OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorBill Yi <byi@google.com>
Mon, 20 Nov 2017 19:42:35 +0000 (11:42 -0800)
committerBill Yi <byi@google.com>
Mon, 20 Nov 2017 19:42:35 +0000 (11:42 -0800)
Change-Id: I7f1d412558943798c62a41fd0216ca8333707411
Auto-generated-cl: translation import

res/values-bn/strings.xml
res/values-hi/strings.xml
res/values-mr/strings.xml

index f2116e4..1a6e456 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@
     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"পূর্বাবস্থায় ফিরুন"</string>
     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"বিশদ বিবরণ"</string>
     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"বন্ধ করুন"</string>
-    <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"মানà¦\9aিতà§\8dরে দেখান"</string>
+    <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"মà§\8dযাপে দেখান"</string>
     <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"বামদিকে ঘোরান"</string>
     <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"ডানদিকে ঘোরান"</string>
     <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"সম্পাদনা করুন"</string>
index 00c7a9a..4c4159a 100644 (file)
@@ -68,7 +68,7 @@
     <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"कैमरे से कनेक्‍ट नहीं किया जा सकता."</string>
     <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"सुरक्षा नीतियों के कारण कैमरा अक्षम कर दिया गया है."</string>
     <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"आपकी फ़ोटो या वीडियो को सहेजते समय समस्‍या हुई थी."</string>
-    <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"à¤\90प à¤\95à¥\87 à¤ªà¤¾à¤¸ à¤\9aलनà¥\87 à¤\95à¥\87 à¤²à¤¿à¤\8f à¤®à¤¹à¤¤à¥\8dâ\80\8dवपà¥\82रà¥\8dण à¤\85नà¥\81मतियाà¤\82 à¤¨à¤¹à¥\80à¤\82 à¤¹à¥\88à¤\82. à¤\95à¥\83पया à¤\85पनà¥\80 à¤\85नà¥\81मतियाà¤\82 à¤¸à¥\87à¤\9fिà¤\82à¤\97 à¤\9cाà¤\82चें."</string>
+    <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"à¤\90प à¤\95à¥\87 à¤ªà¤¾à¤¸ à¤\9aलनà¥\87 à¤\95à¥\87 à¤²à¤¿à¤\8f à¤®à¤¹à¤¤à¥\8dâ\80\8dवपà¥\82रà¥\8dण à¤\85नà¥\81मतियाà¤\82 à¤¨à¤¹à¥\80à¤\82 à¤¹à¥\88à¤\82. à¤\95à¥\83पया à¤\85पनà¥\80 à¤\85नà¥\81मतियाà¤\82 à¤¸à¥\87à¤\9fिà¤\82à¤\97 à¤\9cाà¤\81चें."</string>
     <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"फ़ोटो मेमोरी विफलता."</string>
     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"कृपया प्रतीक्षा करें..."</string>
     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"कैमरे का उपयोग करने से पहले SD कार्ड डालें."</string>
index 260c640..4255f54 100644 (file)
     <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"फोटो संचयन बिघाड."</string>
     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"कृपया प्रतीक्षा करा..."</string>
     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"कॅमेरा वापरण्‍यापूर्वी SD कार्ड घाला."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD à¤\95ारà¥\8dड à¤¤à¤¯à¤¾à¤° à¤\95रà¥\80त à¤\86हà¥\87..."</string>
+    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD कार्ड तयार करत आहे..."</string>
     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD कार्डमध्‍ये प्रवेश करु शकलो नाही."</string>
     <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"वेळ समाप्ती रेकॉर्डिंग"</string>
     <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"कॅमेर्‍याशी अ‍ॅप कनेक्ट करणे शक्य झाले नाही"</string>
     <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"फोटो किंवा व्हिडिओ डिव्हाइस मध्ये जतन झाला नाही."</string>
-    <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"à¤\95à¥\85पà¥\8dà¤\9aर à¤\95रà¥\80त à¤\86हà¥\87"</string>
+    <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"कॅप्चर करत आहे"</string>
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"कॅमेरा निवडा"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"परत"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"समोर"</string>
-    <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"सà¥\8dथान à¤\9cतन करा"</string>
+    <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"सà¥\8dथान à¤¸à¥\87वà¥\8dह करा"</string>
     <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"स्थान"</string>
     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"उलटगणती टाइमर"</string>
     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
     <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"रद्द करा"</string>
     <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"अहवाल द्या"</string>
     <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"डिसमिस करा"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"à¤\86पलà¥\8dया SD à¤\95ारà¥\8dडावरà¥\80ल à¤¸à¥\8dथान à¤¸à¤®à¤¾à¤ªà¥\8dत à¤\9dालà¥\87 à¤\86हà¥\87. à¤\97à¥\81णवतà¥\8dता à¤¸à¥\87à¤\9fिà¤\82à¤\97 à¤¬à¤¦à¤²à¤¾ à¤\95िà¤\82वा à¤\95ाहà¥\80 à¤ªà¥\8dरतिमा किंवा इतर फायली हटवा."</string>
+    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"à¤\86पलà¥\8dया SD à¤\95ारà¥\8dडावरà¥\80ल à¤¸à¥\8dथान à¤¸à¤®à¤¾à¤ªà¥\8dत à¤\9dालà¥\87 à¤\86हà¥\87. à¤\97à¥\81णवतà¥\8dता à¤¸à¥\87à¤\9fिà¤\82à¤\97 à¤¬à¤¦à¤²à¤¾ à¤\95िà¤\82वा à¤\95ाहà¥\80 à¤\87मà¥\87à¤\9c किंवा इतर फायली हटवा."</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"आकार मर्यादा गाठली."</string>
     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"खूप जलद"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"पà¥\85नà¥\8bरामा à¤¤à¤¯à¤¾à¤° à¤\95रà¥\80त à¤\86हà¥\87"</string>
+    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"पॅनोरामा तयार करत आहे"</string>
     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"पॅनोरामा जतन करु शकलो नाही."</string>
     <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"पॅनोरामा"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"पà¥\85नà¥\8bरामा à¤\95à¥\85पà¥\8dâ\80\8dà¤\9aर à¤\95रà¥\80त à¤\86हà¥\87"</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"माà¤\97à¥\80ल à¤ªà¥\85नà¥\8bरामासाठà¥\80 à¤ªà¥\8dरतà¥\80à¤\95à¥\8dषा à¤\95रà¥\80त à¤\86हà¥\87"</string>
-    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"à¤\9cतन à¤\95रà¥\80त à¤\86हà¥\87..."</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"पà¥\85नà¥\8bरामा à¤ªà¥\8dरसà¥\8dतà¥\81त à¤\95रà¥\80त à¤\86हà¥\87"</string>
+    <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"पॅनोरामा कॅप्‍चर करत आहे"</string>
+    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"मागील पॅनोरामासाठी प्रतीक्षा करत आहे"</string>
+    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"जतन करत आहे..."</string>
+    <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"पॅनोरामा प्रस्तुत करत आहे"</string>
     <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"फोकस करण्‍यासाठी स्‍पर्श करा."</string>
     <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"प्रभाव"</string>
     <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"काहीही नाही"</string>
     <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"%s रोजी पॅनोरामा घेतला"</string>
     <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"%s रोजी 360 डिग्री पॅनोरामा घेतला"</string>
     <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"%s रोजी फोकस प्रभाव घेतला"</string>
-    <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"मà¥\80डिया à¤ªà¥\8dरà¤\95à¥\8dरिया à¤\95रà¥\80त à¤\86हà¥\87"</string>
+    <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"मीडिया प्रक्रिया करत आहे"</string>
     <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"मोड सूची टॉगल करा"</string>
     <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"मोड सूची"</string>
     <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"फिल्मस्ट्रीप टॉगल करा"</string>
     <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"झूम करा"</string>
     <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"चक्राकृती फिरवा"</string>
     <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"फोटो संपादक"</string>
-    <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"à¤\9cतन करा"</string>
-    <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"पà¥\8dरतिमा लोड करु शकत नाही!"</string>
+    <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"सà¥\87वà¥\8dह करा"</string>
+    <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"à¤\87मà¥\87à¤\9c लोड करु शकत नाही!"</string>
     <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"फिल्मस्ट्रीप दृश्य"</string>
     <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"वॉलपेपर सेट करत आहे"</string>
     <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"सेटिंग्ज"</string>