OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorBill Yi <byi@google.com>
Fri, 28 Jul 2017 10:08:41 +0000 (03:08 -0700)
committerBill Yi <byi@google.com>
Fri, 28 Jul 2017 10:08:41 +0000 (03:08 -0700)
Change-Id: Ie25fb80dbf73c1681c72adf0cfac13c319f952b7
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import

81 files changed:
res/values-af/strings.xml
res/values-am/strings.xml
res/values-ar/strings.xml
res/values-az/strings.xml
res/values-b+sr+Latn/strings.xml
res/values-be/strings.xml
res/values-bg/strings.xml
res/values-bn/strings.xml
res/values-bs/strings.xml
res/values-ca/strings.xml
res/values-cs/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-en-rAU/strings.xml
res/values-en-rGB/strings.xml
res/values-en-rIN/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-et/strings.xml
res/values-eu/strings.xml
res/values-fa/strings.xml
res/values-fi/strings.xml
res/values-fr-rCA/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-gl/strings.xml
res/values-gu/strings.xml
res/values-hi/strings.xml
res/values-hr/strings.xml
res/values-hu/strings.xml
res/values-hy/strings.xml
res/values-in/strings.xml
res/values-is/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-iw/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ka/strings.xml
res/values-kk/strings.xml
res/values-km/strings.xml
res/values-kn/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-ky/strings.xml
res/values-lo/strings.xml
res/values-lt/strings.xml
res/values-lv/strings.xml
res/values-mk/strings.xml
res/values-ml/strings.xml
res/values-mn/strings.xml
res/values-mr/strings.xml
res/values-ms/strings.xml
res/values-my/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-ne/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pa/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rBR/strings.xml
res/values-pt-rPT/strings.xml
res/values-pt/strings.xml
res/values-ro/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-si/strings.xml
res/values-sk/strings.xml
res/values-sl/strings.xml
res/values-sq/strings.xml
res/values-sr/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-sw/strings.xml
res/values-ta/strings.xml
res/values-te/strings.xml
res/values-th/strings.xml
res/values-tl/strings.xml
res/values-tr/strings.xml
res/values-uk/strings.xml
res/values-ur/strings.xml
res/values-uz/strings.xml
res/values-vi/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rHK/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml
res/values-zu/strings.xml

index a64b275..656d56c 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s wil toegang tot jou boodskappe verkry. Gee toegang aan %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-toegangversoek"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> wil toegang hê tot jou SIM-kaart. As jy toegang tot jou SIM-kaart verleen, sal die dataverbinding op jou toestel vir die duur van die verbinding gedeaktiveer wees. Verleen toegang aan <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Vir ander toestelle sigbaar as \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\'"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Sigbaar as \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" vir ander toestelle"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Jou toestelle"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Bind nuwe toestel saam"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum en tyd"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Kanselleer uitnodiging?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Wil jy die uitnodiging kanselleer om met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> te koppel?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vergeet hierdie groep?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Draagbare Wi-Fi-warmkol"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi-warmkol"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Deel nie tans internet of inhoud met ander toestelle nie"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Deel tans hierdie tablet se internetverbinding via warmkol"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Deel tans hierdie foon se internetverbinding via warmkol"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Program deel tans inhoud. Skakel warmkol af en dan aan om internetverbinding te deel"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi-naam"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Warmkol se naam"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Skakel tans aan <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Ander toestelle kan aan <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> koppel"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-wagwoord"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Warmkol se wagwoord"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Gebruik warmkol om \'n Wi-Fi-netwerk vir jou ander toestelle te skep. Warmkol verskaf internet deur jou mobiele dataverbinding te gebruik. Bykomende dataheffings kan dalk geld."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Programme kan \'n warmkol skep om inhoud met nabygeleë toestelle te deel."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Stel terug na verstek"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Terugstel van verstek APN-instellings voltooi"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Stel opsies terug"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Netwerk, programme of toestel kan teruggestel word"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Stel Wi-Fi, mobiel en Bluetooth terug"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Dit sal alle netwerkinstellings terugstel, insluitend:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobiele data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Stel instellings terug"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Net wekkers"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Volkome stilte"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokkeer visuele steurings"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Werkprofielklanke"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Gebruik persoonlike profiel se klanke"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Klanke is dieselfde vir werk- en persoonlike profiele"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Net van gesterde kontakte af"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Geen"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Wekkers"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Wekkers is altyd \'n prioriteit en maak \'n geluid"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Onthounotas"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Geleenthede"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle bellers"</string>
index b0af90e..e27c25e 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s የእርስዎን መልዕክቶች ሊደርስበት ይፈልጋል። መዳረሻ ለ%2$s ይሰጥ?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"የሲም መዳረሻ ጥያቄ"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> የእርስዎ ሲም ካርድ ላይ መድረስ ይፈልጋል። ወደ ሲም ካርዱ መዳረሻ መስጠት በእርስዎ መሣሪያ ላይ ግንኙነቱ ላይ በሚቆይበት ጊዜ  ያክል የውሂብ ተገኚነትን ያሰናክላል። ለ<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> መዳረሻ ስጥ"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"ለሌሎች መሣሪያዎች እንደ <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> ሆኖ ይታያል"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"ለሌሎች መሣሪያዎች እንደ «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» የሚታይ ይሆናል"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"የእርስዎ መሣሪያዎች"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ቀን እና ሰዓት"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"የላቀ Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC አድራሻ"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP አድራሻ"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"የአውታረ መረብ መረጃ"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"የንዑስ አውታር ጭንብል"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"ዲኤንኤስ"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"የIPv6 አድራሻዎች"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ግብዣ ይቅር?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር የመገናኘት ግብዣውን ይቅር ማለት ይፈልጋሉ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ይህ ቡድን ይረሳ?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ተንቀሳቃሽ የWi-Fi መገናኛ ነጥብ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"የWi‑Fi መገናኛ ነጥብ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"በይነመረብን ወይም ይዘትን ከሌሎች መሣሪያዎች ጋር አይጋራም ያለው"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"የዚህ ጡባዊ በይነመረብ ግንኙነት በመገናኛ ነጥብ በኩል በማጋራት ላይ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"የዚህ ስልክ በይነመረብ ግንኙነት በመገናኛ ነጥብ በኩል በማጋራት ላይ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"መተግበሪያ ይዘትን እየተጋራ ነው። በይነመረብ ግንኙነትን ለመጋራት፣ መገናኛ ነጥብን ያጥፉ እና በመቀጠል ያብሩት"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"የWi‑Fi ስም"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"የመገናኛ ነጥብ ስም"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>ን በማብራት ላይ..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"ሌሎች መሣሪያዎች ወደ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ሊገናኙ ይችላሉ"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"የWi-Fi ይለፍ ቃል"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"የመገናኛ ነጥብ የይለፍ ቃል"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"የኤፒ ባንድ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"ለእርስዎ ሌሎች መሣሪያዎች የWi‑Fi አውታረ መረብ ለመፍጠር መገናኛ ነጥብ ይጠቀሙ። መገናኛ ነጥብ የእርስዎን የሞባይል ውሂብ ግንኙነት በመጠቀም በይነመረብን ያቀርባል። ተጨማሪ የሞባይል ውሂብ ክፍያዎች ተፈጻሚ ሊሆኑ ይችሉ ይሆናል።"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"መተግበሪያዎች በአቅራቢያ ካሉ መሣሪያዎች ጋር ይዘትን ለመጋራት መገናኛ ነጥብ ሊፈጥሩ ይችላሉ።"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ፍለጋ"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"የፍለጋ ታሪክ እና ቅንብሮችን ያደራጁ"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"ምንም ውጤቶች የሉም"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"ታሪክን አጽዳ"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"አሳይ"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ማያ በራስ ሰር አሽከርክር"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"ፈካ ያሉ ቀለማት"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ወደ ነባሪ ዳግም አስጀምር"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"የዳግም አስጀምር ነባሪ APN ቅንብሮች ተጠናቀዋል"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"የዳግም ማስጀመሪያ አማራጮች"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"አውታረ መረብ፣ መተግበሪያዎች ወይም መሣሪያ ዳግም ሊዋቀሩ ይችላሉ"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi፣ ተንቀሳቃሽ ስልክ እና ብሉቱዝን ዳግም አስጀምር"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"የሚከተሉትን ጨምሮ ይህ ሁሉንም የአውታረ መረብ ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብራል፦\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</li>\n<li>"ብሉቱዝ"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብሩ"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ምረጥ"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"ዕቅዶችን አቀናብር"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"የመተግበሪያ ውሂብ አጠቃቀም"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"የአገልግሎት አቅራቢ ውሂብ አቆጣጠር ከየመሣሪያዎ ሊለይ ይችላል።"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"የሚለኩ የWi‑Fi አውታረ መረቦች"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"የሚለኩ አውታረ መረቦችን ለመምረጥ Wi‑Fi ያብሩ።"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"ራስ-ሰር"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"የሚለካ"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"የማይለካ"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"የአገልግሎት አቅራቢ ውሂብ አቆጣጠር ከየመሣሪያዎ ሊለይ ይችላል።"</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ወደ ስልክ ጥሪ ተመለስ"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"ማንቂያዎች ብቻ"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ሙሉ ለሙሉ ጸጥታ"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>፦ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ምስላዊ ረብሻዎችን አግድ"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"የስራ መገለጫ ድምጾች"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"የግል መገለጫ ድምጾችን ይጠቀሙ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"ድምጾች ለስራ እና የግል መገለጫዎች ተመሳሳይ ናቸው"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ኮከብ ከተደረገባቸው እውቂያዎች ብቻ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ምንም"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"ማንቂያዎች"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"ማንቂያዎች ሁልጊዜ ቅድሚያ የሚሰጣቸው ሲሆን ድምጽ ይፈጥራሉ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"አስታወሾች"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ክስተቶች"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ሁሉም ደዋዮች"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች የፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መዳረሻ አልጠየቁም"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"ፕሪሚየም ኤስኤምኤስ ውድ ገንዘብ ሊያስወጣዎት ይችላል፣ እና በአገልግሎት አቅራቢ ክፍያዎ ላይ ሒሳብ ያስጨምርብዎታል። ለመተግበሪያ ፈቃድን ካነቁ ያንን መተግበሪያ በመጠቀም ፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መላክ ይችላሉ።"</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"የፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መዳረሻ"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"ጠፍቷል"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"ከ<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"ከበርካታ መሣሪያዎች ጋር ተገናኝቷል"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"የስርዓት ተጠቃሚ በይነገጽ ማሳያ ሁነታ"</string>
index f8bc5e8..b3a8ed1 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"‏يريد %1$s الدخول إلى رسائلك. هل تريد منح %2$s حق الدخول؟"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"‏طلب حق الوصول إلى شريحة SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"‏يريد <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> الوصول إلى شريحة SIM. ويؤدي منح حق الوصول إلى شريحة SIM إلى تعطيل اتصال البيانات على جهازك طوال مدة الاتصال. منح حق الوصول إلى <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"مرئي باسم \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" للأجهزة الأخرى"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"مرئي باسم \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" للأجهزة الأخرى"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"أجهزتك"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"إقران جهاز جديد"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"التاريخ والوقت"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"هل تريد إلغاء الدعوة؟"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"هل تريد إلغاء الدعوة للاتصال بـ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"حذف هذه المجموعة؟"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"‏نقطة اتصال Wi-Fi المحمولة"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"‏نقطة اتصال Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"لا تتم مشاركة اتصال الإنترنت أو المحتوى مع الأجهزة الأخرى"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"تتم مشاركة اتصال الإنترنت لهذا الجهاز اللوحي عبر نقطة الاتصال"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"تتم مشاركة اتصال الإنترنت لهذا الهاتف عبر نقطة الاتصال"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"يشارك التطبيق المحتوى. لمشاركة اتصال الإنترنت، يجب إيقاف نقطة الاتصال، ثم تشغيلها."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"‏اسم شبكة Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"اسم نقطة الاتصال"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"جارٍ تشغيل <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"يمكن توصيل الأجهزة الأخرى بشبكة <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"‏كلمة مرور شبكة Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"كلمة مرور نقطة الاتصال"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"‏نطاق AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"‏يمكنك استخدام نقطة اتصال لإنشاء شبكة Wi‑Fi لأجهزتك الأخرى. وتوفر نقطة الاتصال اتصال الإنترنت باستخدام اتصال بيانات الجوّال. وقد يتم تطبيق رسوم بيانات الجوّال الإضافية."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"إعادة تعيين إلى الإعداد الافتراضي"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"‏اكتملت إعادة تعيين إعدادات APN الافتراضية."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"إعادة تعيين الخيارات"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"يمكن إعادة تعيين الشبكة أو التطبيقات أو الجهاز"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"‏إعادة تعيين شبكة Wi-Fi والجوّال وبلوتوث"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"‏سيؤدي هذا إلى إعادة تعيين إعدادات الشبكة، بما فيها:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"بيانات الجوال"</li>\n<li>"بلوتوث"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"إعادة تعيين الإعدادات"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"التنبيهات فقط"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"كتم الصوت تمامًا"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"حظر الإشعارات المرئية"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"أصوات الملف الشخصي للعمل"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"استخدام أصوات الملف الشخصي"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"يتم استخدام الأصوات نفسها للملف الشخصي وملف العمل الشخصي"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"من جهات الاتصال المميزة بنجمة فقط"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ولا أي رسالة"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"التنبيهات"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"المنبهات لها أولوية دائمًا وتصدِر تنبيهًا صوتيًا"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"التذكيرات"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"الأحداث"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"جميع المتصلين"</string>
index 22b53a7..8fc51f5 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s sizin mesajlarınıza giriş istəyir. %2$s adlı istifadəçi üçün girişə icazə verilsin?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM girişi sorğusu"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> SIM kartınıza giriş hüququ istəyir. SIM karta giriş hüququnun verilməsi bağlantı müddətində cihazınızda data bağlantını deaktiv edəcək. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> cihazına giriş hüququ verin"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Digər cihazlara \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" kimi görünür"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Digər cihazlara \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" kimi görünür"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Cihazlarınız"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Yeni cihazı qoşalaşdırın"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Vaxt və tarix"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Dəvət ləğv olunsun?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ilə bağlantı dəvətini ləğv etmək istədiyinizə əminsiniz?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Bu qrup unudulsun?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Portativ Wi-Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"İnternet və ya kontent digər cihazlarla paylaşılmır"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Bu planşetin internet bağlantısı hotspot vasitəsilə paylaşılır"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Bu telefonun internet bağlantısı hotspot vasitəsilə paylaşılır"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Tətbiq kontenti paylaşır. İnternet bağlantısını paylaşmaq üçün hotspotu deaktiv, sonra aktiv edin"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi adı"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Hotspot adı"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> aktiv edilir..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Digər cihazlar <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> şəbəkəsinə qoşula bilər"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi parolu"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Hotspot parolu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP Band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Digər cihazlara Wi‑Fi şəbəkəsi yaratmaq üçün hotspot istifadə edin. Hotspot mobil data bağlantısından istifadə edərərk İnternet təmin edir. Əlavə mobil data xərcləri tətbiq edilə bilər."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Tətbiq yaxınlıqdakı cihazlarla kontenti paylaşmaq üçün hotspot yarada bilər."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Sıfırlayın"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Varsayılan APN ayarlarının sıfırlanması tamamlandı."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Seçimləri sıfırlayın"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Şəbəkə, tətbiqlər və ya cihazı sıfırlamaq mümkündür"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi, mobil və Bluetooth\'u sıfırlayın"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Bununla bütün şəbəkə ayarları sıfırlanacaq, bura daxildir:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobil data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Ayarları sıfırlayın"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Yalnız alarmlar"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Tam sakitlik"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Vizual fəsadları blok edin"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"İş profili səsləri"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Şəxsi profil səslərini istifadə edin"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"İş və şəxsi profil səsləri eynidir"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Yalnız ulduzlanmış kontaktlardan"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Heç biri"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Siqnallar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Siqnallar həmişə önəmlidir və səs çıxarır"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Xatırlamalar"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Tədbirlər"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Bütün zəng edənlər"</string>
index cd38af3..f10c0fe 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi da pristupi porukama. Želite li da odobrite pristup za %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahtev za pristup SIM kartici"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi da pristupa SIM kartici. Odobravanje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prenos podataka na uređaju dok traje povezivanje. Dajte pristup uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Drugim uređajima vidljiv kao „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Drugim uređajima vidljiv kao „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Uređaji"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Uparite novi uređaj"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vreme"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Želite li da otkažete pozivnicu?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Želite li da otkažete pozivnicu za povezivanje sa uređajem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Želite li da zaboravite ovu grupu?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prenosni Wi-Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Ni internet ni sadržaj se ne dele sa drugim uređajima"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internet veza ovog tableta se deli preko hotspota"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internet veza ovog telefona se deli preko hotspota"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikacija deli sadržaj. Da biste delili internet vezu, isključite, pa uključite hotspot"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Naziv Wi‑Fi hotspota"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Naziv hotspota"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> se uključuje..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Drugi uređaji mogu da se povežu sa hotspotom <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Lozinka za Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Lozinka hotspota"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Opseg pristupne tačke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Koristite hotspot da biste napravili Wi‑Fi mrežu za druge uređaje. Hotspot pruža internet pomoću mreže za mobilne podatke. Možda će važiti dodatne tarife za mobilne podatke."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikacije mogu da prave hotspotove za deljenje sadržaja sa obližnjim uređajima."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Resetuj podrazumevano"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Ponovno postavljanje podrazumevanih podešavanja naziva pristupne tačke je završeno"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Opcije za resetovanje"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Mreža, aplikacije ili uređaj mogu da se resetuju"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Resetuj Wi-Fi, mobilnu mrežu i Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Ovim resetujete sva podešavanja mreže, uključujući:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobilne podatke"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Resetuj podešavanja"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Potpuna tišina"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiraj vizuelna ometanja"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvuci za profil za Work"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Koristi zvuke ličnog profila"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvukovi profila za Work su isti kao i zvukovi za lične profile"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od kontakata sa zvezdicom"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Niko"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmi su uvek prioritet i emituje se zvuk"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Podsetnici"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Događaji"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Svi pozivaoci"</string>
index bc7f4a8..bf6336a 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s спрабуе атрымаць доступ да вашых паведамленняў. Дазволіць доступ да %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Запыт доступу да SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> спрабуе атрымаць доступ да вашай SIM-карты. Прадастаўленне доступу да SIM-карты адключыць перадачу даных на прыладзе на час падлучэння. Даць доступ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Бачная для іншых прылад як прылада \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Бачная для іншых прылад як прылада \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Вашы прылады"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Спалучыце новую прыладу"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Дата і час"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Адмяніць запрашэнне?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Вы жадаеце адмяніць запрашэнне на падлучэнне да прылады <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Iгнараваць гэту групу?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Кропка доступу Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Пункт доступу Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Не ідзе абагульванне змесціва ці падключэння да інтэрнэту з іншымі прыладамі"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Абагульванне падключэння да інтэрнэту гэтага планшэта праз хот-спот"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Абагульванне падключэння да інтэрнэту гэтага тэлефона праз хот-спот"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Праграма абагульвае змесціва. Каб абагульваць падключэнне да інтэрнэту, адключыце, а потым зноў уключыце хот-спот"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Назва Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Імя хот-спота"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Ідзе ўключэнне <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Іншыя прылады могуць падключацца да <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Пароль Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Пароль хот-спота"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Дыяпазон для пунктаў доступу"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Выкарыстоўвайце хот-спот для стварэння сеткі Wi‑Fi для іншых прылад. Хот-спот дае доступ да інтэрнэту праз падключэнне да мабільнай перадачы даных. Мабільны аператар можа спаганяць дадатковую плату."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Праграмы могуць ствараць хот-спот для абагульвання змесціва з прыладамі паблізу."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Аднавіць налады па змаўчанні"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Скід налад кропкі доступу па змаўчанні завершаны."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Параметры скіду"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Налады сеткі, праграмы або прылады могуць быць скінуты"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Скінуць налады Wi-Fi, мабільнай перадачы даных і Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Гэта прывядзе да скіду ўсіх налад сеткі, у тым ліку\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"мабільнай перадачы даных"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Скід налад"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Толькі будзільнікі"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Поўная цішыня"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Блакіроўка візуальных апавяшчэнняў"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Гукі працоўнага профілю"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Выкар. гукі асабістага профілю"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"У працоўным і асабістым профілях гукі аднолькавыя"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Толькі ад кантактаў, пазначаных зоркай"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ні ад каго"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будзільнікі"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"У будзільнікаў заўсёды прыярытэт, іх гук прайгр."</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Напаміны"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Падзеі"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Усе абаненты"</string>
index 6b3b56a..d8b41db 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s иска достъп до съобщенията ви. Ще предоставите ли достъп до %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Заявка за достъп до SIM картата"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> иска да получи достъп до SIM картата ви. Предоставянето му ще деактивира мобилните данни на устройството ви за продължителността на връзката. Разрешаване на достъпа до <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Видимо като „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“ за другите устройства"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Видимо като „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“ за другите устройства"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Вашите устройства"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Сдвояване на ново устройство"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Дата и час"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Да се анулира ли поканата?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Искате ли да анулирате поканата за свързване с/ъс <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Да се забрави ли тази група?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Преносима точка за достъп до Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Точка за достъп до Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Не споделяте с други устройства нито връзката с интернет, нито съдържание"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Връзката с интернет на този таблет се споделя през точка за достъп"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Връзката с интернет на този телефон се споделя през точка за достъп"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Приложението споделя съдържание. За да споделите връзката с интернет, изключете точката за достъп и я включете отново"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Име на точката за Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Име на точката за достъп"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"„<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>“ се включва..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Други устройства могат да се свързват към „<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Парола за точката за Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Парола за точката за достъп"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Честота на точката за достъп"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Използвайте точка за достъп, за да създадете Wi‑Fi мрежа за другите си устройства. Точката осигурява достъп до интернет посредством мобилната ви връзка за данни. Може да бъдете таксувани допълнително за пренос на мобилни данни."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Приложенията могат да създават точки за достъп, за да споделят съдържание с устройства в близост."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Възстановяване на стандартни"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Възстановяването на стандартните настройките за името на точката за достъп (APN) завърши."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Опции за нулиране"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Мрежата, приложенията или устройството могат да бъдат нулирани"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Нулиране на настройките за Wi-Fi, мобилни данни и Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Така ще нулирате всички мрежови настройки, включително тези за:\n\n"<li>"Wi‑Fi;"</li>\n<li>"мобилни данни;"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Нулиране на настройките"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Само будилници"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Пълна тишина"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Виз. предупрежд.: Блокиране"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Звуци за служебния потребителски профил"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Използване на звуците за личния потребителски профил"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Звуците за служебния и личния потребителски профил са едни и същи"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Само от контакти със звезда"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Никакви"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будилници"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Будилниците са винаги с приоритет и издават звук"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Напомняния"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Събития"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Всички обаждащи се"</string>
index d1e9f6f..b2fb1d9 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s আপনার বার্তাগুলি অ্যাক্সেস করতে ইচ্ছুক। %2$s এ অ্যাক্সেস দেবেন?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"সিম অ্যাক্সেস করার অনুরোধ"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> আপনার সিম কার্ড অ্যাক্সেস করতে চায়। এই সিম কার্ড অ্যাক্সেসের অনুমোদন দিলে তা সংযোগের সময়ে আপনার ডিভাইসে ডেটা সংযোগ অক্ষম করবে। <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> -এ অ্যাক্সেস দিন"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"অন্য ডিভাইসে <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> নামে দেখা যাবে"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"অন্যান্য ডিভাইসে \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" নামে দেখা যায়"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"আপনার ডিভাইসগুলি"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"নতুন ডিভাইস যুক্ত করুন"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"দিন ও তারিখ"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"আমন্ত্রণ বাতিল করবেন?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> এর সঙ্গে সংযোগ করতে আপনি কি আমন্ত্রণ বাতিল করতে চান?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"এই গোষ্ঠীটি ভুলে যান?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"পোর্টেবল  ওয়াই-ফাই হটস্পট"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"ওয়াই-ফাই হটস্পট"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"অন্য ডিভাইসের সাথে ইন্টারনেট অথবা কন্টেন্ট শেয়ার করা হচ্ছে না"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"হটস্পটের মাধ্যমে এই ট্যাবলেটের ইন্টারনেট সংযোগ শেয়ার করা হচ্ছে"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"হটস্পটের মাধ্যমে এই ফোনের ইন্টারনেট সংযোগ শেয়ার করা হচ্ছে"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"অ্যাপ কন্টেন্ট শেয়ার করছে। ইন্টারনেট সংযোগ শেয়ার করতে হটস্পট বন্ধ করে তারপর আবার চালু করুন"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"ওয়াই-ফাই এর নাম"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"হটস্পটের নাম"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> চালু করা হচ্ছে..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> এর সাথে অন্য ডিভাইস সংযুক্ত হতে পারে"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"ওয়াই-ফাই পাসওয়ার্ড"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"হটস্পটের পাসওয়ার্ড"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP Band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"আপনার অন্য ডিভাইসের জন্য একটি ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক তৈরি করার জন্য হটস্পট ব্যবহার করুন। হটস্পট আপনার মোবাইলের ডেটা ব্যবহার করে ইন্টারনেট সংযোগ প্রদান করে। মোবাইলের ডেটার জন্য অতিরিক্ত চার্জ লাগতে পারে।"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"অ্যাপগুলি আশেপাশের ডিভাইসের সাথে কন্টেন্ট শেয়ার করার জন্য হটস্পট তৈরি করতে পারে।"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ডিফল্টে আবার সেট করুন"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"ডিফল্ট APN সেটিংস আবার সেট করা সম্পন্ন হয়েছে।"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"রিসেটের বিকল্পগুলি"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"নেটওয়ার্ক, অ্যাপ, অথবা ডিভাইস রিসেট করা যায়"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"ওয়াই-ফাই, মোবাইল এবং ব্লুটুথ রিসেট করুন"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"এগুলি সহ সমস্ত নেটওয়ার্ক সেটিংস আবার সেট করবে:\n\n"<li>"ওয়াই ফাই "</li>\n<li>"সেলুলার ডাটা "</li>\n<li>"ব্লুটুথ"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"সেটিংস আবার সেট করুন"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"একদম নিরব"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ভিজ্যুয়াল ব্যাঘাতগুলিকে ব্লক করুন"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"কর্মস্থলের প্রোফাইলের ধ্বনিগুলি"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ব্যক্তিগত প্রোফাইলের ধ্বনিগুলি ব্যবহার করুন"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"কাজ এবং ব্যক্তিগত প্রোফাইলের জন্য একই শব্দ"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"শুধুমাত্র তারকাচিহ্নিত পরিচিতিদের থেকে"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"কোনো কিছুই নয়"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"অ্যালার্মগুলি"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"অ্যালার্ম সর্বদা অগ্রাধিকার পায় এবং সেগুলি থেকে আওয়াজ হয়"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"অনুস্মারকগুলি"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ইভেন্টগুলি"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"সমস্ত কলার"</string>
index 66179ef..20796b6 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi pristupiti svojim porukama. Dozvoliti pristup za %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahtjev za pristup SIM-u"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi pristupiti vašoj SIM kartici. Odobrenje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prijenos podataka na vašem uređaju za vrijeme trajanja veze. Odobri pristup uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Uređaj je vidljiv drugim uređajima kao \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\'"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Vidljiv drugim uređajima kao \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vaši uređaji"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Uparivanje novog uređaja"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vrijeme"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Otkazati poziv?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Da li želite otkazati poziv za povezivanje s uređajem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Zaboraviti ovu grupu?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prijenosna Wi-Fi pristupna tačka"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Nema dijeljenja interneta ili sadržaja s drugim uređajima"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internetska veza ovog tableta dijeli se putem pristupne tačke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internetska veza ovog telefona dijeli se putem pristupne tačke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikacija dijeli sadržaj. Za dijeljenje internetske veze isključite pa uključite pristupnu tačku"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Naziv Wi‑Fi mreže"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Naziv pristupne tačke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Uključivanje pristupne tačke <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Drugi uređaji se mogu povezati na pristupnu tačku <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi lozinka"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Lozinka pristupne tačke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP opseg"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Koristite pristupnu tačku da kreirate Wi‑Fi mrežu za ostale svoje uređaje. Pristupna tačka pruža internet koristeći vaš mobilni prijenos podataka. Mogu se naplaćivati dodatni troškovi za mobilni prijenos podataka."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikacije mogu kreirati pristupnu tačku za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Vrati na zadane vrijednosti"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Obnavljanje zadanih postavki za APN dovršeno."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Vrati opcije na zadane postavke"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Mreža, aplikacije ili uređaj mogu se ponovo postaviti"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Vrati Wi-Fi, mobilnu i Bluetooth vezu na zadane postavke"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Sve postavke mreže vratit će se na zadano, uključujući:\n\n"<li>"Wi‑Fi mrežu"</li>\n<li>"Prijenos mobilnih podataka"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Resetuj postavke"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Potpuna tišina"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiranje vizuelnih ometanja"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvukovi radnog profila"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Koristite zvukove ličnog profila"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvukovi su isti za radni i lični profil"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od kontakata označenih zvjezdicom"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ništa"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmi uvijek imaju prioritet i oglašavaju se zvukom"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Podsjetnici"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Događaji"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Svi pozivi"</string>
index 8896344..52f15b4 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s vol accedir als teus missatges. Vols donar-li accés a %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Sol·licitud d\'accés a la SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vol accedir a la targeta SIM. Si hi concedeixes accés, es desactivarà la connectivitat de dades al dispositiu mentre duri la connexió. Dona accés a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visible com a <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> per a altres dispositius"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visible com a <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> per a altres dispositius"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Els teus dispositius"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Vincula un dispositiu nou"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data i hora"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Vols cancel·lar la invitació?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vols cancel·lar la invitació per connectar amb <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vols esborrar aquest grup?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Punt d\'accés Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Punt d\'accés Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"No s\'està compartint Internet o contingut amb altres dispositius"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"S\'està compartint la connexió a Internet de la tauleta mitjançant el punt d\'accés Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"S\'està compartint la connexió a Internet del telèfon mitjançant el punt d\'accés Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"L\'aplicació està compartint contingut. Per compartir la connexió a Internet, desactiva el punt d\'accés Wi-Fi i torna\'l a activar."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nom de la Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nom del punt d\'accés Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"S\'està activant <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Altres dispositius es poden connectar a <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Contrasenya de la Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Contrasenya del punt d\'accés Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda del punt d\'accés"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Utilitza el punt d\'accés Wi-Fi per crear una xarxa Wi-Fi per a altres dispositius. El punt d\'accés Wi-Fi proporciona Internet mitjançant la teva connexió de dades mòbils. És possible que s\'hi apliquin càrrecs addicionals per l\'ús de dades mòbils."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Les aplicacions poden crear un punt d\'accés Wi-Fi per compartir contingut amb els dispositius que es trobin a prop."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Restableix valors predeterminats"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"S\'ha restablert la configuració predeterminada d\'APN."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Restableix les opcions"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Es poden restablir la xarxa, les aplicacions o el dispositiu"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Restableix la Wi-Fi, les dades mòbils i el Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Es restabliran totes les opcions de configuració de la xarxa, inclosos:\n\n"<li>"la Wi‑Fi"</li>\n<li>"les dades mòbils"</li>\n<li>"el Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Restableix la configuració"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Només alarmes"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silenci total"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloqueja interrupcions visuals"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sons del perfil professional"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Utilitza sons del perfil pers."</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Els sons del perfil professional i personal són els mateixos"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Només dels contactes destacats"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Cap"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Les alarmes sempre tenen prioritat i sonen"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Recordatoris"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Esdeveniments"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Totes les trucades"</string>
index c4ee43e..6723c25 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Zařízení %1$s žádá o přístup k vašim zprávám. Povolit přístup zařízení %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Žádost o přístup k SIM kartě"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> žádá o přístup k SIM kartě. Po dobu přístupu zařízení k SIM kartě bude datové připojení ve vašem zařízení vypnuto. Chcete zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> povolit přístup?"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Viditelné pro ostatní zařízení jako „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Viditelné pro ostatní zařízení jako „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vaše zařízení"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Spárovat nové zařízení"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum a čas"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Zrušit pozvánku?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Chcete zrušit pozvánku ke spojení s klientem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Odstranit tuto skupinu?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Přenosný hotspot Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internet ani obsah není sdílen s dalšími zařízeními"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internetové připojení tohoto tabletu je sdíleno pomocí hotspotu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internetové připojení tohoto telefonu je sdíleno pomocí hotspotu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikace sdílí obsah. Chcete-li sdílet připojení k internetu, vypněte hotspot a znovu jej zapněte"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Název Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Název hotspotu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Zapínám hotspot <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Ostatní zařízení se mohou připojit k hostpotu <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Heslo k Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Heslo hotspotu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Pásmo přístupového bodu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Pomocí hotspotu můžete vytvořit síť Wi‑Fi pro další zařízení. Hotspot poskytuje připojení k internetu pomocí vašeho mobilního datového připojení. Může to vést k dodatečným poplatkům za mobilní data."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikace mohou vytvořit hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Obnovit výchozí"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Výchozí nastavení přístupového bodu bylo obnoveno."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Resetovat možnosti"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Lze resetovat síť, aplikace nebo zařízení"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Resetovat Wi-Fi, mobilní data a Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Budou resetována nastavení všech sítí, včetně následujících:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobilní data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Obnovit nastavení"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Pouze budíky"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Úplné ticho"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokovat vizuální vyrušení"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvuky pracovního profilu"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Použít zvuky osobního profilu"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvuky pracovního a osobního profilu jsou stejné"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Pouze od oblíbených kontaktů"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Žádné"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Budíky"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Budíky jsou vždy prioritní a budou slyšet"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Připomenutí"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Události"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Všichni volající"</string>
index baab403..a6b6cda 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s vil gerne have adgang til dine beskeder. Vil du give %2$s adgang?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Anmodning om SIM-adgang"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vil have adgang til dit SIM-kort. Hvis du giver adgang til SIM-kortet, deaktiveres dataforbindelsen på din enhed, så længe den anden enhed er forbundet. Giv adgang til <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Vises som \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" på andre enheder"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Vises som \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" på andre enheder"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Dine enheder"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Par ny enhed"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dato og klokkeslæt"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Avanceret Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adresse"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adresse"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Oplysninger om netværket"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Undernetmaske"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6-adresser"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Vil du annullere invitationen?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vil du annullere invitationen til at oprette forbindelse med <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vil du glemme denne gruppe?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Deler ikke internet eller indhold med andre enheder"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Deler denne tablets internetforbindelse via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Deler telefonens internetforbindelse via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Appen deler indhold. Hvis du vil dele internetforbindelsen, skal du deaktivere hotspot og derefter aktivere det"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-navn"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Navn på hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Aktiverer <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Andre enheder kan oprette forbindelse til <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-adgangskode"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Adgangskode til hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-bånd"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Brug hotspot til at oprette et Wi-Fi-netværk til dine andre enheder. Hotspot leverer internet via din mobildataforbindelse. Yderligere mobildatagebyrer kan forekomme."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Apps kan oprette et hotspot for at dele indhold med enheder i nærheden."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Søg"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Administrer søgeindstillinger og -historik"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Ingen resultater"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Ryd historik"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Skærm"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Roter skærm automatisk"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Levende farver"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Nulstil til standard"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Standardindstillingerne for adgangspunktet er nulstillet."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Nulstil valg"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Netværk, apps eller enheden kan nulstilles"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Nulstil Wi-Fi, mobil og Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Denne handling nulstiller alle netværksindstillinger, bl.a.:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Nulstil indstillinger"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> valgte ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Markér alle"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Administrer dataabonnement"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Dataforbrug"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Appens dataforbrug"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere afhængigt af din enhed."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilnetværk"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Forbrugsbaserede Wi-Fi-netværk"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Hvis du vil vælge forbrugsbaserede netværk, skal du slå Wi-Fi til."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatisk"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Forbrugsafregnet"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Ubegrænset brug til en fast pris"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere afhængigt af din enhed."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødopkald"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbage til opkald"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Kun alarmer"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Total stilhed"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloker visuelle forstyrrelser"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Lyde for arbejdsprofil"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Brug lyde fra privat profil"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Lydene er de samme for din arbejdsprofil og din personlige profil"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Kun fra stjernemarkerede kontaktpersoner"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ingen"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmer"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmer prioriteres altid og afgiver lyde"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Påmindelser"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Begivenheder"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle opkaldere"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ingen installerede apps har anmodet om adgang til overtakseret sms"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Overtakseret sms kan koste dig penge, som opkræves via din mobilregning. Hvis du aktiverer tilladelsen for en app, kan du sende overtakserede sms-beskeder ved hjælp af denne app."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Adgang til overtakseret sms"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Deaktiveret"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Forbundet med <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Forbundet med flere enheder"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Demotilstand for systemets brugerflade"</string>
index dbad3fe..79ac1a5 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s möchte auf deine Nachrichten zugreifen. Möchtest du %2$s den Zugriff erlauben?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Anfrage wegen Zugriff auf SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> möchte auf deine SIM-Karte zugreifen. Wenn du den Zugriff auf die SIM-Karte gewährst, wird die Datenverbindung auf deinem Gerät für die Dauer der Verbindung deaktiviert. Möchtest du <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> den Zugriff erlauben?"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Für andere Geräte sichtbar als \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Für andere Geräte sichtbar als \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Meine Geräte"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Neues Gerät koppeln"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum &amp; Uhrzeit"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Einladung ablehnen?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Möchtest du die Einladung zum Verbinden mit <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ablehnen?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Diese Gruppe entfernen?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Mobiler WLAN-Hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"WLAN-Hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internetverbindung und Inhalte werden nicht für andere Geräte freigegeben"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internetverbindung dieses Tablets wird über Hotspot freigegeben"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internetverbindung dieses Smartphones wird über Hotspot freigegeben"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Es werden Inhalte per App geteilt. Wenn du eine Internetverbindung freigeben möchtest, deaktiviere den Hotspot und aktiviere ihn dann neu"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"WLAN-Name"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Name des Hotspots"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> wird aktiviert..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Andere Geräte können sich mit <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> verbinden"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"WLAN-Passwort"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Passwort des Hotspots"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Band für Zugangspunkt"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Mit einem Hotspot kannst du ein WLAN für andere Geräte einrichten. Die Internetverbindung wird über deine mobilen Daten hergestellt, darum können zusätzliche Kosten anfallen."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"In Apps können über einen Hotspot Inhalte mit Geräten in der Nähe geteilt werden."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Auf Standard zurücksetzen"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Zurücksetzen auf Standard-APN-Einstellungen abgeschlossen"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Optionen zurücksetzen"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Netzwerk, Apps oder Gerät können zurückgesetzt werden"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"WLAN, mobile Daten &amp; Bluetooth zurücksetzen"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Dadurch werden sämtliche Netzwerkeinstellungen zurückgesetzt, einschließlich:\n\n"<li>"WLAN"</li>\n<li>"Mobile Daten"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Einstellungen zurücksetzen"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ausgewählt"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Alles auswählen"</string>
-    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Tarife verwalten"</string>
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Verträge verwalten"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datennutzung"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Datennutzung durch Apps"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Dein Mobilfunkanbieter berechnet die Datennutzung eventuell anders als das Gerät."</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Nur Wecker"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Lautlos"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Visuelle Störungen blockieren"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Töne für Arbeitsprofil"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Töne vom persönlichen Profil verwenden"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Töne in Arbeits- und privaten Profilen stimmen überein"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Nur von markierten Kontakten"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Keine"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Wecker"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarme haben Priorität und ein Ton wird ausgegeben"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Erinnerungen"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Termine"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle Anrufer"</string>
index 448748e..8734648 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s επιθυμεί να αποκτήσει πρόσβαση στα μηνύματά σας. Παραχώρηση πρόσβασης σε %2$s;"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Αίτημα πρόσβασης SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> επιθυμεί πρόσβαση στην κάρτα SIM. Η χορήγηση πρόσβασης στην κάρτα SIM θα απενεργοποιήσει τη σύνδεση δεδομένων στη συσκευή σας κατά τη διάρκεια της σύνδεσης. Παραχώρηση πρόσβασης στη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Ορατή ως \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" σε άλλες συσκευές"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Ορατό σε άλλες συσκευές ως \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Οι συσκευές σας"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Σύζευξη νέας συσκευής"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Ημερομηνία &amp; ώρα"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Σύνθετο Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Διεύθυνση MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Διεύθυνση IP"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Πληροφορίες δικτύου"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Μάσκα υποδικτύου"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Διευθύνσεις IPv6"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Ακύρωση πρόσκλησης;"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Θέλετε να ακυρώσετε την πρόσκληση για τη σύνδεση με τη συσκευή <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>;"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Διαγραφή αυτής της ομάδας;"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Δεν γίνεται κοινή χρήση διαδικτύου ή περιεχομένου με άλλες συσκευές"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Γίνεται κοινή χρήση της σύνδεσης αυτού του tablet στο διαδίκτυο μέσω σημείου πρόσβασης Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Γίνεται κοινή χρήση της σύνδεσης αυτού του τηλεφώνου στο διαδίκτυο μέσω σημείου πρόσβασης Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Η εφαρμογή μοιράζεται περιεχόμενο. Για να μοιραστείτε τη σύνδεση στο διαδίκτυο, απενεργοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε το"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Όνομα Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Όνομα σημείου πρόσβασης Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Ενεργοποίηση σημείου πρόσβασης Wi-Fi <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Είναι δυνατή η σύνδεση άλλων συσκευών στο σημείο πρόσβασης Wi-Fi <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Κωδικός πρόσβασης Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Κωδικός σημείου πρόσβασης Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Ζώνη σημείου πρόσβασης"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Χρησιμοποιήστε σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να δημιουργήσετε ένα δίκτυο Wi-Fi για τις άλλες συσκευές σας. Το σημείο πρόσβασης Wi-Fi παρέχει πρόσβαση στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας τη σύνδεση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Ενδέχεται να ισχύουν επιπρόσθετες χρεώσεις δεδομένων κινητής τηλεφωνίας."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Οι εφαρμογές μπορούν να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Αναζήτηση"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Διαχείριση ρυθμίσεων αναζήτησης και ιστορικού"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Δεν υπάρχουν αποτελέσματα"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Διαγραφή ιστορικού"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Προβολή"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Αυτόματη περιστροφή οθόνης"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Έντονα χρώματα"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Επαναφορά στις προεπιλογές"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Η επαναφορά των προεπιλογών APN ολοκληρώθηκε."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Επαναφορά επιλογών"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Μπορεί να γίνει επαναφορά δικτύου, εφαρμογών ή συσκευής"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Επαναφορά Wi-Fi, δικτύου κινητής τηλεφωνίας και Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Με αυτόν τον τρόπο θα γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου, μεταξύ των οποίων για:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Επαναφορά ρυθμίσεων"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Επιλέχθηκαν <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Επιλογή όλων"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Διαχείριση προγραμμάτων"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Χρήση δεδομένων"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Χρήση δεδομένων εφαρμογής"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Ο υπολογισμός δεδομένων εταιρείας κινητής τηλεφωνίας μπορεί να διαφέρει από τη συσκευή σας."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Δίκτυα Wi‑Fi με βάση τη χρήση"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Για επιλογή δικτύων με βάση τη χρήση, ενεργοποιήστε το Wi-Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Αυτόματα"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Με περιορισμούς"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Χωρίς περιορισμούς"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Ο υπολογισμός δεδ.της εταιρείας κιν.τηλ. μπορεί να διαφέρει από τη συσκευή σας."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Κλήση έκτακτης ανάγκης"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Επιστροφή στην κλήση"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Μόνο ειδοποιήσεις"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Πλήρης σίγαση"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Αποκλ. οπτικών αντιπ/σμών"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Ήχοι προφίλ εργασίας"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Χρήση ήχων προσωπικού προφίλ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Οι ήχοι είναι ίδιοι για τα προφίλ εργασίας και τα προσωπικά προφίλ"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Μόνο από τις επαφές με αστέρι"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Κανένα"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Ξυπνητήρια"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Τα ξυπνητήρια έχουν πάντα προτεραιότητα και ήχο"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Υπενθυμίσεις"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Συμβάντα"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Όλοι οι καλούντες"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Δεν ζητήθηκε πρόσβαση σε SMS ειδικής χρέωσης από εγκατεστημένες εφαρμογές"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Τα SMS ειδικής χρέωσης ενδέχεται να κοστίσουν και θα αυξήσουν το συνολικό ποσό των λογαριασμών σας κινητού τηλεφώνου. Εάν ενεργοποιήσετε την πρόσβαση για μια εφαρμογή, θα μπορείτε να στέλνετε SMS ειδικής χρέωσης χρησιμοποιώντας τη συγκεκριμένη εφαρμογή."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Πρόσβαση σε SMS Premium"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Ανενεργό"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Σε σύνδεση στη συσκευή <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Σε σύνδεση σε πολλές συσκευές"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Λειτουργία επίδειξης διεπαφής χρήστη συστήματος"</string>
index 99019f7..d725c09 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM access request"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visible as \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' to other devices"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visible as \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' to other devices"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Your devices"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Pair new device"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Date &amp; time"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Cancel invitation"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Do you want to cancel invitation to connect with <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Forget this group?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Portable Wi‑Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Not sharing Internet or content with other devices"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Sharing this tablet’s Internet connection via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Sharing this phone’s Internet connection via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"App is sharing content. To share Internet connection, turn hotspot off, then on"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi name"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Hotspot name"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Turning on <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Other devices can connect to <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi‑Fi password"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Hotspot password"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Use hotspot to create a Wi‑Fi network for your other devices. Hotspot provides Internet using your mobile data connection. Additional mobile data charges may apply."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Apps can create a hotspot to share content with nearby devices."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Reset to default"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Reset default APN settings completed"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Reset options"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Network, apps or device can be reset"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Reset Wi-Fi, mobile &amp; Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"This will reset all network settings, including:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobile data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Reset settings"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Alarms only"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Total silence"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Block visual disturbances"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Work profile sounds"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Use personal profile sounds"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Sounds are the same for work and personal profiles"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"From starred contacts only"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"None"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarms"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarms are always a priority and make sound"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Reminders"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Events"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"All callers"</string>
index 99019f7..d725c09 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM access request"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visible as \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' to other devices"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visible as \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' to other devices"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Your devices"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Pair new device"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Date &amp; time"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Cancel invitation"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Do you want to cancel invitation to connect with <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Forget this group?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Portable Wi‑Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Not sharing Internet or content with other devices"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Sharing this tablet’s Internet connection via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Sharing this phone’s Internet connection via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"App is sharing content. To share Internet connection, turn hotspot off, then on"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi name"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Hotspot name"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Turning on <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Other devices can connect to <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi‑Fi password"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Hotspot password"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Use hotspot to create a Wi‑Fi network for your other devices. Hotspot provides Internet using your mobile data connection. Additional mobile data charges may apply."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Apps can create a hotspot to share content with nearby devices."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Reset to default"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Reset default APN settings completed"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Reset options"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Network, apps or device can be reset"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Reset Wi-Fi, mobile &amp; Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"This will reset all network settings, including:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobile data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Reset settings"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Alarms only"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Total silence"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Block visual disturbances"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Work profile sounds"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Use personal profile sounds"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Sounds are the same for work and personal profiles"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"From starred contacts only"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"None"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarms"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarms are always a priority and make sound"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Reminders"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Events"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"All callers"</string>
index 99019f7..d725c09 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM access request"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visible as \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' to other devices"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visible as \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' to other devices"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Your devices"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Pair new device"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Date &amp; time"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Cancel invitation"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Do you want to cancel invitation to connect with <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Forget this group?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Portable Wi‑Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Not sharing Internet or content with other devices"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Sharing this tablet’s Internet connection via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Sharing this phone’s Internet connection via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"App is sharing content. To share Internet connection, turn hotspot off, then on"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi name"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Hotspot name"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Turning on <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Other devices can connect to <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi‑Fi password"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Hotspot password"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Use hotspot to create a Wi‑Fi network for your other devices. Hotspot provides Internet using your mobile data connection. Additional mobile data charges may apply."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Apps can create a hotspot to share content with nearby devices."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Reset to default"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Reset default APN settings completed"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Reset options"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Network, apps or device can be reset"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Reset Wi-Fi, mobile &amp; Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"This will reset all network settings, including:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobile data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Reset settings"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Alarms only"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Total silence"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Block visual disturbances"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Work profile sounds"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Use personal profile sounds"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Sounds are the same for work and personal profiles"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"From starred contacts only"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"None"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarms"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarms are always a priority and make sound"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Reminders"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Events"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"All callers"</string>
index b7ea603..d1eb7d3 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s quiere acceder a tus mensajes. ¿Quieres permitir el acceso a %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Solicitud de acceso a SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"El dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> quiere acceder a tu tarjeta SIM. Al otorgar el acceso a la tarjeta SIM, inhabilitarás la conectividad de datos en el dispositivo por el tiempo que dure la conexión. Otorga el acceso al dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visible como \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" para otros dispositivos"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visible como \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" para otros dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Tus dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Sincronizar dispositivo nuevo"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Fecha y hora"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Config. avanzada de Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Dirección MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Dirección IP"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Información de la red"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Máscara de subred"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Direcciones IPv6"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"¿Quieres cancelar la invitación?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"¿Quieres cancelar la invitación para conectarte con <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"¿Deseas borrar este grupo?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Zona Wi-Fi portátil"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Zona Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"No compartir Internet ni contenido con otros dispositivos"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Compartiendo la conexión a Internet de esta tablet por hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Compartiendo la conexión a Internet de este teléfono por hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"La app está compartiendo contenido. Para compartir la conexión a Internet, desactiva el hotspot y vuelve a activarlo"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nombre de Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nombre del hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Activando <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Otros dispositivos pueden conectarse a <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Contraseña de Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Contraseña del hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Usa el hotspot para crear una red Wi‑Fi para otros dispositivos. El hotspot brinda acceso a Internet mediante tu conexión de datos móviles. Es posible que se apliquen cargos adicionales de datos móviles."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Las apps pueden crear un hotspot para compartir contenido con dispositivos cercanos."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Buscar"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Administrar la configuración y el historial de búsqueda"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Sin resultados"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Borrar historial"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Pantalla"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotar automáticamente la pantalla"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Colores intensos"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Restablecer valores predeterminados"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Se restableció la configuración predeterminada de APN."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Opciones de restablecimiento"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Se pueden restablecer las redes, las apps y los dispositivos"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Restablecer configuración de Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Se restablecerán las opciones de configuración de todas las redes, incluidos:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"datos móviles"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Restablecer configuración"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Se seleccionaron <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de entre <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Seleccionar todo"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Administrar planes"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Uso de datos"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Uso datos de aplicación"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"La forma en que el proveedor contabiliza los datos puede variar en tu dispositivo."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Redes móviles"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Redes Wi‑Fi sin tarifa plana"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Para seleccionar redes sin tarifa plana, activa el Wi-Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automático"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Sin tarifa plana"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Con tarifa plana"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"La forma en que el proveedor calcula los datos puede variar en tu dispositivo."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Llamada de emergencia"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Regresar a llamada"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Solo alarmas"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silencio total"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloquear alteraciones visuales"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sonidos del perfil de trabajo"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Usa los sonidos del perfil personal"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Los sonidos de los perfiles de trabajo y personal son iguales"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Solo de contactos destacados"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ninguno"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Las alarmas son prioritarias y emiten sonido"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Recordatorios"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Eventos"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Todos los emisores"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ninguna app que instalaste solicitó acceso a SMS premium"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"SMS Premium podría implicar cargos en la factura de tu proveedor. Si otorgaste permiso a alguna app, podrás enviar SMS premium con esa app."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Acceso a SMS premium"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Inhabilitado"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Conectado a <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Conectado a varios dispositivos"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Modo demostración de la IU del sistema"</string>
index 0ad799a..24ab56e 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s quiere acceder a tus mensajes. ¿Quieres permitir el acceso a %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Solicitud de acceso de SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> quiere acceder a tu tarjeta SIM. Si lo permites, se inhabilitará la conexión de datos del dispositivo durante la conexión. Conceder acceso a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visible como \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" para otros dispositivos"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visible como \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" para otros dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Tus dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Vincular dispositivo nuevo"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Fecha y hora"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"¿Quieres cancelar la invitación?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"¿Quieres cancelar la invitación para conectar con <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"¿Olvidar este grupo?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Crear punto de acceso Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Punto de acceso Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"No se está compartiendo la conexión a Internet ni el contenido con otros dispositivos"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Se está compartiendo la conexión a Internet de este tablet mediante un punto de acceso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Se está compartiendo la conexión a Internet de este teléfono mediante un punto de acceso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"La aplicación está compartiendo contenido. Para compartir la conexión a Internet, desactiva el punto de acceso y vuelve a activarlo."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nombre de Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nombre del punto de acceso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Activando <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Otros dispositivos pueden conectarse a <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Contraseña de Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Contraseña del punto de acceso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda de punto de acceso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Utiliza un punto de acceso con el fin de crear una red Wi-Fi para otros dispositivos. Los puntos de acceso ofrecen acceso a Internet mediante tu conexión de datos móviles. Es posible que se apliquen cargos adicionales por el uso de datos."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Las aplicaciones pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Restablecer ajustes"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Se ha restablecido la configuración predeterminada de APN."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Recuperar opciones"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Se puede recuperar la configuración de la red, de las aplicaciones o del dispositivo"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Recuperar ajustes de Wi-Fi, red móvil y Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Se recuperarán todos los ajustes de red, como:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Datos móviles"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Restablecer ajustes"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Solo alarmas"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silencio total"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloquear interrupciones visuales"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sonidos del perfil de trabajo"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Utilizar sonidos del perfil personal"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Los sonidos de los perfiles personal y de trabajo son los mismos"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Solo de contactos destacados"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ninguno"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Las alarmas son prioritarias y emiten sonido"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Recordatorios"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Eventos"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Todas las llamadas"</string>
index 257f34d..37b6691 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s soovib saada juurdepääsu sõnumitele. Kas anda seadmele %2$s juurdepääs?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Juurdepääsutaotlus SIM-kaardile"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Seade <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> soovib juurdepääsu teie SIM-kaardile. Kui annate juurdepääsu SIM-kaardile, keelatakse seadmes ühenduse ajaks andmesideühendus. Juurdepääsu andmine seadmele <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Teistele seadmetele nähtav seadmena „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Teistele seadmetele nähtav kui „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Teie seadmed"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Uue seadme sidumine"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Kuupäev ja kellaaeg"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Kas tühistada kutse?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Kas soovite tühistada kutse kasutajaga <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ühenduse loomiseks?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Kas unustada see rühm?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Mobiilne WiFi-kuumkoht"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"WiFi-leviala"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Interneti-ühendust ega sisu teiste seadmetega ei jagata"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Tahvelarvuti Interneti-ühendust jagatakse leviala kaudu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Telefoni Interneti-ühendust jagatakse leviala kaudu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Rakendus jagab sisu. Interneti-ühenduse jagamiseks lülitage leviala välja ja seejärel uuesti sisse"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"WiFi-võrgu nimi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Leviala nimi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Võrgu <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> sisselülitamine …"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Teised seadmed saavad luua ühenduse võrguga <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"WiFi-võrgu parool"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Leviala parool"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-riba"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"WiFi-võrgu loomiseks teiste seadmete jaoks kasutage leviala. Leviala kasutab Interneti pakkumiseks mobiilset andmesideühendust. Rakenduda võivad mobiilse andmeside tasud."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Rakendused saavad leviala luua, et läheduses olevate seadmetega sisu jagada."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Lähtesta vaikeseadetele"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN-i vaikeseadete lähtestamine on lõpule viidud."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Valikute lähtestamine"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Võrgustiku, rakendused või seadme saab lähtestada"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Lähtesta WiFi, mobiilne andmeside ja Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"See lähtestab kõik võrguseaded, sh:\n\n"<li>"WiFi"</li>\n<li>"Mobiilne andmeside"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Lähtesta seaded"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Ainult alarmid"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Täielik vaikus"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Visuaalsete häirimiste blok."</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Tööprofiili helid"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Kasuta isikl. profiili helisid"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Isikliku ja tööprofiili helid on samad"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Ainult tärniga tähistatud kontaktidelt"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Mitte kelleltki"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmid"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmid on alati prioriteetsed ja esitavad heli"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Meeldetuletused"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Sündmused"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Kõik helistajad"</string>
index cd0d13c..8265611 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s gailuak zure mezuak atzitu nahi ditu. %2$s gailuari sarbidea eman?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM txartelerako sarbide-eskaera"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> gailuak SIM txartela atzitu nahi du. SIM txartelerako sarbidea ematen badiozu, gailuaren datu-konexioa desgaituko da, txartelerako konexioak dirauen bitartean. Eman sarbidea <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> gailuari"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" gisa dago ikusgai beste gailuentzat"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" gisa ikusten dute beste gailuek"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Zure gailuak"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Parekatu gailu batekin"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data eta ordua"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Gonbidapena bertan behera utzi nahi duzu?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> gailura konektatzeko gonbidapena bertan behera utzi nahi duzu?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Taldea ahaztu?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Wi-Fi sare publiko eramangarria"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi sare publikoa"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Ez zara ari partekatzen Interneteko konexiorik ez edukirik beste gailuekin"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Tabletaren Interneteko konexioa partekatzen ari zara sare publiko bidez"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Telefonoaren Interneteko konexioa partekatzen ari zara sare publiko bidez"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Edukia partekatzen ari da aplikazioa. Interneteko konexioa partekatzeko, desaktibatu eta aktibatu berriro sare publikoa."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi sarearen izena"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Sare publikoaren izena"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> aktibatzen…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> sarera konekta daitezke beste gailuak"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi pasahitza"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Sare publikoaren pasahitza"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Sarbide-puntuaren banda"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Erabili sare publikoa beste gailuentzako Wi-Fi sare bat sortzeko. Sare publikoen bidez, Interneteko konexioa ematen da datu mugikorrak erabilita. Agian datu mugikorrak erabiltzearen ondoriozko kostu gehigarriak izango dituzu."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikazioek sare publikoak sor ditzakete edukia inguruko gailuekin partekatzeko."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Berrezarri balio lehenetsiak"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN ezarpen lehenetsiak berrezarri dira."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Berrezartzeko aukerak"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Sarea, aplikazioak edota gailua berrezar daitezke"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Berrezarri Wi-Fi, Bluetooth eta sare mugikorraren ezarpenak"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Hori eginez gero, berrezarri egingo zaizkie ezarpenak mota guztietako sareei, besteak beste: \n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Datu-konexioa"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Berrezarri ezarpenak"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Alarmak soilik"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Isiltasun osoa"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokeatu oztopo bisualak"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Laneko profilaren soinuak"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Erabili profil pertsonalaren soinuak"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Soinu berberak erabiltzen dira laneko profilean nahiz profil pertsonalean"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Kontaktu izardunetakoak soilik"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Bat ere ez"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmak"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmek soinua egiten dute lehentasuna dutelako"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Abisuak"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Gertaerak"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Deitzaile guztiak"</string>
index a431218..4848c4b 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"‏%1$s می‌خواهد به پیام‌های شما دسترسی یابد. اجازه دسترسی به %2$s داده شود؟"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"درخواست دسترسی به سیم‌‌کارت"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> می‌خواهد به سیم‌کارت شما دسترسی پیدا کند. درصورتی‌که به دسترسی به سیم‌کارت اجازه دهید، اتصال داده در مدت اتصال در دستگاه شما غیرفعال می‌شود. به <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> اجازه دسترسی دهید"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"به‌عنوان «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» برای سایر دستگاه‌ها قابل مشاهده است"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"به‌عنوان «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» برای دستگاه‌های دیگر قابل مشاهده است"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"دستگاه‌های شما"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"مرتبط‌سازی دستگاه جدید"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"تاریخ و زمان"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"دعوتنامه لغو شود؟"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"آیا می‌خواهید دعوت برای ارتباط با <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> را لغو کنید؟"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"این گروه فراموش شود؟"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"‏نقطه اتصال قابل حمل Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"‏نقطه اتصال Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"اینترنت یا محتوا با سایر دستگاه‌ها به اشتراک گذاشته نمی‌شود"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"اتصال اینترنت این رایانه لوحی ازطریق نقطه اتصال اشتراک‌گذاری می‌شود"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"اتصال اینترنت این تلفن ازطریق نقطه اتصال اشتراک‌گذاری می‌شود"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"برنامه محتوا را به اشتراک می‌گذارد. برای اشتراک‌گذاری اتصال اینترنت، نقطه اتصال را خاموش و سپس روشن کنید"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"‏نام Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"نام نقطه اتصال"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"درحال روشن کردن <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"سایر دستگاه‌ها می‌توانند به <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> متصل شوند."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"‏گذرواژه Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"گذرواژه نقطه اتصال"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"‏باند AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"‏برای ایجاد یک شبکه Wi‑Fi برای سایر دستگاه‌ها، از نقطه اتصال استفاده کنید. نقطه اتصال با استفاده از اتصال داده تلفن همراه، اینترنت ارائه می‌دهد. ممکن است هزینه‌های داده تلفن همراه اضافه اعمال شوند."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"برنامه‌ها می‌توانند نقطه اتصالی ایجاد کنند تا محتوا را با دستگاه‌های اطراف به اشتراک بگذارند."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"بازنشانی به موارد پیش‌فرض"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"بازنشانی تنظیمات پیش‌فرض نام نقطه دستیابی انجام شد."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"بازنشانی گزینه‌ها"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"شبکه، برنامه‌ها یا دستگاه می‌توانند بازنشانی شوند"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"‏بازنشانی Wi-Fi، داده شبکه همراه و بلوتوث"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"‏این کار همه تنظیمات شبکه را بازنشانی می‌کند، ازجمله:\n\n"<li>"Wi-Fi‏"</li>\n<li>"داده شبکه تلفن همراه"</li>\n<li>"بلوتوث"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"بازنشانی تنظیمات"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"فقط هشدارها"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"سکوت کامل"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: ‏<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"مسدود کردن مزاحمت‌های بصری"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"صداهای نمایه کاری"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"استفاده از صداهای نمایه شخصی"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"صداهای نمایه کاری‌ و شخصی‌تان یکسان هستند"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"تنها از مخاطین ستاره‌دار"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"هیچ‌کدام"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"هشدارها"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"هشدارها همیشه اولویت دارند و صدا ایجاد می‌کنند"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"یادآوری‌ها"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"رویدادها"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"همه تماس‌گیرندگان"</string>
index 162006f..9f9ca1f 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s haluaa käyttää viestejäsi. Myönnetäänkö käyttöoikeus kohteeseen %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-kortin käyttöoikeuspyyntö"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> haluaa käyttää SIM-korttiasi. SIM-kortin käyttöoikeuden myöntäminen poistaa laitteesi datayhteyden käytöstä yhteyden ajaksi. Myönnä käyttöoikeus laitteelle <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>?"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Muille laitteille näkyvä nimi: <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Muille laitteille näkyvä nimi on <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Omat laitteet"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Muodosta laitepari uuden laitteen kanssa"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Päivämäärä ja aika"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi-lisäasetukset"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-osoite"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-osoite"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Verkon tiedot"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Aliverkon peite"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6-osoitteet"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Peruutetaanko kutsu?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Haluatko peruuttaa laitteelle <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> lähetetyn yhteydenmuodostuskutsun?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Unohdetaanko tämä ryhmä?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Kannettava Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internetyhteyttä tai sisältöä ei jaeta muiden laitteiden kanssa."</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Tabletin internetyhteys jaetaan hotspotin kautta."</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Puhelimen internetyhteys jaetaan hotspotin kautta."</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Sovellus jakaa sisältöä. Jos haluat jakaa internetyhteyden, sammuta hotspot ja käynnistä se uudelleen."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-verkon nimi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Hotspotin nimi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Käynnistetään <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> on muiden laitteiden käytettävissä."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-verkon salasana"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Hotspotin salasana"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-taajuus"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Hotspot-ominaisuudella voit luoda muille laitteillesi Wi-Fi-verkon. Ominaisuus jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Lisämaksuja mobiilidatan käytöstä voidaan periä."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Sovellukset voivat luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Haku"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Hallinnoi hakuasetuksia ja historiaa"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Ei tuloksia"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Tyhjennä historia"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Näyttö"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Näytön automaattinen kierto"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Kirkkaat värit"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Palauta oletukset"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN-oletusasetukset on palautettu."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Palautusvalinnat"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Voit nollata verkon, sovellusten tai laitteen asetukset."</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Nollaa Wi-Fin, mobiiliverkon ja Bluetoothin asetukset"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Tämä nollaa kaikki verkkoasetukset, esimerkiksi seuraavat:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobiilidata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Nollaa asetukset"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"valittu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Valitse kaikki"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Hallinnoi datapaketteja"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datan käyttö"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Sovelluksen tiedonsiirto"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operaattorin mittaustulos saattaa erota laitteesi mittaamasta."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobiiliverkot"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Käytön mukaan laskutettavat Wi-Fi-verkot"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Ota Wi-Fi käyttöön, niin voit valita käytön mukaan laskutettavat verkot."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automaattinen"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Maksullinen"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Maksuton"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Operaattorin mittaustulos saattaa erota laitteesi mittaamasta."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Hätäpuhelu"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Palaa puheluun"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Vain herätykset"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Täydellinen hiljaisuus"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Estä näkyvät häiriötekijät"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Työprofiilin äänet"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Käytä henk. koht. prof. ääniä"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Työ- ja henkilökohtaisessa profiilissa käytetään samoja ääniä."</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Vain tähdellä merkityiltä kontakteilta"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ei keneltäkään"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Herätykset"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Herätykset ovat aina tärkeitä ja toistavat äänimerkin."</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Muistutukset"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Tapahtumat"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Kaikki soittajat"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt premium-tekstiviestien käyttöoikeutta."</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premium-tekstiviestien käyttö saattaa olla maksullista, ja kulut lisätään operaattorisi laskuun. Jos annat sovellukselle käyttöoikeuden, voit lähettää premium-tekstiviestejä kyseisellä sovelluksella."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Premium-tekstiviestien käyttö"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Pois käytöstä"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Yhdistetty laitteeseen <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Yhdistetty useisiin laitteisiin"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Käyttöliittymän esittelytila"</string>
index 3b04cc5..bf956b2 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s souhaite accéder à vos messages. Autoriser l\'accès à %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Demande d\'accès à la carte SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> souhaite accéder à votre carte SIM. Le fait d\'accorder l\'accès à la carte SIM désactive la connectivité de données sur votre appareil pendant la durée de la connexion. Accorder l\'accès à <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visible comme « <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> » aux autres appareils"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visible comme « <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> » pour les autres appareils"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vos appareils"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Associer un nouvel appareil"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Date et heure"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Paramètres Wi-Fi avancés"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresse MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresse IP"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Détails du réseau"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Masque de sous-réseau"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Adresses IPv6"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Annuler l\'invitation?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Voulez-vous annuler l\'invitation à se connecter avec <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Point d\'accès Wi-Fi mobile"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Point d\'accès Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Connexion Internet ou contenu non partagés avec d\'autres appareils"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"La connexion Internet de la tablette est partagée par point d\'accès"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"La connexion Internet du téléphone est partagée par point d\'accès"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"L\'application partage du contenu. Pour partager la connexion Internet, désactivez puis réactivez le point d\'accès."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nom du réseau Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nom du point d\'acces"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Activation du point d\'accès <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> en cours…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"D\'autres appareils peuvent se connecter à <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Mot de passe Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Mot de passe du point d\'accès"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Bande du point d\'accès"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Un point d\'accès vous permet de créer un réseau Wi-Fi pour vos autres appareils. Il les connecte à Internet en utilisant votre connexion de données cellulaires. Des frais cellulaires supplémentaires peuvent s\'appliquer."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Les applications peuvent créer un point d\'accès pour partager du contenu avec les appareils à proximité."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Rechercher"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Configurer les paramètres et l\'historique de recherche"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Aucun résultat"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Effacer l\'historique"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Affichage"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotation auto de l\'écran"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Couleurs vives"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Rétablir les valeurs par défaut"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"La réinitialisation des paramètres APN par défaut est terminée."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Options de réinitialisation"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Impossible de réinitialiser le réseau, les applications ou l\'appareil"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Réinitialiser les paramètres Wi-Fi, cellulaires et Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Cette opération entraîne la réinitialisation de tous les paramètres réseau, y compris :\n\n"<li>"Le Wi‑Fi"</li>\n<li>"Les données cellulaires"</li>\n<li>"Le Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Réinitialiser les paramètres"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> fichiers sélectionnés sur <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Tout sélectionner"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Gérer les forfaits"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Utilisation des données"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Util. données aplication"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"La manière dont le fournisseur de services effectue les calcul des données peut être différente."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Réseaux mobiles"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Réseaux Wi-Fi mesurés"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Pour sélectionner les réseaux mesurés, activez le Wi‑Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatique"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Mesuré"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Non mesuré"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Le suivi de consommation du fournisseur de service peut différer de celui de l\'appareil."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Appel d\'urgence"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Retour à l\'appel"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Alarmes uniquement"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Aucune interruption"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloquer dérangements visuels"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sons du profil professionnel"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Utiliser sons du profil perso"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Les sons du profil professionnel sont les mêmes que ceux du profil personnel"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Des contacts favoris seulement"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Aucun"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Les alarmes sont toujours une priorité et émettent un son"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Rappels"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Événements"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Tous les appelants"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Aucune application installée n\'a demandé l\'accès aux textos payants"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Les textos de cette catégorie peuvent être payants et s\'ajouter aux factures mensuelles de votre fournisseur de services. Si vous activez l\'autorisation pour une application, vous serez en mesure d\'envoyer des textos payants à l\'aide de cette dernière."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Accès aux textos payants"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Désactivé"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Connecté à <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Connecté à plusieurs appareils"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Mode de démonstration de l\'interface système"</string>
index dd4b933..4bed355 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Une demande d\'accès à vos messages a été envoyée pour \"%1$s\". Accorder l\'accès à \"%2$s\" ?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Demande d\'accès à la carte SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" requiert l\'accès à votre carte SIM. Si vous l\'accordez, la connectivité des données sera désactivée sur votre appareil pour toute la durée de la connexion. Accorder l\'autorisation d\'accès à \"<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>\""</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visible avec le nom \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" pour les autres appareils"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visible avec le nom \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" pour les autres appareils"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vos appareils"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Associer un nouvel appareil"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Date et heure"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Annuler l\'invitation ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Voulez-vous annuler l\'invitation à se connecter avec <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe ?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Point d\'accès Wi-Fi mobile"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Point d\'accès Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Connexion Internet ou contenu non partagés avec d\'autres appareils"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Connexion Internet de la tablette partagée via un point d\'accès"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Connexion Internet du téléphone partagée via un point d\'accès"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"L\'application partage du contenu. Pour partager la connexion Internet, désactivez le point d\'accès, puis réactivez-le"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nom du point d\'accès Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nom du point d\'accès"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Activation du point d\'accès \"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>\"…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"D\'autres appareils peuvent se connecter au point d\'accès \"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Mot de passe du point d\'accès Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Mot de passe du point d\'accès"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Bande du point d\'accès"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Utilisez un point d\'accès afin de créer un réseau Wi‑Fi pour vos autres appareils. Un point d\'accès fournit un accès à Internet via votre connexion de données mobiles. Des frais supplémentaires peuvent s\'appliquer pour l\'utilisation des données mobiles."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Les applications peuvent créer un point d\'accès pour partager du contenu avec des appareils à proximité."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Rétablir param. par défaut"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"La réinitialisation des paramètres APN par défaut est terminée."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Options de réinitialisation"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Vous pouvez réinitialiser le réseau, les applications ou l\'appareil"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Réinitialiser le Wi-Fi, les données mobiles et le Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Tous les paramètres réseau seront réinitialisés, y compris les suivants :\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Données mobiles"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Réinitialiser les paramètres"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Réseaux Wi-Fi facturés à l\'usage"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Activez le Wi‑Fi pour accéder à des réseaux facturés à l\'usage."</string>
     <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatique"</string>
-    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Limité"</string>
-    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Non limité"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Mesuré"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Non mesuré"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Le suivi de conso effectué par l\'opérateur peut différer de celui de l\'appareil."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Appel d\'urgence"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Retour à l\'appel"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Alarmes uniquement"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Aucune interruption"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloquer nuisances visuelles"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sons du profil professionnel"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Utiliser sons du profil perso"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Les sons des profils professionnel et personnel sont identiques"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Des contacts favoris uniquement"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Aucun"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmes toujours prioritaires et sonores"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Rappels"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Événements"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Tous les appelants"</string>
index 7bb808e..89d44f9 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s quere acceder ás túas mensaxes. Queres conceder acceso a %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Solicitude de acceso á SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> quere acceder á túa tarxeta SIM. Ao outorgar acceso á tarxeta SIM desactivarase a conectividade de datos no teu dispositivo durante a conexión. Outorgar acceso a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visible como \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" para os demais dispositivos"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visible como \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" para os demais dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Os teus dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Sincronizar dispositivo novo"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data e hora"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wifi avanzada"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Enderezo MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Enderezo IP"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Información sobre a rede"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Máscara de subrede"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Enderezos IPv6"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Cancelar invitación?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Queres cancelar a invitación para conectar con <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Esquecer este grupo?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Zona wifi portátil"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Zona wifi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Non se está compartindo a conexión a Internet nin contido con outros dispositivos"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Estase compartindo a conexión a Internet da tableta a través da zona wifi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Estase compartindo a conexión a Internet do teléfono a través de zona wifi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"A aplicación está compartindo contido. Para compartir a conexión a Internet, desactiva a zona wifi e volve activala"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nome da wifi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nome da zona wifi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Activando a zona wifi <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Outros dispositivos poden conectarse á zona wifi <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Contrasinal da wifi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Contrasinal da zona wifi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Utiliza a zona wifi para crear unha rede wifi para os teus outros dispositivos. A zona wifi fornece Internet a través da túa conexión de datos móbiles. É posible que se apliquen tarifas de datos móbiles adicionais."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"As aplicacións poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Buscar"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Xestiona a configuración e o historial das buscas"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Non hai resultados"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Borrar historial"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Pantalla"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Xirar a pantalla automaticamente"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Cores vivas"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Restablecer aos valores predeterminados"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Completouse o restablecemento da configuración de APN predeterminada."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Opcións de restablecemento"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Pódense restablecer a rede, as aplicacións ou o dispositivo"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Restablecer wifi, datos móbiles e Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Con esta selección, restableceranse todas as opcións de configuración da rede, entre elas as referentes a:\n\n"<li>"Wifi"</li>\n<li>"Datos móbiles"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Restablecer configuración"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"seleccionáronse <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Seleccionar todo"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Xestionar plans de datos"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Uso de datos"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Uso datos da aplicación"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"A contabilidade dos datos do operador pode ser diferente á do teu dispositivo."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Redes de telefonía móbil"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Redes wifi de pago por consumo"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Para seleccionar redes de pago por consumo, activa a wifi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automaticamente"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"É de pago por consumo"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Non é de pago por consumo"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"A contabilidade dos datos do operador pode ser diferente á do teu dispositivo."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Chamada de emerxencia"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Volver á chamada"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Só alarmas"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silencio total"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloquear ruído visual"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sons do perfil de traballo"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Usar sons do perfil persoal"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Os sons son iguais para o perfil persoal e o de traballo"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Só dos contactos marcados con estrela"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ningunha"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"As alarmas sempre son prioritarias e emiten son"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Recordatorios"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Eventos"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Todos os emisores de chamadas"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ningunha aplicación instalada solicitou acceso ás mensaxes premium"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"É posible que teñas que pagar polas mensaxes premium, cuxos custos se engadirán ás facturas do teu operador. Se activas o permiso para unha aplicación, poderás enviar mensaxes premium a través desa aplicación."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Acceso ás mensaxes premium"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Desactivado"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Conectado a: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Conectado a varios dispositivos"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Modo de demostración da IU do sistema"</string>
index c76451d..1167e0f 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s તમારા સંદેશા અ‍ૅક્સેસ કરવા માંગે છે. %2$s ને અ‍ૅક્સેસ આપીએ?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM ઍક્સેસ વિનંતી"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> તમારા SIM કાર્ડને અ‍ૅક્સેસ કરવા માગે છે. SIM કાર્ડની અ‍ૅક્સેસને મંજૂરી આપવું કનેક્શનના સમયગાળા માટે તમારા ઉપકરણ પર ડેટા કનેક્ટિવિટીને અક્ષમ કરશે. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> ને અ‍ૅક્સેસ આપો"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"અન્ય ઉપકરણોને \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' તરીકે દેખાય છે"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"આ અન્ય ઉપકરણોને \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" તરીકે દેખાય છે"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"તમારા ઉપકરણો"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"નવા ઉપકરણની જોડી કરો"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"તારીખ અને સમય"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"આમંત્રણ રદ કરીએ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"શું તમે <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> થી કનેક્ટ કરવાનું આમંત્રણ રદ કરવા માંગો છો?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"આ જૂથ ભૂલી જઈએ?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"પોર્ટેબલ Wi-Fi હોટસ્પોટ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi હોટસ્પોટ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"અન્ય ઉપકરણો સાથે ઇન્ટરનેટ અથવા કન્ટેન્ટ શેર કરી રહ્યાં નથી"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"આ ટૅબ્લેટનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન હૉટસ્પૉટ દ્વારા શેર થાય છે"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"આ ફોનનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન હૉટસ્પૉટ દ્વારા શેર થાય છે"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"ઍપ્લિકેશન કન્ટેન્ટ શેર કરી રહી છે. ઇન્ટરનેટ કનેક્શન શેર કરવા માટે હૉટસ્પૉટને બંધ કરો, પછી ચાલુ કરો"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fiનું નામ"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"હૉટસ્પૉટનું નામ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ચાલુ કરીએ છીએ..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> સાથે અન્ય ઉપકરણો પણ કનેક્ટ કરી શકાય છે"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi પાસવર્ડ"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"હૉટસ્પૉટનો પાસવર્ડ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP બૅન્ડ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"તમારા અન્ય ઉપકરણો માટે Wi‑Fi નેટવર્ક બનાવવા હૉટસ્પૉટનો ઉપયોગ કરો. હૉટસ્પૉટ તમારા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શનનો ઉપયોગ કરીને ઇન્ટરનેટ પ્રદાન કરે છે. વધારાના મોબાઇલ ડેટા શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"ઍપ્લિકેશનો નજીકના ઉપકરણો સાથે કન્ટેન્ટ શેર કરવા માટે હૉટસ્પૉટ બનાવી શકે છે."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ડીફોલ્ટ પર ફરીથી સેટ કરો"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"ડિફોલ્ટ APN સેટિંગ્સ ફરીથી સેટ કરો પૂર્ણ થયું."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"વિકલ્પો રીસેટ કરો"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"નેટવર્ક, ઍપ અથવા ઉપકરણ રીસેટ કરી શકાય છે"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi, મોબાઇલ અને Bluetooth રીસેટ કરો"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"આ બધી નેટવર્ક સેટિંગ્સ ફરીથી સેટ કરશે, જેમાં સમાવિષ્ટ છે: \n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"મોબાઇલ ડેટા"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"સેટિંગ્સ ફરીથી સેટ કરો"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"ફક્ત એલાર્મ્સ"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"સાવ શાંતિ"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"દૃશ્ય વિક્ષેપોને અવરોધિત કરો"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"કાર્ય પ્રોફાઇલ ધ્વનિઓ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ ધ્વનિઓ વાપરો"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"કાર્ય અને વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલો માટે ધ્વનિ સમાન રહે છે"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ફક્ત તારાંકિત સંપર્કોના"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"કોઈ નહીં"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"એલાર્મ્સ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"અલાર્મ હંમેશા પ્રાધાન્યતા હોય છે અને અવાજ કરે છે"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"સ્મૃતિપત્રો"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ઇવેન્ટ્સ"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"બધા કૉલર્સ"</string>
index cac88e0..4d59019 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s आपके संदेशों को एक्सेस करना चाहता है. %2$s पर एक्सेस दें?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM ऐक्सेस के लिए अनुरोध"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> आपके SIM कार्ड को ऐक्सेस करना चाहता है. SIM कार्ड की ऐक्सेस देने से कनेक्शन की अवधि तक आपके डिवाइस पर डेटा कनेक्टिविटी अक्षम हो जाएगी. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> को ऐक्सेस दें"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"दूसरे डिवाइस को \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' के रूप में दिखाई देता है"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"दूसरे डिवाइसों को \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" के रूप में दिखाई देता है"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"आपके डिवाइस"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"नया डिवाइस युग्मित करें"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"दिनांक और समय"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"आमंत्रण ना करें?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"क्या आप <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> से कनेक्ट होने का आमंत्रण रद्द करना चाहते हैं?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"इस समूह को भूलें?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"पोर्टेबल वाई-फ़ाई  हॉटस्‍पॉट"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"दूसरे डिवाइस से इंटरनेट या सामग्री को साझा नहीं किया जा रहा है"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"हॉटस्पॉट के ज़रिए इस टैबलेट का इंटरनेट कनेक्शन साझा किया जा रहा है"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"हॉटस्पॉट के ज़रिए इस फ़ोन का इंटरनेट कनेक्शन साझा किया जा रहा है"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"ऐप्लिकेशन सामग्री साझा कर रहा है. इंटरनेट कनेक्शन साझा करने के लिए, हॉटस्पॉट बंद करें, फिर उसे चालू करें"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"वाई-फ़ाई का नाम"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"हॉटस्पॉट का नाम"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> चालू किया जा रहा है..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"दूसरे डिवाइस <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> से कनेक्ट हो सकते हैं"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"वाई-फ़ाई पासवर्ड"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"हॉटस्पॉट का पासवर्ड"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP बैंड"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"हॉटस्पॉट का उपयोग करके अपने दूसरे डिवाइस के लिए वाई-फ़ाई नेटवर्क बनाएं. हॉटस्पॉट आपके मोबाइल डेटा कनेक्शन का उपयोग करके इंटरनेट देता है. अतिरिक्त मोबाइल डेटा शुल्क लागू हो सकते हैं."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"ऐप्लिकेशन आस-पास के डिवाइस से सामग्री साझा करने के लिए कोई हॉटस्पॉट बना सकते हैं."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"डिफ़ॉल्ट पर रीसेट करें"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"डिफ़ॉल्‍ट APN सेटिंग रीसेट करना पूर्ण हुआ."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"रीसेट विकल्प"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"नेटवर्क, ऐप्लिकेशन या डिवाइस रीसेट किए जा सकते हैं"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"वाई-फ़ाई, मोबाइल और ब्लूटूथ रीसेट करें"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"इससे सभी नेटवर्क सेटिंग रीसेट हो जाएंगी, जिनमें ये भी शामिल हैं:\n\n"<li>"वाई-फ़ाई"</li>\n<li>"मोबाइल डेटा"</li>\n<li>"ब्लूटूथ"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"सेटिंग रीसेट करें"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"केवल अलार्म"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"पूरी तरह शांत"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"दृश्य संबंधी गड़बड़ी अवरुद्ध करें"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"कार्य प्रोफ़ाइल की ध्वनियां"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"व्यक्तिगत प्रोफाइल ध्वनि काम में लें"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"कार्य और व्यक्तिगत प्रोफ़ाइल के लिए ध्वनियां एक समान होती हैं"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"केवल तारांकित संपर्कों से"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"कोई नहीं"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"अलार्म"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"अलार्म हमेशा प्राथमिकता वाले होते हैं और आवाज़ करते हैं"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"रिमाइंडर्स"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"इवेंट"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"सभी कॉलर"</string>
index 25aceb1..0a62009 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi pristupiti vašim porukama. Želite li dati pristup korisniku %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahtjev za pristup SIM-u"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi pristupiti SIM kartici. Dopuštanjem pristupa SIM kartici onemogućit će se podatkovna veza na uređaju za vrijeme povezanosti. Dopustite pristup uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Drugim uređajima vidljiv kao \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Drugim uređajima vidljiv kao \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vaši uređaji"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Uparivanje novog uređaja"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vrijeme"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Otkazati pozivnicu?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Želite li otkazati pozivnicu za povezivanje s korisnikom <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Zaboraviti ovu grupu?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prijenosna Wi-Fi žarišna točka"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi žarišna točka"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internetska veza i sadržaj ne dijele se s drugim uređajima"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internetska veza ovog tableta dijeli se putem žarišne točke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internetska veza ovog telefona dijeli se putem žarišne točke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikacija dijeli sadržaj. Da biste dijelili internetsku vezu, isključite žarišnu točku, a zatim je ponovo uključite"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Naziv Wi‑Fi-ja"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Naziv žarišne točke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Uključivanje žarišne točke <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Drugi uređaji mogu se povezati sa žarišnom točkom <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Zaporka za Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Zaporka žarišne točke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Frekvencija pristupne točke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Upotrijebite žarišnu točku da biste izradili Wi‑Fi mrežu za ostale uređaje. Žarišna točka omogućuje povezivanje s internetom putem podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Mogući su dodatni troškovi za prijenos podataka na mobilnom uređaju."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikacije mogu izraditi žarišnu točku radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Vrati na zadano"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Poništavanje zadanih postavki APN-a dovršeno."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Poništavanje opcija"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Mreža, aplikacije ili uređaj mogu se poništiti"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Poništi Wi-Fi, mobilnu mrežu i Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Ovime će se poništiti sve postavke mreže, uključujući:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"mobilne podatke"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Poništi postavke"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Potpuna tišina"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiranje vizualnih ometanja"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvukovi radnog profila"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Upotreba zvuka osobnog profila"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvukovi su isti za radni i osobni profil"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od kontakata sa zvjezdicom"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ništa"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmi su uvijek prioritetni i emitiraju zvuk"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Podsjetnici"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Događaji"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Svi pozivatelji"</string>
index da2e126..c8169ce 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"A(z) %1$s hozzáférést kér üzeneteihez. Biztosítja a(z) %2$s számára a hozzáférést?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-hozzáférési kérelem"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"A következő eszköz szeretne hozzáférni az Ön SIM kártyájához: <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>. A hozzáférés megadásával letiltja eszközén az adatkapcsolatot a csatlakozás idejére. Hozzáférés megadása a következőnek: <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"A többi eszköz számára „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” néven jelenik meg"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Más eszközök számára a következőként látható: „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Eszközei"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Új eszköz párosítása"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dátum és idő"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Speciális Wi-Fi-beállítások"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-cím"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-cím"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Hálózati információ"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Alhálózati maszk"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6-címek"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Törli a meghívást?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Szeretné törölni a(z) <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> eszközhöz való csatlakozásra vonatkozó meghívást?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Elfelejtse ezt a csoportot?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Hordozható wifi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wifi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Nincs internet- és tartalommegosztás más eszközökkel"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Táblagép internetkapcsolatának megosztása hotspoton keresztül"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Telefon internetkapcsolatának megosztása hotspoton keresztül"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Az alkalmazás tartalmat oszt meg. Internetkapcsolat megosztásához kapcsolja ki, majd újra be a hotspotot."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-név"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Hotspot neve"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> bekapcsolása…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Más eszközök is csatlakozhatnak a(z) <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> hotspothoz"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-jelszó"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Hotspot jelszava"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-sáv"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Hotspot használatával hozzon létre Wi‑Fi-hálózatot további eszközei számára. A hotspot internetet biztosít mobiladat-kapcsolata használatával. A szolgáltató további díjat számíthat fel."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Az alkalmazások létrehozhatnak hotspotokat tartalom megosztására a közeli eszközökkel."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Keresés"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Keresési beállítások és előzmények kezelése"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Nincs találat"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Előzmények törlése"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Megjelenítés"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatikus képernyőforgatás"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Élénk színek"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Visszaállítás alaphelyzetbe"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Az alapértelmezett APN-beállítások visszaállítása befejeződött."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Beállítások visszaállítása"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Visszaállítható a hálózat, az alkalmazások és az eszköz"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"A Wi-Fi, a mobiladatok és a Bluetooth beállításainak visszaállítása"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Az összes hálózati beállítást visszaállítja, például a következőket:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobiladat"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Beállítások visszaállítása"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kiválasztva"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Az összes kijelölése"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Előfizetések kezelése"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Adathasználat"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Alkalmazás adathasználata"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"A szolgáltató adatszámlálási módja eltérhet az eszközétől."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilhálózatok"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Forgalomkorlátos Wi-Fi-hálózatok"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Forgalomkorlátos hálózat kiválasztásához kapcsolja be a Wi-Fit."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatikus"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Mért"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Nem mért"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"A szolgáltató adatszámlálási módja eltérhet az eszközétől."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Segélyhívás"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Hívás folytatása"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Csak ébresztések"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Teljes némítás"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Megjelenő értesítések tiltása"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Munkaprofil hangebállításai"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Személyes profil hangjainak használata"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"A munkahelyi és a személyes profil hangjai megegyeznek"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Csak a megcsillagozott névjegyektől"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Senkitől"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Riasztások"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Az ébresztések kiemeltek, hangjelzéssel járnak"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Emlékeztetők"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Események"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Minden hívó"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Egy telepített alkalmazás sem kért hozzáférést a Prémium sms-ekhez"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"A Prémium sms-ek használata pénzbe kerülhet Önnek, és a szolgáltató által kiállított számlák végösszegét növeli. Ha engedélyt ad valamelyik alkalmazásnak, akkor azzal lehetősége lesz prémium sms-eket küldeni."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Prémium sms-hozzáférés"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Kikapcsolva"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"A(z) <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> eszközhöz csatlakozik"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Több eszközhöz csatlakozik"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"A rendszer kezelőfelületének demómódja"</string>
index a731731..a4df515 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s-ը ցանկանում է մատչել ձեր հաղորդագրությունները: Մուտք տա՞լ %2$s-ին:"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM քարտից օգտվելու հարցում"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> սարքը ցանկանում է օգտվել ձեր SIM քարտի տվյալներից: Եթե թույլ տաք օգտվել SIM քարտից, տվյալների կապակցելիությունը կանջատվի սարքի վրա կապակցման ընթացքում: Թույլատրել <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> սարքին"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Այլ սարքերին տեսանելի է որպես «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>»"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Այս սարքերին տեսանելի է որպես «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>»"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Ձեր սարքերը"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Նոր սարքի զուգակցում"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Ամսաթիվ և ժամ"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Ընդլայնված Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC հասցե"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP հասցե"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Ցանցի տեղեկություններ"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Ենթացանցի դիմակ"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 հասցեներ"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Չեղարկե՞լ հրավերը:"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Ցանկանու՞մ եք չեղարկել <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-ին միացման հրավերը:"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Մոռանա՞լ այս խումբը:"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Դյուրակիր Wi‑Fi թեժ կետ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi թեժ կետ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Ինտերնետ կապը կամ բովանդակությունը այլ սարքերին չի տրամադրում"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Այս պլանշետն ինտերնետ կապը տրամադրվում է թեժ կետի միջոցով"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Այս հեռախոսն ինտերնետ կապը տրամադրվում է թեժ կետի միջոցով"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Հավելվածը տրամադրում է բովանդակություն: Ինտերնետ կապ տրամադրելու համար անջատեք, ապա կրկին միացրեք թեժ կետը"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi-ի անվանումը"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Թեժ կետի անվանումը"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-ը միանում է…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Այլ սարքերը կարող են միանալ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-ի գաղտնաբառը"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Թեժ կետի գաղտնաբառը"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Հաճախականությունների դիապազոն"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Թեժ կետն օգտագործեք ձեր այլ սարքերի համար Wi‑Fi ցանց ստեղծելու համար: Թեժ կետը տրամադրում է ինտերնետ կապ բջջային ցանցի միջոցով: Բջջային ինտերնետի համար կարող են լրացուցիչ վճարներ գանձվել:"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Հավելվածները կարող են ստեղծել թեժ կետ՝ բովանդակությունը մոտակա սարքերին փոխանցելու համար:"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Որոնել"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Կառավարել որոնման կարգավորումները և պատմությունը"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Արդյունքներ չկան"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Մաքրել պատմությունը"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Էկրան"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Ավտոմատ պտտել էկրանը"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Վառ գույներ"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Վերականգնել լռելյայնը"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Սկզբնական APN կարգավորումների վերակարգավորումն ավարտված է:"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Վերակայել ընտրանքները"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Ցանցը, հավելվածները և սարքը հնարավոր է վերակայել"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Վերակայել Wi-Fi-ը, բջջային տվյալների կարգավորումները և Bluetooth-ը"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Արդյունքում կվերակայվեն բոլոր ցանցային կարգավորումները, ներառյալ հետևյալը՝\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Բջջային ինտերնետ"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Վերակայել կարգավորումները"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Ընտրված է <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>-ը <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>-ից"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-ը <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>-ից"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Ընտրել բոլորը"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Կառավարել փաթեթները"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Տվյալների օգտագործում"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Ծրագրի տվյալների օգտագործումը"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Օպերատորի հաշվարկները տվյալների կապի օգտագործման վերաբերյալ կարող են տարբերվել սարքի հաշվարկներց:"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Շարժական ցանցեր"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Սահմանափակ Wi-Fi ցանցեր"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Սահմանափակումով ցանցեր ընտրելու համար միացրեք Wi‑Fi-ը:"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Ինքնաշխատ"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Սահմանափակ"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Անսահմանափակ"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Օպերատորի վիճակագրությունը կարող է տարբերվել սարքի տվյալներից։"</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Շտապ կանչ"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Վերադառնալ զանգին"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Միայն զարթուցիչը"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Կատարյալ լռություն"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>՝ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Արգելափակել տեսողական ծանուցումները"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Աշխատանքային պրոֆիլի ձայները"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Օգտագործել անձնական պրոֆիլի ձայները"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Զանգերանգները նույնն են աշխատանքային և անձնական պրոֆիլների համար"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Միայն աստղանշված կոնտակտներից"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ոչ ոքից"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Զարթուցիչ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Զարթուցիչներն առաջնահերթ են և ձայն են արձակում"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Հիշեցումներ"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Միջոցառումներ"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Բոլոր զանգողները"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը վճարովի SMS-ների օգտագործման հարցում չի կատարել"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Վճարովի SMS-ները կարող են լրացուցիչ ծախսեր առաջացնել: Հավելվածին թույտվություն տալու դեպքում կկարողանաք դրա միջոցով վճարովի SMS-ներ ուղարկել։"</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Վճարովի SMS"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Անջատված է"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Կապակցված է <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Կապակցված է բազմակի շարժական սարքերի"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Համակարգի միջերեսի ցուցադրական ռեժիմ"</string>
index 5b8daca..e47da8a 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ingin mengakses pesan Anda. Berikan akses pada %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Permintaan akses SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ingin mengakses kartu SIM. Memberi akses ke kartu SIM akan menonaktifkan konektivitas data di perangkat selama tersambung. Berikan akses ke <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Terlihat sebagai \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' oleh perangkat lain"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Terlihat sebagai \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" oleh perangkat lain"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Perangkat Anda"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Sambungkan perangkat baru"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Tanggal &amp; waktu"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Batalkan undangan?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Apakah Anda ingin membatalkan undangan untuk tersambung dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Lupakan grup ini?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Hotspot Wi-Fi portabel"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Tidak berbagi sambungan Internet atau konten dengan perangkat lainnya"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Membagikan sambungan internet tablet ini melalui hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Membagikan sambungan Internet ponsel ini melalui hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikasi membagikan konten. Untuk membagikan sambungan Internet, nonaktifkan hotspot, kemudian aktifkan kembali"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nama Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nama hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Mengaktifkan <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Perangkat lainnya dapat terhubung ke <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Sandi Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Sandi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Pita AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Gunakan hotspot guna membuat jaringan Wi‑Fi untuk perangkat Anda lainnya. Hotspot menyediakan sambungan Internet menggunakan sambungan data seluler Anda. Biaya data tambahan mungkin berlaku."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikasi dapat membuat hotspot untuk berbagi konten dengan perangkat di sekitar."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Setel ulang ke default"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Penyetelan ulang setelan APN default selesai."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Opsi setel ulang"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Jaringan, aplikasi, atau perangkat dapat disetel ulang"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Setel ulang Wi-Fi, data seluler &amp; Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Tindakan ini akan menyetel ulang semua setelan jaringan, termasuk:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Data seluler"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Setel ulang setelan"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Hanya alarm"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Senyap total"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokir gangguan visual"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Suara profil kerja"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Gunakan suara profil pribadi"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Suara profil kerja dan pribadi sama"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Hanya dari kontak berbintang"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Tidak ada"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarm"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarm selalu prioritas dan membunyikan suara"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Pengingat"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Acara"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Semua penelepon"</string>
index a89a561..3954ff7 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s vill fá aðgang að skilaboðunum þínum. Viltu gefa %2$s aðgang?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Beiðni um aðgang að SIM-korti"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vill fá aðgang að SIM-kortinu þínu. Ef þú veitir aðgang að SIM-kortinu er slökkt á gagnatengingu tækisins á meðan tengingin varir. Veita <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> aðgang"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Sýnilegt öðrum tækjum sem „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Sýnilegt öðrum tækjum sem „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Tækin þín"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Para nýtt tæki"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dagsetning og tími"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Hætta við boð?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Viltu hætta við boð um að tengjast <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Gleyma þessum hópi?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Heitur Wi-Fi reitur"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Heitur Wi-Fi reitur"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Deilir ekki nettengingu eða efni með öðrum tækjum"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internettengingu þessarar spjaldtölvu er deilt um heitan reit"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internettengingu þessa síma er deilt um heitan reit"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Forrit deilir efni. Til að deila nettengingu skaltu slökkva á heita reitnum og kveikja á honum aftur."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Heiti Wi‑Fi reits"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Heiti á heitum reit"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Kveikir á <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Önnur tæki geta tengst <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi aðgangsorð"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Aðgangsorð fyrir heitan reit"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Tíðnisvið"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Notaðu heitan reit til að búa til Wi-Fi net fyrir önnur tæki. Heitir reitir bjóða upp á internetaðgang með því að nota farsímagagnatenginguna þína. Viðbótargjöld vegna farsímagagna kunna að eiga við."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Forrit geta búið til heitan reit til að deila efni með nálægum tækjum."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Núllstilla"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Sjálfgefnar stillingar aðgangsstaðar endurheimtar."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Valkostir endurstillingar"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Hægt er að endurstilla netkerfi, forrit eða tæki"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Endurstilla Wi-Fi, farsímagögn og Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Þetta mun endurstilla allar netkerfisstillingar, þar á meðal:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Farsímagögn"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Endurstilla"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Aðeins vekjarar"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Algjör þögn"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Útiloka sjónrænt áreiti"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Hljóð vinnuprófils"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Nota hljóð úr persónulegum prófíl"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Hljóð vinnuprófíls eru þau sömu og í persónulegum prófíl"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Aðeins frá stjörnumerktum tengiliðum"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ekkert"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Vekjarar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Viðvaranir eru ávallt í forgangi og með hljóði"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Áminningar"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Viðburðir"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Allir hringjendur"</string>
index 75395ab..e11bceb 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s desidera accedere ai tuoi messaggi. Dare accesso a %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Richiesta di accesso alla SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> desidera accedere alla tua scheda SIM. Se consenti l\'accesso, la connettività dati sul dispositivo sarà disattivata per tutta la durata della connessione. Consentire l\'accesso a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>?"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visibile come <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> agli altri dispositivi"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visibile come \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" agli altri dispositivi"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"I tuoi dispositivi"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Accoppia nuovo dispositivo"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data e ora"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Annullare l\'invito?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vuoi annullare l\'invito a connettersi con <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Eliminare questo gruppo?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Hotspot Wi‑Fi portatile"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Connessione Internet o contenuti non condivisi con altri dispositivi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Connessione Internet del tablet condivisa tramite hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Connessione Internet del telefono condivisa tramite hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"L\'app sta condividendo contenuti. Per condividere la connessione Internet, disattiva e riattiva l\'hotspot"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nome Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nome hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Attivazione di <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Gli altri dispositivi possono collegarsi a <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Password Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Password hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Utilizza un hotspot per creare una rete Wi-Fi per altri dispositivi. Gli hotspot forniscono l\'accesso a Internet utilizzando la connessione dati mobili. Potrebbero essere applicate tariffe aggiuntive per i dati mobili."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Le app possono creare un hotspot per condividere contenuti con i dispositivi vicini."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Ripristina impostazioni predefinite"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Ripristino delle impostazioni APN predefinite completato."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Reimposta opzioni"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"È possibile reimpostare la rete, le app o il dispositivo"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Reimposta Wi-Fi, dati mobili e Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Verranno reimpostate tutte le impostazioni di rete, tra cui:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Dati mobili"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Reimposta"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Solo sveglie"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silenzio totale"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blocca interruzioni visive"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Suoni profilo di lavoro"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Usa suoni profilo personale"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"I suoni dei profili di lavoro e personale sono gli stessi"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Solo da contatti Speciali"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nessuno"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Sveglie"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Sveglie sempre prioritarie, con audio attivo"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Promemoria"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Eventi"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Tutti i chiamanti"</string>
index 5e76a28..f9781b5 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"‏%1$s רוצה לגשת להודעות שלך. להעניק גישה ל-%2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"‏בקשת גישה אל כרטיס SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"‏<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> רוצה לגשת אל כרטיס ה-SIM. הענקת גישה אל כרטיס ה-SIM תשבית את קישוריות הנתונים במכשיר לכל משך החיבור. הענק גישה ל-<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"גלוי למכשירים אחרים. מופיע בשם \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\'"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"גלוי למכשירים אחרים. מופיע בשם <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"המכשירים שלך"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"התאמה של מכשיר חדש"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"תאריך ושעה"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"‏Wi-Fi מתקדם"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"‏כתובת MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"‏כתובת IP"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"פרטי הרשת"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"מסכת רשת משנה"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"‏כתובות IPv6"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"האם לבטל את ההזמנה?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"האם ברצונך לבטל את ההזמנה ליצירת קשר עם <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"לשכוח קבוצה זו?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"‏נקודה ניידת לשיתוף אינטרנט ב-Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"‏נקודת Wi‑Fi לשיתוף אינטרנט"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"לא יתבצע שיתוף של חיבור לאינטרנט או של תכנים עם מכשירים אחרים"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"המערכת משתפת את החיבור לאינטרנט של הטאבלט דרך נקודה לשיתוף אינטרנט"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"המערכת משתפת את החיבור לאינטרנט של הטלפון דרך נקודה לשיתוף אינטרנט"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"מתבצע שיתוף תכנים באחת האפליקציות. כדי לשתף חיבור לאינטרנט, יש להשבית את הנקודה לשיתוף אינטרנט ולהפעיל אותה מחדש"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"‏שם הנקודה לשיתוף Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"שם הנקודה לשיתוף אינטרנט"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"המערכת מפעילה את <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"אפשר לחבר מכשירים נוספים לנקודה <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"‏סיסמה לנקודה לשיתוף Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"הסיסמה לנקודה לשיתוף אינטרנט"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"‏תדר AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"‏יש לך אפשרות להשתמש בנקודה לשיתוף אינטרנט כדי ליצור רשת Wi‑Fi ולחבר אליה את המכשירים האחרים שלך. נקודות לשיתוף אינטרנט מספקות חיבור לאינטרנט דרך חבילת הגלישה שלך. ייתכן שהשימוש יהיה כרוך בתשלום נוסף על חבילת הגלישה."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"אפשר להשתמש באפליקציות כדי ליצור נקודה לשיתוף אינטרנט ולשתף תכנים בין מכשירים שנמצאים בקרבת מקום."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"חיפוש"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ניהול הגדרות והיסטוריה של חיפוש"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"אין תוצאות"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"נקה את ההיסטוריה"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"תצוגה"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"סיבוב אוטומטי של המסך"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"צבעים עזים"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"אפס לברירת המחדל"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"‏איפוס הגדרות ברירת המחדל של APN הושלם."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"אפשרויות איפוס"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"ניתן לאפס את הרשת, את האפליקציות או את המכשיר"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"‏אפס את ה-Wi-Fi וה-Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"‏פעולה זו תאפס את כל הגדרות הרשת, כולל:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"חבילת גלישה"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"איפוס הגדרות"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"נבחרו <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"בחר הכל"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"ניהול חבילות גלישה"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"שימוש בנתונים"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"שימוש בנתונים באפליקציות"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"ייתכן שחישוב השימוש בנתונים אצל הספק יהיה שונה מזה שבמכשיר."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"רשתות לנייד"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"‏רשתות Wi‑Fi לפי שימוש"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"‏כדי לבחור רשתות לפי שימוש יש להפעיל את ה-Wi‑Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"באופן אוטומטי"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"נמדדת"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"לא נמדדת"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"ייתכן שחישוב השימוש בנתונים אצל הספק יהיה שונה מזה שבמכשיר."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"שיחת חירום"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"חזור לשיחה"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"רק התראות"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"שקט מוחלט"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"חסימת הפרעות חזותיות"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"צלילי פרופיל עבודה"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"השתמש בצלילי הפרופיל האישי"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"הצלילים זהים עבור הפרופיל האישי ופרופיל העבודה"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"רק מאלו שמסומנים בכוכב"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"אף אחד"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"התראות"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"התראות תמיד מקבלות עדיפות גבוהה ומשמיעות צליל"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"תזכורות"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"אירועים"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"כל המתקשרים"</string>
     <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"העברת קבצים"</string>
     <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"‏העברת תמונות (PTP)"</string>
     <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"‏שימוש במכשיר כהתקן MIDI"</string>
-    <!-- no translation found for sms_mirroring_pref (6475043279147376031) -->
-    <skip />
+    <string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"‏שיקוף SMS"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"בדיקה ברקע"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"גישה מלאה ברקע"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"שימוש בטקסט המופיע במסך"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"‏אף אפליקציה מותקנת לא ביקשה גישה לפרימיום SMS"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"‏פרימיום SMS עשוי לעלות כסף ויצורף לחשבונות הספק שלך. אם אתה מפעיל הרשאה לאפליקציה, תוכל לשלוח פרימיום SMS באמצעות אפליקציה זו."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"‏גישה לפרימיום SMS"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"כבוי"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"מחובר אל <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"מחובר לכמה התקנים"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"מצב הדגמה בממשק המשתמש של המערכת"</string>
index c97c51a..ab1312a 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$sがメッセージにアクセスしようとしています。%2$sにアクセスを許可しますか?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIMアクセスリクエスト"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>がSIMカードにアクセスしようとしています。SIMカードへのアクセスを許可すると、接続を処理している間、端末上のデータ接続は無効になります。<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>にアクセスを許可します"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"他の端末には「<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>」として表示されます"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"他の端末には「<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>」として表示されます"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"端末"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"新しいデバイスとペア設定"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"日付と時刻"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"招待状のキャンセル"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>との接続への招待をキャンセルしますか?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"このグループを削除しますか?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ポータブルWi-Fiアクセスポイント"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fiアクセスポイント"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"インターネット接続やコンテンツを他の端末と共有しません"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"このタブレットのインターネット接続をアクセス ポイント経由で共有"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"このスマートフォンのインターネット接続をアクセス ポイント経由で共有"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"アプリがコンテンツを共有しています。インターネット接続を共有するには、アクセス ポイントをオフにしてから再度オンにします"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi 名"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"アクセス ポイント名"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> を ON にしています..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"他の端末が <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> に接続できます"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi パスワード"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"アクセス ポイントのパスワード"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP 帯域幅"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"アクセス ポイントを使って他の端末との Wi‑Fi ネットワークを作成します。アクセス ポイントはモバイルデータ接続によるインターネット接続を提供します。モバイルデータ通信料が追加で発生する可能性があります。"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"アプリを使ってアクセス ポイントを作成し、コンテンツを近くの端末と共有できます。"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"初期設定にリセット"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN設定をリセットしました。"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"リセット オプション"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"ネットワーク、アプリ、または端末をリセットできます"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi、モバイル、Bluetooth をリセット"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"以下を含む、すべてのネットワーク設定がリセットされます。\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"モバイルデータ"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"設定をリセット"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"アラームのみ"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"サイレント"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"視覚的な通知のブロック"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"仕事用プロファイルの音"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"個人用プロファイルの音の使用"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"仕事用プロファイルと個人用プロファイルの音は同じです"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"スター付きの連絡先のみ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"なし"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"アラーム"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"アラームは常に優先的な割り込みとして音が鳴ります"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"リマインダー"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"予定"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"すべての発信者"</string>
index 9599c64..44d7c7f 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s-ს უნდა თქვენს შეტყობინებებზე წვდომა. მისცემთ %2$s-ს წვდომას?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-ზე წვდომის მოთხოვნა"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>-ს სურს თქვენს SIM ბარათზე წვდომა. SIM ბარათზე წვდომის დაშვება კავშირის განმავლობაში გათიშავს მონაცემთა გადაცემას მოწყობილობაზე. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>-ისთვის წვდომის მიცემა"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"სხვა მოწყობილობებისთვის ჩანს, როგორც <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"სხვა მოწყობილობებისთვის ჩანს, როგორც „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"თქვენი მოწყობილობები"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"ახალი მოწყობილობის დაწყვილება"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"თარიღი და დრო"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"გაუმჯობესებული Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC მისამართი"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP მისამართი"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"ქსელის ინფორმაცია"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"ქვექსელის ნიღაბი"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 მისამართები"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"გსურთ მოწვევის გაუქმება?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"ნამდვილად გსურთ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-თან დაკავშირების მიწვევის გაუქმება?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"გსურთ, ამ ჯგუფის დავიწყება?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"პორტატული Wi‑Fi-ს უსადენო ქსელი"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi უსადენო ქსელი"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"არ მოხდეს ინტერნეტის ან კონტენტის სხვა მოწყობილობებთან გაზიარება"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"ამ ტაბლეტის ინტერნეტ-კავშირი უსადენო ქსელით ზიარდება"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"ამ ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირი უსადენო ქსელით ზიარდება"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"აპი კონტენტს აზიარებს. ინტერნეტ-კავშირის გასაზიარებლად, ჯერ გამორთეთ, შემდეგ კი ხელახლა ჩართეთ უსადენო ქსელი"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi-ს სახელი"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"უსადენო ქსელის სახელი"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"მიმდინარეობს <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-ის ჩართვა…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"სხვა მოწყობილობებს შეუძლია <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-თან დაკავშირება"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-ს პაროლი"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"უსადენო ქსელის პაროლი"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP Band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"გამოიყენეთ უსადენო ქსელი თქვენი სხვა მოწყობილობებისთვის Wi‑Fi ქსელის შესაქმნელად. უსადენო ქსელი ინტერნეტზე წვდომას უზრუნველყოფს თქვენი მობილური ინტერნეტ-კავშირის მეშვეობით. შედეგად, შესაძლოა დაგეკისროთ მობილური ინტერნეტის შესაბამისი გადასახადები."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"აპებს შეუძლიათ უსადენო ქსელის შექმნა, რათა გაუზიარონ კონტენტი ახლომდებარე მოწყობილობებს."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ძიება"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ძიების პარამეტრებისა და ისტორიის მართვა"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"შედეგები არ არის"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"ისტორიის გასუფთავება"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ეკრანი"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ავტოროტაციის ეკრანი"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"მკვეთრი ფერები"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"საწყის პარამეტრებზე ჩამოყრა"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"ნაგულისხმევი APN პარამეტრების  აღდგენა დასრულებულია"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"გადაყენების ვარიანტები"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"შესაძლებელია ქსელის, აპების ან მოწყობილობის გადაყენება"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi-ს, მობილური ინტერნეტის და Bluetooth კავშირის გადაყენება"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"ეს ქმედება ქსელის ყველა პარამეტრს გადააყენებს, მათ შორის, შემდეგს:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"მობილური ინტერნეტი"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"პარამეტრების ჩამოყრა"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"არჩეულია <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> სულ <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>-დან"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> სულ <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ყველას არჩევა"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"პაკეტების მართვა"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"მონაცემთა გადაცემა"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"აპის მონაცემთა გამოყენება"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"ოპერატორის მიერ მონაცემთა აღრიცხვა შესაძლოა თქვენი მოწყობილობის აღრიცხვისგან განსხვავდებოდეს."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"მობილური ქსელები"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"ლიმიტირებული Wi‑Fi ქსელები"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"ლიმიტირებული ქსელის ასარჩევად, ჩართეთ Wi‑Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"ავტომატური"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"ლიმიტირებული"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"ულიმიტო"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"ოპერატორის მიერ მონაცემთა აღრიცხვა შესაძლოა თქვენი მოწყობილობის აღრიცხვისგან განსხვავდებოდეს."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"გადაუდებელი ზარი"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ზარზე დაბრუნება"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"მხოლოდ მაღვიძარები"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"სრული სიჩუმე"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ვიზუალური სიგნალების დაბლოკვა"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"სამსახურის პროფილის ხმები"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"პირადი პროფილის ხმების გამოყენება"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"სამსახურისა და პირადი პროფილები ხმები იდენტურია"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"მხოლოდ ვარსკვლავიანი კონტაქტებისგან"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"არავისგან"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"მაღვიძარები"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"მაღვიძარები მუდამ პრიორიტეტულია და ხმას გამოსცემს"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"შეხსენებები"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ღონისძიებები"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ყველა აბონენტი"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"პრემიუმ SMS შეტყობინებების გაგზავნაზე წვდომა არცერთ ინსტალირებულ აპს არ მოუთხოვია"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"პრემიუმ SMS შეტყობინებებისთვის შეიძლება დამატებითი საფასურის გადახდა მოგიწიოთ. აპისთვის ამ ნებართვის მიცემის შემთხვევაში, თქვენ მისი მეშვეობით პრემიუმ SMS შეტყობინებების გაგზავნას შეძლებთ."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"პრემიუმ SMS შეტყობინებების გაგზავნაზე წვდომა"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"გამორთული"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"დაკავშირებულია <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-თან"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"დაკავშირებულია რამდენიმე მოწყობილობასთან"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"სისტემის UI-ს დემო-რეჟიმი"</string>
index 6416f55..3817a99 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s хабарларыңызға кіруді қалайды. %2$s кірсін бе?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM картасына кіру сұрауы"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> сіздің SIM картаңызға кіруге рұқсат сұрайды. Ондай рұқсатты берсеңіз, байланыс барысында дерек тасымалы өшіріледі. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> құрылғысына рұқсат беру"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Басқа құрылғыларға <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> болып көрінеді"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Басқаларға \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" болып көрінеді"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Құрылғыларыңыз"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Жаңа құрылғыны жұптау"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Күн және уақыт"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Шақыру өшірілсін бе?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> қосылу шақыруынан бас тартуды қалайсыз ба?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Бұл топ ұмытылсын ба?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Жиналмалы Wi‑Fi хотспот"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi хотспоты"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Басқа құрылғылармен интернет не мазмұн бөлісіліп жатқан жоқ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Планшеттің интернет байланысы хотспот арқылы бөлісілуде"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Телефонның интернет байланысы хотспот арқылы бөлісілуде"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Қолданба мазмұнды бөлісуде. Интернет байланысын бөлісу үшін хотспотты өшіріп, қайта қосыңыз"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi хотспотының атауы"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Хоспот атауы"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> қосылуда…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Басқа құрылғылар <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> хотспотына қосыла алады"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi құпия сөзі"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Хотспот құпия сөзі"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP диапазоны"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Басқа құрылғыларға Wi‑Fi желісін жасау үшін хотспотты пайдаланыңыз. Хотспот мобильдік деректер байланысы арқылы интернетпен қамтамасыз етеді. Қосымша мобильдік деректер ақысы алынуы мүмкін."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Қолданбалар мазмұнды маңайдағы құрылғылармен бөлісу үшін хоспот жасай алады."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Бастапқы параметрлеріне қайтару"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Бастапқы қол жетімділік нүктесі атауының параметрлерін қайта орнату аяқталды."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Опцияларды бастапқы күйіне қайтару"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Желіні, қолданбаны не құрылғыны бастапқы күйіне қайтаруға болады"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi, мобильдік деректер және Bluetooth параметрлерін бастапқы күйіне қайтару"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Мұның нәтижесінде барлық желі параметрлері бастапқы күйіне қайтарылады, соның ішінде:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"мобильдік деректер"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Параметрлерді қалпына келтіру"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Тек дабылдар"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Толық тыныштық"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Көрнекі мазалағыштарды бөгеу"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Жұмыс профилінің дыбыстары"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Жеке профиль дыбыстарын пайдалану"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Жұмыс пен жеке профильдер үшін дыбысы қолданылады"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Тек жұлдызша қойылған контактілерден"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ешқандай"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Дабылдар"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Дабылдар әрқашан басым маңызға ие және дауыстап беріледі"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Еске салғыштар"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Оқиғалар"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Барлық қоңырау шалушылар"</string>
index 147d32f..293dd60 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ចង់​ចូល​ដំណើរការ​សារ​របស់​អ្នក។ សូម​ផ្ដល់​ការ​ចូល​ដំណើរការ​ទៅ​កាន់​%2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"សំណើចូលដំណើរការស៊ីម"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ចង់ចូលដំណើរការស៊ីមកាតរបស់អ្នក។ ការផ្តល់ការអនុញ្ញាតចូលដំណើរការស៊ីមកាតនឹងបិទដំណើរការតភ្ជាប់ទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកក្នុងអំឡុងពេលធ្វើការតភ្ជាប់។ អនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរការ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"អាច​មើល​ឃើញ​ជា <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> ចំពោះ​ឧបករណ៍ផ្សេង"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"អាចមើលឃើញជា \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" ចំពោះឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"ឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"កាលបរិច្ឆេទ និង ម៉ោង"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"បោះបង់​ការ​អញ្ជើញ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"តើ​អ្នក​ចង់​បោះបង់​ការ​អញ្ជើញ​ឲ្យ​តភ្ជាប់​ជា​មួយ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"បំភ្លេច​ក្រុម​នេះ?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Wi-Fi ហតស្ប៉ត​ចល័ត"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"ហតស្ប៉ត​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"មិនកំពុងចែករំលែកអ៊ីនធឺណិត ឬមាតិកាជាមួយឧបករណ៍ផ្សេងទៀតទេ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"កំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ថេប្លេតនេះតាមរយៈហតស្ប៉ត"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"កំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទនេះតាមរយៈហតស្ប៉ត"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"កម្មវិធីកំពុងចែករំលែកមាតិកា។ ដើម្បីចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត សូមបិទហតស្ប៉ត បន្ទាប់មកបើកវាវិញ"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"ឈ្មោះ Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"ឈ្មោះ​ហតស្ប៉ត"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"កំពុងបើក <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"ឧបករណ៍​ផ្សេងទៀត​អាចភ្ជាប់​ជាមួយ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"ពាក្យសម្ងាត់ Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"ពាក្យសម្ងាត់​ហតស្ប៉ត"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP Band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"ប្រើហតស្ប៉តដើម្បីបង្កើតបណ្តាញ Wi‑Fi សម្រាប់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក។ ហតស្ប៉តផ្តល់ជូនអ៊ីនធឺណិតដោយប្រើការ​តភ្ជាប់​ទិន្នន័យ​ចល័តរបស់អ្នក។ អាចនឹងគិតប្រាក់លើទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តបន្ថែម។"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"កម្មវិធីអាចបង្កើតហតស្ប៉ត ដើម្បីចែករំលែកមាតិកាជាមួយឧបករណ៍ដែលនៅជិត។"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"កំណត់​ទៅ​លំនាំដើម​ឡើងវិញ"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"បាន​បញ្ចប់​ការ​កំណត់​នៃ​ការកំណត់​ APN លំនាំដើម។"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"ជម្រើសដែលបានកំណត់ឡើងវិញ"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"បណ្ដាញ កម្មវិធី ឬ​ឧបករណ៍ដែលអាច​កំណត់​ឡើងវិញបាន"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"កំណត់ Wi-Fi ឧបករណ៍ចល័ត និងប៊្លូធូសឡើងវិញ"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"វា​នឹង​កំណត់​ការកំណត់​បណ្តាញ​ទាំងអស់​ឡើងវិញ រួម​មាន៖\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"ទិន្នន័យ​ចល័ត"</li>\n<li>"ប៊្លូធូស"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"សំឡេងរោទ៍ប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ស្ងៀមស្ងាត់ទាំងស្រុង"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>៖ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"រារាំងការរំខានក្នុងការមើល"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"សំឡេងប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ប្រើសំឡេងប្រវត្តិរូបផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"សំឡេងសម្រាប់កម្រងព័ត៌មានការងារ និងផ្ទាល់ខ្លួនគឺដូចគ្នា"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ពីទំនាក់ទំនងមានផ្កាយតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"គ្មាន"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"សំឡេងរោទ៍"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"ម៉ោងរោទ៍មានអាទិភាព​ និងមានបន្លឺសំឡេងជានិច្ច"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"កម្មវិធីរំលឹក"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"អ្នកហៅទូរស័ព្ទទាំងអស់"</string>
index a5bfc35..c60beff 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. %2$s ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡುವುದೇ?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"ಸಿಮ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿ"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡಿದರೆ, ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> ಗೆ ಪ್ರವೇಶ ನೀಡಿ"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' ಎಂದು ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" ಎಂದು ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳು"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ದಿನಾಂಕ &amp; ಸಮಯ"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸುವುದೇ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ಜೊತೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಮರೆಯುವುದೇ?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಅಥವಾ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"ಈ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ. ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು, ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ ನಂತರ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"ವೈ-ಫೈ ಹೆಸರು"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಹೆಸರು"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"ಇತರೆ ಸಾಧನಗಳು <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"ವೈ-ಫೈ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP ಬ್ಯಾಂಡ್"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"ನಿಮ್ಮ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ರಚಿಸಲು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ ಬಳಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್‌ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮೊಬೈಲ್‌ ಡೇಟಾ ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗಬಹುದು."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಸಹ ರಚಿಸಬಹುದು."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗೆ  ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ APN ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮರುಹೊಂದಿಕೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"ವೈ-ಫೈ, ಮೊಬೈಲ್ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಇದು ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ:\n\n"<li>"ವೈ-ಫೈ"</li>\n<li>"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</li>\n<li>"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ದೃಶ್ಯ ಅಡಚಣೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"ಕೆಲಸ ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಧ್ವನಿಗಳು ಒಂದೇ ಆಗಿವೆ"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ನಕ್ಷತ್ರ ಹಾಕಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"ಅಲಾರಾಂಗೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ ನೀಡಿ ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ಎಲ್ಲ ಕರೆದಾರರು"</string>
index 5aad50f..433cd27 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s이(가) 메시지에 액세스하려고 합니다. %2$s에 액세스 권한을 제공하시겠습니까?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM 액세스 요청"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>이(가) SIM 카드에 액세스하려고 합니다. SIM 카드에 대한 액세스를 허용하면 연결되어 있는 동안 기기의 데이터 연결이 비활성화됩니다. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>에 액세스 권한을 부여하세요."</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"다른 기기에 \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\'(으)로 표시"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"다른 기기에서 \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\'(으)로 표시됩니다."</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"내 기기"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"새 기기와 페어링"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"날짜 및 시간"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"초대를 취소하시겠습니까?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>와(과) 연결하려는 초대를 취소하시겠습니까?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"이 그룹을 삭제할까요?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"휴대용 Wi-Fi 핫스팟"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi 핫스팟"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"다른 기기와 인터넷 또는 콘텐츠를 공유하지 않음"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"핫스팟을 통해 태블릿의 인터넷 연결 공유 중"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"핫스팟을 통해 휴대전화의 인터넷 연결 공유 중"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"앱에서 콘텐츠를 공유하지 않습니다. 인터넷 연결을 공유하려면 핫스팟을 껐다가 켜세요."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi 이름"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"핫스팟 이름"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> 켜는 중..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"다른 기기에서 <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>에 연결할 수 있습니다."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi 비밀번호"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"핫스팟 비밀번호"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP 대역"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"핫스팟을 사용하여 다른 기기에서 사용할 수 있는 Wi‑Fi 네트워크를 만드세요. 핫스팟은 내 모바일 데이터 연결을 사용하여 인터넷을 제공합니다. 추가 모바일 데이터 요금이 부과될 수 있습니다."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"앱에서 핫스팟을 만들어 주변 기기와 콘텐츠를 공유할 수 있습니다."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"초기화"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"기본 APN 설정을 초기화했습니다."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"옵션 재설정"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"네트워크, 앱, 기기가 재설정될 수 있습니다."</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi, 모바일, 블루투스 재설정"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"이렇게 하면 다음을 포함한 모든 네트워크 설정이 재설정됩니다.\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"모바일 데이터"</li>\n<li>"블루투스"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"설정 초기화"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"알람만"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"모두 차단"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"시각적 방해 차단"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"직장 프로필 사운드"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"개인 프로필 사운드 사용"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"직장 프로필과 개인 프로필의 소리가 같습니다."</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"별표 표시한 연락처만"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"없음"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"알람"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"알림이 항상 중요 알림으로 설정되며 소리로 알림"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"알림"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"이벤트"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"모든 발신자"</string>
index 19a8045..346825f 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s сиздин баарлашуу билдирүүлөрүңүзгө жеткиси келет. %2$s уруксат берилсинби?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM карта пайдалануу мүмкүнчүлүгүн суроо"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> SIM картаңызды пайдалануу мүмкүнчүлүгүнө ээ болгусу келет. SIM картаны пайдалануу укугу берилсе, түзмөк SIM картага туташып жатканда дайындарды мобилдик тармак аркылуу өткөрүү кызматтары убактылуу иштебей калат. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> түзмөгүнө SIM картаны пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берүү"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Башка түзмөктөргө <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> катары көрүнөт"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Башка түзмөктөргө \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" катары көрүнөт"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Түзмөктөрүңүз"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Жаңы түзмөктү жупташтыруу"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Күн жана убакыт"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Илгерилетилген Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC дареги"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP дарек"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Тармак жөнүндө маалымат"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Тармак бөлүктөрүнүн маскасы"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 даректери"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Чакыруу жокко чыгарылсынбы?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> менен байланышууга чакырууну жокко чыгарууну каалайсызбы?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Бул топ унутулсунбу?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Көчмө Wi‑Fi туташуу түйүнү"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi туташуу түйүнү"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Интернет же мазмун башка түзмөктөр менен бөлүшүлгөн жок"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Планшеттин Интернети хотспот аркылуу бөлүшүлүүдө"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Телефондун Интернети хотспот аркылуу бөлүшүлүүдө"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Колдонмо мазмун менен бөлүшүүдө. Интернет байланышы менен бөлүшүү үчүн хотспотту өчүрүп, кайра күйгүзүңүз"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi\'дын аталышы"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Туташуу түйүнүнүн аталышы"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> күйгүзүлүүдө…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Башка түзмөктөр <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> тармагына туташа алышат"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi\'дын сырсөзү"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Туташуу түйүнүнүн сырсөзү"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP жыштыгы"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Башка түзмөктөрүңүз үчүн Wi‑Fi таратуу үчүн хотспот режимин пайдаланыңыз. Хотспот аркылуу башка түзмөктөр сиздин мобилдик Интернетти колдонот. Мобилдик Интернет үчүн кошумча акы алынышы мүмкүн."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Жакын жердеги түзмөктөр менен мазмунду бөлүшүү үчүн колдонмолор хотспот болуп бере алышат."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Издөө"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Издөөнүн жөндөөлөрүн жана таржымалын башкаруу"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Бир да натыйжа жок"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Таржымалды тазалоо"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Дисплей"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Экранды авто-тегеретүү"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Ачык түстөр"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Баштапкы абалга келтирүү"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Абалкы APN тууралоолорун кайтаруу аяктады."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Баштапкы абалга келтирүү опциялары"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Тармак, колдонмолор же түзмөктү баштапкы абалга келтирсе болот"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi\'ды, мобилдик түзмөктү жана Bluetooth\'ду баштапкы абалга келтирүү"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Ушуну менен тармактын бардык жөндөөлөрү баштапкы абалга келет. Тактап айтканда: \n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Мобилдик Интернет"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Жөндөөлөрдү баштапкы абалга келтирүү"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> тандалды"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> ичинен <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Бардыгын тандоо"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Тарифтик план-ы башкаруу"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Дайындардын өткөрүлүшү"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Колдонмонун дайындарынын пайдаланылышы"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Оператор эсептеген дайындар түзмөгүңүздө эсептелген дайындардан айырмаланышы мүмкүн."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Мобилдик түйүндөр"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Тарифтелген Wi‑Fi тармактары"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Тарифтелген тармактарды тандоо үчүн, Wi‑Fi күйгүзүңүз."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Автоматтык"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Трафик ченелет"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Трафик ченелбейт"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Оператор эсептеген дайындар түзмөгүңүздө эсептелген дайындардан айырмаланышы мүмкүн."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Шашылыш чалуу"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Чалууга кайтуу"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Ойготкучтар гана"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Тымтырс"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Визуалдык эскертмелерди бөгөттөө"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Жумуш профилиндеги үндөр"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Жеке профилдин үндөрүн колдонуу"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Жумуш жана жеке профилдер үчүн окшош добуштар колдонулат"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Жылдызчаланган байланыштардан гана"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Эч бир"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Ойготкучтар"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Ойготкучтарга артыкчылык берилип, үндөрү чыксын"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Эстеткичтер"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Окуялар"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Бардык чалуучулар"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Орнотулган колдонмолор акы төлөнүүчү SMS пайдаланууга уруксат сураган жок"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Артыкчылыктуу SMS үчүн сизден акы алынып, ал операторуңуздун эсептерине кошулушу мүмкүн. Эгер кайсы бир колдонмого уруксат берсеңиз, ошол колдонмо аркылуу артыкчылыктуу SMS жөнөтө аласыз."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Артыкчылыктуу SMS жөнөтүүгө уруксат"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Өчүк"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> менен туташты"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Бир нече түзмөккө туташты"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Тутум интерфейсинин демо режими"</string>
index 76eab3b..856c47c 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ຕ້ອງການສິດເພື່ອເຂົ້າໄປຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ. ໃຫ້ສິດແກ່ %2$s ຫຼືບໍ່?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"ການ​ຂໍ​ເຂົ້າ​ຫາ SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ແຜ່ນ SIM ຂອງ​ທ່ານ. ການ​ໃຫ້​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ແຜ່ນ SIM ຈະ​ປິດ​ໃຊ້​ງານ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຂໍ້​ມູນ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ສຳ​ລັບ​ໄລ​ຍະ​ເວ​ລາ​ຂອງ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່. ໃຫ້​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"ສະແດງເປັນ \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' ໃຫ້ອຸປະກອນອື່ນເຫັນ"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"ເຫັນເປັນ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" ຢູ່ອຸປະກອນອື່ນ"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"ອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ວັນ​ທີ &amp; ເວ​ລາ"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ຍົກເລີກການເຊີນ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"ທ່ານຕ້ອງການຍົກເລີກການເຊີນເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ບໍ່?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ລືມກຸ່ມນີ້?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Wi-Fi ຮັອດສະປອດເຄື່ອນທີ່"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi ຮັອດ​ສະ​ປອດ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"ບໍ່ໄດ້ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດ ຫຼື ເນື້ອຫາກັບອຸປະກອນອື່ນ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"ກຳລັງແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງແທັບເລັດຜ່ານທາງຮັອດສະປອດ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"ກຳລັງແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງຮັອດສະປອດ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"ແອັບກຳລັງແບ່ງປັນເນື້ອຫາ. ເພື່ອແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດ, ໃຫ້ປິດຮັອດສະປອດໄວ້ກ່ອນ ຈາກນັ້ນເປີດຄືນໃໝ່"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"ຊື່ Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"ຊື່ຮັອດສະປອດ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"ກຳລັງເປີດໃຊ້ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"ອຸປະກອນອື່ນສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ໄດ້"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"ລະຫັດຜ່ານ Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"ລະຫັດຜ່ານຮັອດສະປອດ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"ຄື້ນ AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"ໃຊ້ຮັອດສະປອດເພື່ອສ້າງເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ສຳລັບອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານ. ຮັອດສະປອດຈະສະໜອງອິນເຕີເນັດໂດຍໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດມືຖືຂອງທ່ານ. ອາດມີການຮຽກເກັບຄ່າອິນເຕີເນັດມືຖືເພີ່ມເຕີມໄດ້."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"ແອັບຕ່າງໆສາມາດສ້າງຮັອດສະປອດເພື່ອແບ່ງປັນເນື້ອຫາກັບອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ຕັ້ງກັບຄືນໄປໃຊ້ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"ການຕັ້ງຄ່າ APN ເລີ່ມຕົ້ນຄືນໃໝ່ສຳເລັດແລ້ວ."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"ຕົວເລືອກການຣີເຊັດ"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"ເຄືອຂ່າຍ, ແອັບ ຫຼື ອຸປະກອນທີ່ສາມາດຣີເຊັດໄດ້"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"ຣີເຊັດ Wi-Fi, ມືຖື ແລະ Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"ນີ້ຈະເປັນການຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍທັງໝົດ, ຮວມເຖິງ:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"ອິນເຕີເນັດມືຖື"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ຕັ້ງຄືນການຕັ້ງຄ່າ"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"ໂມງ​ປຸກ​ເທົ່າ​ນັ້ນ"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ຄວາມງຽບ​ທັງ​ໝົດ"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ບລັອກການລົບກວນທາງພາບ"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"ສຽງໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ໃຊ້ສຽງໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"ສຽງແມ່ນຄືກັນສຳລັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ ແລະ ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວ"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ຈາກ​ລາຍ​ຊື່​ຕິດ​ຕໍ່​ໃສ່​ດາວ​ໄວ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ບໍ່ມີ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"ໂມງປຸກ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"ສຽງໂມງປຸກແມ່ນມີຄວາມສຳຄັນສະເໝີ ແລະ ຈະເປີດສຽງເຕືອນ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ກິດຈະກຳ"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ຜູ້​ໂທທັງ​ໝົດ"</string>
index 0ce4d2e..7d2f16e 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s nori pasiekti jūsų pranešimus. Suteikti prieigą %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM prieigos užklausa"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ nori pasiekti jūsų SIM kortelę. Suteikus prieigą prie SIM kortelės bus išjungtas duomenų ryšys įrenginyje, kol veiks šis ryšys. Leiskite pasiekti „<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>“"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Kitiems įrenginiams matomas kaip „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Kitiems įrenginiams matomas kaip „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Jūsų įrenginiai"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Susieti naują įrenginį"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data ir laikas"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Atšaukti kvietimą?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Ar norite atšaukti kvietimą prisijungti prie <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Pamiršti šią grupę?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Kilnojamasis „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos taškas"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"„Wi-Fi“ vieš. int. pr. taškas"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internetas ar turinys nebendrinamas su kitais įrenginiais"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Šio planšetinio kompiuterio interneto ryšys bendrinamas per viešosios interneto prieigos tašką"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Šio telefono interneto ryšys bendrinamas per viešosios interneto prieigos tašką"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Programa bendrina turinį. Norėdami bendrinti interneto ryšį, išjunkite viešosios interneto prieigos tašką ir vėl jį įjunkite."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"„Wi‑Fi“ pavadinimas"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Viešosios interneto prieigos taško pavadinimas"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Įjungiamas „<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>“..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Kiti įrenginiai gali prisijungti prie „<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"„Wi-Fi“ slaptažodis"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Viešosios interneto prieigos taško slaptažodis"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Prieigos taško juosta"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Naudodami viešosios interneto prieigos tašką, galite sukurti „Wi‑Fi“ tinklą kitiems įrenginiams. Internetas teikiamas per viešosios interneto prieigos tašką naudojant mobiliųjų duomenų ryšį. Gali būti taikomi papildomi mobiliojo ryšio duomenų mokesčiai."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Programos gali sukurti viešosios interneto prieigos tašką ir bendrinti turinį su netoliese esančiais įrenginiais."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Nustatyti iš naujo į numatytuosius nustatymus"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Numatytųjų APN nustatymų nustatymas iš naujo baigtas."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Nustatyti parinktis iš naujo"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Tinklą, programas arba įrenginį galima nustatyti iš naujo"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Iš naujo nustatyti „Wi-Fi“, mobiliųjų duomenų ir „Bluetooth“ nustatymus"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Bus iš naujo nustatyti visi tinklo nustatymai, įskaitant:\n\n"<li>"„Wi‑Fi“;"</li>\n<li>"mobiliojo ryšio duomenis;"</li>\n<li>"„Bluetooth“."</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Nustatyti iš naujo"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Tik įspėjimai"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Visiška tyla"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokuoti vaizdinius trikdžius"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Darbo profilio garsai"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Naudoti asmen. profilio garsus"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Darbo ir asmeniniame profiliuose nustatyti tokius pat garsus"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Tik iš žvaigždutėmis pažymėtų kontaktų"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nėra"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Signalai"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Įsp. visada yra priorit. ir apie juos pran. garsu"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Priminimai"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Įvykiai"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Visi skambintojai"</string>
index 82b1350..6be77be 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Ierīce “%1$s” vēlas piekļūt jūsu ziņojumiem. Vai sniegt piekļuvi ierīcei “%2$s”?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Pieprasījums piekļūt SIM kartei"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> pieprasa piekļuvi SIM kartei. Piešķirot piekļuvi SIM kartei, savienojuma laikā ierīcē tiks atspējota datu savienojamība. Piešķirt piekļuvi ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Citām ierīcēm redzama kā “<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Citām ierīcēm redzama kā “<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Jūsu ierīces"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Savienošana pārī ar jaunu ierīci"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datums un laiks"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Papildu Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adrese"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP adrese"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Tīkla informācija"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Apakštīkla maska"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 adreses"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Vai atcelt uzaicinājumu?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vai vēlaties atcelt uzaicinājumu izveidot savienojumu ar ierīci <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vai aizmirst šo grupu?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi tīklājs"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Nenotiek interneta vai satura kopīgošana ar citām ierīcēm"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Šī planšetdatora interneta savienojums tiek kopīgots, izmantojot tīklāju"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Šī tālruņa interneta savienojums tiek kopīgots, izmantojot tīklāju"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Lietotne kopīgo saturu. Lai kopīgotu interneta savienojumu, izslēdziet un ieslēdziet tīklāju"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi nosaukums"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Tīklāja nosaukums"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Notiek tīklāja <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ieslēgšana..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Citas ierīces var savienot ar tīklāju <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi parole"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Tīklāja parole"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Piekļuves punkta josla"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Izmantojiet tīklāju, lai izveidotu Wi‑Fi tīklu citām savām ierīcēm. Tīklājs nodrošina internetu, izmantojot mobilo datu savienojumu. Var tikt piemērota papildu maksa par mobilo datu pārraidi."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Lietotnes var izveidot tīklāju satura kopīgošanai ar tuvumā esošajām ierīcēm."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Meklēt"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Meklēšanas iestatījumu un vēstures pārvaldība"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Nav rezultātu"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Dzēst vēsturi"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Attēls"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automātiska ekrāna pagriešana"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Izteiksmīgas krāsas"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Atiestatīt noklusējuma vērtības"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Noklusējuma APN iestatījumu atiestatīšana ir pabeigta."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Atiestatīšanas opcijas"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Var atiestatīt tīklu, lietotnes vai ierīci"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Atiestatīt Wi-Fi, mobilo datu un Bluetooth iestatījumus"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Tādējādi tiks atiestatīti visi tīkla iestatījumi, tostarp:\n\n"<li>"Wi‑Fi;"</li>\n<li>"mobilie dati;"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Atiestatīt iestatījumus"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Atlasīti <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Atlasīt visu"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Pārvaldīt plānus"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datu lietojums"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Lietotnes datu lietojums"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Mobilo sakaru operatora datu uzskaite var atšķirties no datu uzskaites ierīcē."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilie tīkli"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi-Fi maksas tīkli"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Lai atlasītu maksas tīklus, ieslēdziet Wi-Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automātiski"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Maksas"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Nav maksas"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Mobilo sakaru operatora datu uzskaite var atšķirties no datu uzskaites ierīcē."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Ārkārtas zvans"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Atgriezties pie zvana"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Tikai signāli"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Pilnīgs klusums"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloķēt vizuālos traucējumus"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Darba profila signāli"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Personiskā profila signāli"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Darba profila signāli ir tādi paši kā personiskā profila signāli."</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Tikai no kontaktpersonām ar zvaigznīti"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nav"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Signāli"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Signāliem vienmēr ir prioritāte un skaņa"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Atgādinājumi"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Notikumi"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Visi zvanītāji"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve maksas īsziņām."</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Par maksas īsziņām no jums var tikt iekasēta samaksa, kas tiks pievienota jūsu mobilo sakaru operatora rēķinam. Ja kādai lietotnei iespējosiet piekļuves atļauju, varēsiet sūtīt maksas īsziņas, izmantojot šo lietotni."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Piekļuve maksas īsziņām"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Izslēgts"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Izveidots savienojums ar ierīci <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Izveidots savienojums ar vairākām ierīcēm"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Sistēmas lietotāja saskarnes demonstrācijas režīms"</string>
index 4104212..984423e 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s сака да пристапи кон вашите пораки. Дозволи пристап на %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Побаран е пристап до SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> сака да пристапи до вашата SIM-картичка. Доколку дозволите пристап до SIM-картичката, ќе се исклучи поврзувањето со податоци на уредот сѐ додека трае поврзувањето. Дозволете пристап до <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Другите уреди го гледаат како „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Другите уреди го гледаат како „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Ваши уреди"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Спарување нов уред"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Датум и време"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Откажи покана?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Дали сакате да ја откажете поканата да се поврзете со <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Заборави ја оваа група?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Точка на пристап на пренослива Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Жешко место за Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Не се споделува интернет или содржини со други уреди"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Интернет-врската на таблетов се споделува преку точка на пристап"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Интернет-врската на телефонов се споделува преку точка на пристап"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Апликацијата споделува содржини. За споделување на интернет-врската, исклучете ја, а потоа вклучете ја точката на пристап"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Име на Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Име на точка на пристап"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Се вклучува <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Другите уреди може да се поврзат на <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Лозинка за Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Лозинка на точка на пристап"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Појас на точката на пристап"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Користете точка на пристап за да создадете Wi‑Fi мрежа за другите уреди. Точката на пристап обезбедува интернет со помош на мобилната интернет-врска. Може да ви се наплатат дополнителни трошоци за мобилниот интернет."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Апликациите може да создадат точка на пристап за да споделуваат содржини со уредите во близина."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Ресетирај на стандардни вредности"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Ресетирањето стандардни подесувања на APN е завршено."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Опции за ресетирање"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Може да се ресетира мрежа, апликации или уред"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Ресетирај Wi-Fi, мобилен интернет и Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Ова ќе ги ресетира сите мрежни поставки, вклучувајќи:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Мобилен интернет"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Ресетирај поставки"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Само аларми"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Целосна тишина"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Блокирајте визуелни нарушувања"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Звуци на работниот профил"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Користи звуци од личен профил"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Звуците се исти за работниот и личниот профил"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Само од контактите со ѕвезда"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Никој"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Аларми"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Алармите секогаш се приоритетни и со звук"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Потсетници"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Настани"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Сите повикувачи"</string>
index 858e865..77bf196 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s, നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. %2$s എന്നതിലേക്ക് ആക്‌സസ്സ് നൽകണോ?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM ആക്‌സസ്സ് അഭ്യർത്ഥന"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ഉപകരണം SIM കാർഡ് ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. SIM കാർഡിലേക്ക് ആക്‌സസ്സ് അനുവദിക്കുന്നത് കണക്ഷന്റെ സമയപരിധിയ്‌ക്കായി ഉപകരണത്തിൽ ഡാറ്റ കണക്റ്റിവിറ്റിയെ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നതിനിടയാക്കും. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> ഉപകരണത്തിന് ആക്‌സസ്സ് നൽകുക"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> എന്ന പേരിൽ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കുക"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"മറ്റ് സേവനങ്ങൾക്ക് \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" എന്ന് ദൃശ്യമാകുന്നു"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"പുതിയ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കുക"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"തീയതിയും സമയവും"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ക്ഷണം റദ്ദാക്കണോ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതുമായി കണക്റ്റുചെയ്യാനുള്ള ക്ഷണം റദ്ദാക്കണോ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ഈ ഗ്രൂപ്പിനെ മറക്കണോ?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"പോർട്ടബിൾ വൈഫൈ ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട്"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"വൈഫൈ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ഇന്റർനെറ്റോ ഉള്ളടക്കമോ പങ്കിടുന്നില്ല"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് വഴി, ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് വഴി, ഈ ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"ആപ്പ് ഉള്ളടക്കം പങ്കിടുന്നു. ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നതിന്, ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് ഓഫാക്കുക, തുടർന്ന് ഓണാക്കുക"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"വൈഫൈയുടെ പേര്"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ടിന്റെ പേര്"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ഓണാക്കുന്നു..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ഹോട്ട്‌സ്പോട്ടിലേക്ക് മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാൻ കഴിയും"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"വൈഫൈ പാസ്‌വേഡ്"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ടിന്റെ പാസ്‌വേഡ്"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP ബാൻഡ്"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"നിങ്ങളുടെ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്കായി ഒരു വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് ഉപയോഗിക്കുക. ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് ഇന്റർനെറ്റ് നൽകുന്നത് നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റാ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ടാണ്. അധിക മൊബൈൽ ഡാറ്റ നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"ചുറ്റുവട്ടത്തുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടുന്നതിന് ആപ്പുകൾക്ക് ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"സ്ഥിരമായതിലേക്ക് പുനഃസജ്ജമാക്കുക"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"സ്ഥിര APN ക്രമീകരണങ്ങൾ പുനഃസജ്ജീകരിക്കൽ പൂർത്തിയാക്കി."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"ഓപ്‌ഷനുകള്‍ റീസെറ്റുചെയ്യുക"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"നെറ്റ്‌വർക്കോ ആപ്പുകളോ ഉപകരണമോ റീസെറ്റുചെയ്യാം"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"വൈഫൈ, മൊബൈൽ, Bluetooth എന്നിവ റീസെറ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"ഇങ്ങനെ ചെയ്താൽ ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ നെറ്റ്‍വർക്ക് ക്രമീകരണവും പുനഃക്രമീകരിക്കപ്പെടും:\n\n"<li>"വൈഫൈ"</li>\n<li>"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ക്രമീകരണം റീസെറ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"അലാറങ്ങൾ മാത്രം"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"പൂർണ്ണ നിശബ്‌ദത"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ദൃശ്യതടസങ്ങൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യൂ"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങൾ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"സ്വകാര്യ പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലുകൾക്കും വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈലുകൾക്കുമുള്ള ശബ്ദങ്ങൾ ഒന്നുതന്നെ ആയിരിക്കും"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"നക്ഷത്രമിട്ട കോൺടാക്‌റ്റിൽ നിന്നുമാത്രം"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ആരിൽ നിന്നും വേണ്ട"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"അലാറങ്ങൾ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"അലാറങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും മുൻഗണന നൽകി ശബ്‌ദം കേൾപ്പിക്കുന്നു"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"റിമൈൻഡറുകൾ"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ഇവന്റുകൾ"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"കോൾ ചെയ്യുന്ന എല്ലാവരും"</string>
index 2f5af47..a006504 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s таны зурвасуудад хандалт хийх хүсэлтэй байна. %2$s-д хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"СИМ хандалтын хүсэлт"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> нь таны СИМ картанд хандах хүсэлтэй байна. СИМ картанд хандалтыг нээж өгснөөр холболтын хугацааны туршид төхөөрөмжийн дата холболтыг идэвхгүй болгоно. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>-д хандалтыг нээх"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Бусад төхөөрөмжид <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>-р харагдана"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Бусад төхөөрөмжид \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\"-р харагдана"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Таны төхөөрөмж"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Шинэ төхөөрөмж холбох"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Огноо &amp; цаг"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Урилгыг цуцлах уу?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Та <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-тай холбох урилгыг цуцлахыг хүсэж байна уу?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Энэ бүлгэмийг устгах уу?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Зөөврийн Wi‑Fi сүлжээний цэг"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi хотспот"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Интернэт эсвэл агуулгыг бусад төхөөрөмжтэй хуваалцаагүй"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Энэ таблетын интернэт холболтыг сүлжээний цэгээр хуваалцаж байна"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Энэ утасны интернэт холболтыг сүлжээний цэгээр хуваалцаж байна"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Апп агуулга хуваалцаж байна. Интернэт холболтыг хуваалцахын тулд сүлжээний цэгийг унтрааж дахин асаана уу"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi-н нэр"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Сүлжээний цэгийн нэр"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-г асааж байна..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Бусад төхөөрөмж <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-д холбогдох боломжтой"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi нууц үг"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Сүлжээний цэгийн нууц үг"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP Band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Бусад төхөөрөмждөө Wi‑Fi холболт үүсгэхийн тулд сүлжээний цэгийг ашиглана уу. Сүлжээний цэг нь таны мобайл датаны холболтоор интернэтэд холбогдоно. Мобайл датаны нэмэлт төлбөр гарна."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Апп ойролцоох төхөөрөмжтэй агуулга хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Үндсэн рүү сэргээх"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Үндсэн APN тохиргоог дахин шинэчилж дууслаа."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Сонголтыг шинэчлэх"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Сүлжээ, апп эсвэл төхөөрөмжийг шинэчлэх боломжтой"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi, мобайл &amp; Bluetooth-г шинэчлэх"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Энэ нь \n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"мобайл дата"</li>\n<li>"Bluetooth"</li>" зэрэг сүлжээний бүх тохиргоог шинэчилнэ"</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Дахин тохируулах"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Зөвхөн сэрүүлэг"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Дуугүй болгох"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Харааны саадыг блоклох"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Ажлын профайлын дуу"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Хувийн профайлын дууг ашиглах"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Ажлын болон хувийн профайлын дуу ижил"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Зөвхөн одтой харилцагчаас"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Байхгүй"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Сэрүүлэг"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Сэрүүлгийг тогтмол чухалчилж дуугаргана"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Сануулагч"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Үйл явдал"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Бүх дуудлага"</string>
index bb380a0..014abb4 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ला आपल्या संदेशामध्ये प्रवेश करण्याची आवश्यकता आहे. %2$s ला प्रवेश करण्याची अनुमती द्यायची?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"सिम प्रवेश विनंती"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> आपल्या सिम कार्डवर प्रवेश करू इच्छित आहे. सिम कार्डवर प्रवेश मंजूर केल्यामुळे कनेक्शनच्या कालावधीसाठी आपल्या डिव्हाइसवरील डेटा कनेक्टिव्हिटी अक्षम होईल. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> वर प्रवेश द्या"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"à¤\85नà¥\8dâ\80\8dय à¤¡à¤¿à¤µà¥\8dâ\80\8dहाà¤\87सला \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' à¤®à¥\8dâ\80\8dहणà¥\82न à¤¦à¤¿à¤¸à¤¤ à¤\86हà¥\87"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"à¤\87तर à¤¡à¥\80वà¥\8dहाà¤\87सना \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" à¤¨à¥\8dहणà¥\82न à¤¦à¤¿à¤¸à¤¤ à¤\86हà¥\87"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"तुमचे डिव्हाइस"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"नवीन डिव्हाइस जोडा"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"तारीख आणि वेळ"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"आमंत्रण रद्द करायचे?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"आपण <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> सह कनेक्ट होण्याचे आमंत्रण रद्द करु इच्छिता?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"हा समूह विसरायचा?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"पोर्टेबल वाय-फाय हॉटस्पॉट"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"वाय-फाय हॉटस्पॉट"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"इंटरनेट किंवा आशय इतर डिव्हाइससोबत शेअर करत नाही"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"या टॅबलेटचे इंटरनेट कनेक्शन हॉटस्पॉटने शेअर करत आहे"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"या फोनचे इंटरनेट कनेक्शन हॉटस्पॉटने शेअर करत आहे"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"अ‍ॅप आशय शेअर करत आहे. इंटरनेट कनेक्शन शेअर करण्यासाठी, हॉटस्‍पॉट बंद करा, नंतर चालू करा"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"वाय-फायचे नाव"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"हॉटस्पॉट नाव"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> चालू करत आहे..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"इतर डिव्हाइस <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>शी कनेक्ट होऊ शकतात"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"वाय-फाय पासवर्ड"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"हॉटस्पॉट पासवर्ड"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP Band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"तुमच्या इतर डिव्हाइससाठी वाय-फाय नेटवर्क तयार करण्यासाठी हॉटस्पॉटचा वापर करा. हॉटस्पॉट हे तुमच्या मोबाइल डेटा कनेक्शनमधून इंटरनेट पुरवते. अतिरिक्त मोबाइल डेटा शुल्क लागू होऊ शकते."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"जवळपासच्या डिव्हाइससोबत आशय शेअर करण्यासाठी अ‍ॅप्स हॉटस्पॉट तयार करू शकतात."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"डीफॉल्टवर रीसेट करा"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"डीफॉल्ट APN सेटिंग्ज रीसेट करणे पूर्ण झाले."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"पर्याय रीसेट करा"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"नेटवर्क, अॅप्स आणि डीव्हाइस रीसेट केले जाऊ शकतात"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"वायफाय मोबाइल आणि ब्लूटुथ रीसेट करा"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"हे यांसह सर्व नेटवर्क सेटिंग्‍ज रीसेट करेल:\n\n"<li>"वाय‑फाय"</li>\n<li>"मोबाइल डेटा"</li>\n<li>"ब्लूटुथ"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"सेटिंग्ज रीसेट करा"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"केवळ अलार्म"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"संपूर्ण शांतता"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"दृश्यमान व्यत्यय अवरोधित करा"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"कार्य प्रोफाइल ध्वनी"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"वैयक्तिक प्रोफाइल ध्वनी वापरा"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"कार्य आणि वैयक्तिक प्रोफाइलसाठी ध्वनी सारखे आहेत"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"केवळ तारांकित संपर्कांकडून"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"काहीही नाही"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"अलार्म"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"अलार्म नेहमी प्राधान्य दिलेले असतात आणि आवाज करतात"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"स्मरणपत्रे"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"इव्हेंट"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"सर्व कॉलकर्ता"</string>
index 1c00909..33868bb 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ingin mengakses mesej anda. Berikan akses kepada %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Permintaan akses SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> mahu mengakses kad SIM anda. Pemberian akses kepada kad SIM akan melumpuhkan sambungan data pada peranti anda untuk tempoh sambungan itu. Berikan akses kepada <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Kelihatan kepada peranti lain sebagai \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\'"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Kelihatan kepada peranti lain sebagai \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Peranti anda"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Gandingkan peranti baharu"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Tarikh &amp; masa"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi Lanjutan"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Alamat MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Alamat IP"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Maklumat rangkaian"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Tapisan subrangkaian"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Alamat IPv6"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Batalkan jemputan?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Adakah anda mahu membatalkan jemputan untuk berhubung dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Lupakan kumpulan ini?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Liputan Wi-Fi mudah alih"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Tempat liputan Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Tidak berkongsi sambungan Internet atau kandungan dengan peranti lain"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Berkongsi sambungan Internet tablet ini melalui tempat liputan"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Berkongsi sambungan Internet telefon ini melalui tempat liputan"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Apl berkongsi kandungan. Untuk berkongsi sambungan Internet, matikan dan hidupkan tempat liputan."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nama Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nama tempat liputan"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Menghidupkan <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Peranti lain boleh bersambung ke <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Kata laluan Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Kata laluan tempat liputan"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Jalur AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Gunakan tempat liputan untuk membuat rangkaian Wi-Fi bagi peranti anda yang lain. Tempat liputan menyediakan Internet menggunakan sambungan data mudah alih anda. Caj data mudah alih tambahan mungkin dikenakan."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Apl boleh membuat tempat liputan untuk berkongsi kandungan dengan peranti berdekatan."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Carian"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Urus tetapan dan sejarah carian"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Tiada hasil carian"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Kosongkan sejarah"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Paparan"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Skrin autoputar"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Warna terang"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Tetapkan semula kepada lalai"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Penetapan semula tetapan lalai APN selesai."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Pilihan tetapan semula"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Rangkaian, apl atau peranti boleh ditetapkan semula"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Tetapkan semula Wi-Fi, mudah alih &amp; Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Tindakan ini akan menetapkan semula semua tetapan rangkaian, termasuk:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Data mudah alih"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Tetapkan semula tetapan"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"pilihan <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Pilih semua"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Urus pelan"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Penggunaan data"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Penggunaan data apl"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Cara pengiraan data pembawa mungkin berbeza dengan peranti anda."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Rangkaian mudah alih"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Rangkaian Wi-Fi bermeter"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Untuk memilih rangkaian bermeter, hidupkan Wi-Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatik"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Bermeter"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Tidak bermeter"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Cara pengiraan data pembawa mungkin berbeza dengan peranti anda."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Panggilan kecemasan"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Kembali ke panggilan"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Penggera sahaja"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Senyap sepenuhnya"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Sekat gangguan visual"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Bunyi profil kerja"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Gunakan bunyi profil peribadi"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Bunyi yang digunakan sama untuk profil kerja dan peribadi"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Daripada kenalan dibintangkan sahaja"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Tiada"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Penggera"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Penggera sentiasa dianggap keutamaan dan berbunyi"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Peringatan"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Acara"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Semua pemanggil"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Tiada apl terpasang yang telah meminta akses SMS Premium"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"SMS Premium bukan percuma dan cajnya akan ditambahkan pada bil pembawa anda. Jika anda mendayakan kebenaran untuk apl, anda akan dapat menghantar SMS premium menggunakan apl itu."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Akses SMS Premium"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Mati"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Dihubungkan ke <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Dihubungkan ke berbilang peranti"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Mod tunjuk cara UI sistem"</string>
index a74ea5e..63ed825 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s သည် သင်၏ စာများကို ရယူအသုံးပြုလိုသည်။ %2$s ကို အသုံးပြုခွင့် ပေးမည်လား?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM ကဒ် သုံးခွင့် တောင်းဆိုမှု"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> သည် သင့် SIM ကဒ်အား ဝင်ရောက်သုံးလို၏။ SIM ကဒ်အား ဝင်ရောက်သုံးခွင့်ပြုပါက ချိတ်ဆက်နေစဉ်ကာလအတွင်း သင့် စက်ကိရိယာ၏ ဒေတာချိတ်ဆက်မှုအား ပိတ်ထားလိမ့်မည်။ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> အား ဝင်ရောက်သုံးခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"အခြားစက်ပစ္စည်းများက \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' အဖြစ် မြင်တွေ့ရပါလိမ့်မည်"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"အခြားကိရိယာများက \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" အဖြစ် တွေ့ရမည်ဖြစ်သည်"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"သင်၏ စက်ပစ္စည်းများ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"စက်ပစ္စည်းအသစ်ကို တွဲချိတ်ရန်"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ရက်စွဲနှင့် အချိန်"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"အလယ်အလတ်မှ မြင့်သော လုံခြုံရေး"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"စကားဝှက်"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"လုံခြုံရေး မြင့်မည်"</string>
-    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"ယခု မဟုတ်ပါ"</string>
+    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"ယခုမလုပ်ပါ"</string>
     <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"လက်ရှိမျက်နှာပြင် လော့ခ်ချခြင်း"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"လက်ဗွေ + ပုံစံ"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"လက်ဗွေ + ပင်နံပါတ်"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"အဆင့်မြင့် Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC လိပ်စာ"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"အိုင်ပီလိပ်စာ"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"ကွန်ရက် အချက်အလက်"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Subnet ကွင်းဆက်နံပါတ်"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 လိပ်စာများ"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ဖိတ်ကြားချက် ဖျက်သိမ်းမည်လား?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် ချိတ်ဆက်ရန် ဖိတ်ကြားချက်ကို သင်ဖျက်သိမ်းချင်သလား?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ဤအုပ်စုကိုမေ့ပစ်မည်လား?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ခရီးဆောင် Wi-Fi  ဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"အင်တာနက် သို့မဟုတ် ပါဝင်သည့်အကြောင်းအရာများကို အခြားစက်ပစ္စည်းများနှင့် မျှဝေထားခြင်းမရှိပါ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"ဤတက်ဘလက်၏ အင်တာနက်ကို ဟော့စပေါ့မှ တစ်ဆင့် မျှဝေနေပါသည်"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"ဤဖုန်း၏ အင်တာနက်ကို ဟော့စပေါ့မှ တစ်ဆင့် မျှဝေနေပါသည်"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"အက်ပ်သည် ပါဝင်သည့်အကြောင်းအရာများကို မျှဝေနေပါသည်။ အင်တာနက်ကို မျှဝေရန် ဟော့စပေါ့ကို ပိတ်ပြီး ပြန်ဖွင့်ပါ"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi အမည်"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"ဟော့စပေါ့အမည်"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ကို ဖွင့်နေပါသည်..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"အခြားစက်ပစ္စည်းများက <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် ချိတ်ဆက်နိုင်ပါသည်"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi‑Fi စကားဝှက်"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"ဟော့စပေါ့စကားဝှက်"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP လိုင်း"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"သင်၏ အခြားစက်ပစ္စည်းများအတွက် Wi‑Fi ကွန်ရက်ကို ဖွင့်ပေးရန် ဟော့စပေါ့ကို အသုံးပြုပါ။ ဟော့စပေါ့က သင်၏ မိုဘိုင်းဒေတာဆက်သွယ်မှုကို အသုံးပြုပြီး အင်တာနက်ကို ဖန်တီးပေးနိုင်ပါသည်။ မိုဘိုင်းဒေတာသုံးစွဲခ ပိုကုန်ကျနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"ပါဝင်သည့်အကြောင်းအရာများကို အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်ပစ္စည်းများနှင့် မျှဝေရန်အတွက် အက်ပ်များက ဟော့စပေါ့တစ်ခု ဖွင့်နိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ရှာဖွေခြင်း"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့် မှတ်တမ်းအား စီမံမည်"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"ရလဒ် တစ်ခုမျှ မရှိပါ"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"မှတ်တမ်းကို ရှင်းလင်းရန်"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ဖန်သားပြင်"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"မျက်နှာပြင်ကို အော်တိုလှည့်ရန်"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"တောက်ပသော အရောင်များ"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"စနစ်အား မူလစက်ရုံအခြအေနေထံ ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN ၏မူရင်းအပြင်အဆင်များကို အစသို့ပြန်လည်စတင်မှုအား ပြီးဆုံးပါပြီ"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ခြင်း ရွေးချယ်စရာများ"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"ကွန်ရက်၊ အက်ပ် (သို့) ကိရိယာများကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်နိုင်ပါသည်"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi၊ မိုဘိုင်းနှင့် ဘလူးတုသ်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"၎င်းသည် အောက်ပါတို့အပါအဝင် ကွန်ရက်ဆက်တင်များအားလုံးကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်−\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"မိုဘိုင်းဒေတာ"</li>\n<li>"ဘလူးတုသ်"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ဆက်တင်များ ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ထဲမှ<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ရွေးမည်"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>ထဲမှ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"အားလုံးရွေးချယ်ရန်"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"အစီအစဉ်များ စီမံရန်"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"ဒေတာအသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"အက်ပ်ဒေတာ သုံးစွဲမှု"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"မိုဘိုင်းလ်ကွန်ယက်များ"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"မီတာသုံး Wi-Fi ကွန်ရက်များ"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"မီတာသုံး ကွန်ရက်များကို ရွေးရန် Wi-Fi ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"အလိုအလျောက်"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"မီတာဖြင့် ကောက်ခံသည်"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"မီတာဖြင့်ကောက်ခံခြင်း မဟုတ်ပါ"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။"</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုရန်"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ခေါ်ဆိုမှုထံပြန်သွားရန်"</string>
     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ထိုသူသည် ကိရိယာကိုယူ၍ ၎င်းတို့၏နေရာများကို ယခုသတ်မှတ်နိုင်ရမည်"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"ယခု ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို အစီအမံလုပ်မည်လား?"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"ယခု သတ်မှတ်ပါမည်"</string>
-    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"á\80\9aá\80\81á\80¯á\80\99á\80\9fá\80¯á\80\90á\80º"</string>
+    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"á\80\9aá\80\81á\80¯á\80\99á\80\9cá\80¯á\80\95á\80ºá\80\95á\80«"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"တက်ဘလက်၏ ပိုင်ရှင်သာ သုံးစွဲသူများကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"ဖုန်း၏ ပိုင်ရှင်သာ သုံးစွဲသူများကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်"</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များတွင် အကောင့်များ ထည့်၍မရပါ။"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"နှိုးစက်များသာ"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"လုံးဝ တိတ်ဆိတ်ခြင်း"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"မြင်ကွင်းပိတ်ခြင်းမှတားဆီးပါ"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"အလုပ်ပရိုဖိုင်ဆိုင်ရာ အသံများ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ကိုယ်ရေးပရိုဖိုင်အသံကို သုံးပါ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"အသံများသည် အလုပ်နှင့် ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်များအတွက် အတူတူပင် ဖြစ်သည်"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ကြယ်ပွင့်ပြ အဆက်အသွယ်များဆီမှသာ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"မရှိ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"နှိုးစက်များ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"နှိုးစက်များကို အမြဲတမ်း ဦးစားပေး၍ အသံမြည်ပေးရန်"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"သတိပေးချက်များ"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"အစီအစဉ်များ"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ခေါ်ဆိုသူ အားလုံး"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"ထည့်သွင်းထားသည့် မည်သည့်အက်ပ်တစ်ခုမျှ ပရီမီယံ SMS အသုံးပြုခွင့်တောင်းဆိုမှု မရှိပါ။"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"ပရီမီယံ SMS သည်ငွေကြေးကုန်ကျနိုင်ပြီး သင့်ဖုန်းဝန်​ဆောင်မှုပေးသူ၏ ငွေတောင်းခံလွှာသို့ ပေါင်း၍ ထည့်သွင်းပါမည်။ အက်ပ်တစ်ခုကို သင်ခွင့်ပြုလိုက်လျှင် ၎င်းအက်ပ်ကိုအသုံးပြုပြီး ပရီမီယံ SMS ပို့နိုင်မည်ဖြစ်သည်။"</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"ပရီမီယံ SMS သုံးခွင့်ရှိခြင်း"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"ပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> နှင့် ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"စက်ပစ္စည်းအများအပြားနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"စနစ် UI သရုပ်ပြမုဒ်"</string>
index 816ba65..fec4959 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ønsker adgang til meldingene dine. Vil du gi %2$s tilgang?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Forespørsel om tilgang til SIM-kort"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vil ha tilgang til SIM-kortet ditt. Hvis du gir tilgang til SIM-kortet, slås datatilkoblingen på enheten av så lenge tillatelsen varer. Gi tilgang til <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Synlig som «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» for andre enheter"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Vises som «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» på andre enheter"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Enhetene dine"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Koble til en ny enhet"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dato og klokkeslett"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Vil du avbryte invitasjonen?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vil du avbryte invitasjonen til å koble til <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vil du glemme denne gruppen?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Flyttbar Wi-Fi-sone"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi-sone"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Deler ikke Internett eller innhold med andre enheter"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Deler nettbrettets Internett-tilkobling via Wi-Fi-sone"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Deler telefonens Internett-tilkobling via Wi-Fi-sone"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Appen deler innhold. Slå Wi-Fi-sone av og på for å dele Internett-tilkobling."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-navn"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Navn på Wi-Fi-sonen"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Slår på <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Andre enheter kan koble til <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-passord"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Passord for Wi-Fi-sonen"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-bånd"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Bruk Wi-Fi-soner for å opprette Wi-Fi-nettverk for de andre enhetene dine. Wi-Fi-soner gir Internett-tilgang ved hjelp av mobildatatilkoblingen din."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Du kan bruke apper til å opprette Wi-Fi-soner for deling av innhold med enheter i nærheten."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Tilbakestill til standardvalg"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Tilbakestilling av standard APN-innstillinger er fullført."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Alternativer for tilbakestilling"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Nettverket, appene eller enheten kan tilbakestilles"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Tilbakestil Wi-Fi, mobil og Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Dette tilbakestiller alle nettverksinnstillinger, inkludert:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Tilbakestill innstillingene"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Bare alarmer"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Total stillhet"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokkér visuelle forstyrrelser"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Lyder i jobbprofilen"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Bruk personlig profil-lyder"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Lydene er like for jobbprofilen og den personlige profilen"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Bare fra stjernemerkede kontakter"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ingen"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmer"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmer er alltid prioritert og avgir lyd"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Påminnelser"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Hendelser"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle oppringere"</string>
index 27d4974..f61fb86 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s तपाईँको सन्देशमा पहुँच चाहन्छ। %2$s मा पहुँच दिने हो?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM पहुँच अनुरोध"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ले तपाईँको SIM कार्ड पहुँच गर्न चाहन्छ। यन्त्रमा SIM कार्ड पहुँच प्रदान गर्दा जडान अवधिको समयमा तपाईँको डेटा जडान निष्क्रिय हुनेछ। <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> लाई पहुँच प्रदान गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"अन्य यन्त्रहरूमा <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> को रूपमा देख्न सकिन्छ"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"अन्य यन्त्रहरूमा <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> को रूपमा देख्न सकिन्छ"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"तपाईंका यन्त्रहरू"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"नयाँ यन्त्रलाई जोडा बनाउनुहोस्"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"मिति र समय"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"आमन्त्रण रद्द गर्ने हो?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>सँग जोडिने आमन्त्रण के रद्द गर्न चाहनु हुन्छ ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"यो समूह बिर्सनुभयो?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"पोर्टेबल Wi-Fi हटस्पट"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi हटस्पट"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"अन्य यन्त्रहरूसँग इन्टरनेट वा सामग्री आदान-प्रदान गरिरहेको छैन"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"हटस्पटमार्फत यो ट्याब्लेटको इन्टरनेट जडान साझा गर्दै"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"हटस्पटमार्फत यो फोनको इन्टरनेट जडान साझा गर्दै"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"अनुप्रयोगले सामग्री आदान-प्रदान गर्दैछ। इन्टरनेट जडान साझा गर्न हटस्पट निष्क्रिय पार्नुहोस्, त्यसपछि फेरि  गर्नुहोस्‌"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi को नाम"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"हटस्पटको नाम"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> सक्रिय गर्दै..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"अन्य यन्त्रहरू <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> मा जडान गर्न सक्छन्"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi को पासवर्ड"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"हटस्पटको पासवर्ड"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP ब्यान्ड"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"आफ्ना अन्य यन्त्रहरूका लागि Wi‑Fi नेटवर्क सिर्जना गर्न हटस्पट प्रयोग गर्नुहोस्। हटस्पटले तपाईंको मोबाइल डेटा जडान प्रयोग गरेर इन्टरनेट प्रदान गर्दछ। अतिरिक्त मोबाइल डेटा शुल्क लागू हुनसक्छ।"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"अनुप्रयोगहरूले नजिकैका यन्त्रहरूसँग सामग्री आदान-प्रदान गर्न एउटा हटस्पट सिर्जना गर्न सक्छन्।"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"पूर्वनिर्धारितमा पुनःसेट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"पूर्वनिर्धारित APN सेटिङहरू पुनःसेट पुरा भयो।"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"रिसेटका विकल्पहरू"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"नेटवर्क, अनुप्रयोगहरू वा यन्त्रलाई रिसेट गर्न सकिन्छ"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi, मोबाइल र ब्लुटुथ रिसेट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"यसले निम्न सेटिङहरू लगायत सम्पूर्ण नेटवर्क सम्बन्धी सेटिहरूलाई रिसेट गर्नेछ:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"मोबाइल डेटा"</li>\n<li>"ब्लुटुथ"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"सेटिङहरू रिसेट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"अलार्महरू मात्र"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"पूरै शान्त"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"दृश्य सम्बन्धी बाधालाई रोक्नु"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"कार्य प्रोफाइलका ध्वनिहरू"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"व्यक्तिगत प्रोफाइलका ध्वनिहरूको प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"कार्य र व्यक्तिगत दुवै प्रोफाइलका लागि आवाज उही नै हो"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ताराङ्कित सम्पर्कहरूबाट मात्र"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"कुनै पनि होइन"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"अलार्महरू"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"अलार्महरू सधैँ प्राथमिक हुन्छन् र तिनीहरूले ध्वनि बजाउँछन्"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"रिमान्डरहरू"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"घटनाहरू"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"सबै कल गर्ने व्यक्तिहरू"</string>
index 01b64e5..abcd83e 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s wil toegang tot je berichten. Toegang geven aan %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Toegangsverzoek voor simkaart"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> wil toegang tot je simkaart. Als je toegang tot de simkaart verleent, wordt de gegevensverbinding op je apparaat uitgeschakeld voor de duur van de verbinding. Toegang verlenen aan <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Zichtbaar als <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> voor andere apparaten"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Zichtbaar als \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' voor andere apparaten"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Je apparaten"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Nieuw apparaat koppelen"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum en tijd"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Uitnodiging annuleren?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Wil je de uitnodiging voor verbinding met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> annuleren?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Deze groep vergeten?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Draagbare wifi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wifi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internet of content wordt niet gedeeld met andere apparaten"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internetverbinding van deze tablet delen via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internetverbinding van deze telefoon delen via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"App deelt content. Als je je internetverbinding wilt delen, schakel je de hotspot uit en weer in."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wifi-naam"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Naam hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> inschakelen..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Andere apparaten kunnen verbinding maken met <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wifi-wachtwoord"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Wachtwoord hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Frequentieband voor toegangspunt"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Gebruik een hotspot om een wifi-netwerk te maken voor je andere apparaten. De hotspot biedt internet via je mobiele dataverbinding. Er kunnen extra kosten voor mobiele data van toepassing zijn."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Apps kunnen hotspots maken om content te delen met apparaten in de buurt."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Standaardinstellingen herstellen"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Herstellen van standaard-APN-instellingen voltooid."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Opties voor resetten"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Netwerk, apps of apparaat kunnen worden gereset"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wifi, mobiel en Bluetooth resetten"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Hiermee worden alle netwerkinstellingen gereset, waaronder:\n\n"<li>"wifi"</li>\n<li>"mobiele data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Instellingen resetten"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Alleen alarmen"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Totale stilte"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokkeer visuele onderbreking"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Geluiden voor werkprofiel"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Gebruik geluid persoonsprofiel"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Geluiden voor werkprofielen en persoonlijke profielen komen overeen"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Alleen van contacten met ster"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Geen"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmen"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmen hebben altijd prioriteit en maken geluid"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Herinneringen"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Evenementen"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle bellers"</string>
index 0164c59..cf8b320 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਕੀ %2$s ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"ਸਿਮ ਐਕਸੈਸ ਬੇਨਤੀ"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਦੀ ਐਕਸੈਸ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ/ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਦੀ ਐਕਸੈਸ ਦੇਣਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਸਮਾਂ ਮਿਆਦ ਦੇ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕਨੈਕਟਿਵਿਟੀ ਨੂੰ ਅਸਮਰਥਿਤ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> ਨੂੰ ਐਕਸੈਸ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"ਹੋਰਾਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> ਵਜੋਂ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੈ"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"ਹੋਰਾਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" ਵਜੋਂ ਦਿਖਣਯੋਗ"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"ਨਵੀਂ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ਤਾਰੀਖ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ਕੀ ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"ਕੀ ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ਕੀ ਇਹ ਸਮੂਹ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ਪੋਰਟੇਬਲ Wi‑Fi ਹੌਟਸਪੌਟ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi ਹੌਟਸਪੌਟ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"ਦੂਜੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਜਾਂ ਸਮੱਗਰੀ ਸਾਂਝੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਹੌਟਸਪੌਟ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਹੌਟਸਪੌਟ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"ਐਪ ਸਮੱਗਰੀ ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੌਟਸਪੌਟ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਕੇ, ਫਿਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi ਦਾ ਨਾਮ"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"ਹੌਟਸਪੌਟ ਨਾਮ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi ਪਾਸਵਰਡ"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"ਹੌਟਸਪੌਟ ਪਾਸਵਰਡ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP ਬੈਂਡ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"ਆਪਣੀਆਂ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਵਾਸਤੇ ਇੱਕ Wi-Fi ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੌਟਸਪੌਟ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਵਧੀਕ ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ ਚਾਰਜ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"ਨੇੜਲੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪਾਂ ਇੱਕ ਹੌਟਸਪੌਟ ਬਣਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ਡਿਫੌਲਟਸ ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ APN ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"ਰੀਸੈੱਟ ਵਿਕਲਪ"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"ਨੈੱਟਵਰਕ, ਐਪਾਂ, ਜਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi, ਮੋਬਾਈਲ ਅਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ"</li>\n<li>"ਬਲੂਟੁੱਥ"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ਰੀਸੈੱਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ਸੰਪੂਰਨ ਖਾਮੋਸ਼ੀ"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਗੜਬੜੀਆਂ ਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਧੁਨੀਆਂ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਧੁਨੀਆਂ ਵਰਤੋ"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"ਕਾਰਜ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਲਈ ਧੁਨੀਆਂ ਇੱਕੋ ਹਨ"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ਸਿਰਫ਼ ਸਿਤਾਰੇ ਵਾਲੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੋਂ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"ਅਲਾਰਮ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"ਅਲਾਰਮ ਸਦਾ ਤਰਜੀਹ ਰੱਖਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਧੁਨੀ ਵਜਾਉਂਦੇ ਹਨ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"ਯਾਦ-ਦਹਾਨੀਆਂ"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ਵਰਤਾਰੇ"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ਸਾਰੇ ਕਾਲਰ"</string>
index 69d0b78..e38455d 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s chce uzyskać dostęp do Twoich wiadomości. Zezwolić na dostęp?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Prośba o dostęp do karty SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> chce uzyskać dostęp do Twojej karty SIM. Jeśli na to zezwolisz, na czas tego połączenia na urządzeniu zostanie wyłączone połączenie transmisji danych. Przyznaj dostęp do urządzenia <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Widoczne dla innych urządzeń jako „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Widoczne dla innych urządzeń jako „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Twoje urządzenia"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Sparuj nowe urządzenie"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data i czas"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Anulować zaproszenie?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Czy chcesz anulować zaproszenie do połączenia z <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Zapomnieć o tej grupie?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Przenośny hotspot Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Nie udostępniam internetu ani treści innym urządzeniom"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Udostępniam połączenie internetowe tabletu przez hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Udostępniam połączenie internetowe telefonu przez hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikacja udostępnia treści. Aby udostępnić połączenie internetowe, wyłącz i ponownie włącz hostpot"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nazwa Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nazwa hotspota"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Włączam: <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Inne urządzenia mogą łączyć się z: <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Hasło Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Hasło do hotspota"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Pasmo punktu dostępu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Użyj hotspotu do utworzenia sieci Wi-Fi dla innych urządzeń. Hotspot zapewnia dostęp do internetu, korzystając z połączenia mobilnej transmisji danych. Mogą zostać naliczone dodatkowe opłaty za transfer danych."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikacje mogą utworzyć hotspot, by udostępniać treści urządzeniom w pobliżu."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Resetuj ustawienia"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Przywrócono domyślne ustawienia APN."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Zresetuj opcje"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Można zresetować sieć, aplikacje lub urządzenie"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Zresetuj Wi-Fi, sieć komórkową i Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Spowoduje to usunięcie wszystkich ustawień sieciowych, w tym:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"mobilnej transmisji danych"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Zresetuj ustawienia"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Tylko alarmy"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Całkowita cisza"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokuj wyświetlanie"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Dźwięki w profilu do pracy"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Użyj dźwięków z profilu osobistego"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Dźwięki są takie same w profilu osobistym i do pracy"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Tylko od kontaktów z gwiazdką"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Żadne"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmy"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmy mają zawsze priorytet i są sygnalizowane dźwiękiem"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Przypomnienia"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Wydarzenia"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Wszyscy rozmówcy"</string>
index dc07f6d..92d27eb 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s deseja acessar suas mensagens. Conceder acesso a %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Solicitação de acesso ao cartão SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"O <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> deseja acessar seu cartão SIM. A concessão de acesso ao cartão SIM desativará a conectividade de dados no seu dispositivo durante a conexão. Conceda acesso ao <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (6210079027471483881) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visível como \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" para outros dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Seus dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Parear novo dispositivo"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data e hora"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Cancelar convite?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Deseja cancelar o convite para se conectar com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Esquecer este grupo?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Ponto de acesso Wi-Fi portátil"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Ponto de acesso Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Não está compartilhando a Internet ou conteúdo com outros dispositivos"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Compartilhando a conexão de Internet deste tablet via ponto de acesso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Compartilhando a conexão de Internet deste smartphone via ponto de acesso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"O app está compartilhando conteúdo. Para compartilhar a conexão com a Internet, desative e ative o ponto de acesso."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nome do Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nome do ponto de acesso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Ativando <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Outros dispositivos podem se conectar a <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Senha do Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Senha do ponto de acesso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda de AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Use o ponto de acesso para criar uma rede Wi‑Fi para outros dispositivos. O ponto de acesso fornece Internet usando sua conexão de dados móveis. Pode haver cobrança adicional para dados móveis."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Os apps podem criar um ponto de acesso para compartilhamento de conteúdo com dispositivos nas proximidades."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Redefinir para o padrão"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Redefinição das configurações padrão do APN concluída."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Redefinir opções"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"A rede, os apps ou o dispositivo podem ser redefinidos"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Redefinir Wi-Fi, rede móvel e Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Isso redefinirá todas as configurações de rede, inclusive:\n\n"<li>"Wi‑Fi;"</li>\n<li>"dados móveis;"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Redefinir configurações"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Somente alarmes"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silêncio total"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7738713773934576844">"Bloquear sinais visuais"</string>
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloquear perturbações visuais"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sons do perfil de trabalho"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Usar sons do perfil pessoal"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Os sons são os mesmos para os perfis pessoal e de trabalho"</string>
index a87b05c..eb4323d 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s pretende aceder às suas mensagens. Conceder acesso a %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Pedido de acesso ao SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> pretende aceder ao seu cartão SIM. Ao conceder acesso ao cartão SIM, desativa a conetividade de dados no seu dispositivo durante a ligação. Fornecer acesso a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (6210079027471483881) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visível como \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" para outros dispositivos."</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Os seus dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Sincronizar o novo dispositivo"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data e hora"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Cancelar convite?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Pretende cancelar o convite para se ligar a <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Esquecer este grupo?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Zona Wi-Fi portátil"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Zona Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Não está a partilhar Internet ou conteúdo com outros dispositivos"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"A partilhar a ligação à Internet deste tablet através de zona Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"A partilhar a ligação à Internet deste telemóvel através de zona Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"A aplicação está a partilhar conteúdo. Para partilhar a ligação à Internet, desative a zona Wi-Fi e, de seguida, ative-a"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nome de Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nome da zona Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"A ativar <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Podem ser ligados outros dispositivos a <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Palavra-passe de Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Palavra-passe da zona Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda do PA"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Utilize uma zona Wi-Fi para criar uma rede Wi-Fi para os seus outros dispositivos. A zona Wi-Fi disponibiliza Internet através da sua ligação móvel de dados. Podem ser aplicados custos de dados móveis adicionais."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"As aplicações podem criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Repor predefinição"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Reposição de predefinições de APN concluída."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Opções de reposição"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"É possível repor a rede, as aplicações ou o dispositivo."</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Repor Wi-Fi, dados móveis e Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Esta ação repõe todas as definições de rede, incluindo:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Dados móveis"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Repor definições"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Apenas alarmes"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silêncio total"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7738713773934576844">"Bloquear sinais visuais"</string>
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloquear perturbações visuais"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sons do perfil de trabalho"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Util. sons do perfil pessoal"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Os sons são iguais para os perfis de trabalho e pessoal"</string>
index d3ea890..92d27eb 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s deseja acessar suas mensagens. Conceder acesso a %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Solicitação de acesso ao cartão SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"O <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> deseja acessar seu cartão SIM. A concessão de acesso ao cartão SIM desativará a conectividade de dados no seu dispositivo durante a conexão. Conceda acesso ao <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visível como \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' para outros dispositivos"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Visível como \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" para outros dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Seus dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Parear novo dispositivo"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data e hora"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi avançado"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Endereço MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Endereço IP"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Informações da rede"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Máscara de sub-rede"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Endereços IPv6"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Cancelar convite?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Deseja cancelar o convite para se conectar com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Esquecer este grupo?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Ponto de acesso Wi-Fi portátil"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Ponto de acesso Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Não está compartilhando a Internet ou conteúdo com outros dispositivos"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Compartilhando a conexão de Internet deste tablet via ponto de acesso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Compartilhando a conexão de Internet deste smartphone via ponto de acesso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"O app está compartilhando conteúdo. Para compartilhar a conexão com a Internet, desative e ative o ponto de acesso."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nome do Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Nome do ponto de acesso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Ativando <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Outros dispositivos podem se conectar a <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Senha do Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Senha do ponto de acesso"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda de AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Use o ponto de acesso para criar uma rede Wi‑Fi para outros dispositivos. O ponto de acesso fornece Internet usando sua conexão de dados móveis. Pode haver cobrança adicional para dados móveis."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Os apps podem criar um ponto de acesso para compartilhamento de conteúdo com dispositivos nas proximidades."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Pesquisar"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Gerenciar configurações e histórico de pesquisa"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Nenhum resultado"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Limpar histórico"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Tela"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Girar tela automaticamente"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Cores vívidas"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Redefinir para o padrão"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Redefinição das configurações padrão do APN concluída."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Redefinir opções"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"A rede, os apps ou o dispositivo podem ser redefinidos"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Redefinir Wi-Fi, rede móvel e Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Isso redefinirá todas as configurações de rede, inclusive:\n\n"<li>"Wi‑Fi;"</li>\n<li>"dados móveis;"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Redefinir configurações"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"selecionados <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Selecionar tudo"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Gerenciar planos"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Uso de dados"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Dados uso de apps"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"O cálculo da operadora poderá ser diferente de seu dispositivo."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Redes móveis"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Redes Wi-Fi limitadas"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Para selecionar redes limitadas, ative o Wi-Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automático"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Limitada"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Ilimitada"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"O cálculo da operadora poderá ser diferente de seu dispositivo."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Chamada de emergência"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Retornar à chamada"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Somente alarmes"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silêncio total"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloquear perturbações visuais"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sons do perfil de trabalho"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Usar sons do perfil pessoal"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Os sons são os mesmos para os perfis pessoal e de trabalho"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Apenas de contatos marcados com estrela"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nenhuma"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmes são sempre prioridade e emitem som"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Lembretes"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Eventos"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Todos os autores de chamadas"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nenhum app instalado solicitou acesso a SMS premium"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"O SMS premium pode gerar custos e será adicionado ao faturamento da sua operadora. Se você conceder permissão para um app, será possível enviar SMS premium usando esse app."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Acesso a SMS premium"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Desativado"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Conectado a <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Conectado a vários dispositivos"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Modo de demonstração da IU do sistema"</string>
index 8e31fe0..2429e57 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s dorește să acceseze mesajele dvs. Oferiți acces pentru %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Solicitare de acces la SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> dorește să acceseze cardul SIM. Dacă acordați accesul la cardul SIM, conexiunea de date de pe dispozitiv va fi dezactivată pe durata conectării. Acordați accesul pentru <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Vizibil ca „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” pentru alte dispozitive"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Vizibil ca „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” pentru alte dispozitive"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Dispozitivele dvs."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Asociați un nou dispozitiv"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data și ora"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Setări Wi-Fi avansate"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresă MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresă IP"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Informații despre rețea"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Mască de subrețea"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Adrese IPv6"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Anulați invitația?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Doriți să anulați invitația de conectare cu <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Eliminați acest grup?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Hotspot Wi-Fi portabil"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet sau la conținut"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Se permite accesul la conexiunea de internet a tabletei prin hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Se permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplicația trimite conținut. Pentru a permite accesul la conexiunea de internet, dezactivați hotspotul, apoi activați-l"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Numele Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Numele pentru hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Se activează <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Alte dispozitive se pot conecta la <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Parola rețelei Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Parola pentru hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Folosiți hotspotul pentru a crea o rețea Wi-Fi pentru celelalte dispozitive. Hotspotul oferă o conexiune de internet folosind conexiunea dvs. de date mobile. Este posibil să se aplice taxe suplimentare pentru datele mobile."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Căutați"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Gestionați setările și istoricul căutărilor"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Niciun rezultat"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Ștergeți istoricul"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Afișaj"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotire automată a ecranului"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Culori vii"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Resetați la valorile prestabilite"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Resetarea setărilor APN prestabilite a fost finalizată."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Opțiuni de resetare"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Rețeaua, aplicațiile sau dispozitivul pot fi resetate"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Resetați conexiunea Wi-Fi, conexiunea mobilă și prin Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Astfel, toate setările pentru rețea vor fi reinițializate, inclusiv:\n\n"<li>"Wi‑Fi,"</li>\n<li>"date mobile,"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Resetați setările"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"au fost selectate <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Selectați-le pe toate"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Gestionați planurile"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Utilizarea datelor"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Utilizarea datelor aplic."</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Rețele mobile"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Rețele Wi‑Fi contorizate"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Pentru a selecta rețelele Wi-Fi contorizate, porniți Wi-Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automat"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Contorizată"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Necontorizată"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Apel de urgență"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Reveniți la apel"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Numai alarme"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Niciun sunet"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blocați întreruperile vizuale"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sunetele profilului de serviciu"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Folosiți sunetele profilului personal"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Sunetele profilului de serviciu sunt aceleași ca la profilul personal"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Doar de la persoanele de contact cu stea"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Niciunul"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarme"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmele sunt mereu prioritare și emit sunete"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Mementouri"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Evenimente"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Toți apelanții"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la SMS-urile premium"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"SMS-urile premium pot genera costuri care se vor adăuga la factura operatorului. Dacă activați permisiunea pentru o aplicație, veți putea trimite SMS-uri premium folosind acea aplicație."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Acces la SMS-uri premium"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Dezactivat"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Conectat la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Conectat la mai multe dispozitive"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Mod demonstrativ pentru IU sistem"</string>
index cb6ec72..dbe8301 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s хочет получить доступ к вашим сообщениям. Предоставить доступ %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Запрос на доступ к SIM-карте"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Устройство \"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" запрашивает доступ к вашей SIM-карте. Если вы его предоставите, будет установлено соединение, на время которого будут отключены все сервисы передачи данных. Открыть доступ устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>\""</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Название в списке устройств: <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Название в списке устройств: \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Ваши устройства"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Подключение нового устройства"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Дата и время"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Отмена приглашения"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Вы собираетесь отменить приглашение на подключение к устройству \"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>\". Продолжить?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Удалить эту группу?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Точка доступа Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Точка доступа Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Другим устройствам закрыт доступ к Интернету или контенту"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Доступ к интернет-соединению планшета через точку доступа открыт"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Доступ к интернет-подключению телефона через точку доступа открыт"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Предоставлен доступ к контенту приложения. Чтобы открыть другим устройствам доступ к интернет-соединению, отключите и снова включите точку доступа."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Название точки доступа Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Название точки доступа"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Подключение к точке доступа \"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>\"..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Другие устройства могут подключаться к точке доступа \"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Пароль Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Пароль точки доступа"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Диапазон частот Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Создайте сеть Wi‑Fi для других своих устройств с помощью точки доступа. Она позволяет пользоваться мобильным Интернетом. За передачу и скачивание данных может взиматься дополнительная плата."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Приложения могут создавать точки доступа, чтобы делиться контентом с устройствами поблизости."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Сбросить настройки"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Настройки по умолчанию восстановлены"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Сброс настроек"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Вы можете сбросить настройки сети, приложений или устройства"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Сбросить настройки Wi-Fi, мобильного Интернета и Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"На устройстве будут сброшены все сетевые настройки, в том числе:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Мобильный Интернет"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Сбросить настройки"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Выбрано: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Выбрать все"</string>
-    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Управление планами"</string>
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Управление тарифами"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Передача данных"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Трафик приложений"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Статистика вашего оператора связи может отличаться от статистики устройства."</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Только будильник"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Полная тишина"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Блокировка визуального оповещения"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Сигналы в рабочем профиле"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Выбрать звуки личного профиля"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Одинаковые сигналы в рабочем и личном профиле"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Только от помеченных контактов"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ни от кого"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будильник"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Будильник всегда важен и подает звуковой сигнал"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Напоминания"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Мероприятия"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Все абоненты"</string>
index 3a49689..dd25a6e 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s හට ඔබගේ පණිවිඩ වෙත ප්‍රවේශ විමට අවශ්‍යයි. %2$s හට ප්‍රවේශය දෙන්නද?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM කාඩ්පත් ප්‍රවේශය ඉල්ලීම"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> හට ඔබේ SIM කාඩ්පත වෙත පිවිසීමට අවශ්‍යයි. SIM කාඩ්පතට ප්‍රවේශය ලබා දිම ඔබේ උපාංගයට සබැඳුම් කාල සීමාව සඳහා දත්ත සබැඳුම් හැකියාව අබල කරනු ඇත. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> වෙත ප්‍රවේශය ලබා දෙන්න"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"වෙනත් උපාංගවලට <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> ලෙස දෘශ්‍යමානයි"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"වෙනත් උපාංගවලට \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" ලෙස දෘශ්‍යමානයි"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"ඔබගේ උපාංග"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"නව උපාංගය යුගල කරන්න"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"දිනය සහ වේලාව"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"උසස් Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC ලිපිනය"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP ලිපිනය"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"ජාල තොරතුරු"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"සබ්නෙට් මාස්ක්"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 ලිපින"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ආරාධනාව අවලංගු කරන්නද?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> සමඟ සම්බන්ධ වීමට ඇති ආරාධනාව අවලංගු කිරීමට ඔබට අවශ්‍යද?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"මෙම කණ්ඩායම අමතකද?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ජංගම Wi-Fi හොට්ස්පොට්"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi හොට්ස්පොට්"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"වෙනත් උපාංග සමග අන්තර්ජාලය හෝ අන්තර්ගතය බෙදා නොගනී"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"හොට්ස්පොට් හරහා මෙම ටැබ්ලට් පරිගණකයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගනිමින්"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"හොට්ස්පොට් හරහා මෙම දුරකථනයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගනිමින්"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"යෙදුම අන්තර්ගතය බෙදා ගනිමින් සිටී. අන්තර්ජාල සබැඳුමක් බෙදා ගැනීමට, හොට්ස්පොට් ක්‍රියාවිරහිත කර, අනතුරුව ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi නම"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"හොට්ස්පොට් නම"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ක්‍රියාත්මක කරමින්..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"වෙනත් උපාංගවලට <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ විය හැකිය"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi මුරපදය"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"හොට්ස්පොට් මුරපදය"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP කලාපය"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"ඔබගේ අනෙකුත් උපාංග සඳහා Wi-Fi ජාලයක් තැනීමට හොට්ස්පොට් භාවිත කරන්න. හොට්ස්පොට් ඔබගේ ජංගම දත්ත සබැඳුම භාවිත කරමින් අන්තර්ජාල සපයයි. අමතර ජංගම දත්ත ගාස්තු අදාළ විය හැකිය."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"යෙදුම් අවට උපාංග සමග අන්තර්ගතය බෙදා ගැනීමට හොට්ස්පොට් එකක් සෑදිය හැකිය."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"සෙවීම"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"සෙවුම් සැකසීම් සහ ඉතිහාසය කළමනාකරණය කරන්න"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"ප්‍රතිඵල නැත"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"ඉතිහාසය හිස් කරන්න"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"සංදර්ශකය"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ස්වයංක්‍රීයව-භ්‍රමණය වන තීරය"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"විචිත්‍ර වර්ණ"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"සුපුරුදු වෙත යළි සකසන්න"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"සුපුරුදු APN සැකසීම නැවත සැකසීම සම්පූර්ණ කරන ලදි."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"යළි සැකසීමේ විකල්ප"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"ජාල, යෙදුම්, හෝ උපාංගය යළි සැකසිය හැකිය"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi, ජංගම සහ බ්ලූටූත් යළි සකසන්න"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"මෙය, පහත ඒවා ඇතුළුව සියලු ජාල සැකසීම් යළි සකසනු ඇත:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"ජංගම දත්ත"</li>\n<li>"බ්ලූටූත්"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"සැකසීම් යළි පිහිටුවන ලදි"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> වලින් තෝරා ගත් <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> ගෙන් <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"සියල්ල තෝරන්න"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"සැලසුම් කළමනාකරණය කරන්න"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"දත්ත භාවිතය"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"යෙදුම් දත්ත භාවිතය"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"ඔබගේ උපාංගයේ වාහක දත්ත ගිණුම් ගත කිරීම ඇතැම් විට වැර දේ."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"ජංගම ජාල"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi-Fi ජාල මාපකය කරන ලදි"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"මාපකය කරන ලද ජාල තේරීමට, Wi-Fi සක්‍රිය කරන්න."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"ස්වයංක්‍රිය"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"මනිනු ලැබේ"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"මනිනු නොලැබේ"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"ඔබගේ උපාංගයේ වාහක දත්ත ගිණුම් ගත කිරීම ඇතැම් විට වැර දේ."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"හදිසි ඇමතුම්"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ඇමතුමට නැවත යන්න"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"එලාම පමණයි"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"සම්පූර්ණ නිහඬතාව"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"දෘශ්‍ය බාධක අවහිර කරන්න"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"කාර්යාල පැතිකඩ හඬවල්"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"පුද්ගලික පැතිකඩ හඬ භාවිත කර."</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"කාර්යාල සහ පුද්ගලික පැතිකඩ සඳහා හඬ වල් එකමය"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"තරු ලකුණු කළ සම්බන්ධතා වෙතින් පමණි"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"කිසිවක් නැත"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"ඇඟවීම්"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"සීනු සැමවිටම ප්‍රමුඛ වන අතර ශබ්ද ඇති කරයි"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"සිහිකැඳවීම්"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"සිදුවීම්"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"සියලු අමතන්නන්"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"කිසිදු ස්ථාපනය කළ යෙදුමක් වාරික SMS ප්රවේශ ඉල්ලා නැත"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"වාරික SMS ඔබෙන් මුදල් අය කළ හැකි අතර ඔබේ වාහක බිල්පතට එක් කරනු ඇත. ඔබ යෙදුමක් සඳහා අවසර සබල කරන්නේ නම්, ඔබට එම යෙදුම භාවිතයෙන් වාරික SMS යැවීමට හැකි වනු ඇත."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"වාරික SMS ප්රවේශය"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධිතයි"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"උපාංග කිහිපයකට සම්බන්ධිතයි"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"පද්ධති UI ආදර්ශන ප්‍රකාරය"</string>
index d0540e3..d660df8 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Zariadenie %1$s chce získať prístup k vašim správam. Chcete zariadeniu %2$s tento prístup umožniť?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Žiadosť o prístup k SIM karte"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> chce pristupovať k vašej SIM karte. Udelenie prístupu k SIM karte zakáže na vašom zariadení dátové pripojenie po dobu jeho trvania. Udeliť prístup zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Viditeľné pre ostatné zariadenia ako <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Viditeľné pre ostatné zariadenia ako <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vaše zariadenia"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Párovanie nového zariadenia"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dátum a čas"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Zrušiť pozvánku?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Chcete zrušiť pozvánku na spojenie s klientom <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Odstrániť túto skupinu?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prenosný hotspot Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"S inými zariadeniami sa nezdieľa internet ani obsah"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internetové pripojenie tohto tabletu sa zdieľa cez hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internetové pripojenie tohto telefónu sa zdieľa cez hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikácia zdieľa obsah. Ak chcete zdieľať internetové pripojenie, vypnite hotspot a potom ho zapnite."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Názov siete Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Názov hotspotu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Zapína sa hotspot <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Iné zariadenia sa môžu pripojiť k hotspotu <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Heslo siete Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Heslo hotspotu"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Pásmo pre prístupový bod"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Použite hotspot na vytvorenie siete Wi‑Fi pre ostatné zariadenia. Hotspot poskytuje internet pomocou mobilného dátového pripojenia. Môžu vám byť účtované ďalšie poplatky za mobilné dáta."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikácie tiež môžu vytvoriť hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Obnoviť predvolené"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Predvolené nastavenia prístupových bodov boli obnovené"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Obnovenie možností"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Sieť, aplikácie a zariadenie sa dajú obnoviť"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Resetovať Wi-Fi, mobilné pripojenie a Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Touto akciou obnovíte nastavenia všetkých sietí vrátane\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"mobilnej siete"</li>\n<li>"siete Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Obnoviť nastavenia"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Iba budíky"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Úplné ticho"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokovať vizuálne vyrušenia"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvuky pracovného profilu"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Použiť zvuky osobného profilu"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvuky sú rovnaké pre pracovný aj osobný profil"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Iba od kontaktov s hviezdičkou"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Žiadne"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Budíky"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Budíky sú vždy prioritné a vydávajú zvuk"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Pripomenutia"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Udalosti"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Všetci volajúci"</string>
index f470781..2327487 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi dostopati do vaših sporočil. Želite omogočiti dostop za %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahteva za dostop do kartice SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi dostopati do vaše kartice SIM. Z omogočanjem dostopa do kartice SIM bodo v napravi za čas trajanja povezave onemogočene podatkovne povezave. Omogočite dostop za <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Drugim napravam vidno kot »<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>«"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Drugim napravam vidno kot »<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>«"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vaše naprave"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Seznanitev nove naprave"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum in ura"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Dodatne nast. za Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Naslov MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Naslov IP"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Podatki o omrežju"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Maska podomrežja"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Naslovi IPv6"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Želite preklicati povabilo?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Ali želite preklicati povabilo za povezavo z napravo <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Želite pozabiti to skupino?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prenosna dostopna točka Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Dostopna točka Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internetna povezava ali vsebina ni v skupni rabi z drugimi napravami"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Skupna raba internetne povezave tega tabličnega računalnika prek dostopne točke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Skupna raba internetne povezave tega telefona prek dostopne točke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikacija daje vsebino v skupno rabo. Če želite omogočiti skupno rabo internetne povezave, dostopno točko izklopite in znova vklopite."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Ime dostopne točke Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Ime dostopne točke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Vklapljanje dostopne točke <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Druge naprave se lahko povežejo z dostopno točko <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Geslo za Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Geslo za dostopno točko"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Pas dostopne točke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Uporabite dostopno točko, da ustvarite omrežje Wi‑Fi za druge svoje naprave. Dostopna točka omogoča uporabo interneta prek mobilne podatkovne povezave, zato lahko nastanejo dodatni stroški prenosa podatkov po mobilnem omrežju."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za skupno rabo vsebin z napravami v bližini."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Iskanje"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Upravljaj nastavitve iskanja in zgodovine"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Ni rezultatov"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Počisti zgodovino"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Zaslon"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Samodejno zasukaj zaslon"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Intenzivne barve"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Ponastavi na privzeto"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Ponastavitev privzetih nastavitev APN-jev končana"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Ponastavi možnosti"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Ponastavite lahko omrežje, aplikacije ali napravo"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Ponastavi Wi-Fi, prenos podatkov v mobilnem omrežju in Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"S tem boste ponastavili vse omrežne nastavitve, vključno s temi:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Prenos podatkov v mobilnih omrežjih"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Ponastavi nastavitve"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"izbrano: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> od skupaj <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Izberi vse"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Upravljanje paketov"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Podatkovni promet"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Prenos podatk. aplikacije"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operaterjeve meritve porabe podatkov so morda drugačne kot v napravi."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilna omrežja"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi‑Fi z omejeno količ. prenosa"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Če želite izbrati omrežje z omej. kol. prenosa, vklopite Wi-Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Samodejno"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Z omejenim prenosom podatkov"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Z neomejenim prenosom podatkov"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Operaterjeve meritve porabe podatkov so morda drugačne kot v napravi."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Klic v sili"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Nazaj na klic"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Popolna tišina"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiranje vizualnih motenj"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvoki v delovnem profilu"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Uporaba zvokov iz os. profila"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvoki v delovnem in osebnem profilu so enaki"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od stikov, označenih z zvezdico"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Brez"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmi so vedno prednostni in predvajajo zvok"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Opomniki"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Dogodki"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Vsi klicatelji"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala dostopa za plačljiva sporočila SMS."</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Plačljiva sporočila SMS vam lahko povzročijo stroške in povečajo račun za mobilno telefonijo. Če za aplikacijo omogočite dovoljenje, boste lahko s tisto aplikacijo pošiljali plačljiva sporočila SMS."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Dostop za plačljiva sporočila SMS"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Izklopljeno"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Povezan z napravo <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Povezan z več napravami"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Predstavitveni način uporabniškega vmesnika sistema"</string>
index 3a47870..9bd2044 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s kërkon të ketë qasje te mesazhet e tua. Të lejohet qasja për %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Kërkesa për qasje në kartën SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Pajisja <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> dëshiron të ketë qasje në kartën tënde SIM. Dhënia e të drejtës për qasje në kartën SIM do të çaktivizojë lidhjen e të dhënave në pajisjen tënde gjatë kohëzgjatjes së lidhjes. Jepi qasje pajisjes <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"E dukshme si \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" për pajisjet e tjera"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"I dukshëm si \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" në pajisjet e tjera"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Pajisjet e tua"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Çifto pajisjen e re"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data dhe ora"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Të anulohet ftesa?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Dëshiron të anulosh ftesën për t\'u lidhur me <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Të harrohet ky grup?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Zona e lirë qasjeje Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Zonë e lirë qasjeje për Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Nuk po ndan internetin ose përmbajtje me pajisjet e tjera"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Po ndan lidhjen e internetit të këtij tableti nëpërmjet zonës së qasjes së internetit"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Po ndan lidhjen e internetit të këtij telefoni nëpërmjet zonës së qasjes së internetit"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikacioni po ndan përmbajtje. Për të ndarë lidhjen e internetit, çaktivizo zonën e qasjes së internetit dhe më pas aktivizoje përsëri."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Emri i Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Emri i zonës së qasjes për internet"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> po aktivizohet..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Pajisjet e tjera mund të lidhen me <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Fjalëkalimi i Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Fjalëkalimi i zonës së qasjes për internet"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Brezi AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Përdor zonën e qasjes së internetit për të krijuar një rrjet Wi‑Fi për pajisjet e tua të tjera. Zona e qasjes e internetit ofron internet duke përdorur lidhjen e të dhënave celulare. Mund të zbatohen tarifa shtesë për të dhënat celulare."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikacionet mund të krijojnë një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Rivendos të parazgjedhurën"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Rivendosja e cilësimeve të APN-së me parazgjedhje përfundoi."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Opsionet e rivendosjes"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Rrjeti, aplikacionet ose pajisja mund të rivendosen"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Rivendos Wi-Fi, lidhjen celulare dhe Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Kjo do të rivendosë të gjitha cilësimet e rrjetit, duke përfshirë:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Të dhënat celulare"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Rivendos cilësimet"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Vetëm alarmet"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Heshtje e plotë"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blloko shqetësimet vizuale"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Tingujt e profilit të punës"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Përdor tingujt e profilit personal"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Tingujt janë të njëjtë për profilin tënd personal dhe atë të punës"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Vetëm nga kontaktet me yll"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Asnjë"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmet"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmet janë gjithmonë me prioritet dhe lëshojnë tingull"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Alarmet rikujtuese"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Ngjarjet"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Të gjithë telefonuesit"</string>
index 66c09c2..ba468ba 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s жели да приступи порукама. Желите ли да одобрите приступ за %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Захтев за приступ SIM картици"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> жели да приступа SIM картици. Одобравање приступа SIM картици ће онемогућити везу за пренос података на уређају док траје повезивање. Дајте приступ уређају <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Другим уређајима видљив као „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Другим уређајима видљив као „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Уређаји"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Упарите нови уређај"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Датум и време"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Желите ли да откажете позивницу?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Желите ли да откажете позивницу за повезивање са уређајем <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Желите ли да заборавите ову групу?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Преносни Wi-Fi хотспот"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi хотспот"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Ни интернет ни садржај се не деле са другим уређајима"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Интернет веза овог таблета се дели преко хотспота"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Интернет веза овог телефона се дели преко хотспота"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Апликација дели садржај. Да бисте делили интернет везу, искључите, па укључите хотспот"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Назив Wi‑Fi хотспота"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Назив хотспота"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> се укључује..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Други уређаји могу да се повежу са хотспотом <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Лозинка за Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Лозинка хотспота"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Опсег приступне тачке"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Користите хотспот да бисте направили Wi‑Fi мрежу за друге уређаје. Хотспот пружа интернет помоћу мреже за мобилне податке. Можда ће важити додатне тарифе за мобилне податке."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Апликације могу да праве хотспотове за дељење садржаја са оближњим уређајима."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Ресетуј подразумевано"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Поновно постављање подразумеваних подешавања назива приступне тачке је завршено"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Опције за ресетовање"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Мрежа, апликацијe или уређај могу да се ресетују"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Ресетуј Wi-Fi, мобилну мрежу и Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Овим ресетујете сва подешавања мреже, укључујући:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Мобилне податке"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Ресетуј подешавања"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Само аларми"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Потпуна тишина"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Блокирај визуелна ометања"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Звуци за профил за Work"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Користи звуке личног профила"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Звукови профила за Work су исти као и звукови за личне профиле"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Само од контаката са звездицом"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Нико"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Аларми"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Аларми су увек приоритет и емитује се звук"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Подсетници"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Догађаји"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Сви позиваоци"</string>
index a5a6fbe..ebf2140 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s vill ha åtkomst till dina meddelanden. Vill du ge %2$s åtkomst?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Begäran om åtkomst till SIM-kort"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vill ha åtkomst till ditt SIM-kort. Om du ger den åtkomst till SIM-kortet inaktiveras dataanslutningen på enheten under tiden som anslutningen är upprättad. Ge <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> åtkomst"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Synlig för andra enheter som <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Synlig för andra enheter som <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Dina enheter"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Koppla en ny enhet"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum och tid"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Avvisa inbjudan?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vill du avvisa inbjudan att ansluta till <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vill du glömma den här gruppen?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Mobil Wi-Fi-surfzon"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi-surfzon"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Varken internet eller innehåll delas med andra enheter"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Surfplattans internetanslutning delas via en trådlös surfzon"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Mobilens internetanslutning delas via en trådlös surfzon"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Appen delar innehåll. Om du vill dela internetanslutningen inaktiverar du den trådlösa surfzonen och aktiverar den igen"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-namn"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Namn på trådlös surfzon"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Aktiverar <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Andra enheter kan ansluta till <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-lösenord"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Lösenord för trådlös surfzon"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Använd trådlösa surfzoner för att skapa ett Wi-Fi-nätverk för andra enheter. Med hjälp av surfzonerna ansluts enheterna till internet via din mobils dataanslutning. Ytterligare dataavgifter kan tillkomma."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Trådlösa surfzoner kan också skapas i appar för att dela innehåll med enheter i närheten."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Återställ standardinst."</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Återställning av standardinställningar för APN har slutförts."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Återställningsalternativ"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Nätverk, appar och enheter kan återställas"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Återställ inställningarna för Wi-Fi, mobildata och Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Alla nätverksinställningar återställs, till exempel \n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Återställ inställningar"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Endast alarm"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Helt tyst"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blockera synliga störningar"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Jobbprofilens ljud"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Använd pers. profilens ljud"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Samma ljud används i jobbprofilen och den personliga profilen"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Endast från stjärnmärkta kontakter"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ingen"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarm"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarm är alltid prioriterade och ljuder"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Påminnelser"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Händelser"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alla ringande"</string>
index 8b4bc39..6f56646 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s inataka kufikia ujumbe wako. Ruhusu ufikiaji kwa %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Ombi la idhini ya kufikia SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> inataka idhini ya kufikia kadi yako ya SIM. Ukiipa idhini ya kufikia kadi ya SIM, itazima muunganisho wa data kwenye kifaa chako katika kipindi ambacho imeunganishwa. Ipe <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> idhini ya ufikiaji"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Inaonekana kama \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' kwenye vifaa vingine"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Inaonekana kwenye vifaa vingine kama \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vifaa vyako"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Oanisha kifaa kipya"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Tarehe na saa"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi mahiri"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Anwani ya MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Anwani ya IP"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Maelezo ya mtandao"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Mfano wa kijimtandao"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Anwani za IPv6"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Ghairi mwaliko?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Je, unataka kughairi mwaliko wa kuungana na <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Sahau kikundi hiki?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Sambaza intaneti ya Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Mtandao-hewa wa Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Haishiriki Intaneti au maudhui na vifaa vingine"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Inashiriki muunganisho wa Intaneti wa kompyuta hii kibao kupitia mtandao-hewa"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Inashiriki muunganisho wa Intaneti wa simu hii kupitia mtandao-hewa"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Programu inashiriki maudhui. Ili kushiriki muunganisho wa Intaneti, zima mtandao-hewa, kisha uuwashe"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Jina la WiFi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Jina la mtandao-hewa"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Inawasha <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Vifaa vingine vinaweza kuunganisha kwenye <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Nenosiri la Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Nenosiri la mtandao-hewa"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Bendi ya AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Tumia kipengele cha mtandao-hewa kuunda mtandao wa Wi-Fi kwa vifaa vyako vingine. Mtandao-hewa hutoa huduma ya Intaneti ikitumia muunganisho wako wa  mtandao wa simu za mkononi. Unaweza kutozwa ada za ziada za kutumia data ya mtandao wa simu."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Programu zinaweza kuunda mtandao-hewa ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Tafuta"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Simamia mipangilio ya utafutaji na historia"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Hakuna matokeo yoyote yaliyopatikana"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Futa historia"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Kwenye Skrini"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Skrini ijizungushe kiotomatiki"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Rangi dhahiri"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Rudisha kwenye chaguo-msingi"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Kuweka upya kwa mipangilio mbadala ya APN kumekamilika"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Chaguo za kubadilisha mipangilio"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Unaweza kubadilisha mipangilio ya mtandao, programu au kifaa"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Badilisha mipangilio ya Wi-Fi, data ya simu na Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Hatua itabadilisha mipangilio yote ya mtandao ikiwa ni pamoja:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Data ya simu"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Weka upya mipangilio"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Imechaguliwa <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> juu ya <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> juu ya <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Chagua zote"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Dhibiti mipango"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Matumizi ya data"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Matumizi data ya programu"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Hesabu ya data ya mtoa huduma huenda ikatofautiana na inayofanyika katika kifaa chako."</string>
     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
     <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Simu ya mkononi"</string>
     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Hakuna"</string>
-    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Data ya simu"</string>
+    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Data ya mtandao wa simu"</string>
     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Data ya 2G-3G"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Data ya 4G"</string>
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Inatumika sasa:"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mitandao ya simu"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Mitandao ya Wi-Fi inayopima data"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Ili uchague mitandao inayopima matumizi ya data, washa Wi-Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Otomatiki"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Mtandao unapima data"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Mtandao haupimi data"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Hesabu ya data ya mtoa huduma huenda ikatofautiana na ya kifaa chako."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Simu ya dharura"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Rudi kwa kupiga simu"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Kengele pekee"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Kimya kabisa"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Zuia ukatizaji wa maonyesho"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sauti za wasifu wa kazi"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Tumia sauti za wasifu wako binafsi"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Sauti za wasifu wa binafsi na wa kazini ni sawa"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Kutoka kwa anwani zenye nyota pekee"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Hamna"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Kengele"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Kengele hupewa kipaumbele na hutoa sauti"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Vikumbusho"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Matukio"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Wapiga simu wote"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba kufikia huduma ya SMS zinazolipiwa"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Gharama ya huduma ya SMS zinazolipiwa itajumuishwa kwenye bili yako ya mtoa huduma. Ikiwa utatoa ruhusa ya programu fulani, utaweza kutuma SMS zinazolipiwa ukitumia programu hiyo."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Kufikia huduma ya SMS zinazolipiwa"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Imezimwa"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Imeunganishwa kwenye <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Imeunganishwa kwenye vifaa vingi"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Hali ya onyesho la kiolesura cha mfumo"</string>
index d347e95..1caeb83 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"உங்கள் செய்திகளை %1$s அணுக விரும்புகிறது. %2$s க்கு அணுகலை வழங்கவா?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM அணுகல் கோரிக்கை"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> உங்கள் சிம் கார்டை அணுக விரும்புகிறது. சிம் கார்டிற்கு அணுகல் வழங்குவது இணைப்பின் போது, உங்கள் சாதனத்தின் தரவு இணைப்பை முடக்கும். <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>க்கு அணுகல் வழங்கவும்"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"பிற சாதனங்களில் \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' எனத் தெரியும்"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"பிற சாதனங்களில் \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" எனத் தெரியும்"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"உங்கள் சாதனங்கள்"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"புதிய சாதனத்தை இணை"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"தேதி &amp; நேரம்"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"மேம்பட்ட வைஃபை"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC முகவரி"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP முகவரி"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"நெட்வொர்க் தகவல்"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"சப்நெட் மாஸ்க்"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 முகவரிகள்"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"அழைப்பை ரத்துசெய்யவா?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் இணைப்பதற்கான அழைப்பை ரத்துசெய்ய விரும்புகிறீர்களா?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"இந்தக் குழுவை மறக்கவா?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"போர்ட்டபில் வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"பிற சாதனங்களுடன் இணையம் அல்லது உள்ளடக்கத்தைப் பகிரவில்லை"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"ஹாட்ஸ்பாட் மூலம் டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பைப் பகிர்கிறது"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"ஹாட்ஸ்பாட் மூலம் மொபைலின் இணைய இணைப்பைப் பகிர்கிறது"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"பயன்பாடானது உள்ளடக்கத்தைப் பகிர்கிறது. இணைய இணைப்பைப் பகிர, ஹாட்ஸ்பாட்டை முடக்கி, பின்னர் இயக்கவும்"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"வைஃபையின் பெயர்"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"ஹாட்ஸ்பாட் பெயர்"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயக்குகிறது..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் பிற சாதனங்களை இணைக்கலாம்"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"வைஃபை கடவுச்சொல்"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"ஹாட்ஸ்பாட் கடவுச்சொல்"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP பேண்ட்"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"உங்கள் பிற சாதனங்களுக்கு வைஃபை நெட்வொர்க்கை உருவாக்க, ஹாட்ஸ்பாட்டைப் பயன்படுத்தவும். ஹாட்ஸ்பாட்டானது உங்கள் மொபைல் தரவு இணைப்பைப் பயன்படுத்தி இணையத்தை வழங்கும். கூடுதல் மொபைல் தரவுக் கட்டணங்கள் விதிக்கப்படலாம்."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"அருகிலுள்ள சாதனங்களுடன் உள்ளடக்கத்தைப் பகிர, பயன்பாடுகள் ஹாட்ஸ்பாட்டையும் உருவாக்கலாம்."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"தேடு"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"தேடல் அமைப்பு மற்றும் வரலாற்றை நிர்வகிக்கவும்"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"முடிவுகள் இல்லை"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"வரலாற்றை அழி"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"தோற்றம்"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"திரையைத் தானாகச் சுழற்று"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"ஒளிமிக்க நிறங்கள்"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"இயல்புநிலைக்கு மீட்டமை"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"இயல்புநிலை APN அமைப்புகளை மீட்டமைப்பது முடிந்தது."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"மீட்டமைவு விருப்பங்கள்"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"நெட்வொர்க், பயன்பாடுகள் அல்லது சாதனத்தை மீட்டமைக்கலாம்"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"வைஃபை, மொபைல் &amp; புளூடூத்தை மீட்டமை"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"பின்வருபவை உட்பட, எல்லா நெட்வொர்க் அமைப்புகளையும் இது மீட்டமைக்கும்:\n\n"<li>"வைஃபை"</li>\n<li>"மொபைல் தரவு"</li>\n<li>"புளூடூத்"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"அமைப்புகளை மீட்டமை"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> இல் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> இல் <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"எல்லாவற்றையும் தேர்ந்தெடு"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"திட்டங்களை நிர்வகி"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"தரவுப் பயன்பாடு"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"தரவுப் பயன்பாடு"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"மொபைல் நிறுவனத்தின் தரவு கணக்கிடலும் சாதனத்தின் கணக்கிடலும் வேறுபடலாம்."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"மொபைல் நெட்வொர்க்குகள்"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"கட்டண வைஃபை நெட்வொர்க்குகள்"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"கட்டண நெட்வொர்க்குகளைத் தேர்வுசெய்ய, வைஃபையை இயக்கவும்."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"தானியங்கு"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"கட்டணம் அதிகமான நெட்வொர்க்"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"கட்டணம் குறைவான நெட்வொர்க்"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"மொபைல் நிறுவனத்தின் தரவு கணக்கிடலும் சாதனத்தின் கணக்கிடலும் வேறுபடலாம்."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"அவசர அழைப்பு"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"அழைப்பிற்குத் திரும்பு"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"அலாரங்கள் மட்டும்"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"அறிவிப்புகள் வேண்டாம்"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"விஷுவல் குறுக்கீடுகளைத் தடு"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"பணி விவர ஒலிகள்"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"தனிப்பட்ட சுயவிவர ஒலிகளைப் பயன்படுத்து"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"பணி மற்றும் தனிப்பட்ட சுயவிவரங்களுக்கு ஒரே ஒலிகள்"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"நட்சத்திரமிட்ட தொடர்புகளிலிருந்து மட்டுமே"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ஏதுமில்லை"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"அலாரங்கள்"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"அலாரங்கள் எப்போதும் முதன்மையானவை, ஒலியை எழுப்பும்"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"நினைவூட்டல்கள்"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"நிகழ்வுகள்"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"எல்லா அழைப்பாளர்களும்"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"பிரீமிய SMS அணுகலைக் கோரும் பயன்பாடுகள் எதுவும் நிறுவப்படவில்லை"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"பிரீமிய SMSக்குக் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம், அது மொபைல் நிறுவன பில்களில் சேர்க்கப்படும். பயன்பாட்டிற்கான அனுமதியை இயக்கினால், அந்தப் பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தி பிரீமிய SMSஐ அனுப்ப முடியும்."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"பிரீமிய SMS அணுகல்"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"பல சாதனங்களுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"சிஸ்டம் பயனர் இடைமுக டெமோ பயன்முறை"</string>
index 8929f78..d3e5db0 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s మీ సందేశాలను ప్రాప్యత చేయాలనుకుంటోంది. %2$sకు ప్రాప్యత అందించాలా?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM ప్రాప్యత అభ్యర్థన"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> మీ SIM కార్డ్‌ను ప్రాప్యత చేయాలనుకుంటోంది. SIM కార్డ్‌కి ప్రాప్యత మంజూరు చేయడం వలన మీ పరికరంలో కనెక్షన్ కాలంలో డేటా కనెక్టివిటీ నిలిపివేయబడుతుంది. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>కి ప్రాప్యత మంజూరు చేయండి"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"ఇతర పరికరాలకు \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' వలె కనిపిస్తుంది"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"ఇతర పరికరాలకు \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\"గా కనిపిస్తుంది"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"మీ పరికరాలు"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"కొత్త పరికరాన్ని జత చేయండి"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"తేదీ &amp; సమయం"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ఆహ్వానాన్ని రద్దు చేయాలా?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"మీరు <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>తో కనెక్ట్ కావాల్సిందిగా వచ్చిన ఆహ్వానాన్ని రద్దు చేయాలనుకుంటున్నారా?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ఈ సమూహాన్ని ఉపేక్షించాలా?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"పోర్టబుల్ Wi‑Fi హాట్‌స్పాట్"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi హాట్‌స్పాట్"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"ఇంటర్నెట్ లేదా కంటెంట్‌ని ఇతర పరికరాలతో షేర్ చేయడం లేదు"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"హాట్‌స్పాట్ ద్వారా ఈ టాబ్లెట్ యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ షేర్ చేయబడుతోంది"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"హాట్‌స్పాట్ ద్వారా ఈ ఫోన్ యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ షేర్ చేయబడుతోంది"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"యాప్ కంటెంట్‌ని షేర్ చేస్తోంది. ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ని షేర్ చేయాలంటే, హాట్‌స్పాట్‌ని ఆఫ్ చేసి, ఆన్ చేయండి"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi పేరు"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"హాట్‌స్పాట్ పేరు"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>ని ఆన్ చేస్తోంది..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"ఇతర పరికరాలు <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>కు కనెక్ట్ కావచ్చు"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi పాస్‌వర్డ్"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"హాట్‌స్పాట్ పాస్‌వర్డ్‌"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP బ్యాండ్"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"మీ ఇతర పరికరాల కోసం Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ని సృష్టించడానికి హాట్‌స్పాట్‌ని ఉపయోగించండి. హాట్‌స్పాట్ అనేది మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్‌ని ఉపయోగించి ఇంటర్నెట్‌ని అందిస్తుంది. అదనపు మొబైల్ డేటా ఛార్జీలు చెల్లించాల్సి రావచ్చు."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"యాప్‌లు సమీప పరికరాలతో కంటెంట్‌ని షేర్ చేయడం కోసం హాట్‌స్పాట్‌ని సృష్టించవచ్చు."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"డిఫాల్ట్‌కు రీసెట్ చేయి"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"డిఫాల్ట్ APN సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయడం పూర్తయింది."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"రీసెట్ ఎంపికలు"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"నెట్‌వర్క్, యాప్‌లు లేదా పరికరాన్ని రీసెట్ చేయవచ్చు"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi, మొబైల్ &amp; బ్లూటూత్‌ని రీసెట్ చేయండి"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"ఇది అన్ని నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేస్తుంది, వీటితో సహా:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"మొబైల్ డేటా"</li>\n<li>"బ్లూటూత్"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయి"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"మీకు డేటా కనెక్షన్ లేదు. ఈ సమాచారాన్ని ఇప్పుడే వీక్షించడానికి, ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ సౌకర్యం ఉన్న ఏదైనా కంప్యూటర్ నుండి %sకి వెళ్లండి."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"మీ పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి, పాస్‌వర్డ్‌ని సెట్ చేయండి"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"వేలిముద్ర బ్యాకప్‌ను సెట్ చేయండి"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"మీ నమూనాను ఎంచుకోండి"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి, నమూనాని సెట్ చేయండి"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"వేలిముద్ర బ్యాకప్‌ను సెట్ చేయండి"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"మీ పిన్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి, PINని సెట్ చేయండి"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"వేలిముద్ర బ్యాకప్‌ను సెట్ చేయండి"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"మీ పాస్‌వర్డ్‌ను నిర్ధారించండి"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"మీ నమూనాను నిర్ధారించండి"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"మీ పిన్‌ను నిర్ధారించండి"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"అలారాలు మాత్రమే"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"మొత్తం నిశ్శబ్దం"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"దృశ్య అంతరాయాలను బ్లాక్ చేయండి"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ శబ్దాలు"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ శబ్దాలు ఉంచు"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"కార్యాలయ మరియు వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్‌లకు ఒకే ధ్వనులు ఉపయోగించబడతాయి"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"నక్షత్రం గల పరిచయాల నుండి మాత్రమే"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ఏవీ వద్దు"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"అలారాలు"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"అలారాలు ఎల్లప్పుడూ ప్రాధాన్యంగా పరిగణించబడి, శబ్దం చేస్తాయి"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"రిమైండర్‌లు"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ఈవెంట్‌లు"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"అందరు కాలర్‌లు"</string>
index f4cdced..38748ee 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ต้องการเข้าถึงข้อความของคุณ ให้สิทธิ์เข้าถึงแก่ %2$s ไหม"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"ส่งคำขอการเข้าถึงซิม"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ต้องการเข้าถึงซิมการ์ด การให้สิทธิ์เข้าถึงซิมการ์ดจะปิดการเชื่อมต่อข้อมูลบนอุปกรณ์ในระหว่างที่มีการเชื่อมต่อ โปรดให้สิทธิ์เข้าถึงแก่ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"อุปกรณ์อื่นๆ จะเห็นเป็นชื่อ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"อุปกรณ์อื่นๆ จะเห็นเป็นชื่อ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"อุปกรณ์ของคุณ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"จับคู่อุปกรณ์ใหม่"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"วันที่และเวลา"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ยกเลิกข้อความเชิญหรือไม่"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"คุณต้องการยกเลิกข้อความเชิญเพื่อเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> หรือไม่"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ไม่จำกลุ่มนี้ใช่หรือไม่"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"WiFi ฮอตสปอตแบบพกพา"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi ฮอตสปอต"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"ไม่ได้แชร์อินเทอร์เน็ตหรือเนื้อหากับอุปกรณ์อื่นๆ อยู่"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้ผ่านฮอตสปอตอยู่"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้ผ่านฮอตสปอตอยู่"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"แอปไม่ได้แชร์เนื้อหาอยู่ หากต้องการแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ให้ปิดฮอตสปอตแล้วเปิดใหม่"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"ชื่อ Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"ชื่อฮอตสปอต"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"กำลังเปิด <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"อุปกรณ์อื่นๆ สามารถเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"รหัสผ่าน Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"รหัสผ่านฮอตสปอต"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"ย่านความถี่ AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"ใช้ฮอตสปอตเพื่อสร้างเครือข่าย Wi‑Fi สำหรับอุปกรณ์อื่นๆ ของคุณ ฮอตสปอตสามารถให้บริการอินเทอร์เน็ตโดยใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือ อาจมีค่าบริการอินเทอร์เน็ตมือถือเพิ่มเติม"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"แอปสามารถสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"รีเซ็ตการตั้งค่า APN กลับเป็นค่าเริ่มต้นเรียบร้อยแล้ว"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"ตัวเลือกการรีเซ็ต"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"เครือข่าย แอป หรืออุปกรณ์สามารถรีเซ็ตได้"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"รีเซ็ต Wi-Fi อุปกรณ์เคลื่อนที่ และบลูทูธ"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมด รวมถึง:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"อินเทอร์เน็ตมือถือ"</li>\n<li>"บลูทูธ"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"รีเซ็ตการตั้งค่า"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"เฉพาะปลุกเท่านั้น"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ปิดเสียงทั้งหมด"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"บล็อกสิ่งรบกวนการมองเห็น"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"เสียงในโปรไฟล์งาน"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ใช้เสียงในโปรไฟล์ส่วนตัว"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"เสียงในโปรไฟล์งานและโปรไฟล์ส่วนตัวเหมือนกัน"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"จากรายชื่อติดต่อที่ติดดาวเท่านั้น"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ไม่มี"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"การปลุก"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"เสียงปลุกจะเป็นการแจ้งเตือนที่สำคัญและส่งเสียงเสมอ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"การช่วยเตือน"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"กิจกรรม"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ผู้โทรทั้งหมด"</string>
index 59e3d74..04cea36 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Gustong i-access ni %1$s ang iyong mga mensahe. Bigyan ng access si %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Kahilingan sa pag-access sa SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Gustong i-access ng <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ang iyong SIM card. Idi-disable ng pagbibigay ng access sa SIM ang connectivity ng data sa iyong device habang nakakonekta. Bigyan ng access ang <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Nakikita bilang \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' sa iba pang device"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Nakikita bilang \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" sa iba pang device"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Ang iyong mga device"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Magpares ng bagong device"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Petsa at oras"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Kanselahin ang imbitasyon?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Nais mo bang kanselahin ang imbitasyong kumonekta kay <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Kalimutan ang pangkat na ito?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Portable na Wi-Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Hindi nagbabahagi ng Internet o content sa iba pang device"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Ibinabahagi ang koneksyon sa Internet ng tablet na ito sa pamamagitan ng hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Ibinabahagi ang koneksyon sa Internet ng teleponong ito sa pamamagitan ng hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Nagbabahagi ng content ang app. Upang magbahagi ng koneksyon sa Internet, i-off ang hotspot, pagkatapos ay i-on"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Pangalan ng Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Pangalan ng hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Ino-on ang <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Maaaring kumonekta ang iba pang device sa <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Password ng Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Password ng hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP Band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Gamitin ang hotspot upang gumawa ng Wi-Fi network para sa iyong iba pang device. Nagbibigay ang Hotspot ng Internet gamit ang iyong koneksyon sa mobile data. May nalalapat na mga karagdagang singil sa mobile data."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Maaaring gumawa ang mga app ng hotspot upang magbahagi ng content sa mga kalapit na device."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"I-reset sa default"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Nakumpleto ang pag-reset sa default na mga setting ng APN."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"I-reset ang mga opsyon"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Maaaring i-reset ang network, mga app, o device"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"I-reset ang Wi-Fi, mobile, at Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Ire-reset nito ang lahat ng setting ng network, kasama ang:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobile data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"I-reset ang mga setting"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Mga alarm lang"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Ganap na katahimikan"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"I-block ang mga visual na abala"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Mga tunog sa profile sa trabaho"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Gamitin tunog sa personal na profile"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Pareho ang mga tunog para sa personal na profile at profile sa trabaho"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Mula sa mga contact na may star lang"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Wala"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Mga Alarm"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Palaging may priyoridad at tumutunog ang mga alarm"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Mga Paalala"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Mga Kaganapan"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Lahat ng tumatawag"</string>
index 2ffb38d..a77619a 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s, iletilerinize erişmek istiyor. %2$s için erişim izni veriyor musunuz?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM\'e erişim isteği"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, SIM kartınıza erişmek istiyor. SIM karta erişim vermek, bağlantı süresince cihazınızın veri bağlantısını devre dışı bırakır. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> adlı cihaza bağlantı verin"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Diğer cihazlar tarafından \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" olarak görülüyor"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Diğer cihazlara \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" olarak görünür"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Cihazlarınız"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Yeni cihaz eşle"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Tarih ve saat"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Davetiye iptal edilsin mi?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> cihazına bağlanma davetiyesini iptal etmek istiyor musunuz?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Bu grup unutulsun mu?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Taşınabilir Kablosuz hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Kablosuz hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Diğer cihazlarla içerik veya internet paylaşılmıyor"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Bu tabletin internet bağlantısı hotspot üzerinden paylaşılıyor"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Bu telefonun internet bağlantısı hotspot üzerinden paylaşılıyor"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Uygulama içerik paylaşıyor. İnternet bağlantısını paylaşmak için hotspot\'u kapatıp tekrar açın"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Kablosuz ağ adı"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Hotspot adı"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> etkinleştiriliyor..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Diğer cihazlar şuna bağlanabilir: <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Kablosuz ağ şifresi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Hotspot şifresi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Erişim Noktası Bandı"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Diğer cihazlarınıza yönelik kablosuz ağ oluşturmak için hotspot\'u kullanın. Hotspot, mobil veri bağlantınızı kullanarak internet bağlantısı sağlar. Bunun için ek mobil veri ücretleri uygulanabilir."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Uygulamalar yakınlardaki cihazlarla içerik paylaşmak için bir hotspot oluşturabilir."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Varsayılana sıfırla"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Varsayılan APN ayarlarına sıfırlama tamamlandı."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Seçenekleri sıfırlayın"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Ağ uygulamaları veya cihaz sıfırlanabilir"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Kablosuz, mobil ve Bluetooth\'u sıfırla"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Bu sıfırlama işlemi, aşağıdakiler de dahil olmak üzere tüm ağ ayarlarınızı sıfırlayacaktır:\n\n"<li>"Kablosuz ağ"</li>\n<li>"Mobil veri"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Ayarları sıfırla"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Yalnızca alarmlar"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Tamamen sessiz"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Görsel bildirimleri engelle"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"İş profili sesleri"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Kişi. profil seslerini kullan"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Sesler, iş profili ve kişisel profil için aynıdır"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Yalnızca yıldızlı kişilerden"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Hiçbiri"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmlar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmlar her zaman öncelikli ve sesli"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Hatırlatıcılar"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Etkinlikler"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Tüm arayanlar"</string>
index cb4077c..c739c84 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s хоче отримати доступ до ваших повідомлень. Надати %2$s доступ?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Запит на доступ до SIM-карти"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Пристрою <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> потрібен доступ до вашої SIM-карти. Коли він використовуватиме SIM-карту, ви не зможете передавати дані. Надати доступ пристрою <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Видно як \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" для інших пристроїв"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Видно як \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" для інших пристроїв"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Ваші пристрої"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Підключити новий пристрій"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Дата й час"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Покладіть палець на датчик і заберіть його, коли відчуєте вібрацію"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Підніміть і знову торкніться"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Піднімайте палець, щоб додати різні частини відбитка"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Ð\92Ñ\96дбиÑ\82ок Ð¿Ð°Ð»Ñ\8cÑ\86Ñ\8f Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð½Ð¾"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Відбиток додано"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Коли ви бачите цей значок, підтвердьте свою особу або покупку за допомогою відбитка пальця."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Пізніше"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Пропустити налаштування відбитка?"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Підключені пристрої"</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Доступні пристрої"</string>
     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Немає пристроїв"</string>
-    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Підключ."</string>
+    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Підключити"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Відключити"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Створ. пару та підкл."</string>
     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Скас.пару"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> буде від’єднано від доступу через цей планшетний ПК до Інтернету."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> буде від’єднано від доступу через цей телефон до Інтернету."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Спарений пристрій Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Підключ."</string>
+    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Підключити"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Підключ. до пристрою Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Використовувати для"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Перейменувати"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Ідентифік."</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Анонімна ідентиф-ція"</string>
     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Пароль"</string>
-    <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Показувати пароль"</string>
+    <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Показати пароль"</string>
     <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Виберіть діапазон частот точки доступу"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Діапазон 2,4 ГГц"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Діапазон 5 ГГц"</string>
     <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Перейти на мобільний трафік"</string>
     <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Використовувати Wi-Fi"</string>
     <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Більше не показувати"</string>
-    <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Підключ."</string>
+    <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Підключити"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Помилка під’єднання до мережі."</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Видалити"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Помилка видалення мережі"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Розширені налаштування Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-адреса"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"ІР-адреса"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Інформація про мережу"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Маска підмережі"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Адреси IPv6"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Скасувати запрошення?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Скасувати запрошення під’єднатися до пристрою <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Видалити цю групу?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Портативна точка доступу Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Точка доступу Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Інші пристрої не матимуть доступу до Інтернету чи вмісту"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Надається доступ до інтернет-з’єднання на цьому планшеті через точку доступу"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Надається доступ до інтернет-з’єднання на цьому телефоні через точку доступу"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Додаток ділиться вмістом. Щоб надати доступ до інтернет-з’єднання, вимкніть і знову ввімкніть точку доступу"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Назва Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Назва точки доступу"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Увімкнення точки доступу \"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>\"…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Інші пристрої можуть підключитися до точки доступу \"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Пароль Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Пароль точки доступу"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Діапазон частот точки доступу"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Створювати мережу Wi‑Fi для інших пристроїв за допомогою точки доступу. Точка доступу надає Інтернет, використовуючи мобільну мережу. Може стягуватися додаткова плата за мобільний Інтернет."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Додатки можуть створювати точку доступу, щоб ділитися вмістом із пристроями поруч."</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Пошук"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Керуйте налаштув. пошуку та історією"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Результатів немає"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Очистити історію"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Екран"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Автоповорот екрана"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Яскраві кольори"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Скинути налаштування"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Налаштування за умовчанням відновлено."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Скинути параметри"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Можна скинути налаштування мережі, додатків або пристрою"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Скинути параметри Wi-Fi, мобільного передавання даних і Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Буде скинуто всі налаштування мережі, зокрема \n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"мобільний трафік"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Скинути налаштування"</string>
     <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Зачекайте…"</string>
     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Виклики"</string>
     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Налашт. гол.пошту, переадр.викл., парал.викл., ідент.абонента"</string>
-    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Прив\'язка USB"</string>
+    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-модем"</string>
     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Порт. точка дост."</string>
-    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Прив\'язка Bluetooth"</string>
+    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-модем"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Прив\'язка"</string>
     <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"Точка доступу та модем"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"Точку доступу ввімкнено, телефон використовується в режимі модема"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"Телефон використовується в режимі модема"</string>
     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Коли ввімкнено Заощадження трафіку, неможливо ввімкнути режим модема або використовувати портативні точки доступу"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
-    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Прив\'язка USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-модем"</string>
     <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Надавати доступ до інтернет-з’єднання на телефоні через USB"</string>
     <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Надавати доступ до інтернет-з’єднання на планшеті через USB"</string>
-    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Прив\'язка Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth-модем"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Надавати доступ до інтернет-з’єднання на планшеті через Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Надавати доступ до інтернет-з’єднання на телефоні через Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Доступ до Інтернету через Bluetooth на пристрої <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Спеціальні можливості"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Налаштування доступності"</string>
     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Програма зчитування з екрана, дисплей і елементи керування взаємодією"</string>
-    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80и, Ð¿Ð¾Ð²â\80\99Ñ\8fзанÑ\96 Ñ\96з Ð·Ð¾Ñ\80ом"</string>
+    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"СпеÑ\86Ñ\96алÑ\8cнÑ\96 Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\96"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Ви можете налаштувати цей пристрій для своїх потреб. Ці спеціальні можливості можна пізніше змінити в налаштуваннях."</string>
     <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"Збільшити розмір шрифту"</string>
     <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Програми зчитування з екрана"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"вибрано <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Вибрати всі"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Керувати планами"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Використання даних"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Використ. даних додатком"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Ваш оператор може по-іншому облікувати дані."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Мобільні мережі"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Мережі Wi‑Fi із тарифік. трафіку"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Щоб вибрати мережі з тарифікацією трафіку, увімкніть Wi‑Fi."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Автоматично"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"З тарифікацією трафіку"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Без тарифікації трафіку"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Ваш оператор може по-іншому вимірювати статистику використання даних."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Аварійний виклик"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Повернутися до дзвінка"</string>
     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"Мобільний трафік недоступний"</string>
     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Торкніться, щоб вибрати SIM-карту з даними"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Завжди телефонувати через цю SIM-карту"</string>
-    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Виберіть SIM-карту для даних"</string>
+    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"SIM-карта для Інтернету"</string>
     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Змінення SIM-карти для мобільного Інтернету. Це може зайняти до хвилини…"</string>
     <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Телефонувати за допомогою"</string>
     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Виберіть SIM-карту"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Лише будильник"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Без сигналів"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Блокувати візуальні сповіщення"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Звуки робочого профілю"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Звуки особистого профілю"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Звуки однакові для робочого й особистого профілів"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Лише від позначених контактів"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ні від кого"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будильник"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Будильники завжди важливі та подають звук"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Нагадування"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Події"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Усі абоненти"</string>
     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Додаток Камера відкриється, якщо двічі покрутити зап’ястям"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Камера: двічі натиснути кнопку живлення"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Швидко запускайте камеру, не розблоковуючи екран"</string>
-    <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"РозмÑ\96Ñ\80 ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ\82Ñ\96в"</string>
+    <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Ð\9cаÑ\81Ñ\88Ñ\82аб"</string>
     <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Збільшуйте або зменшуйте елементи на екрані"</string>
     <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"щільність дисплея, масштаб екрана, масштабувати, масштабування"</string>
     <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Збільшуйте або зменшуйте всі елементи на екрані. Деякі додатки можуть переміститися."</string>
     <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Необмеж. використання трафіку"</string>
     <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Не обмежувати доступ до трафіку, коли ввімкнено Заощадження трафіку"</string>
     <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Головний додаток"</string>
-    <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Ð\9dемаÑ\94 Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ка Ð·Ð° Ñ\83мовÑ\87аннÑ\8fм"</string>
+    <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Ð\93оловний Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ок Ð½Ðµ Ð²Ð¸Ð±Ñ\80ано"</string>
     <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Захищений запуск"</string>
     <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Запитувати ключ перед запуском пристрою. Якщо це налаштування вимкнено, пристрій не зможе приймати дзвінки, повідомлення, сповіщення чи сигнали."</string>
     <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Запитувати PIN-код перед запуском пристрою. Якщо це налаштування вимкнено, пристрій не зможе приймати дзвінки, повідомлення, сповіщення чи сигнали."</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Установлені додатки не запитували доступу до платних SMS"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Кошти за платні SMS стягує оператор. Ви зможете надсилати платні SMS через додаток, якому надасте такий дозвіл."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Доступ до платних SMS"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Вимкнено"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Під’єднано до пристрою <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Під’єднано до кількох пристроїв"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Демо-режим інтерфейсу системи"</string>
index 9635419..c77b723 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"‏%1$s آپ کے پیغامات تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ ‎%2$s کو رسائی دیں؟"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"‏SIM تک رسائی کی درخواست"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"‏<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> آپ کے SIM کارڈ تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ SIM کارڈ تک رسائی دینے سے کنکشن کے دورانیہ تک کیلئے آپ کے آلہ پر ڈیٹا کنیکٹیوٹی غیر فعال ہو جائے گی۔ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> تک رسائی دیں"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"دیگر آلات کے لیے بطور \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' مرئی ہے"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"دیگر آلات کیلئے بطور \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' مرئی ہے"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"آپ کے آلات"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"نئے آلہ کا جوڑا بنائیں"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"تاریخ اور وقت"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"دعوت منسوخ کریں؟"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"کیا آپ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ مربوط ہونے کی دعوت منسوخ کرنا چاہتے ہیں؟"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"اس گروپ کو بھول جائیں؟"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"‏پورٹیبل Wi‑Fi ہاٹ اسپاٹ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"‏Wi‑Fi ہاٹ اسپاٹ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"دیگر آلات کے ساتھ انٹرنیٹ یا مواد کا اشتراک نہیں ہو رہا ہے"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"ہاٹ اسپاٹ کے ذریعے اس ٹیبلیٹ کے انٹرنیٹ کنکشن کا اشتراک ہو رہا ہے"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"ہاٹ اسپاٹ کے ذریعے اس فون کے انٹرنیٹ کنکشن کا اشتراک ہو رہا ہے"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"ایپ مواد کا اشتراک کر رہی ہے۔ انٹرنیٹ کنکشن کا اشتراک کرنے کے لیے، ہاٹ اسپاٹ آف کر کے آن کریں"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"‏Wi‑Fi کا نام"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"ہاٹ اسپاٹ کا نام"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> آن ہو رہا ہے..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"دیگر آلات <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہو سکتی ہیں"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"‏Wi-Fi پاس ورڈ"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"ہاٹ اسپاٹ کا پاس ورڈ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"‏AP بینڈ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"‏اپنے دیگر آلات کیلئے Wi‑Fi نیٹ ورک بنانے کی خاطر ہاٹ اسپاٹ کا استعمال کریں۔ ہاٹ اسپاٹ آپ کے موبائل ڈیٹا کنکشن کا استعمال کر کے انٹرنیٹ فراہم کرتا ہے۔ اضافی موبائل ڈیٹا کے چارجز عائد ہو سکتے ہیں۔"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"قریبی آلات کے ساتھ مواد کا اشتراک کرنے کے لیے ایپس ایک ہاٹ اسپاٹ بنا سکتی ہیں۔"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ڈیفالٹ پر دوبارہ ترتیب دیں"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"‏ڈیفالٹ APN ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دینے کا عمل مکمل ہو گیا۔"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"ری سیٹ کے اختیارات"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"نیٹ ورک، ایپس، یا آلہ کو ری سیٹ کیا جا سکتا ہے"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"‏Wi-Fi، موبائل اور بلوٹوتھ کو دوبارہ ترتیب دیں"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"‏یہ نیٹ ورک کی سبھی ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دے گا، بشمول:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"موبائل ڈیٹا"</li>\n<li>"بلوٹوتھ"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ترتیبات دوبارہ ترتیب دیں"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"صرف الارمز"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"مکمل خاموشی"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"بصری مداخلتیں مسدود کریں"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"دفتری پروفائل کی آوازیں"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ذاتی پروفائل کی آوازیں استعمال کریں"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"دفتری اور ذاتی پروفائلز کی آوازیں ایک ہی جیسی ہیں"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"صرف ستارہ کے نشان والے رابطوں سے"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"کوئی نہیں"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"الارمز"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"الارمز ہمیشہ ترجیحی ہوتے ہیں اور آواز کرتے ہیں"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"یاد دہانیاں"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ایونٹس"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"تمام کال کرنے والے"</string>
index 5063c5f..a0f4859 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s xabarlaringizni ochmoqchi. %2$s‘ga ruxsat berilsinmi?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM karta ma’lumotlariga kirish so‘rovi"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"“<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>” qurilmasi SIM karta ma’lumotlarini ko‘rmoqchi. SIM karta ma’lumotlarini ko‘rishga ruxsat bersangiz, qurilmangizdagi ulanishlar vaqtincha o‘chib qoladi. “<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>” qurilmasiga ruxsat berish."</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Boshqa qurilmalarga “<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” sifatida ko‘rinadi"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Boshqa qurilmalarga “<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” sifatida ko‘rinadi"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Qurilmalaringiz"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Yangi qurilmani ulash"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Sana va vaqt"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Taklif bekor qilinsinmi?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> bilan ulanishga sizga yuborilgan taklifni bekor qilmoqchimisiz?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Bu guruh unitilsinmi?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Wi‑Fi ulanish nuqtasi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi ulanish nuqtasi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internet yoki kontent boshqa qurilmalarga ulashilmayapti"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Bu planshet internet aloqasi hotspot orqali tarqatilmoqda"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Bu telefon internet aloqasi hotspot orqali tarqatilmoqda"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Ilova kontent ulashmoqda. Internet tarqatish uchun hotspotni o‘chirib, keyin qayta yoqing"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi nomi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Hotspot nomi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> yoqilmoqda…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Boshqa qurilmalar <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> tarmog‘iga ulanishi mumkin"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi paroli"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Hotspot paroli"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Wi-Fi chastotalari diapazoni"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Boshqa qurilmalaringiz uchun Wi-Fi tarmoq yaratish uchun hotspotdan foydalaning. Hotspot mobil internetingizni tarqatadi. Qo‘shimcha mobil internet uchun to‘lovlar olinishi mumkin."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Ilovalar yaqin-atrofdagi qurilmalarga kontent ulashish uchun hotspot yarata oladi."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Sozlamalarni tiklash"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Standart sozlamalar tiklandi."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Parametrlarni asl holatiga qaytarish"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Tarmoq, ilova yoki qurilma sozlamalarini asliga qaytarishingiz mumkin"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi, mobil internet va Bluetooth parametrlarini tiklash"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Bu barcha tarmoq sozlamalarini, jumladan, mazkur sozlamalarni asliga qaytaradi:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobil internet"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Sozlamalarni tiklash"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Faqat signallar"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Jimjitlik"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Visual bildirishnomalarni bloklash"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Ishchi profil ovozlari"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Shaxsiy profil ovozlaridan foydalanish"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Tovushlar ishchi va shaxsiy profillar uchun bir xil"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Faqat sevimli kontaktlardan"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Hech kimdan"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Signallar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Signallar doim muhim va ovozsiz qilib bo‘lmaydi"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Eslatmalar"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Tadbirlar"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Barcha abonentlar"</string>
index f3427d9..efde234 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s muốn truy cập tin nhắn của bạn. Bạn có muốn cấp quyền truy cập cho %2$s không?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Yêu cầu truy cập SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> muốn truy cập vào thẻ SIM của bạn. Cấp quyền truy cập vào thẻ SIM sẽ vô hiệu hóa khả năng kết nối dữ liệu trên thiết bị của bạn trong suốt thời gian kết nối. Cấp quyền truy cập vào <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Hiển thị là <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> với các thiết bị khác"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Hiển thị là \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" với các thiết bị khác"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Thiết bị của bạn"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Ghép nối thiết bị mới"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Ngày và giờ"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Hủy lời mời?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Bạn có muốn hủy lời mời kết nối với <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> không?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Bỏ qua nhóm này?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Điểm phát sóng Wi‑Fi di động"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Điểm phát sóng Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Không chia sẻ Internet hoặc nội dung với các thiết bị khác"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Chia sẻ kết nối Internet của máy tính bảng này qua điểm phát sóng"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Chia sẻ kết nối Internet của điện thoại này qua điểm phát sóng"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Ứng dụng đang chia sẻ nội dung. Để chia sẻ kết nối Internet, hãy tắt điểm phát sóng, rồi bật lại"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Tên Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Tên điểm phát sóng"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Đang bật <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Các thiết bị khác có thể kết nối với <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Mật khẩu Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Mật khẩu điểm phát sóng"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Băng tần AP"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Sử dụng điểm phát sóng để tạo mạng Wi-Fi cho các thiết bị khác của bạn. Điểm phát sóng cung cấp kết nối Internet bằng kết nối dữ liệu di động của bạn. Bạn có thể mất thêm phí dữ liệu di động."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Ứng dụng có thể tạo một điểm phát sóng để chia sẻ nội dung với các thiết bị lân cận."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Đặt lại về mặc định"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Đặt lại cài đặt APN mặc định đã hoàn tất."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Tùy chọn đặt lại"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Có thể đặt lại mạng, ứng dụng hoặc thiết bị"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Đặt lại Wi-Fi, thiết bị di động và Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Tác vụ này sẽ đặt lại tất cả cài đặt mạng, bao gồm:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Dữ liệu di động"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Đặt lại cài đặt"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Chỉ báo thức"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Hoàn toàn tắt tiếng"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Ngăn gián đoạn hình ảnh"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Âm thanh hồ sơ công việc"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Sử dụng âm thanh hồ sơ cá nhân"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Âm thanh giống nhau cho hồ sơ cá nhân và công việc"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Chỉ từ các liên hệ có gắn dấu sao"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Không có"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Báo thức"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Báo thức luôn được ưu tiên và phát ra âm thanh"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Lời nhắc"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Sự kiện"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Tất cả người gọi"</string>
index b442159..3decdb2 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"“%1$s”想要查看您的消息。要向“%2$s”授予权限吗?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM 访问权限请求"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>想要访问您的 SIM 卡。如果授权该设备访问 SIM 卡,您设备的数据连接功能在蓝牙连接期间将停用。将访问权限授予<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"向其他设备显示为“<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"向其他设备显示为“<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"您的设备"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"与新设备配对"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"日期和时间"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"高级WLAN"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC地址"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP 地址"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_details_title (3471132676909349382) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"网络信息"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"子网掩码"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 地址"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"取消邀请?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"要取消连接<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>的邀请吗?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"取消保存此群组?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"便携式WLAN热点"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"WLAN热点"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"目前没有与其他设备共享互联网连接或内容"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"正在通过热点共享此平板电脑的互联网连接"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"正在通过热点共享此手机的互联网连接"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"应用正在共享内容。要共享互联网连接,请先关闭热点,然后重新打开"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"WLAN 名称"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"热点名称"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"正在打开<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"其他设备可以连接到<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"WLAN 密码"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"热点密码"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP 频段"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"使用热点创建 WLAN 网络供其他设备使用。热点会使用您的移动数据连接提供互联网连接。这可能会产生额外的移动数据流量费用。"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"应用可以通过创建热点,与附近的设备共享内容。"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"搜索"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"管理搜索设置和历史记录"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"没有结果"</string>
-    <!-- no translation found for search_clear_history (4196658962573162457) -->
-    <skip />
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"清除历史记录"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"显示"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"自动旋转屏幕"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"鲜明的色彩"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"重置为默认设置"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"已重置默认APN设置。"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"重置选项"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"网络、应用或设备可以重置"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"重置 WLAN、移动数据网络和蓝牙设置"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"此操作会重置所有网络设置,包括:\n\n"<li>"WLAN"</li>\n<li>"移动数据网络"</li>\n<li>"蓝牙"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"重置设置"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"已选择 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 个,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> 个"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"全选"</string>
-    <!-- no translation found for data_plan_usage_manage_plans_button_text (8997761990902708162) -->
-    <skip />
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"管理套餐"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"流量使用情况"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"应用的流量使用情况"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"运营商的流量计算方式可能与您设备的计算方式不同。"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"移动网络"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"按流量计费的WLAN网络"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"要选择按流量计费的网络,请开启WLAN网络。"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_auto (1262028400911918865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_yes (9217539611385225894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_no (4025232961929071789) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"自动"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"按流量计费"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"不按流量计费"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"运营商的流量计算方式可能与您设备的计算方式不同。"</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"紧急呼救"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"返回通话"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"仅限闹钟"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"完全阻止"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"屏蔽视觉打扰"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"工作资料提示音"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"使用个人资料提示音"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"工作资料和个人资料会使用相同的提示音"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"仅限来自收藏的联系人"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"无"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"闹钟"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"闹钟始终优先,并发出提示音"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"提醒"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"活动"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"所有来电者"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"没有任何已安装的应用申请付费短信权限"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"“付费短信”可能会产生费用,而且相关费用将计入您的运营商帐单。如果您为某个应用启用该权限,那么您将能够使用该应用发送付费短信。"</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"付费短信权限"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (6244000672828617410) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"关闭"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"已连接到<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"已连接到多部设备"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"系统界面演示模式"</string>
index 9ef6bd7..8d0065b 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s 想存取您的訊息,要授予 %2$s 存取權嗎?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM 卡存取權要求"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> 要存取您的 SIM 卡。如果允許存取 SIM 卡,您裝置上的數據連線將於連線期間停用。允許 <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> 存取"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"向其他裝置顯示為「<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>」"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"向其他裝置顯示為「<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>」"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"您的裝置"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"配對新裝置"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"日期和時間"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"進階 Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC 位址"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP 位址"</string>
-    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"網路資訊"</string>
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"網絡資料"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"子網絡遮罩"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"網域名稱系統 (DNS)"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 位址"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"取消邀請?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"您要取消連接「<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>」的邀請嗎?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"刪除這個群組?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"可攜式 Wi-Fi 熱點"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi 熱點"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"目前沒有與其他裝置分享互聯網或內容"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"正在透過熱點分享此平板電腦的互聯網連線"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"正在透過熱點分享此手機的互聯網連線"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"應用程式正在分享內容。如要分享互聯網連線,請關閉熱點並重新開啟"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi 名稱"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"熱點名稱"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"正在開啟 <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"其他裝置可以連線至 <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi 密碼"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"熱點密碼"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"存取點頻段"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"使用熱點為其他裝置建立 Wi-Fi 網絡。熱點會使用流動數據連線提供互聯網服務。可能需要支付額外流動數據費用。"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"應用程式可以建立熱點,與附近的裝置分享內容。"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"搜尋"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"管理搜尋設定和記錄"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"找不到結果"</string>
-    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"清除錄"</string>
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"清除錄"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"顯示"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"自動旋轉螢幕"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"鮮豔顏色"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"重設回預設值"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"重設預設 APN 設定已完成。"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"重設選項"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"網絡、應用程式或裝置可以重設"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"重設 Wi-Fi、流動數據和藍牙"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"此操作會重設所有網絡設定,包括:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"流動數據"</li>\n<li>"藍牙"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"重設設定"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"已選取 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> 個"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>,總共 <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"全部選取"</string>
-    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"管理方案"</string>
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"管理計劃"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"數據用量"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"應用程式數據用量"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"流動網絡供應商的數據計算方式可能與裝置有所不同。"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"按用量收費的 Wi-Fi 網絡"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"如要選取按用量收費的網絡,請開啟 Wi-Fi。"</string>
     <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"自動"</string>
-    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"按傳輸量計費"</string>
-    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"非按傳輸量計費"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"按用量收費"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"並非按用量收費"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"流動網絡供應商的數據計算方式可能與裝置有所不同。"</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"緊急電話"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"返回通話"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"只限鬧鐘"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"完全靜音"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"封鎖視覺干擾"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"工作設定檔聲音"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"使用個人設定檔聲音"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"在工作和個人設定檔中使用相同音效"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"只限已加星號的聯絡人"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"無"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"鬧鐘"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"鬧鐘永遠可優先發出音效"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"提醒"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"活動"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"所有來電者"</string>
index e3781e0..a7e5ec5 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s 要求存取你的訊息。要將存取權授予 %2$s 嗎?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM 存取權請求"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>」想要存取你的 SIM 卡。如果授權該裝置存取 SIM 卡,你裝置的數據連線功能在藍牙連線期間將暫時停用。將存取權授予「<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>」"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"向其他裝置顯示為「<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>」"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"向其他裝置顯示為「<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>」"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"你的裝置"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"配對新裝置"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"日期和時間"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"取消邀請?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"你要取消 <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> 的連線邀請?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"刪除這個群組?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"可攜式 Wi-Fi 無線基地台"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi 無線基地台"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"目前沒有與其他裝置分享網際網路或內容"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"正在透過無線基地台分享這部平板電腦的網際網路連線"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"正在透過無線基地台分享這支手機的網際網路連線"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"應用程式正在分享內容。如要分享網際網路連線,請關閉無線基地台並重新開啟"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi 名稱"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"無線基地台名稱"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"正在開啟 <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"其他裝置可連線至 <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi 密碼"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"無線基地台密碼"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"存取點頻帶"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"使用無線基地台建立 Wi‑Fi 網路供其他裝置使用。無線基地台會使用你的行動數據連線提供網際網路。可能需支付額外的行動數據傳輸費用。"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"應用程式可以建立無線基地台來和鄰近的裝置分享內容。"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"還原為預設狀態"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"重設預設 APN 設定已完成。"</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"重設選項"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"網路、應用程式或裝置可以重設"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"重設 Wi-Fi、行動網路和藍牙"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"這項操作會重設所有網路設定,包括:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"行動數據"</li>\n<li>"藍牙"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"重設設定"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"僅限鬧鐘"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"完全靜音"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"封鎖視覺干擾"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Work 設定檔音效"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"使用個人設定檔音效"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Work 設定檔和個人設定檔使用相同的音效"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"來自已加星號的聯絡人"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"無"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"鬧鐘"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"鬧鐘一律可優先發出音效"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"提醒"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"活動"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"所有來電者"</string>
index 8a21b27..d095f59 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"I-%1$s ifuna ukufinyelela kumilayezo yakho. Nikeza ukufinyelela ku-%2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Isicelo sokufinyelela ku-SIM"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"I-<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ifuna ukufinyelela kukhadi lakho le-SIM. Ukunikeza ukufinyelela kukhadi le-SIM kuzokhubaza ukuxhumeka kwedatha kudivayisi yakho ngesikhathi sokuxhumeka. Nikeza ukufinyelela ku-<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Kubonakala njenge-\'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' kwamanye amadivayisi"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Kubonakala njengo-\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" kwamanye amadivayisi"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Amadivayisi akho"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Bhanqa idivayisi entsha"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Idethi nesikhathi"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Khansela isimemo?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Ingabe ufuna ukukhansela isimemo ukuze uxhume ne-<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Khohlwa leli qembu?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Wi-Fi hotspot ephathekayo"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"I-Wi‑Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Akukho ukwabelana kwe-inthanethi noma okuqukethwe namanye amadivayisi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Ukwabiwa ukuxhumeka kwe-inthanethi kwale thebulethi nge-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Ukwabiwa ukuxhumeka kwe-inthanethi kwale foni nge-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Uhlelo lokusebenza labelana ngokuqukethwe. Ukuze wabelane ngoxhumo lwe-inthanethi, vala i-hotspot, bese uyivule"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Igama le-Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Igama le-Hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Ivula i-<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Amanye amadivayisi angaxhuma ku-<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Iphasiwedi ye-Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Iphasiwedi ye-Hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"I-AP Band"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Sebenzisa i-hotspot ukudala inethiwekhi ye-Wi‑Fi yamanye amadivayisi akho. I-Hotspot inikezela nge-inthanethi isebenzisa uxhumo lwedatha yakho yeselula. Amashaji edatha yeselula angeziwe angasebenza."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Izinhlelo zokusebenza zingadala i-hotspot ukwabelana ngokuqukethwe namadivayisi aseduze."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Setha kabusha kube okumisiwe"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Ukuhlela okumisiwe izilungiselelo ze-APN kuqedile."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Izinketho zokusetha kabusha"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Inethiwekhi, izinhlelo zokusebenza, noma idivayisi ingasethwa kabusha"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Setha kabusha i-Wi-Fi, iselula ne-Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Lokhu kuzosetha kabusha zonke izilungiselelo zenethiwekhi ezifaka:\n\n"<li>"i-Wi‑Fi"</li>\n<li>"Idatha yeselula"</li>\n<li>"ne-Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Setha kabusha izilungiselelo"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Ama-alamu kuphela"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Ukuthula okuphelele"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Vimbela ukuphazamiseka okubonakalayo"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Imisindo yephrofayela yomsebenzi"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Sebenzisa imisindo yephrofayela yomuntu siqu"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Imisindo iyefana yomsebenzi namaphrofayela omuntu siqu"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Kusukela koxhumana nabo abanenkanyezi kuphela"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Lutho"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Ama-alamu"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Ama-alamu ahlala abalulekile futhi enza umsindo"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Izikhumbuzi"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Imibuthano"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Bonke abafonayo"</string>