</message>
<message>
<source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source>
- <translation>Tecnología de codificación de audio completamente abierta y libre de patentes.</translation>
+ <translation>Tecnología de codificación de audio abierta y libre de patentes.</translation>
</message>
<message>
<source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source>
</message>
<message>
<source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source>
- <translation>Tecnología de codificación de audio sin pérdidas completamente abierta y libre de patentes.</translation>
+ <translation>Tecnología de codificación de audio sin pérdidas, abierta y libre de patentes.</translation>
</message>
<message>
<source>By Mark James, released under the Creative Commons 'by' License.</source>
</message>
<message>
<source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of thrird-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source>
- <translation>LameXP como conjunto tiene copyright de LoRd_MuldeR. El copyright del software de terceros usado en LameXP pertenece a sus autores individuales.</translation>
+ <translation>LameXP tiene copyright de LoRd_MuldeR. El copyright del software de terceros usado en LameXP pertenece a sus autores individuales.</translation>
</message>
<message>
<source>LameXP &minus; Audio Encoder Front-end</source>
</message>
<message>
<source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source>
- <translation>Nota: Esta es una versión demo (pre-final) de LameXP que expirará el %1. Quedan %2 días restantes.</translation>
+ <translation>Nota: Esta es una versión demo (preliminar) de LameXP que expirará el %1. %2 días restantes.</translation>
</message>
<message>
<source>Aften &minus; A/52 audio encoder</source>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tasa de bits</translation>
</message>
<message>
<source>Constant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Constante</translation>
</message>
<message>
<source>Variable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variable</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>DEMO VERSION</source>
- <translation>VERSIÓN DEMO</translation>
+ <translation>VERSIÓN PRELIMINAR</translation>
</message>
<message>
<source>You can drop in audio files here!</source>
</message>
<message>
<source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
- <translation>Esta versión (pre-release) de LameXP caducó el %1.</translation>
+ <translation>Esta versión demo (preliminar) de LameXP caducó el %1.</translation>
</message>
<message>
<source>LameXP is free software and release versions won't expire.</source>
</message>
<message>
<source>Edit this Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar esta información</translation>
</message>
<message>
<source>Copy everything to Meta Info tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar todo a la pestaña Metadatos</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all Meta Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limpiar todos los Metadatos</translation>
</message>
</context>
<context>