#: Merge.rc:6FC398B6
#, c-format
msgid "Copy &from Left"
-msgstr ""
+msgstr "Copia des de l'esquerra"
#: Merge.rc:8AF7E68
#, c-format
msgid "Copy fro&m Right"
-msgstr ""
+msgstr "Copia des de la dreta"
#: Merge.rc:381D79E4
#, c-format
#: Merge.rc:321D741E
#, c-format
msgid "with &External Editor\tCtrl+Alt+E"
-msgstr ""
+msgstr "amb l'&editor extern\tCtrl+Alt+E"
#: Merge.rc:AC3AA12
#, c-format
#: Merge.rc:1A8FADD3
#, c-format
msgid "View &Differences"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra &diferències"
#: Merge.rc:71E3C8E3
#, c-format
msgid "Diff &Block Size"
-msgstr ""
+msgstr "Mida del &bloc"
#: Merge.rc:67D67717
#, c-format
#: Merge.rc:5A9A7139
#, c-format
msgid "&Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "&Pàgina anterior"
#: Merge.rc:68816EE1
#, c-format
msgid "&Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Pàgina següe&nt"
#: Merge.rc:4DE14271
#, c-format
msgid "&Active Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Plafó actiu"
#: Merge.rc:43017E43
#, c-format
msgid "&Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "&Zoom"
#: Merge.rc:AC3AA13
#, c-format
#: Merge.rc:100AAFAC
#, c-format
msgid "&Set Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Tria color de fons"
#: Merge.rc:43017E46
#, c-format
#: Merge.rc:1BF42625
#, c-format
msgid "Sa&ve Project..."
-msgstr "Desa el P&rojecte..."
+msgstr "Desa el p&rojecte..."
#: Merge.rc:47D4A3FA
#, c-format
#: Merge.rc:73E9B1DA
#, c-format
msgid "Recent F&iles Or Folders"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxers i carpetes recents"
#: Merge.rc:29D50B4A
#, c-format
#: Merge.rc:43017E49
#, c-format
msgid "&Huge"
-msgstr ""
+msgstr "Immens"
#: Merge.rc:27AC6D7F
#, c-format
#: Merge.rc:4C6CFD95
#, c-format
msgid "P&lugin Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "Opcions dels connectors"
#: Merge.rc:729280D7
#, c-format