OSDN Git Service

CMFileManager: RU translation
authorVladimir Belkov <belladimir@gmail.com>
Mon, 13 May 2013 17:02:26 +0000 (21:02 +0400)
committerVladimir Belkov <belladimir@gmail.com>
Mon, 13 May 2013 17:02:26 +0000 (21:02 +0400)
Change-Id: I57c0810bcada9eb7f502e1997f10b79cb109fc55

res/values-ru/plurals.xml
res/values-ru/strings.xml

index fdb91de..0eb46b7 100644 (file)
   <plurals name="fso_properties_dialog_folders">
     <item quantity="zero">0 папок</item>
     <item quantity="one">1 папка</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папки(-ок,-а)</item>
+    <item quantity="other">папок: <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g></item>
   </plurals>
   <!-- Fso Properties Dialog * Files -->
   <plurals name="fso_properties_dialog_files">
     <item quantity="zero">0 файлов</item>
     <item quantity="one">1 файл</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файл(-ов,-а)</item>
+    <item quantity="other">файлов: <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g></item>
   </plurals>
   <!-- Search * Search found items -->
   <plurals name="search_found_items">
     <item quantity="zero">Ничего не найдено</item>
     <item quantity="one">Найдено 1 значение</item>
-    <item quantity="other">Найдено <xliff:g id="count">%d</xliff:g> значения(-й)</item>
+    <item quantity="other">Найдено значений: <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item>
   </plurals>
 </resources>
index 1a09090..23793cf 100644 (file)
@@ -35,6 +35,7 @@
   <string name="no">Нет</string>
   <string name="all">Все</string>
   <string name="overwrite">Заменить</string>
+  <string name="select">Выбрать</string>
 
   <string name="search_result_name">Поиск: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
 
   <string name="search_error_msg">При поиске произошла ошибка. Ничего не найдено</string>
   <string name="search_no_results_msg">Ничего не найдено</string>
   <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> в <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+  <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Условия:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
   <string name="search_few_characters_title">Подтвердите поиск</string>
   <string name="search_few_characters_msg">Некоторые условия поиска имеют очень мало символов. Операция может быть очень затратна по времени и системным ресурсам.\n\nВы действительно хотите продолжить?</string>
   <string name="searching">Пожалуйста, подождите\u2026</string>
   <string name="searching_action_label">Продолжается поиск\u2026</string>
 
-  <string name="picker_title">Выбрать файл</string>
+  <string name="picker_title">Выберите файл</string>
+  <string name="directory_picker_title">Выберите папку</string>
 
   <string name="editor">Редактор</string>
   <string name="editor_invalid_file_msg">Недопустимый файл</string>
 
   <string name="waiting_dialog_msg">Выполнение операции\u2026</string>
   <string name="waiting_dialog_copying_title">Копирование\u2026</string>
+  <string name="waiting_dialog_copying_msg">
+    <![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
+    <![CDATA[<b>В</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
   <string name="waiting_dialog_moving_title">Перемещение\u2026</string>
+  <string name="waiting_dialog_moving_msg">
+    <![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
+    <![CDATA[<b>В</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
   <string name="waiting_dialog_deleting_title">Удаление\u2026</string>
+  <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
+    <![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
   <string name="waiting_dialog_extracting_title">Извлечение\u2026</string>
+  <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
+    <![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
   <string name="waiting_dialog_compressing_title">Сжатие\u2026</string>
+  <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
+    <![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+  <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
+    <![CDATA[<b>Анализ\u2026</b>]]></string>
   <string name="msgs_extracting_success">Извлечение успешно завершено. Данные извлечены в <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g></string>
   <string name="msgs_compressing_success">Сжатие успешно завершено. Данные сжаты в <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g></string>
 
   <string name="pref_syntax_highlight_desc">Подсвечивать синтаксис редактируемого файла (только для поддерживаемых редактором типов файлов)</string>
   <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Цветовая схема</string>
   <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Нажмите для выбора цветовой схемы подсветки синтаксиса</string>
-  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Тема по умолчанию</string>
-  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89Ñ\83Ñ\8e Ñ\82емÑ\83 Ð² ÐºÐ°Ñ\87еÑ\81Ñ\82ве Ñ\82емÑ\8b Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e</string>
+  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">СÑ\85ема по умолчанию</string>
+  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\85емÑ\83 Ð¿Ð¾Ð´Ñ\81веÑ\82ки Ñ\81инÑ\82акÑ\81иÑ\81а Ñ\82екÑ\83Ñ\89ей Ñ\82емÑ\8b</string>
   <string name="pref_editor_sh_item_category">Элементы</string>
   <string name="pref_themes_selection_category">Темы</string>
   <string name="pref_themes_set_theme">Применить</string>