<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"পাঠ্য ক্রিয়াগুলি"</string>
<string name="email" msgid="4560673117055050403">"ইমেল"</string>
<string name="dial" msgid="4204975095406423102">"ফোন করুন"</string>
- <string name="map" msgid="6068210738233985748">"মানà¦\9aিতà§\8dর"</string>
+ <string name="map" msgid="6068210738233985748">"মà§\8dযাপ"</string>
<string name="browse" msgid="6993590095938149861">"ব্রাউজার"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"স্টোরেজ পূর্ণ হতে চলেছে"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"কিছু কিছু সিস্টেম ক্রিয়াকলাপ কাজ নাও করতে পারে"</string>
<string name="app_category_image" msgid="4867854544519846048">"ফটো ও ছবিগুলি"</string>
<string name="app_category_social" msgid="5842783057834965912">"সামাজিক ও যোগাযোগ"</string>
<string name="app_category_news" msgid="7496506240743986873">"খবর ও পত্রিকাগুলি"</string>
- <string name="app_category_maps" msgid="5878491404538024367">"মানà¦\9aিতà§\8dর ও নেভিগেশান"</string>
+ <string name="app_category_maps" msgid="5878491404538024367">"মà§\8dযাপ ও নেভিগেশান"</string>
<string name="app_category_productivity" msgid="3742083261781538852">"উৎপাদনশীলতা"</string>
<string name="device_storage_monitor_notification_channel" msgid="3295871267414816228">"ডিভাইসের স্টোরেজ"</string>
<string name="adb_debugging_notification_channel_tv" msgid="5537766997350092316">"USB ডিবাগিং"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Permet que l\'aplicació defineixi una alarma en una aplicació de despertador instal·lada. És possible que algunes aplicacions de despertador no incorporin aquesta funció."</string>
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"afegeix bústia de veu"</string>
<string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Permet que l\'aplicació afegeixi missatges a la safata d\'entrada de la bústia de veu."</string>
- <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"Modifica els permisos d\'ubicació geogràfica del navegador"</string>
- <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Permet que l\'aplicació modifiqui els permisos d\'ubicació geogràfica del navegador. Les aplicacions malicioses poden utilitzar-ho per enviar la informació d\'ubicació a llocs web arbitraris."</string>
+ <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"Modifica els permisos d\'ubicació del navegador"</string>
+ <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Permet que l\'aplicació modifiqui els permisos d\'ubicació del navegador. Les aplicacions malicioses poden utilitzar-ho per enviar la informació d\'ubicació a llocs web arbitraris."</string>
<string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Voleu que el navegador recordi aquesta contrasenya?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Ara no"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Recorda-ho"</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"COMPARTEIX"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"REBUTJA"</string>
<string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Canvia el teclat"</string>
- <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Mantén-lo a la pantalla mentre el teclat físic està actiu"</string>
+ <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Mantén-lo en pantalla mentre el teclat físic està actiu"</string>
<string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Mostra el teclat virtual"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"Configura el teclat físic"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Toca per seleccionar l\'idioma i el disseny"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Fons de pantalla"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Canvia el fons de pantalla"</string>
<string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Oient de notificacions"</string>
- <string name="vr_listener_binding_label" msgid="4316591939343607306">"Processador d\'RV"</string>
+ <string name="vr_listener_binding_label" msgid="4316591939343607306">"Processador de RV"</string>
<string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Proveïdor de condicions"</string>
<string name="notification_ranker_binding_label" msgid="774540592299064747">"Servei de classificació de notificacions"</string>
<string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN activada"</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Rapport interactif"</string>
<string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="229299488536107968">"Utilisez cette option dans la plupart des circonstances. Elle vous permet de suivre la progression du rapport, d\'entrer plus d\'information sur le problème et d\'effectuer des saisies d\'écran. Certaines sections moins utilisées et dont le remplissage demande beaucoup de temps peuvent être omises."</string>
<string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"Rapport complet"</string>
- <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"Utilisez cette option pour qu\'il y ait le moins d\'interférences système possible lorsque votre appareil ne répond pas ou qu\'il est trop lent, ou lorsque vous avez besoin de toutes les sections du rapport de bogue. Aucune saisie d\'écran supplémentaire ne peut être capturée, et vous ne pouvez entrer aucune autre information."</string>
+ <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"Utilisez cette option pour qu\'il y ait le moins d\'interférences système possible lorsque votre appareil ne répond pas ou qu\'il est trop lent, ou lorsque vous avez besoin de toutes les sections du rapport de bogue. Aucune capture d\'écran supplémentaire ne peut être capturée, et vous ne pouvez entrer aucune autre information."</string>
<plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368">
<item quantity="one">Saisie d\'écran pour le rapport de bogue dans <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> seconde.</item>
<item quantity="other">Saisie d\'écran pour le rapport de bogue dans <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> secondes.</item>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"नेटवर्क उपयोग हिसाब बदलें"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"ऐप्स को यह संशोधित करने देता है कि ऐप्स की तुलना में नेटवर्क उपयोग का मूल्यांकन कैसे किया जाता है. सामान्य ऐप्स द्वारा उपयोग करने के लिए नहीं."</string>
<string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"सूचना तक पहुंचें"</string>
- <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"à¤\90प à¤\95à¥\8b सà¥\82à¤\9aना पानà¥\87, à¤\9cाà¤\82च करने और साफ़ करने देता है, जिनमें अन्य ऐप के ज़रिए पोस्ट की गई सूचनाएं भी शामिल हैं."</string>
+ <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"à¤\90प à¤\95à¥\8b सà¥\82à¤\9aना पानà¥\87, à¤\9cाà¤\81च करने और साफ़ करने देता है, जिनमें अन्य ऐप के ज़रिए पोस्ट की गई सूचनाएं भी शामिल हैं."</string>
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"सूचना श्रवणकर्ता सेवा से जुड़ें"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"उपयोगकर्ता को सूचना सुनने वाली सेवा के सबसे बेहतर इंटरफ़ेस से जुड़ने देती है. सामान्य ऐप के लिए कभी भी इसकी ज़रुरत नहीं होगी."</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"किसी शर्तें लागू करने वाली (कंडीशन प्रोवाइडर) सेवा से जुड़ें"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"साइन इन करें"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड गलत है."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"अपना उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड भूल गए?\n "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" पर जाएं."</string>
- <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"à¤\9cाà¤\82च रहा है…"</string>
+ <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"à¤\9cाà¤\81च रहा है…"</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"अनलॉक करें"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"ध्वनि चालू करें"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"ध्वनि बंद"</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="8917232109522912560">"अगर आप नहीं चाहते कि <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> इस सुविधा का उपयोग करे, तो सेटिंग खोलने और उसे बंद करने के लिए टैप करें."</string>
<string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="3367294525884949878">"बंद करें"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> को तैयार किया जा रहा है"</string>
- <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"तà¥\8dरà¥\81à¤\9fियà¥\8bà¤\82 à¤\95à¥\80 à¤\9cाà¤\82च कर रहा है"</string>
+ <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"तà¥\8dरà¥\81à¤\9fियà¥\8bà¤\82 à¤\95à¥\80 à¤\9cाà¤\81च कर रहा है"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"नए <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> का पता लगा"</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"फ़ोटो और मीडिया ट्रांसफर करने के लिए"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="8295123366236989588">"दूषित <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_failure_message" msgid="1978096440816403360">"डेटा शुरुआती जगह पर छूट गया है"</string>
<string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"निकाल दिया गया"</string>
<string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"निकाला गया"</string>
- <string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"à¤\9cाà¤\82च की जा रही है..."</string>
+ <string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"à¤\9cाà¤\81च की जा रही है..."</string>
<string name="ext_media_status_mounted" msgid="7253821726503179202">"तैयार"</string>
<string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="8020978752406021015">"केवल-पढ़ने के लिए"</string>
<string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="8395398567890329422">"असुरक्षित रूप से निकाला गया"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"साइन इन करें"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड गलत है"</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"अपना उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड भूल गए?\n "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" पर जाएं."</string>
- <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"à¤\96ातà¥\87 à¤\95à¥\80 à¤\9cाà¤\82च की जा रही है…"</string>
+ <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"à¤\96ातà¥\87 à¤\95à¥\80 à¤\9cाà¤\81च की जा रही है…"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"आप अपना PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> बार गलत तरीके से लिख चुके हैं. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंड में पुन: प्रयास करें."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"आप अपना पासवर्ड <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> बार गलत तरीके से लिख चुके हैं. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंड में पुन: प्रयास करें."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"आपने अपना अनलॉक आकार <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> बार गलत तरीके से आरेखित किया है. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंड में पुन: प्रयास करें."</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"थप विकल्पहरूका लागि ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="3529881374464628084">"एनालग अडियोको सहायक उपकरण पत्ता लाग्यो"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="6309553946441565215">"संलग्न गरिएको यन्त्र यो फोनसँग कम्प्याटिबल छैन। थप जान्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB डिबà¤\97 à¤\97रà¥\8dनà¥\87 à¤\9cडित छ"</string>
- <string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"USB डिबगिङलाई असक्षम गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB डिबà¤\97 à¤\97रà¥\8dनà¥\87 सà¥\81विधा सà¥\81à¤\9aारà¥\82 छ"</string>
+ <string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"USB डिबग गर्ने सुविधालाई असक्षम गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="8470296818270110396">"USB डिबगिङलाई असक्षम पार्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"बग रिपोर्ट लिँदै..."</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"बग रिपोर्टलाई साझेदारी गर्ने हो?"</string>
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"இதனால் நீங்கள் கட்டணம் செலுத்த வேண்டியிருக்கலாம்"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"சரி"</string>
- <string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"à®\87நà¯\8dதà®\9aà¯\8d à®\9aாதனதà¯\8dதà¯\88 USB à®\9aாரà¯\8dà®\9cà¯\8d à®\9aà¯\86யà¯\8dகிறது"</string>
+ <string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"à®\9aாதனமà¯\8d USB à®\9aாரà¯\8dà®\9cிà®\99à¯\8d à®\9aà¯\86யà¯\8dயபà¯\8dபà®\9fà¯\81கிறது"</string>
<string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5310642257296510271">"இணைத்துள்ள சாதனத்திற்கு USB சக்தி அளிக்கிறது"</string>
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"USB, கோப்புப் பரிமாற்றத்துக்கு மட்டும்"</string>
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"USB, படப் பரிமாற்றத்துக்கு மட்டும்"</string>