں (مقامی وقت کے مطابق):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"‏فون سپورٹ کے اوقات (مقامی وقت)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"چیٹ کریں"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"تجاویز اور تراکیب دریافت کریں"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"مدد تلاش کریں اور تاثرات بھیجیں"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"سپورٹ کیلئے سائن ان کریں"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"سپورٹ سے رابطہ کریں"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"سائن ان کریں"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"اپنے اکاوئنٹ تک رسائی حاصل نہیں ہو رہی؟"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"سائن ان نہیں کر سکتے؟"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"سسٹم کی معلومات بھیجیں"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"آپ کا مسئلہ فوری طور پر حل کرنے کیلئے، ہمیں تشخیص کیلئے سسٹم کی معلومات درکار ہے۔"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"دوبارہ مت دکھائیں"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"آف"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"بوٹ لوڈر پہلے سے غیر مقفل ہے"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"پہلے انٹرنیٹ سے منسلک ہوں"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"انٹرنیٹ سے منسلک ہوں یا اپنے کیرئیر سے رابطہ کریں"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"کیریئر کے ذریعہ مقفل آلات پر غیر دستیاب ہے"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"کل <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> دستیاب ہو گئے\n\nآخری بار <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> پر چلا"</string>
 </resources>
index 50ed490..a9c6ff3 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Barmoq izi skaneri"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Telefon qulfini ochish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun shunchaki barmoq izi skaneriga tegining. Telefoningizga qo‘shilgan har qanday barmoq izi yordamida bularni bajarish mumkin, shuning uchun undan ehtiyot bo‘lib foydalaning.\n\nEslatma: Barmoq izining himoya darajasi grafik kalit yoki PIN kodga qaraganda kuchsizroq."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Telefonni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun shunchaki barmoq izi skaneriga tegining. Telefoningizga qo‘shilgan har qanday barmoq izi yordamida bularni bajarish mumkin, shuning uchun ehtiyot undan bo‘lib foydalaning.\n\nEslatma: Barmoq izining himoya darajasi chizmali kalit yoki PIN kodnikidek emas."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Bekor qilish"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Davom etish"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"O‘tkazib yuborish"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Avtomatik yorqinlik"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Tik holatda faollashtirish"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Sezgir ekran"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Bildirishnoma kelganda ekran yonadi"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Shrift o‘lchami"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Matnni kattalashtirish yoki kichiklashtirish"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM karta qulfi sozlamalari"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Ovozsiz"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Signal"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Tebranish"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ovozni yoqish"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Bezovta qilmang"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Faqat muhimlari"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Avtomatik qoidalar"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Sizga yordam berish uchun shu yerdamiz"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Biz kecha-yu kunduz xizmatingizdamiz"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Biz kecha-yu kunduz xizmatingizdamiz"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Bizning ko‘mak jamoamiz har qanday masalani hal qilish uchun xizmatingizda"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Bizning ko‘mak jamoamiz har qanday masalani hal qilish uchun xizmatingizda"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Ko‘mak markazimiz jamoasi kecha-yu kunduz xizmatingizda"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Muammolar yechimini qidiring yoki ko‘mak xizmati ish soatlarida (mahalliy vaqt bilan) bog‘laning:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Ko‘mak xizmatining ish soatlari (mahalliy vaqt bilan):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Maslahat va tavsiyalar bilan tanishib chiqish"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Muammolar yechimini qidirish va fikr-mulohaza yuborish"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Ko‘mak olish uchun hisobingizga kiring"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Ko‘mak xizmati bilan bog‘lanish"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Kirish"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Hisobingizga kira olmayapsizmi?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Hisobingizga kirib bo‘lmadimi?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Tizim haqida ma’lumotlarni yuborish"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Muammolarni tezroq hal qilishda tashxis qo‘yish uchun tizim haqida ma’lumotlar zarur."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Boshqa ko‘rsatilmasin"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"O‘chiq"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"OT yuklagich allaqachon qulfdan chiqarilgan"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Avval internetga ulaning"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Internetga ulaning yoki operator bilan bog‘laning"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Operator tomonidan qulflangan qurilmalarda ishlamaydi"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Jami <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> joy bo‘shatildi\n\nOxirgi marta ishga tushirilgan: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index a566032..9366036 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Mở khóa bằng vân tay"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Chỉ cần chạm vào cảm biến vân tay để mở khóa điện thoại của bạn, ủy quyền mua hàng hoặc đăng nhập vào ứng dụng. Hãy cẩn trọng với vân tay mà bạn thêm. Thậm chí một vân tay được thêm cũng có thể làm tất cả những việc này.\n\nLưu ý: Vân tay của bạn có thể kém an toàn hơn so với hình mở khóa hoặc mã PIN mạnh."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Chỉ cần chạm vào cảm biến vân tay để mở khóa điện thoại của bạn, ủy quyền mua hàng hoặc đăng nhập vào ứng dụng. Hãy cẩn trọng với vân tay mà bạn thêm. Ngay cả một vân tay được thêm cũng có thể làm tất cả những việc này.\n\nLưu ý: Vân tay của bạn có thể kém an toàn hơn so với hình mở khóa hoặc mã PIN mạnh."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Hủy"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Tiếp tục"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Bỏ qua"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Độ sáng tự động"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Nhấc lên để đánh thức"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Màn hình xung quanh"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Bật màn hình khi bạn nhận được thông báo"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Kích thước phông chữ"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Phóng to hoặc thu nhỏ văn bản"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Cài đặt khóa thẻ SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Im lặng"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Thông báo"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Rung"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Âm thanh bật nguồn"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Đừng làm phiền"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Chỉ cho phép ưu tiên"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Quy tắc tự động"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Chúng tôi sẵn sàng trợ giúp"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Chúng tôi sẵn sàng trợ giúp bạn 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Chúng tôi sẵn sàng trợ giúp bạn 24 7"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Nhóm hỗ trợ của chúng tôi luôn có mặt để giải quyết mọi vấn đề"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Nhóm hỗ trợ của chúng tôi luôn sẵn sàng trợ giúp giải quyết mọi vấn đề"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Nhóm hỗ trợ của chúng tôi làm việc cả ngày, mọi ngày trong tuần"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Tìm kiếm trợ giúp hoặc quay lại trong giờ hỗ trợ (giờ địa phương):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Giờ hỗ trợ qua điện thoại (giờ địa phương)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Trò chuyện"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Khám phá các mẹo và thủ thuật"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Tìm kiếm trợ giúp và gửi phản hồi"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Đăng nhập để được hỗ trợ"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Liên hệ với nhóm hỗ trợ"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Đăng nhập"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Không thể truy cập tài khoản của bạn?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Không thể đăng nhập?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Gửi thông tin hệ thống"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Để giúp giải quyết nhanh vấn đề của bạn, chúng tôi cần thông tin hệ thống để chẩn đoán."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Không hiển thị lại"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Tắt"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Đã mở khóa trình khởi động"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Trước tiên, hãy kết nối với Internet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Kết nối với Internet hoặc liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ của bạn"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Không khả dụng trên thiết bị do nhà cung cấp dịch vụ khóa"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Đã cung cấp tổng số <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nLần chạy gần đây nhất vào <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 9e90cee..dde96dd 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"使用指纹解锁"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"只需触摸指纹传感器即可解锁您的手机、对购买交易进行授权或登录应用。请务必谨慎添加指纹,因为添加的任何指纹都能够用来执行上述操作。\n\n请注意:指纹识别的安全性可能不及安全系数高的图案或 PIN 码。"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"只需触摸指纹传感器即可解锁您的手机、对购买交易进行授权或登录应用。请务必谨慎添加指纹,因为添加的任何指纹都能够用来执行上述操作。\n\n请注意:指纹识别的安全性可能不及安全系数高的图案或 PIN 码。"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"取消"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"继续"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"跳过"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"自动调整亮度"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"拿起设备时唤醒"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"主动显示"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"收到通知时唤醒屏幕"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"字体大小"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"放大或缩小文字"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM卡锁定设置"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"静音"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"警示音"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"振动"</string>
+    <!-- no translation found for boot_sounds_title (567029107382343709) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"勿扰"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"仅允许优先打扰内容"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"自动规则"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"我们会随时为您提供帮助"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"我们可全天候为您提供服务"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"我们可全天候为您提供服务"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"我们的支持团队会协助您解决任何问题"</string>
+    <!-- no translation found for support_escalation_summary (8473084168776014405) -->
+    <skip />
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"我们的支持团队可全天候为您提供服务"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"请搜索相关帮助内容或在支持服务时段内(当地时间)再次联系我们:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"电话支持服务时段(当地时间)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"聊天"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"探索更多提示和技巧"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"搜索帮助与发送反馈"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"请登录以获取支持服务"</string>
+    <!-- no translation found for support_sign_in_required_title (1367187789121480440) -->
+    <skip />
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"登录"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"无法访问您的帐号?"</string>
+    <!-- no translation found for support_sign_in_required_help (5200654782405538114) -->
+    <skip />
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"发送系统信息"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"为了快速帮您解决问题,我们需要您提供系统信息以进行诊断。"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"不再显示"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"关闭"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"引导加载程序已解锁"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"请先连接到互联网"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"请连接到互联网或与您的运营商联系"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"在与运营商绑定的设备上无法使用"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"已释放共 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\n上次运行日期:<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 2aecd20..6ed0de4 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"指紋解鎖"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"輕觸指紋感應器即可解鎖手機、授權購物或登入應用程式。任何指紋加入手機後均可執行這些操作,因此請審慎決定要加入的指紋。\n\n請注意:相對於複雜的上鎖圖案或 PIN,指紋識別的安全性較低。"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"輕觸指紋感應器即可解鎖手機、授權購物或登入應用程式。任何指紋加入手機後均可執行這些操作,因此請審慎決定要加入的指紋。\n\n請注意:相對於複雜的上鎖圖案或 PIN,指紋識別的安全性較低。"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"取消"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"繼續"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"略過"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"靜音"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"警示"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"震動"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"開機聲音"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"請勿干擾"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"優先設定只允許:"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"自動規則"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"我們樂意為您提供協助"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"我們隨時為您提供協助"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"我們隨時為您提供協助"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"我們的支援團隊會協助您解決任何問題"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"我們的支援團隊會協助您解決任何問題"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"我們的支援團隊全天候為您提供服務"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"搜尋說明,或於支援服務時間 (當地時間) 聯絡我們:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"手機支援時間 (當地時間)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"即時通訊"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"探索提示和技巧"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"搜尋說明和傳送意見反映"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"登入以取得支援"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"聯絡支援團隊"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"登入"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"無法存取帳戶嗎?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"無法登入嗎?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"傳送系統資料"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"為協助您迅速解決問題,我們需要系統資料以作診斷。"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"不要再顯示"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"關閉"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"載入器已解鎖"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"請先連線至互聯網"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"連線至互聯網或聯絡您的流動網絡供應商"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"無法在已遭流動網絡供應商鎖定的裝置上啟用"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"已釋放共 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\n上次執行時間:<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index c5e5a16..eea9f93 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"使用指紋解鎖"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"只要輕觸指紋感應器,即可將手機解鎖、授權購物交易或登入應用程式。您在手機上新增的任何指紋都能用來進行前述操作,因此請慎選要加入的指紋。\n\n注意:使用複雜的圖形或 PIN 碼會比感應指紋來得安全。"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"只要輕觸指紋感應器,即可將手機解鎖、授權購物交易或登入應用程式。您在手機上新增的任何指紋都能用來進行前述操作,因此請慎選要加入的指紋。\n\n注意:使用複雜的圖形或 PIN 碼會比感應指紋來得安全。"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"取消"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"繼續"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"略過"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"靜音"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"警示"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"震動"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"啟動音效"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"勿干擾"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"僅允許優先通知"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"自動規則"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"我們很樂意為您提供協助"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"我們隨時可為您提供服務"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"我們隨時為您提供服務"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"我們的支援小組會協助您解決任何問題"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"我們的支援小組會協助您解決任何問題"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"我們的支援小組全年無休,隨時為您提供服務"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"搜尋相關說明或是於支援服務時間 (當地時間) 再次來電:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"電話支援服務時間 (當地時間)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"即時通訊"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"探索實用提示及秘訣"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"搜尋說明及提供意見"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"è«\8bç\99»å\85¥ä»¥ä¾¿è\81¯çµ¡å®¢æ\9c\8d人å\93¡"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"è\88\87æ\94¯æ\8f´å°\8fçµ\84è\81¯çµ¡"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"登入"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"無法登入帳戶嗎?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"無法登入嗎?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"傳送系統資訊"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"為快速解決問題,我們需要您提供系統資訊以利診斷。"</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"不要再顯示"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"關閉"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"開機載入器已解除鎖定"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"請先連上網際網路"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"請連上網際網路或與您的行動通訊業者聯絡"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"綁定特定行動通訊業者服務的裝置無法使用"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"總共釋出 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\n上次執行日期:<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index 95939aa..84bfa24 100644 (file)
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Vula ngezigxivizo zeminwe"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Vele uthinte inzwa yezigxivizo zeminwe ukuze uvule ifoni yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza. Qaphela ukuthi ungeza izigxivizo zeminwe zakabani. Nezigxivizo ezizodwa ezingeziwe zingenza zonke lezi zinto.\n\nYazi: Izigxivizo zakho zeminwe zingavikeleka kancane kunephethini eqinile noma i-PIN."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Vele uthinte inzwa yezigxivizo zeminwe ukuze uvule ifoni yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza. Qaphela ukuthi ungeza izigxivizo zeminwe zakabani. Nezigxivizo ezizodwa ezingeziwe zingenza zonke lezi zinto.\n\nYazi: Izigxivizo zakho zeminwe zingavikeleka kancane kunephethini eqinile noma iphinikhodi."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Khansela"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Qhubeka"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Yeqa"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Ukukhanya okuzenzakalelayo"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Ilifti yokuvuka"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Isibonisi esi-Ambient"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Vusa isikrini uma uthola izaziso"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Usayizi wefonti"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Yenza umbhalo ube mkhulu noma ube mncane"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Izilungiselelo zokuvala ikhadi le-SIM"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Thulile"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Isaziso"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Dlidliza"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Amandla kumisindo"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ungaphazamisi"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Okubalulekile kuvumela kuphela"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Izimiso ezizenzakalelayo"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Silapha ukuze sisize"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Sikhona lapha kuwe ngokungu-24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Sikhona lapha kuwe ngokungu-24 7"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Ithimba lethu losekelo lilapha ukubhekana nanoma iziphi izinkinga"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Ithimba lethu losekelo lilapha ukuze kusizwe kubhekelwe noma iyiphi inkinga"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Ithimba lethu losekelo liyatholakala usuku lonke nsuku zonke"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Sesha usizo noma ubuye ngesikhathi samahora osekelo (isikhathi sasendaweni):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Amahora osekelo lwefoni (isikhathi sasendaweni)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Ingxoxo"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Hlola amathiph namacebo"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Sesha usizo futhi uthumele impendulo"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Ngena ngemvume ukuze uthole usekelo"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Xhumana nosekelo"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Ngena ngemvume"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Awukwazi ukufinyelela ku-akhawunti yakho?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Awukwazi ukungena ngemvume?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Thumela ulwazi lwesistimu"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Ukuze kusizwe kubhekwe le nkinga ngokushesha, sidinga ulwazi lwesistimu lokuxilonga inkinga."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ungabonisi futhi"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Kuvaliwe"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"I-Bootloader isivele ivuliwe"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Xhuma ku-inthanethi kuqala"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Xhumeka ku-inthanethi noma uxhumane nenkampani yakho yenethiwekhi"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ayitholakali kumadivayisi akhiywe inkampani yenethiwekhi"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> isikhala senziwe satholakala\n\nKugcinwe ukusetshenziswa ngomhla ka-<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>